Peg-Perego ECE R44: NL•NEDERLANDS
NL•NEDERLANDS: Peg-Perego ECE R44

equivalentes.
• A letra E dentro do círculo é o símbolo de
homologação Europeia e o número indica o
país que emitiu a homologação (1:Alemanha, 2:
França, 3:Itália, 4:Holanda, 11:Grã Bretanha e 13:
Luxemburgo.).
• Logo abaixo, encontra-se o número de
homologação; por exemplo, se começar por 04,
significa que se trata da quarta emenda da lei R44.
• O número de fabrico progressivo, desde a aprovação
da homologação, personaliza cada uma das
cadeiras; pois cada uma possui um número próprio.
• Finalmente está indicada a normativa de referência:
ECE R44/04.
• BELANGRIJK: lees vóór het gebruik deze handleiding
met instructies met aandacht. Bewaar de handleiding
voor een toekomstige raadpleging.
• Peg Perego kan op ieder gewenst moment
wijzigingen aanbrengen op de modellen die in
deze publicatie beschreven worden, om reden van
technische of commerciële aard.
Peg Perego S.p.A. heeft een ISO 9001-
certificaat.
De certificiëring biedt klanten
en consumenten de garantie van
doorzichtigheid en vertrouwen in de
manier van werken van het bedrijf.
ASSISTENTIEDIENST
Indien delen van het model per ongeluk verloren
gaan of beschadigd raken dan dient u alleen originele
reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken. Voor
eventuele reparaties of vervanging van de producten,
alsmede voor informatie over de producten,
de verkoop van originele reserveonderdelen
en accessoires, neemt u contact op met de
Assistentiedienst van Peg-Perego:
tel.: 0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
e-mail: assistenza@pegperego.it,
www.pegperego.com
Peg Perego staat ter beschikking van de Consument
om zo goed mogelijk aan diens wensen tegemoet te
komen. Daarom is het voor ons uiterst belangrijk om
de mening van onze klanten te kennen. Wij zullen u
daarom dankbaar zijn indien u, na het gebruik van
één van ozne producten, de VRAGENLIJST TEVREDEN
KLANTEN wilt invullen die u in het internet vindt,
op het volgende adres: “www.pegperego.com/SSCo.
NL•NEDERLANDS

html.it”, waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of
suggesties kunt doen.
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK
PRIMO VIAGGIO SIP met INSTELBARE BASIS
Primo Viaggio SIP met Instelbare Basis is het
autozitje dat gehomologeerd is voor de groep 0+,
dus voor kinderen met een gewicht tussen 0-13
kg (0-12/14 maanden).
•
Primo Viaggio SIP is het autozitje met Ganciomatic
Systeem, waarmee het zitje met één uiterst
eenvoudige handeling aan de basis in de auto, en
aan de kinder- en wandelwagens van Peg Perego
los- en vastgekoppeld kan worden.
1• Om het zitje van de basis los te koppelen, trekt u
met één hand de handgreep achter de rugleuning
omhoog en tilt u op hetzelfde moment met de
andere hand het zitje op.
2• Om het zitje vast te koppelen plaatst u het in
overeenstemming met de bevestigingspunten en
duwt u het met beide handen omlaag, tot u de
klik hoort.
VEILIGHEIDSGORDEL
3• Voor de bevestiging van de veiligheidsgordel
plaatst u de twee riemen over elkaar heen en
steekt u ze in de gesp van de benenscheider, tot
u de klik hoort.
4• Om de veiligheidsgordel los te maken drukt u op
de rode knop op de gesp van de benenscheider.
5• De riemen van de veiligheidsgordel en de
hoofdsteun “Side Impact Protection” kunnen
gelijktijdig in 5 posities in hoogte ingesteld
worden waarbij de groei van het kind gevolgd
wordt.
•
Voordat u de hoogte van de veiligheidsgordel en
van de hoofdsteun instelt, neemt u de spanning
van de riemen weg.
•
Om de hoogte van de veiligheidsgordel en van
de hoofdsteun in te stellen, drukt u op de knop
op de achterzijde van de hoogteregelaar (op de
rugleuning van het zitje) en op hetzelfde moment
stelt u een hogere of lagere positie in. Bij een
juiste plaatsing van de positie hoort u de klik.
6• De juiste instelling van de hoofdsteun wordt
gekenmerkt door de juiste positie van de riemen:
de schouders van het kind moeten zich net boven
het doorgangspunt van de riemen bevinden.
7• Om de spanning van de riemen van de
veiligheidsgordel losser te maken, steekt u een
vinger in het gat van de zitting, drukt u op de
metalen knop en trekt u op hetzelfde moment
met de andere hand de riemen op, zoals de
afbeelding toont.
8• Om de riemen van de veiligheidsgordel op het
kind te laten aansluiten, trekt u de middelste
instellingsriem naar u toe, zoals de afbeelding
toont. Laat de riemen niet te strak op het kind
aansluiten, maar zorg voor een beetje speling.
BESCHERMKUSSENS
9• Om de beschermkussens van de schouders te
monteren, opent u de klittenband, legt u de
riem erop, en sluit u de klittenband waarbij u de
klittenband aan de buitenzijde laat.
10• Om het beschermkussen van de riem tussen de
benen te monteren, steekt u de gesp van de riem
die tussen de benen loopt in het kussen, zoals de
afbeelding toont.
11• Het autozitje wordt geleverd met een
verkleiningskussen voor de pasgeboren baby, dat
weggenomen kan worden wanneer de baby groter
is. Om het verkleiningskussen te verwijderen,
trekt u de riem die tussen de benen loopt naar
buiten.
HANDGREEP
12• De handgreep van het zitje heeft vier instellingen.
Om het zitje te kantelen drukt u op de twee
knoppen op de handgreep, en op hetzelfde
moment plaatst u het in de gewenste positie, tot
u de plaatsingsklik hoort.
Positie A: positie van de handgreep in de auto.
Positie B: positie van de handgreep voor het

handmatig vervoer en het vastkoppelen aan basis,
wandelwagens en onderstellen.
Positie C: positie waarin het zitje kan
schommelen.
Positie D: positie waarin het zitje niet kan
schommelen.
KAP
13• Om de kap te monteren, steekt u de
bevestigingspunten ervan in de openingen van
het zitje en brengt u de achterkant van de kap in
positie achter de rugleuning.
14• Om de kap omhoog of omlaag te plaatsen, duwt u
hem naar achteren of naar voren.
•
LET OP: De kap mag niet gebruikt worden om het
zitje aan op te tillen. Gevaar op loslaten.
15• Om de kap los te maken drukt u op de knoppen
van de aansluitpunten van de kap en tilt u op
hetzelfde moment de kap op.
VERWIJDEREN VAN DE BEKLEDING
16• Om de hoofdsteun te verwijderen, trekt u de
bekleding van de hoofdsteun omlaag om deze
van de structuur te verwijderen. Neem de
bekleding weg en verwijder de riemen van de
veiligheidsgordel.
17• Om de bekleding van het zitje weg te nemen,
schroeft u de structuur van de hoofdsteun los.
Zorg ervoor de schroeven niet te verliezen.
18• Trek de bevestigingslipjes van de zak van onder
het zitje los en trek de riem die tussen de benen
loopt los.
INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK IN DE AUTO
BELANGRIJK:
19• Het zitje “Primo Viaggio SIP” is gecertificeerd
om met of zonder “Adjustable Base” gebruikt
te worden. Het gebruik van deze basis in de
auto garandeert een grotere veiligheid. Het
wordt aangeraden om het autozitje in de
auto alleen in geval van nood zonder basis te
gebruiken.
•
Het zitje “Primo Viaggio SIP” kan op de
voorzitting bevestigd worden, indien geen
AIRBAG aanwezig is, of op de achterzitting.
Het is niet toegestaan het zitje vast te maken
met de veiligheidsgordel van de auto met twee
bevestigingspunten/buikgordel, omdat de
veiligheid van het zitje dan niet gegarandeerd
wordt. Het is alleen toegestaan het zitje
met de veiligheidsgordel van de auto met
drie bevestigingspunten vast te maken (zie
tekening).
SEQUENTIE POSITIONERING VAN DE BASIS IN DE
AUTO
20• Plaats de basis op de autostoel. Autozittingen
hebben nooit alle de zelfde helling maar dankzij
de in hoogte instelbare basis “Adjustable Base” is
het mogelijk de correcte positie van het zitje te
handhaven, dus parallel aan de vloer.
•
Om te weten of de helling van de basis correct is,
moet de luchtbel in de indicator volledig zichtbaar
zijn.
•
Om de helling in te stellen, draait u met eenhand
aan knop A en duwt u met de nadere B omlaag
om het gewicht van het kind in het zitje te
simuleren, tot de luchtbel in de indicator volledig
zichtbaar is.
21• Steek de riem van de veiligheidsgordel van de
auto in de twee zijgeleiders van de basis.
22• Haak de gesp van de autogordel vast aan de
zitting, zoals de afbeelding toont.
23• Indien uw auto een riem heeft waarvan de
bevestigingsgesp vrij verschoven kan worden (in
het merendeel van de huidige auto
ʼ
s), dient de
“Surefix Clip” aangebracht te worden.
•
Het gebruik van de “Surefix Clip” verankert het
zitje op correcte wijze aan de basis.
24• Neem de rugriem van de veiligheidsgordel van
de auto (de vrije riem) net boven de gesp beet,
trek de riem goed strak en bevestig de “Surefix
Clip” aan de vrije riem, zoals de sequentie
toont. De “Surefix Clip” moet de spanning

van de riem blokkeren (is de “Surefix Clip”
eenmaal correct gemonteerd dan kan hij aan de
veiligheidsgordel van de auto bevestigd blijven
ter vergemakkelijking van de handelingen met
betrekking tot de bevestiging van de basis).
25• Is de “Surefix Clip” aanmaal gemonteerd, dan
controleert u opnieuw de helling van de basis. Is
de luchtbel in de indicator niet volledig zichtbaar,
dan draait u opnieuw aan de knop waardoor de
riem gespannen wordt.
•
De basis is gereed voor de aankoppeling van het
zitje.
SEQUENTIE POSITIONERING VAN HET ZITJE OP DE
BASIS IN DE AUTO
26• Plaats het kind in het zitje en denk eraan het de
veiligheidsgordel om te doen.
•
In de auto moet het zitje in tegengestelde richting
ten opzichte van de rijrichting geplaatst worden.
•
Neem het zitje vast en koppel het aan de basis
door er met beide handen op te duwen tot u de
klik hoort.
27• In de auto moet de handgreep absoluut volledig
omlaag staan en de rugleuning van de autostoel
raken, zoals de afbeelding toont. Plaats de
handgreep naar voren. De positionering is juist
als u de klik hoort.
28• Neem opnieuw de veiligheidsgordel van de auto
vast en voer deze achter de rugleuning langs.
29• Plaats de gordel in de geleider achter de
rugleuning, zoals de afbeelding toont.
30• Controleer of de gordel goed gespannen is en
vastzit, zodat de juiste veiligheid geboden wordt.
•
Om het zitje uit de auto te verwijderen haalt u
de veiligheidsgordel uit de achterkant van het
zitje, zet u de handgreep in de rechte positie
tot de klik, en haakt u het zitje los van de basis.
De basis blijft in de auto bevestigd, gereed om
opnieuw gebruikt te worden.
SEQUENTIE POSITIONERING VAN HET ZITJE
(ZONDER BASIS) IN DE AUTO.
31• Alleen wanneer het zitje zonder basis in de auto
gezet moet worden, knoopt u de twee zijflappen
los en plaatst u ze aan de binnenzijde.
32• Plaats het zitje met het kind erin op de zitting, en
denk eraan het de veiligheidsgordel om te doen.
•
In de auto moet het zitje in tegengestelde richting
ten opzichte van de rijrichting geplaatst worden.
•
Voor een correcte positie in de auto moet het
zitje parallel aan de vloer staan. Gebruik zonodig
opgevouwen handdoeken die u op de autostoel
onder het zitje plaatst.
33• Steek de riem van de veiligheidsgordel van de
auto in de twee zijgeleiders van het zitje, en
controleer of de riem goed gespannen is.
34• Haak de gesp van de veiligheidsgordel van de
auto aan de zitting, zoals de afbeelding toont.
35• In de auto moet de handgreep absoluut volledig
omlaag staan en de rugleuning van de autostoel
raken, zoals de afbeelding toont. Plaats de
handgreep naar voren. De positionering is juist
als u de klik hoort.
36• Neem opnieuw de veiligheidsgordel van de auto
vast en voer deze achter de rugleuning langs.
37• Plaats de gordel in de geleider achter de
rugleuning, zoals de afbeelding toont.
38• Controleer of de gordel goed gespannen is en
vastzit, zodat de juiste veiligheid geboden wordt.
REINIGING EN ONDERHOUD
U product behoeft slechts een minimum aan
onderhoud. Reiniging en onderhoudswerkzaamheden
mogen alleen door volwassen verricht worden.
• Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon
te houden en zonodig te smeren met een lichte olie.
• Reinig de plastic delen regelmatig met een vochtige
doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige
producten.
• Borstel de weefseldelen af om stof te verwijderen.
• De schokdemper van polystyrool niet reinigen met

oplosmiddelen of gelijkaardige producten.
• Bescherm het product tegen de
weersomstandigheden, water, regen of sneeuw; de
voortdurende en langdurige blootstelling aan de
zon kan kleurveranderingen veroorzaken in veel
soorten materiaal.
• Bewaar het product op een droge plek.
VEILIGHEID
LET OP
• BELANGRIJKE WAARSCHUWING VOOR GEVAAR: HET
AUTOZITJE MAG NIET GEBRUIKT WORDEN OP DE
ZITTING MET AIRBAG.
• DIT VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN DE AUTO, VOOR
DE GROEP 0+, DIENT ALTIJD GEÏNSTALLEERD TE
WORDEN IN DE RICHTING DIE TEGENGESTELD IS AAN
DE RIJRICHTING.
• GEBRUIK ALTIJD DE VEILIGHEIDSGORDELS VAN HET
ZITJE EN CONTROLEER OF HET KIND DEZE NIET ZELF
LOSMAAKT.
• GEBRUIK HET LIGSTOELTJE NIET INDIEN HET KIND
NIET ALLEEN OVEREIND KAN ZITTEN.
• OM VALLEN TE VOORKOMEN MOET HET KIND ALTIJD
DE VEILIGHEIDSGORDEL TE DRAGEN.
• WANNEER U BASIS EN ZITJE BEVESTIGT DIENT U
DE AUTOGORDEL MET DRIE BEVESTIGINGSPUNTEN
DOOR DE BETREFFENDE GELEIDERS TE VOEREN.
• HET IS ALLEEN TOEGESTAAN HET ZITJE
IN DE AUTO TE BEVESTIGEN MET BEHULP
VAN VEILIGHEIDSGORDELS MET DRIE
BEVESTIGINGSPUNTEN. HET IS NIET TOEGESTAAN
EEN GORDEL MET TWEE BEVESTIGINGSPUNTEN
OF EEN BUIKGORDEL TE GEBRUIKEN (zie de
Veiligheidsvoorschriften).
• HAAL HET KIND NOOIT UIT HET VEILIGHEIDSZITJE
WANNEER DE AUTO RIJDT.
• LAAT UW KIND NOOIT ZONDER TOEZICHT ACHTER.
• LAAT HET VEILIGHEIDSZITJE NOOIT IN DE AUTO
WANNEER DE ZON SCHIJNT. CONTROLEER HET ZITJE
VOORDAT U HET KIND PLAATST, WANT ENKELE
DELEN KUNNEN OVERVERHIT GERAAKT ZIJN.
• DIT LIGSTOELTJE IS NIET BEDOELD VOOR LANGDURIG
SLAPEN.
• PLAATS HET VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN DE AUTO
NOOIT OP HOGE OPPERVLAKKEN (tafels, planken),
ZACHTE OPPERVLAKKEN (bedden, zitbanken) OF OP
HELLENDE OPPERVLAKKEN.
• HET GEBRUIK VAN HET VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN
DE AUTO VOOR VROEG GEBOREN BABY
ʼ
S KAN TOT
ADEMHALINGSPROBLEMEN VAN DE BABY LEIDEN
WANNEER HET IN HET STOELTJE ZIT. RAADPLEEG
EERST EEN ARTS VOORDAT U HET ZIEKENHUIS
VERLAAT.
• MONTAGE EN SAMENSTELLING DIENEN VERRICHT TE
WORDEN DOOR VOLWASSEN PERSONEN.
• GEBRUIK GEEN ACCESSOIRES DIE NIET GOEDGEKEURD
ZIJN DOOR DE FABRIKANT, OF DOOR DE BEVOEGDE
INSTANTIES.
• VERMIJD HET UW VINGERS IN DE MECHANISMEN TE
STEKEN.
• VOER GEEN WIJZIGINGEN VAN HET PRODUCT UIT EN
GEBRUIK HET NIET INDIEN HET STUK IS OF ER DELEN
ONTBREKEN.
• VOOR EVENTUELE REPARATIES, VERVANGING
VAN ONDERDELEN EN INFORMATIE OVER HET
PRODUCT KUNT U CONTACT OPNEMEN MET DE
ASSISTENTIEDIENST VAN DE NAVERKOOP. DE
BETREFFENDE GEGEVENS VINDT U OP DE LAATSTE
PAGINA VAN DEZE HANDLEIDING.
• GEBRUIK GEEN TWEEDEHANDS AUTOZITJE, WANT DIT
KAN UITERST GEVAARLIJKE STRUCTURELE SCHADE
GELEDEN HEBBEN.
• GEBRUIK HET AUTOZITJE NIET WANNEER DIT OUDER
DAN 5 JAAR IS, VANAF DE DATUM VAN PRODUCTIE
DIE OP DE OMBOUW AANGEGEVEN STAAT, WANT
HET ZOU NIET CONFORM AAN DE WETTIGE NORMEN
KUNNEN ZIJN.
• MAAK DE STICKERS EN GENAAIDE ETIKETTEN NIET
LOS WANT DEZE ZIJN AANGEBRACHT OP GROND
VAN WETTIGE VOORSCHRIFTEN EN ZOUDEN HET
PRODUCT NIET MEER CONFORM DE WETTIGE

VOORSCHRIFTEN KUNNEN MAKEN.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN R44
• Veiligheidszitje voor in de auto, Groep 0+, categorie
“Universeel” gehomologeerd volgens de Europese
Norm ECE R44/04 voor kinderen met een gewicht
van 0-13 kg (0-12/14 maanden). Geschikt voor
algemeen gebruik in voertuigen en compatibel met
het merendeel, maar niet met alle zittingen van het
voertuig.
• Het veiligheidszitje voor in de auto kan op correcte
wijze geïnstalleerd worden indien in de handleiding
voor gebruik en onderhoud van het voertuig
aangegeven wordt dat het voertuig compatibel is met
“Universele” bevestigingssystemen van de groep 0+.
• Primo Viaggio SIP wordt geclassificeerd
als “Universeel” volgens de strengste
homologatiecriteria, in vergelijking met eerdere
modellen die geen homologatie-etiket hebben.
• Het veiligheidszitje voor in de auto mag alleen op
goedgekeurde voertuigen gebruikt worden, die
voorzien zijn van een statische veiligheidsgordel
met 3 bevestigingspunten of met een oprolsysteem,
en die gehomologeerd zijn volgens de UN/ECE-
voorschriften°16 of gelijkaardige voorschriften.
• Richt u zich in geval van twijfel tot de fabrikant of
tot de verkoper van Primo Viaggio SIP.
• Controleer of de gordel met drie bevestigingspunten
van het voertuig, die dient voor de bevestiging van
de basis en het zitje in de auto, altijd gespannen en
niet gedraaid is.
• Het wordt aanbevolen het zitje en de gordel met
drie bevestigingspunten van de auto te vervangen
wanneer daar overmatige druk op uitgeoefend is, als
gevolg van een ongeval.
• Stel de gordel van het zitje in en controleer of
de riem die tussen de benen door loopt goed
gespannen is en aansluit op het lichaam van het
kind, zonder dat het te strak zit.
• Volg nauwkeurig de instructies die door de fabrikant
van het bevestigingssysteem voor het kind verstrekt
worden.
• Let in de auto bijzonder goed op de bagage, die het
kind in het zitje letsel kunnen berokkenen bij een
ongeluk.
• Het wordt aanbevolen het zitje niet zonder de
stoffen bekleding te gebruiken. Deze bekleding
mag niet vervangen worden door een bekleding die
niet goedgekeurd is door de fabrikant omdat het
integraal deel uitmaakt van het zitje.
LEZEN VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKET
In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe het
homologatie-etiket gelezen moet worden (het oranje
etiket).
• Aan de bovenkant bevindt zich het merk van de
firma van de fabrikant en de naam van het product.
• De tekst UNIVERSAL duidt op de compatibiliteit van
het veiligheidszitje met goedgekeurde voertuigen,
die voorzien zijn van een statische gordel met
drie bevestigingspunten of met een oprolsysteem,
die gehomologeerd zijn volgens de UN/ECE-
voorschriften n°16 of gelijkaardige voorschriften.
• De letter E in een cirkel duidt op het Europese
homologatiemerk en het nummer duidt op het land
dat de homologatie afgegeven heeft (1:Duitsland, 2:
Frankrijk, 3:Italië, 4:Nederland, 11:Engeland en 13:
Luxemburg.)
• Iets lager bevindt zich het homologatienummer.
Indien dit bijvoorbeeld met 04 begint, betekent dit
dat het om het vierde amendement van wet R44
gaat.
• Het volgnummer van de productie vanaf de uitgifte
van de homologatie verleent ieder zitje een
persoonlijk karakter: ieder zitje heeft een eigen
nummer.
• Tenslotte wordt de referentienorm vermeld: ECE
R44/04.