Peg-Perego ECE R44: NL•NEDERLANDS

NL•NEDERLANDS: Peg-Perego ECE R44

background image

equivalentes.

•   A letra E dentro do círculo é o símbolo de 

homologação Europeia e o número indica o 

país que emitiu a homologação (1:Alemanha, 2:

França, 3:Itália, 4:Holanda, 11:Grã Bretanha e 13:

Luxemburgo.).

•   Logo abaixo, encontra-se o número de 

homologação; por exemplo, se começar por 04, 

significa que se trata da quarta emenda da lei R44.

•   O número de fabrico progressivo, desde a aprovação 

da homologação, personaliza cada uma das 

cadeiras; pois cada uma possui um número próprio.

•   Finalmente está indicada a normativa de referência: 

ECE R44/04.

•   BELANGRIJK: lees vóór het gebruik deze handleiding 

met instructies met aandacht. Bewaar de handleiding 

voor een toekomstige raadpleging.

•   Peg Perego kan op ieder gewenst moment 

wijzigingen aanbrengen op de modellen die in 

deze publicatie beschreven worden, om reden van 

technische of commerciële aard.

  Peg Perego S.p.A. heeft een ISO 9001-

certificaat.

  De certificiëring biedt klanten 

en consumenten de garantie van 

doorzichtigheid en vertrouwen in de 

manier van werken van het bedrijf.

ASSISTENTIEDIENST

Indien delen van het model per ongeluk verloren 

gaan of beschadigd raken dan dient u alleen originele 

reserveonderdelen van Peg Perego te gebruiken. Voor 

eventuele reparaties of vervanging van de producten, 

alsmede voor informatie over de producten, 

de verkoop van originele reserveonderdelen 

en accessoires, neemt u contact op met de 

Assistentiedienst van Peg-Perego:

tel.: 0039-039-60.88.213, 

fax: 0039-039-33.09.992, 

e-mail: assistenza@pegperego.it, 

www.pegperego.com

Peg Perego staat ter beschikking van de Consument 

om zo goed mogelijk aan diens wensen tegemoet te 

komen. Daarom is het voor ons uiterst belangrijk om 

de mening van onze klanten te kennen. Wij zullen u 

daarom dankbaar zijn indien u, na het gebruik van 

één van ozne producten, de VRAGENLIJST TEVREDEN 

KLANTEN wilt invullen die u in het internet vindt, 

op het volgende adres: “www.pegperego.com/SSCo.

NL•NEDERLANDS

background image

html.it”, waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of 

suggesties kunt doen.

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK

   PRIMO VIAGGIO SIP met INSTELBARE BASIS

   Primo Viaggio SIP met Instelbare Basis is het 

autozitje dat gehomologeerd is voor de groep 0+, 

dus voor kinderen met een gewicht tussen 0-13 

kg (0-12/14 maanden).

 • 

 Primo Viaggio SIP is het autozitje met Ganciomatic 

Systeem, waarmee het zitje met één uiterst 

eenvoudige handeling aan de basis in de auto, en 

aan de kinder- en wandelwagens van Peg Perego 

los- en vastgekoppeld kan worden.

 1•   Om het zitje van de basis los te koppelen, trekt u 

met één hand de handgreep achter de rugleuning 

omhoog en tilt u op hetzelfde moment met de 

andere hand het zitje op.

 2•   Om het zitje vast te koppelen plaatst u het in 

overeenstemming met de bevestigingspunten en 

duwt u het met beide handen omlaag, tot u de 

klik hoort. 

   VEILIGHEIDSGORDEL

 3•   Voor de bevestiging van de veiligheidsgordel 

plaatst u de twee riemen over elkaar heen en 

steekt u ze in de gesp van de benenscheider, tot 

u de klik hoort.

 4•   Om de veiligheidsgordel los te maken drukt u op 

de rode knop op de gesp van de benenscheider.

 5•   De riemen van de veiligheidsgordel en de 

hoofdsteun “Side Impact Protection” kunnen 

gelijktijdig in 5 posities in hoogte ingesteld 

worden waarbij de groei van het kind gevolgd 

wordt.

 • 

 Voordat u de hoogte van de veiligheidsgordel en 

van de hoofdsteun instelt, neemt u de spanning 

van de riemen weg. 

 • 

 Om de hoogte van de veiligheidsgordel en van 

de hoofdsteun in te stellen, drukt u op de knop 

op de achterzijde van de hoogteregelaar (op de 

rugleuning van het zitje) en op hetzelfde moment 

stelt u een hogere of lagere positie in. Bij een 

juiste plaatsing van de positie hoort u de klik. 

 6•   De juiste instelling van de hoofdsteun wordt 

gekenmerkt door de juiste positie van de riemen: 

de schouders van het kind moeten zich net boven 

het doorgangspunt van de riemen bevinden.

 7•   Om de spanning van de riemen van de 

veiligheidsgordel losser te maken, steekt u een 

vinger in het gat van de zitting, drukt u op de 

metalen knop en trekt u op hetzelfde moment 

met de andere hand de riemen op, zoals de 

afbeelding toont.

 8•   Om de riemen van de veiligheidsgordel op het 

kind te laten aansluiten, trekt u de middelste 

instellingsriem naar u toe, zoals de afbeelding 

toont. Laat de riemen niet te strak op het kind 

aansluiten, maar zorg voor een beetje speling. 

   BESCHERMKUSSENS

 9•   Om de beschermkussens van de schouders te 

monteren, opent u de klittenband, legt u de 

riem erop, en sluit u de klittenband waarbij u de 

klittenband aan de buitenzijde laat.

 10•   Om het beschermkussen van de riem tussen de 

benen te monteren, steekt u de gesp van de riem 

die tussen de benen loopt in het kussen, zoals de 

afbeelding toont.

 11•   Het autozitje wordt geleverd met een 

verkleiningskussen voor de pasgeboren baby, dat 

weggenomen kan worden wanneer de baby groter 

is. Om het verkleiningskussen te verwijderen, 

trekt u de riem die tussen de benen loopt naar 

buiten. 

   HANDGREEP

 12•   De handgreep van het zitje heeft vier instellingen. 

Om het zitje te kantelen drukt u op de twee 

knoppen op de handgreep, en op hetzelfde 

moment plaatst u het in de gewenste positie, tot 

u de plaatsingsklik hoort. 

   Positie A: positie van de handgreep in de auto.

   Positie B: positie van de handgreep voor het 

background image

handmatig vervoer en het vastkoppelen aan basis, 

wandelwagens en onderstellen.

   Positie C: positie waarin het zitje kan 

schommelen.

   Positie D: positie waarin het zitje niet kan 

schommelen.

   KAP

 13•   Om de kap te monteren, steekt u de 

bevestigingspunten ervan in de openingen van 

het zitje en brengt u de achterkant van de kap in 

positie achter de rugleuning.

 14•   Om de kap omhoog of omlaag te plaatsen, duwt u 

hem naar achteren of naar voren.

 • 

 LET OP: De kap mag niet gebruikt worden om het 

zitje aan op te tillen. Gevaar op loslaten.

 15•   Om de kap los te maken drukt u op de knoppen 

van de aansluitpunten van de kap en tilt u op 

hetzelfde moment de kap op.

   VERWIJDEREN VAN DE BEKLEDING

 16•   Om de hoofdsteun te verwijderen, trekt u de 

bekleding van de hoofdsteun omlaag om deze 

van de structuur te verwijderen. Neem de 

bekleding weg en verwijder de riemen van de 

veiligheidsgordel.

 17•   Om de bekleding van het zitje weg te nemen, 

schroeft u de structuur van de hoofdsteun los. 

Zorg ervoor de schroeven niet te verliezen. 

 18•   Trek de bevestigingslipjes van de zak van onder 

het zitje los en trek de riem die tussen de benen 

loopt los.

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK IN DE AUTO

   BELANGRIJK:

 19•   Het zitje “Primo Viaggio SIP” is gecertificeerd 

om met of zonder “Adjustable Base” gebruikt 

te worden. Het gebruik van deze basis in de 

auto garandeert een grotere veiligheid. Het 

wordt aangeraden om het autozitje in de 

auto alleen in geval van nood zonder basis te 

gebruiken.

 • 

 Het zitje “Primo Viaggio SIP” kan op de 

voorzitting bevestigd worden, indien geen 

AIRBAG aanwezig is, of op de achterzitting. 

Het is niet toegestaan het zitje vast te maken 

met de veiligheidsgordel van de auto met twee 

bevestigingspunten/buikgordel, omdat de 

veiligheid van het zitje dan niet gegarandeerd 

wordt. Het is alleen toegestaan het zitje 

met de veiligheidsgordel van de auto met 

drie bevestigingspunten vast te maken (zie 

tekening). 

   SEQUENTIE POSITIONERING VAN DE BASIS IN DE 

AUTO

 20•   Plaats de basis op de autostoel. Autozittingen 

hebben nooit alle de zelfde helling maar dankzij 

de in hoogte instelbare basis “Adjustable Base” is 

het mogelijk de correcte positie van het zitje te 

handhaven, dus parallel aan de vloer. 

 • 

 Om te weten of de helling van de basis correct is, 

moet de luchtbel in de indicator volledig zichtbaar 

zijn.

 • 

 Om de helling in te stellen, draait u met eenhand 

aan knop A en duwt u met de nadere B omlaag 

om het gewicht van het kind in het zitje te 

simuleren, tot de luchtbel in de indicator volledig 

zichtbaar is.

 21•   Steek de riem van de veiligheidsgordel van de 

auto in de twee zijgeleiders van de basis.

 22•   Haak de gesp van de autogordel vast aan de 

zitting, zoals de afbeelding toont.

 23•   Indien uw auto een riem heeft waarvan de 

bevestigingsgesp vrij verschoven kan worden (in 

het merendeel van de huidige auto

ʼ

s), dient de 

“Surefix Clip” aangebracht te worden. 

 • 

 Het gebruik van de “Surefix Clip” verankert het 

zitje op correcte wijze aan de basis.

 24•   Neem de rugriem van de veiligheidsgordel van 

de auto (de vrije riem) net boven de gesp beet, 

trek de riem goed strak en bevestig de “Surefix 

Clip” aan de vrije riem, zoals de sequentie 

toont. De “Surefix Clip” moet de spanning 

background image

van de riem blokkeren (is de “Surefix Clip” 

eenmaal correct gemonteerd dan kan hij aan de 

veiligheidsgordel van de auto bevestigd blijven 

ter vergemakkelijking van de handelingen met 

betrekking tot de bevestiging van de basis). 

 25•   Is de “Surefix Clip” aanmaal gemonteerd, dan 

controleert u opnieuw de helling van de basis. Is 

de luchtbel in de indicator niet volledig zichtbaar, 

dan draait u opnieuw aan de knop waardoor de 

riem gespannen wordt.

 • 

 De basis is gereed voor de aankoppeling van het 

zitje.

   SEQUENTIE POSITIONERING VAN HET ZITJE OP DE 

BASIS IN DE AUTO

 26•   Plaats het kind in het zitje en denk eraan het de 

veiligheidsgordel om te doen. 

 • 

 In de auto moet het zitje in tegengestelde richting 

ten opzichte van de rijrichting geplaatst worden.

 • 

 Neem het zitje vast en koppel het aan de basis 

door er met beide handen op te duwen tot u de 

klik hoort. 

 27•   In de auto moet de handgreep absoluut volledig 

omlaag staan en de rugleuning van de autostoel 

raken, zoals de afbeelding toont. Plaats de 

handgreep naar voren. De positionering is juist 

als u de klik hoort.

 28•   Neem opnieuw de veiligheidsgordel van de auto 

vast en voer deze achter de rugleuning langs. 

 29•   Plaats de gordel in de geleider achter de 

rugleuning, zoals de afbeelding toont. 

 30•   Controleer of de gordel goed gespannen is en 

vastzit, zodat de juiste veiligheid geboden wordt.

 • 

 Om het zitje uit de auto te verwijderen haalt u 

de veiligheidsgordel uit de achterkant van het 

zitje, zet u de handgreep in de rechte positie 

tot de klik, en haakt u het zitje los van de basis. 

De basis blijft in de auto bevestigd, gereed om 

opnieuw gebruikt te worden. 

   SEQUENTIE POSITIONERING VAN HET ZITJE 

(ZONDER BASIS) IN DE AUTO.

 31•   Alleen wanneer het zitje zonder basis in de auto 

gezet moet worden, knoopt u de twee zijflappen 

los en plaatst u ze aan de binnenzijde.

 32•   Plaats het zitje met het kind erin op de zitting, en 

denk eraan het de veiligheidsgordel om te doen.

 • 

 In de auto moet het zitje in tegengestelde richting 

ten opzichte van de rijrichting geplaatst worden.

 • 

 Voor een correcte positie in de auto moet het 

zitje parallel aan de vloer staan. Gebruik zonodig 

opgevouwen handdoeken die u op de autostoel 

onder het zitje plaatst.

 33•   Steek de riem van de veiligheidsgordel van de 

auto in de twee zijgeleiders van het zitje, en 

controleer of de riem goed gespannen is.

 34•   Haak de gesp van de veiligheidsgordel van de 

auto aan de zitting, zoals de afbeelding toont.

 35•   In de auto moet de handgreep absoluut volledig 

omlaag staan en de rugleuning van de autostoel 

raken, zoals de afbeelding toont. Plaats de 

handgreep naar voren. De positionering is juist 

als u de klik hoort.

 36•   Neem opnieuw de veiligheidsgordel van de auto 

vast en voer deze achter de rugleuning langs.

 37•   Plaats de gordel in de geleider achter de 

rugleuning, zoals de afbeelding toont. 

 38•   Controleer of de gordel goed gespannen is en 

vastzit, zodat de juiste veiligheid geboden wordt.

REINIGING EN ONDERHOUD

U product behoeft slechts een minimum aan 

onderhoud. Reiniging en onderhoudswerkzaamheden 

mogen alleen door volwassen verricht worden.

•   Het wordt geadviseerd alle bewegende delen schoon 

te houden en zonodig te smeren met een lichte olie.

•   Reinig de plastic delen regelmatig met een vochtige 

doek, gebruik geen oplosmiddelen of gelijkaardige 

producten.

•   Borstel de weefseldelen af  om stof te verwijderen.

•   De schokdemper van polystyrool niet reinigen met 

background image

oplosmiddelen of gelijkaardige producten.

•   Bescherm het product tegen de 

weersomstandigheden, water, regen of sneeuw; de 

voortdurende en langdurige  blootstelling aan de 

zon kan kleurveranderingen veroorzaken in veel 

soorten materiaal.

•   Bewaar het product op een droge plek.

VEILIGHEID

    LET OP

•   BELANGRIJKE WAARSCHUWING VOOR GEVAAR: HET 

AUTOZITJE MAG NIET GEBRUIKT WORDEN OP DE 

ZITTING MET AIRBAG.

•   DIT VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN DE AUTO, VOOR 

DE GROEP 0+, DIENT ALTIJD GEÏNSTALLEERD TE 

WORDEN IN DE RICHTING DIE TEGENGESTELD IS AAN 

DE RIJRICHTING.

•   GEBRUIK ALTIJD DE VEILIGHEIDSGORDELS VAN HET 

ZITJE EN CONTROLEER OF HET KIND DEZE NIET ZELF 

LOSMAAKT.

•   GEBRUIK HET LIGSTOELTJE NIET INDIEN HET KIND 

NIET ALLEEN OVEREIND KAN ZITTEN.

•   OM VALLEN TE VOORKOMEN MOET HET KIND ALTIJD  

DE VEILIGHEIDSGORDEL TE DRAGEN.

•   WANNEER U BASIS EN ZITJE BEVESTIGT DIENT U 

DE AUTOGORDEL MET DRIE BEVESTIGINGSPUNTEN 

DOOR DE BETREFFENDE GELEIDERS TE VOEREN.

•   HET IS ALLEEN TOEGESTAAN HET ZITJE 

IN DE AUTO TE BEVESTIGEN MET BEHULP 

VAN VEILIGHEIDSGORDELS MET DRIE 

BEVESTIGINGSPUNTEN. HET IS NIET TOEGESTAAN 

EEN GORDEL MET TWEE BEVESTIGINGSPUNTEN 

OF EEN BUIKGORDEL TE GEBRUIKEN (zie de 

Veiligheidsvoorschriften).

•   HAAL HET KIND NOOIT UIT HET VEILIGHEIDSZITJE 

WANNEER DE AUTO RIJDT.

•   LAAT UW KIND NOOIT ZONDER TOEZICHT ACHTER.

•   LAAT HET VEILIGHEIDSZITJE NOOIT IN DE AUTO 

WANNEER DE ZON SCHIJNT. CONTROLEER HET ZITJE 

VOORDAT U HET KIND PLAATST, WANT ENKELE 

DELEN KUNNEN OVERVERHIT GERAAKT ZIJN.

•   DIT LIGSTOELTJE IS NIET BEDOELD VOOR LANGDURIG 

SLAPEN.

•   PLAATS HET VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN DE AUTO 

NOOIT OP HOGE OPPERVLAKKEN (tafels, planken), 

ZACHTE OPPERVLAKKEN (bedden, zitbanken) OF OP 

HELLENDE OPPERVLAKKEN.

•   HET GEBRUIK VAN HET VEILIGHEIDSZITJE VOOR IN 

DE AUTO VOOR VROEG GEBOREN BABY

ʼ

S KAN TOT 

ADEMHALINGSPROBLEMEN VAN DE BABY LEIDEN 

WANNEER HET IN HET STOELTJE ZIT. RAADPLEEG 

EERST EEN ARTS VOORDAT U HET ZIEKENHUIS 

VERLAAT.

•   MONTAGE EN SAMENSTELLING DIENEN VERRICHT TE 

WORDEN DOOR VOLWASSEN PERSONEN.

•   GEBRUIK GEEN ACCESSOIRES DIE NIET GOEDGEKEURD 

ZIJN DOOR DE FABRIKANT, OF DOOR DE BEVOEGDE 

INSTANTIES.

•   VERMIJD HET UW VINGERS IN DE MECHANISMEN TE 

STEKEN.

•   VOER GEEN WIJZIGINGEN VAN HET PRODUCT UIT EN 

GEBRUIK HET NIET INDIEN HET STUK IS OF ER DELEN 

ONTBREKEN.

•   VOOR EVENTUELE REPARATIES, VERVANGING 

VAN ONDERDELEN EN INFORMATIE OVER HET 

PRODUCT KUNT U CONTACT OPNEMEN MET DE 

ASSISTENTIEDIENST VAN DE NAVERKOOP. DE 

BETREFFENDE GEGEVENS VINDT U OP DE LAATSTE 

PAGINA VAN DEZE HANDLEIDING.

•   GEBRUIK GEEN TWEEDEHANDS AUTOZITJE, WANT DIT 

KAN UITERST GEVAARLIJKE STRUCTURELE SCHADE 

GELEDEN HEBBEN.

•   GEBRUIK HET AUTOZITJE NIET WANNEER DIT OUDER 

DAN 5 JAAR IS, VANAF DE DATUM VAN PRODUCTIE 

DIE OP DE OMBOUW AANGEGEVEN STAAT, WANT 

HET ZOU NIET CONFORM AAN DE WETTIGE NORMEN 

KUNNEN ZIJN.

•   MAAK DE STICKERS EN GENAAIDE ETIKETTEN NIET 

LOS WANT DEZE ZIJN AANGEBRACHT OP GROND 

VAN WETTIGE VOORSCHRIFTEN EN ZOUDEN HET 

PRODUCT NIET MEER CONFORM DE WETTIGE 

background image

VOORSCHRIFTEN KUNNEN MAKEN.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN R44

•   Veiligheidszitje voor in de auto, Groep 0+, categorie 

“Universeel” gehomologeerd volgens de Europese 

Norm ECE R44/04 voor kinderen met een gewicht 

van 0-13 kg (0-12/14 maanden). Geschikt voor 

algemeen gebruik in voertuigen en compatibel met 

het merendeel, maar niet met alle zittingen van het 

voertuig.

•   Het veiligheidszitje voor in de auto kan op correcte 

wijze geïnstalleerd worden indien in de handleiding 

voor gebruik en onderhoud van het voertuig 

aangegeven wordt dat het voertuig compatibel is met 

“Universele” bevestigingssystemen van de groep 0+.

•   Primo Viaggio SIP wordt geclassificeerd 

als “Universeel” volgens de strengste 

homologatiecriteria, in vergelijking met eerdere 

modellen die geen homologatie-etiket hebben.

•   Het veiligheidszitje voor in de auto mag alleen op 

goedgekeurde voertuigen gebruikt worden, die 

voorzien zijn van een statische veiligheidsgordel 

met 3 bevestigingspunten of met een oprolsysteem, 

en die gehomologeerd zijn volgens de UN/ECE-

voorschriften°16 of gelijkaardige voorschriften.

•   Richt u zich in geval van twijfel tot de fabrikant of 

tot de verkoper van Primo Viaggio SIP.

•   Controleer of de gordel met drie bevestigingspunten 

van het voertuig, die dient voor de bevestiging van 

de basis en het zitje in de auto, altijd gespannen en 

niet gedraaid is.

•   Het wordt aanbevolen het zitje en de gordel met 

drie bevestigingspunten van de auto te vervangen 

wanneer daar overmatige druk op uitgeoefend is, als 

gevolg van een ongeval.

•   Stel de gordel van het zitje in en controleer of 

de riem die tussen de benen door loopt goed 

gespannen is en aansluit op het lichaam van het 

kind, zonder dat het te strak zit.

•   Volg nauwkeurig de instructies die door de fabrikant 

van het bevestigingssysteem voor het kind verstrekt 

worden.

•   Let in de auto bijzonder goed op de bagage, die het 

kind in het zitje letsel kunnen berokkenen bij een 

ongeluk.

•   Het wordt aanbevolen het zitje niet zonder de 

stoffen bekleding te gebruiken. Deze bekleding 

mag niet vervangen worden door een bekleding die 

niet goedgekeurd is door de fabrikant omdat het 

integraal deel uitmaakt van het zitje.

LEZEN VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKET

In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe het 

homologatie-etiket gelezen moet worden (het oranje 

etiket).

•   Aan de bovenkant bevindt zich het merk van de 

firma van de fabrikant en de naam van het product.

•   De tekst UNIVERSAL duidt op de compatibiliteit van 

het veiligheidszitje met goedgekeurde voertuigen, 

die voorzien zijn van een statische gordel met 

drie bevestigingspunten of met een oprolsysteem, 

die gehomologeerd zijn volgens de UN/ECE-

voorschriften n°16 of gelijkaardige voorschriften.

•   De letter E in een cirkel duidt op het Europese 

homologatiemerk en het nummer duidt op het land 

dat de homologatie afgegeven heeft (1:Duitsland, 2:

Frankrijk, 3:Italië, 4:Nederland, 11:Engeland en 13:

Luxemburg.)

•   Iets lager bevindt zich het homologatienummer. 

Indien dit bijvoorbeeld met 04 begint, betekent dit 

dat het om het vierde amendement van wet R44 

gaat.

•   Het volgnummer van de productie vanaf de uitgifte 

van de homologatie verleent ieder zitje een 

persoonlijk karakter: ieder zitje heeft een eigen 

nummer.

•   Tenslotte wordt de referentienorm vermeld: ECE 

R44/04.