Partner P350S 2014: DRIFT
DRIFT: Partner P350S 2014

DRIFT
KONTROLLER FØR START AV MOTOR
C
ADVARSEL: Aldri start eller bruk
sagen med mindre skinnen og kjeden er
D
riktig montert.
1. Fyll på drivstofftanken (A) med riktig
Fig. 9E Fig. 9F
drivstoffblanding. (Fig. 8).
2. Fyll på oljetanken (B) med riktig kjede- og
STARTE EN VARM MOTOR PÅ NYTT
skinneolje (Fig. 8).
1. Sørg for at PÅ/AV-bryteren er i
3. Vær sikker på at kjedebremsen er dea-
"I"-posisjonen.
ktivert (C) før du starter enheten (Fig. 8).
2. Trykk ned pumpebelgen 10 ganger.
3. Trekk snorstarteren fort 4 ganger.
C
A
Motoren bør starte.
4. Hvis motoren fremdeles ikke kan starte,
følger du trinnet "Slik starter du motoren" i
denne veiledningen.
B
STOPPE MOTOREN
1. Frigjør utløseren og la motoren gå tilbake
Fig. 8
til tomgangshastighet.
2. Trykk STOPP-bryteren ned for å stoppe
SLIK STARTER DU MOTOREN
motoren Figur 9G.
1. Flytt PÅ/AV-bryteren til PÅ "I"-posisjonen.
MERK: For nødstopping, aktiverer du bare
(Fig. 9A)
KJEDEBREMSEN og flytter STOPP-
2. Trekk chokespaken/gassen (A) fremover.
bryteren ned.
Dette setter chocken og fremfører gassen
for enklere starting. (Fig. 9B)
3. Trykk på pumbebelgen (B) 10 ganger.
(Fig. 9C)
4. Med sagen på bakken, grip fronthåndtaket
godt med venstre hånd og plasser høyre
fot på innsiden av bakre håndtak. Trekk 4
ganger i snorstarteren med høyre hånd.
Fig. 9G
(Fig. 9D)
DRIFTSTEST PÅ KJEDEBREMSE
MERK: Enkel start reduserer betydelig
anstrengelsen som kreves for å starte
Test KJEDEBREMSEN periodisk for å sikre
motoren. Du må trekke startertauet langt nok
riktig funksjon. Utfør en KJEDEBREMS-test
ut til å kunne høre at motoren prøver å
før første kutting, etter mye kutting og i hvert
starte. Du trenger ikke trekke tauet ut fort –
fall etter en KJEDEBREMSE-service.
det er ingen hard motstand når du trekker i
TEST KJEDEBREMSE SOM FØLGER:
det. Du må være obs på at denne
1. Plasser sagen på en ryddet, fast og flat
startmetoden er betydelig forskjellig fra (og
overflate.
mye enklere enn) hva du kan være vant til.
2. Start motoren.
5. Trykk chokespaken (C) helt inn. (Fig. 9E)
3. Grip det bakre håndtaket (A) med høyre
6. Trekk snorstarteren raskt til motoren
hånd (Fig. 10).
starter.
4. Med venstre hånd, hold fremre håndtak
7. La motoren gå i omtrent 10 sekunder.
(B) [ikke KJEDEBREMSE-spake (C)] fast
Klem og frigjør gasshåndtaket (D) for å la
(Fig. 10).
motoren gå på tomgang. (Fig. 9F)
5. Klem gasshåndtaket til 1/3 gasskontroll,
8. Hvis motoren ikke starter, gjentar du
aktiver deretter traks
trinnene over.
KJEDEBREMS-spaken (C) (Fig. 10).
6. Kjeden bør stoppe brått. Når den gjør
dette, slipper du straks gasshåndtaket.
A
ADVARSEL: Aktiver kjedebremsen
sakte og bestemt. Hold kjeden unna kontakt
med noe annet. Ikke la sagen tippe
Fig. 9A Fig. 9B
fremover.
7. Hvis kjedebremsen fungerer riktig, slår du
B
av motoren og setter kjedebremsen
tilbake til DEAKTIVERT-posisjonen.
ADVARSEL: Hvis kjeden ikke
stopper, slå av motoren og ta enheten til
Fig. 9C Fig. 9D
nærmeste autoriserte servicesenter for
service.
-- 54 --
Оглавление
- IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?)
- SAFETY RULES
- KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS
- IMPORTANT SAFETY
- FUEL AND LUBRICATION
- OPERATION
- GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS
- MAINTENANCE INSTRUCTIONS
- DECLARATION OF CONFORMITY
- TECHNICAL DATA SHEET
- ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ИНСТРУМЕНТА
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОТСКОКА
- ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ
- ТОПЛИВО И СМАЗКА
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПИЛЕНИЮ
- ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
- ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- IDENTIFIERING (VAD ÄR VAD?)
- SÄKERHETSREGLER
- SÄKERHETSÅTGÄRDER MOT KAST
- VIKTIG SÄKERHET
- BRÄNSLE OCH SMÖRJNING
- ANVÄNDNING
- ALLMÄNNA SÅGNINGSANVISNINGAR
- UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
- FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
- TEKNISKT DATABLAD
- IDENTIFIKASJON (HVA ER HVA?)
- SIKKERHETSREGLER
- SIKKERHETSFORANSTALTNINGER FOR TILBAKESLAG
- VIKTIG SIKKERHET
- DRIVSTOFF OG SMØRING
- DRIFT
- GENERELLE INSTRUKSJONER FOR KUTTING
- INSTRUKSJONER FOR VEDLIKEHOLD
- SAMSVARSERKLÆRING
- TECHNICAL DATA SHEET
- IDENTIFICERING (HVAD ER HVAD?)
- SIKKERHEDSREGLER
- SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER VEDRØRENDE TILBAGESLAG
- VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
- BRÆNDSTOF OG SMØRING
- BETJENING
- GENERELLE VEJLEDNINGER TIL SAVNING
- VEDLIGEHOLDELSESANVISNINGER
- TEKNISK DATAARK
- TUNNISTUS (MIKÄ ON OLEELLISTA?)
- TURVAOHJEET
- TAKAPOTKUJEN TURVALLISUUSVAROTOIMENPITEET
- TÄRKEÄ TURVALLISUUS
- POLTTOAINE JA VOITELU
- KÄYTTÖ
- YLEISIÄ SAHAUSOHJEITA
- HUOLTO-OHJEET
- TEKNISTEN TIETOJEN LEHTI
- IDENTYFIKACJA (CO TO JEST?)
- ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE ODBIĆ
- WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- PALIWO I SMAROWANIE
- OPERACJE
- OGÓLNE INSTRUKCJE CIĘCIA
- INSTRUKCJE KONSERWACJI
- DEKLARACJA ZGODNOŚCI
- ARKUSZ DANYCH TECHNICZNYCH
- IDENTIFIKACE (CO JE CO?)
- BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
- BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PROTI ZPĚTNÉMU RÁZU
- DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI
- PALIVO A MAZÁNÍ
- POUŽITÍ
- OBECNÉ POKYNY PRO ŘEZÁNÍ
- POKYNY PRO ÚDRŽBU
- PROHLÁŠENÍ SHODY
- TECHNICKÉ ÚDAJE