Peg-Perego ECE R44: DE•DEUTSCH

DE•DEUTSCH: Peg-Perego ECE R44

background image

•   ACHTUNG: Die Anleitung vor Gebrauch aufmerksam 

durchlesen und sorgfältig aufbewahren.

•   Farbliche und technische Änderungen vorbehalten.

  Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 

zertifiziert.

  Die Zertifizierung garantiert den 

Kunden und Verbrauchern Transparenz 

und ermöglicht das Vertrauen in die 

Arbeitsweise unseres Unternehmens.

KUNDENDIENST

Bei Verlust oder Beschädigung ausschließlich 

Originalersatzteile von Peg Perego verwenden. Für 

eventuelle Reparaturen, Produktinformationen, 

den Austausch diverser Teile bzw. den Kauf von 

Originalersatzteilen oder Zubehörteilen wenden Sie 

sich bitte an den Kundendienst Peg-Perego:

Tel.: 0039-039-60.88.213, 

Fax: 0039-039-33.09.992, 

E-Mail: assistenza@pegperego.it, 

www.pegperego.com

Als Peg Perego stehen wir unseren Kunden für jeden 

Bedarf immer gerne zur Seite. Deshalb ist es auch 

extrem wichtig, über die Meinung unserer Kunden 

Bescheid zu wissen. Wir bitten Sie, das FORMULAR 

ÜBER DIE KONSUMENTENZUFRIEDENHEIT nachdem Sie 

unsere Produkte ausprobiert haben, auszufüllen. Das 

Formular ist unter folgender Internetadresse abrufbar: 

“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” 

Wir würden uns über Anmerkungen und Ratschläge 

freuen.

GEBRAUCHSANLEITUNG

   PRIMO VIAGGIO SIP mit Basis ADJUSTABLE BASE

   Der Autositz Primo Viaggio SIP mit dem 

Unterteil „Adjustable Base“ ist für die Gruppe 0+ 

zugelassen und für Kinder mit einem Gewicht von 

0-13 kg (0-12/14 Monate) vorgesehen.

 • 

 Primo Viaggio SIP ist der Autositz mit Ganciomatic 

System, der sich mit einem Handgriff im Auto auf 

der Basis sowie auf den Peg Pérego Sportwagen 

und Kinderwagengestellen einklinken lässt und 

genauso einfach wieder abgenommen werden 

kann.

 1•   Um den Sitz von seinem Unterteil abzunehmen, 

muss der Griff hinter der Rückenlehne mit einer 

Hand nach oben gezogen und gleichzeitig der 

Sitz mit der anderen Hand nach oben gehoben 

werden.

 2•   Um den Sitz zu befestigen, diesen einfach in 

Übereinstimmung mit den Schnappvorrichtungen 

anordnen und mit beiden Händen bis zum 

Einrasten nach unten drücken.

   SICHERHEITSGURT

 3•   Zum Anlegen der Sicherheitsgurte die beiden 

Verschlusszungen der Schultergurte übereinander 

legen und bis zum Einrasten in das Gurtschloss 

stecken.

 4•   Zum Abnehmen der Sicherheitsgurte den roten 

Druckknopf des Gurtschlosses betätigen.

 5•   Die Schultergurte des Sicherheitsgurts und 

die Kopfstütze „Side Impact Protection” sind 

gleichzeitig in der Höhe in fünf Positionen 

verstellbar und können dadurch mit dem Kind 

„mitwachsen“.

 • 

 Bevor die Höhe des Sicherheitsgurts und 

der Kopfstütze eingestellt wird, müssen die 

Schultergurte etwas gelockert werden.

 • 

 Zur Einstellung der Höhe des Sicherheitsgurts 

und der Kopfstütze den hinteren Knopf des 

Höhenreglers betätigen (auf der Sitzrückenlehne), 

gleichzeitig in die gewünschte Position anheben 

DE•DEUTSCH

background image

oder absenken und sich dabei vergewissern, dass 

die Verstelleinrichtung wieder mit einem hörbaren 

„Klick“ eingerastet ist.

 6•   Die richtige Einstellung der Kopfstütze ergibt 

sich automatisch wenn die Schultergurte korrekt 

positioniert sind. 

   Die Schultern des Kindes müssen sich knapp über 

den Öffnungen in der Sitzschale befinden durch 

die der Schultergurt hindurchgeht.

 7•   Um die Gurte zu lockern, mit einem Finger vorne 

unter dem Sitzbezug auf den Metallknopf (A) 

drücken und gleichzeitig mit der anderen Hand 

die Gurte nach oben ziehen (B). 

 8•   Damit die Schultergurte eng am Körper des 

Kindes anliegen, den mittleren Spanngurt, wie 

abgebildet, in Pfeilrichtung zu sich ziehen und 

darauf achten, dass die Schultergurte nicht zu 

straff sind. 

   SCHUTZPOLSTER

 9•   Zur Montage der Schulter-Schutzpolster den 

Klettverschluss öffnen, den Schultergurt darauf 

positionieren und wieder verschließen, wobei der 

Klettverschluss nach außen gerichtet ist.

 10•   Zum Anbringen der Schutzpolsterung für die 

Beine den Schrittgurt mit Gurtschloss durch das 

Kissen stecken.

 11•   Der Kindersitz ist mit einem Sitzverkleinerer 

für das Neugeborene ausgestattet, der entfernt 

werden kann, wenn das Kind größer ist. Zum 

Abnehmen des Sitzverkleinerers den Beingurt 

herausziehen.

   TRAGEBÜGEL

 12•   Der Bügel rastet in vier verschiedenen Stellungen 

ein. Zum Verstellen beidseitig die Drucktasten 

betätigen und den Bügel gleichzeitig in die 

gewünschte Position drehen bis er einrastet.

   Position A: Stellung des Bügels im Auto

   Position B: Transportstellung oder zum Einklinken 

in die Basis, in einen Sportwagen bzw. auf einem 

Gestell.

   Position C: Schaukelposition.

Position D: Ruhig stehend, keine Schaukelmöglichkeit.

   VERDECK

 13•   Zum Befestigen des Verdecks den Bügel nach 

hinten schwenken, die Verdeckhalter am 

Bügeldrehpunkt beidseitig in die Aufnahmen 

stecken und den hinteren Verdeckteil über die 

Rückenlehne ziehen.

 14•   Das Verdeck nach hinten oder nach vorn drücken, 

um es hoch- oder herunterzuklappen.

 • 

 ACHTUNG: Der Kindersitz darf nicht am Verdeck 

hochgehoben werden, da er sich sonst lösen 

kann.

 15•   Zum Abnehmen des Verdecks die Knöpfe der 

Verbindungsstücke des Verdecks betätigen und 

gleichzeitig das Verdeck anheben.

   ABZIEHEN DES BEZUGS

 16•   Bei der Kopfstütze den Bezug zuerst am unter 

Rand leicht nach unten ziehen und von der 

Polsterung nach vorne abziehen. Den Bezug am 

oberen Rand von hinten über die Kopfstütze 

vorsichtig abziehen und die Schultergurte 

herausziehen.

 17•   Zum Abziehen des Sitzbezugs die Kopfstütze 

abschrauben. Die Schrauben aufbewahren.

 18•   Beidseitig unter den Armlehnen die 

Befestigungsklappen des Sitzbezuges 

herausziehen und den Schrittgurt von unten 

durch die Sitzschale und den Bezug nach oben 

herausziehen.

BENUTZUNG IM AUTO

   WICHTIG:

 19•

   Der Kindersitz „Primo Viaggio SIP“ ist für den 

Gebrauch mit oder ohne „Adjustable Base“ 

zugelassen. Der Gebrauch des Unterteils 

im Auto garantiert höchste Sicherheit. Es 

empfiehlt sich, den Sitz nur in Ausnahmefällen 

ohne Unterteil im Auto zu verwenden.

   Der Kindersitz „Primo Viaggio SIP“ kann auf 

background image

dem Vordersitz, wenn dieser nicht mit einem 

AIRBAG ausgestattet ist, oder auf dem Rücksitz 

montiert werden. Den Sitz nicht mit einem 

2-Punkt-Autosicherheitsgurt (Bauchgurt) 

fixieren, da dieser keine sichere Befestigung 

gewährleistet. Den Autositz nur mit 3-Punkt-

Sicherheitsgurten (wie in der Abbildung) 

befestigen.

   POSITIONIEREN DES UNTERTEILS IM AUTO

 20•   Die Basis auf dem Autositz positionieren. 

Obwohl nicht alle Autositze über den gleichen 

Neigungswinkel verfügen, kann der Kindersitz 

trotzdem so angebracht werden, dass er eben 

aufliegt, da das Unterteil „Adjustable Base“ 

höhenverstellbar ist.

 • 

 Der korrekte Neigungswinkel des Unterteils wird 

dadurch angezeigt, dass die Blase vollständig in 

der Anzeige sichtbar ist.

 • 

 Zum Einstellen des Neigungswinkels mit einer 

Hand den Griff (A) drehen und mit der anderen 

den Sitz zur Simulation des Gewichts des Kindes 

so lange nach unten drücken (B), bis die Blase 

vollständig in der Anzeige sichtbar ist.

 21•   Den Pkw-Beckengurt des 3-Punkt-Gurtes durch 

die beidseitigen Führungen straff ziehen.

22•   Den 3-Punkt-Gurt ins Pkw-Gurtschloss stecken.

23•   Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Sicherheitsgurt 

ausgestattet ist, dessen Gurtzunge am Gurt 

frei gleiten kann, wie dies derzeit bei fast allen 

Fahrzeugen möglich ist, muss zusätzlich der 

„Surefix Clip“ angebracht werden. Mit Hilfe des 

„Surefix Clip“ lässt sich die Basis auf dem Autositz 

korrekt befestigen. 

   Den“Surefix Clip“ wie abgebildet aus der Halterung 

nehmen. 

24•   Am Diagonalgurt des 3-Pukt-Sicherheitsgurtes 

straff ziehen und unmittelbar über der Gurtzunge 

den „Surefix Clip“ einfädeln. 

      Mit dem „Surefix Clip“ wird die Spannung des 

Riemens fixiert (nachdem der „Surefix Clip“ 

korrekt montiert wurde, kann er immer am 

Riemen des Autosicherheitsgurts fixiert bleiben 

und erleichtert dadurch die Befestigung des 

Unterteils).

 25•   Nach der Montage des „Surefix Clips” erneut den 

Neigungswinkel des Unterteils überprüfen. Sollte 

die Blase in der Anzeige nicht vollständig sichtbar 

sein, erneut am Griff drehen und den Gurt 

spannen.

 • 

 Der Autokindersitz kann nun auf der Basis 

befestigt werden.

   POSITIONIEREN DES SITZES AUF DER BASIS IM 

AUTO

 26•   Das Kind in den Autokindersitz setzen und die 

Kindersitzgurte anlegen.

 • 

 Der Sitz muss im Auto entgegen der Fahrtrichtung 

montiert werden. 

 • 

 Den Sitz auf die Basis setzen und mit beiden 

Händen nach unten drücken bis er hörbar einrastet.

27•   Im Auto muss der Bügel so nach unten gestellt 

sein, dass er sich an der Rückenlehne des 

Autositzes wie abgebildet abstützt. Beim nach 

vorne schwenken des Bügel darauf achten, dass er 

mit einem hörbaren „Klick“ einrastet. 

28•   Den Diagonalgurt des Pkw um die Rückenlehne 

der Sitzschale legen.

29•   Den Diagonalgurt, wie abgebildet, in die 

Gurtführung an der Rückseite der Sitzschale 

einfädeln.

30•   Sicherstellen, dass der 3-Punkt-Gurt gut gespannt 

und fixiert ist, um die nötige Sicherheit zu 

gewährleisten.

 • 

 Zum Herausheben des Autokindersitz aus dem 

Pkw den Diagonalgurt von Rückseite der Sitzschale 

abnehmen, den Bügel senkrecht stellen, den 

Griff auf der Rückseite der Sitzschale nach oben 

drücken und gleichzeitig mit der anderen Hand 

den Sitz am Bügel von der Basis abheben. Die 

Basis bleibt immer im Auto fixiert.

   POSITIONIEREN DES SITZES OHNE BASIS IM AUTO

 31•   Wenn der Autokindersitz ohne Basis im 

Auto benutzt wird, müssen beidseitig die 

background image

Stoffabdeckungen aufgeknöpft und zwischen 

Bezug und Sitzseitenwand gesteckt werden.

32•   Das Kind in den Autokindersitz setzen und die 

Kindersitzgurte anlegen.

 • 

 Der Sitz muss im Auto entgegen der Fahrtrichtung 

montiert werden.

 • 

 Der Sitz ist korrekt im Auto montiert, wenn er 

eben auf dem Autositz aufliegt. Falls notwendig, 

können dafür zusammengerollte Handtücher 

unter den Kindersitz geschoben werden.

33•   Den Beckengurt des 3-Punkt-Sicherheitsgurtes 

beidseitig durch die Gurtführungen des 

Autokindersitzes ziehen und fest spannen.

34•   Die Gurtzunge in das Gurtschloss stecken.

35•   Im Auto muss der Bügel so nach unten gestellt 

sein, dass er sich an der Rückenlehne des 

Autositzes wie abgebildet abstützt. Beim nach 

vorne schwenken des Bügel darauf achten, dass er 

mit einem hörbaren „Klick“ einrastet. 

36•   Den Diagonalgurt des Pkw um die Rückenlehne 

der Sitzschale legen.

37•   Den Diagonalgurt, wie abgebildet, in die 

Gurtführung an der Rückseite der Sitzschale 

einfädeln.

38•   Sicherstellen, dass der 3-Punkt-Gurt gut gespannt 

und fixiert ist, um die nötige Sicherheit zu 

gewährleisten

REINIGUNG UND PFLEGE

Ihr Autokindersitz ist nur gering wartungsbedürftig. 

Die Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich 

von Erwachsenen durchgeführt werden.

•   Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und 

wenn nötig, mit Leichtöl schmieren.

•   Die Kunststoffteile regelmäßig mit einem feuchten 

Lappen reinigen - keine Lösungsmittel oder ähnliche 

Produkte verwenden.

•   Die Stoffteile abbürsten, um den Staub zu entfernen.

•   Den Autokindersitz vor Witterungseinflüssen, wie 

Wasser, Regen oder Schnee geschützt aufbewahren; 

eine längere Bestrahlung durch die Sonne kann 

zu Farbänderungen der verschiedenen Materialien 

führen.

•   Den Autokindersitz an einem trockenen Ort aufbewahren.

SICHERHEIT

    ACHTUNG!

•   WICHTIGER GEFAHRENHINWEIS: DER KINDERSITZ 

DARF NICHT AUF AUTOSITZEN MIT AIRBAG 

MONTIERT WERDEN. 

•   DIESER SICHERHEITS-AUTOSITZ DER GRUPPE 0+ 

MUSS IMMER ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG IM 

AUTO FIXIERT WERDEN.

•   IMMER DIE SICHERHEITSGURTE DES SITZES 

VERWENDEN UND SICHERSTELLEN, DASS SICH DAS 

KIND NICHT ALLEINE LOSSCHNALLT.

•   DER AUTOKINDERSITZ IST NICHT ZUM SCHLAFEN 

FÜR DAS KIND GEEIGNET.

•   UM EIN HERAUSFALLEN ZU VERMEIDEN, SOLLTE 

DAS KIND AUCH AUSSERHALB DES PKW IMMER 

ANGEGURTET SEIN.

•   BEIM FIXIEREN DER BASIS UND DER SITZSCHALE 

IM AUTO MUSS DER 3-PUNKT-SICHERHEITSGURT 

IN DIE VORGESEHENEN GURTFÜHRUNGEN DES 

AUTOKINDERSITZES GEZOGEN WERDEN.

•   DIESER KINDERSITZ DARF AUSSCHLIESSLICH MIT 

DREIPUNKT-SICHERHEITSGURTEN IM AUTO FIXIERT 

WERDEN. DIE VERWENDUNG DES ZWEIPUNKT- 

ODER BECKENGURTS IST NICHT ZULÄSSIG (siehe 

Sicherheitsnormen).

•   DAS KIND NIE WÄHREND DER FAHRT AUS DEM 

SICHERHEITS-AUTOSITZ NEHMEN.

•   LASSEN SIE IHR KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT.

•   LASSEN SIE DEN SICHERHEITS-AUTOSITZ NICHT BEI 

PRALLER SONNE IM AUTO. PRÜFEN SIE, OB DER SITZ 

HEISS IST, BEVOR SIE IHR KIND DRAUFSETZEN.

•   DIE WIPPE IST NICHT FÜR EINEN LÄNGEREN SCHLAF 

GEEIGNET.

•   DEN SICHERHEITS-AUTOSITZ NIE AUF HOHE MÖBEL 

(Tische, Borde), AUF WEICHE OBERFLÄCHEN (Betten, 

background image

Sofas) ODER SCHRÄGE OBERFLÄCHEN STELLEN.

•   DIE VERWENDUNG DES SICHERHEITS-AUTOSITZES 

KANN FÜR FRÜHGEBORENE DURCH DIE SITZPOSITION 

ZU ATMUNGSPROBLEMEN FÜHREN. LASSEN SIE SICH 

VOR DEM VERLASSEN DES KRANKENHAUSES VOM 

ARZT BERATEN.

•   DIE MONTAGE BZW. DER ZUSAMMENBAU 

DARF AUSSCHLIESSLICH VON ERWACHSENEN 

DURCHGEFÜHRT WERDEN.

•   KEINE ZUBEHÖRTEILE VERWENDEN, DIE NICHT VOM 

HERSTELLER ODER DEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN 

GENEHMIGT WURDEN.

•   DIE FINGER NICHT IN DIE MECHANISMEN STECKEN.

•   DAS PRODUKT NICHT ÄNDERN UND BEI 

BESCHÄDIGUNGEN ODER FEHLENDEN TEILEN NICHT 

VERWENDEN.

•   FÜR EVENTUELLE REPARATUREN, ERSATZTEILE UND 

PRODUKTINFORMATIONEN IST DER KUNDENDIENST 

ZUSTÄNDIG. DIE DIESBEZÜGLICHEN INFORMATIONEN 

FINDEN SIE AUF DER LETZTEN SEITE DIESER 

ANLEITUNG.

•   DEN AUTOSITZ NACH EINEM UNFALL NICHT 

MEHR VERWENDEN, DA DIESE SCHWERWIEGENDE 

STRUKTURSCHÄDEN HABEN KÖNNTEN.

•   KEINE ÜBER FÜNF JAHRE ALTEN AUTOSITZE (SIEHE 

BAUJAHR AN DER STRUKTUR) VERWENDEN, DA 

SIE EVENTUELL NICHT MEHR DEN VORSCHRIFTEN 

ENTSPRECHEN.

•   DIE ETIKETTEN, AUFKLEBER UND AUFNÄHER 

NICHT ENTFERNEN, DA SIE LAUT VORSCHRIFTEN 

ANGEBRACHT SIND UND DER BEI FEHLENDEN 

AUFSCHRIFTEN NICHT MEHR DEN BESTIMMUNGEN 

ENTSPRECHEN KÖNNTE. 

SICHERHEITSNORMEN  R44

•   Sicherheits-Autositz, Gruppe 0+, Kategorie 

„Universal“, genehmigt laut EU-Norm ECE R44/04 

für Kinder mit 0-13 kg Gewicht (0-12/14 Monate). 

Geeignet für den allgemeinen Einsatz in Fahrzeugen 

und kompatibel mit dem größten Teil, aber nicht 

allen Fahrzeugsitzen.

•   Der Sicherheits-Autositz kann nur dann korrekt 

installiert werden, wenn in der Bedienungs- und 

Wartungsanleitung des Fahrzeugs die Kompatibilität 

mit Universal-Rückhalteeinrichtungen der Gruppe 

0+ vorsieht.

•   Primo Viaggio SIP gilt nach den gegenüber 

vorhergehenden Modellen ohne Prüfetikette 

strengeren Prüfkriterien als Universalmodell.

•   Der Sicherheits-Autositz darf nur in geprüften Autos 

mit statischem Dreipunktgurt mit Aufrollvorrichtung, 

die laut Bestimmung UN/ECE Nr. 16 oder 

gleichwertigen Bestimmungen zugelassen sind, 

verwendet werden.

•   Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller 

des Primo Viaggio SIP oder Ihren Händler.

•   Sicherstellen dass der Dreipunktgurt des Fahrzeugs 

zur Befestigung des Unterteils und des Autositzes 

im Fahrzeug immer straff gespannt und nie verdreht 

ist.

•   Den Autositz und den Dreipunktgurt des Fahrzeugs 

nach einem Unfall unbedingt austauschen.

•   Den Gurt des Kindersitzes einstellen und 

sicherstellen, dass der Beingurt straff ist und am 

Körper des Kinds anliegt, ohne einzuschneiden.

•   Die Anweisungen des Herstellers der 

Rückhalteeinrichtung für Kinder unbedingt 

einhalten.

•   Im Auto besonders auf Gepäckstücke achten, die 

das Kind im Sitz bei einem Unfall verletzen können.

•   Den Autositz keinesfalls ohne Stoffbezug 

verwenden; der Bezug darf nicht durch einen nicht 

genehmigten ersetzt werden, da er integrierender 

Bestandteil des Autositzes ist.

ERLÄUTERUNG DER ZULASSUNGSETIKETTE

In diesem Absatz finden Sie die Erklärung zur 

Zulassungsetikette (orange Etikette).

•   Oben auf der Etikette sind das Zeichen des 

Herstellers und der Produktname angegeben.

•   Die Aufschrift UNIVERSAL bedeutet, dass der 

Sicherheits-Autositz für geprüfte Autos mit