Partner P350S 2014: instruction

Partner
P350S 2014

Class: Country house and garden equipment

Type: Petrol tool/petrol trimmer

Manual for Partner P350S 2014

P350S

INSTRUCTION MANUAL

IMPORTANT INFORMATION

: Please read these instructions carefully and make

GB

sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future

reference.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Пожалуйста, внимательно прочтите данную

RU

инструкцию перед тем, как приступить к зксппуатации триммера, и убедитесь что

она вам понятна. Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.

ANVÄNDARHANDBOK

VIKTIG INFORMATION

: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår

SE

dem innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.

BRUKERHÅNDBOK

VIKTIG INFORMASJON:

Vennligst les disse instruksjonene nøye og pass på at De

NO

forstår dem før De bruker trimmeren og oppbevar den for senere bruk.

BRUGERHÅNDBOG

VIGTIGE OPLYSNINGER:

Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt og vær

DK

sikker på, at De forstår dem, før De anvender græstrimmeren og gemme til senere

henvisning.

KÄYTTÖOHJEKIRJA

TÄRKEÄÄ:

Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta.

FI

Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WAZNE INFORMACJE:

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy

PL

uważnie przeczytać i zrozumieć ninijszą instrukcją. Instrukcje należy przechowywać

do późniejszego z niej korzystania.

NÁVOD K POUŽĺVÁNĺ

DŮLEŽITÁ INFORMACE:

Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si

CS

pečlivě tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.

9096-312006 Rev. 5 12/11/13

IDENTIFICATION (WHAT IS WHAT?)

5

4

6

7

3

8

2

1

16

17

15

18

13

12

11

19

10

9

14

23

20

21

22

1. Saw chain

9. Rear Handle / Boot Loop

18. Choke Lever for Auto

2. Guide Bar

10. Oil Tank cap

Choke

3. Spark Arrester Screen

11. Fuel Tank Cap

19. Primer Bulb

4. Chain Brake Lever / Hand

12. Starter Cover

20. Throttle trigger

Guard

13. Spiked Bumper

21. Saw Chain Adjustment

5. Front Handle

14. Bar Retaining Nuts

Screw

6. Starter Handle

15. Muffler Shield

22. Chain Catcher

7. ON/OFF Switch

16. Spark Plug

23. Guide-bar Cover

8. Throttle trigger lockout

17. Air Cleaner Cover

SAFETY FEATURES

Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers above to help you locate

the safety feature.

1 LOW KICKBACK SAW CHAIN helps

4 CHAIN BRAKE is a safety feature

significantly reduce kickback, or the

designed to reduce the possibility of

intensity of kickback, due to specially

injury due to kickback by stopping a

designed depth gauges and guard

moving saw chain in milliseconds. It is

links.

activated by the CHAIN BRAKE lever.

3 SPARK ARRESTER SCREEN retains

7 STOP SWITCH immediately stops

carbon and other flammable

the engine when tripped. Stop switch

particles over 0.023 inches (0.6mm)

must be pushed to ON position to start

in size from engine exhaust flow.

or restart engine.

Compliance with local, state and

8 THROTTLE TRIGGER LOCKOUT

federal laws and/or regulations

prevents accidental acceleration of the

governing the use of a spark arrester

engine. Throttle trigger (20) cannot be

screen is the user’s responsi-

squeezed unless the safety latch is

bility. See Safety Precautions for

depressed.

additional

information.

22 CHAIN CATCHER reduces the danger

4 CHAIN BRAKE LEVER / HAND

of injury in the event saw chain breaks

GUARD protects the operator’s left

or derails during operation. The chain

hand in the event it slips off the front

catcher is designed to intercept a

handle while saw is running.

whipping chain.

IDENTIFICATION OF SYMBOLS

Read and understand the Instr-

uction Manual and all warning

Primer Bulb

labels before using the machine.

Wear gloves to protect

Wear safety boots to protect

your hands

your feet

-- 2 --

Whenever the machine is in use,

Guaranteed sound power level

safety glasses must be worn to

LWA accordance with directive

safeguard against flying objects.

2000/14/EC + 2005/88/EC

Ear protection must also be used

in order to protect to operators

hearing. If the operator is

working in an area where there is

Sound pressure level at 7,5

a risk of falling objects a safety

meters

helmet must also be worn.

WARNING:

Always use two hands when

Danger

operating the chain saw.

Make Sure the Chain Brake is

disengaged! Pull Hand Guard/

Chain Brake back to run.

This product is in accordance

with applicable EC directives.

SAFETY RULES

DO NOT allow other persons to be near

WARNING: This tool is designed

when starting or cutting with the chain

only for use by one operator and intended

saw. Keep bystanders and animals out of

for forest work. This tool is designed only to

the work area.

be operated with the right hand on the rear

DO NOT start cutting until you have a

handle and the left hand on the front handle.

clear work area, secure footing, and a

The operator must read and understood the

planned retreat path from the falling tree.

safety requirements in the instruction

Keep all parts of your body away from the

handbook and using the appropriate

saw chain when the engine is running.

personal protective equipment (PPE) before

Before you start the engine, make sure

operating this tool. This tool is not designed

that the saw chain is not contacting

for cutting unintended material, such as

anything.

rubber, stone, metals or wood products not

Carry the chain saw with the engine

clear of foreign objects.

stopped, the guide bar and saw chain to

the rear, and the muffler away from your

WARNING: When using gas tools,

body.

basic safety precautions, including the

DO NOT operate a chain saw that is

following, should always be followed to

damaged, improperly adjusted, or not

reduce the risk of serious personal injury

completely and securely assembled. Be

and/or damage to the unit. Read all these

sure that the saw chain stops moving

instructions before operating this product

when the throttle control trigger is

and save these instructions.

released.

WARNING: This machine produces

Shut off the engine before setting the

an electromagnetic field during operation.

chain saw down.

This field may under some circumstances

Use extreme caution when cutting small

interfere with active or passive medical

size brush and saplings because slender

implants. To reduce the risk of serious or

material may catch the saw chain and be

fatal injury, we recommend persons with

whipped toward you or pull you off

medical implants to consult their physician

balance.

and the medical implant manufacturer

When cutting a limb that is under tension,

before operating this machine.

be alert for springback so that you will

not be struck when the tension in the

DO NOT operate a chain saw with one

wood fibers is released.

hand! Serious injury to the operator,

Keep the handles dry, clean, and free of

helpers, bystanders, or any combination

oil or fuel mixture.

of these persons may result from one-

Operate the chain saw only in

handed operation. A chain saw is

well-ventilated areas.

intended for two-handed use.

DO NOT operate a chain saw in a tree

DO NOT operate a chain saw when you

unless you have been specifically trained

are fatigued, under the influence of drugs,

to do so.

alcohol or medication.

All chain saw service, other than the

Use safety footwear, snug-fitting clothing,

items listed in the user manual safety and

protective gloves, and eye, hearing

maintenance instructions, should be

and head protection devices.

performed by competent chain saw

Use caution when handling fuel. To

service personnel.

avoide fire, move the chain saw at least

When transporting your chain saw, use

10 feet (3m) from the fueling point before

the appropriate guide bar scabbard.

starting the engine.

-- 3 --

108

WARNING! Contacting the

guide bar tip with any object

should be avoided; tip contace

may cause the guide bar to

move suddenly upward and

backward. which may cause

serious injury.

Tighten the cap of oil and fuel tank to

Wear gloves and keep your hand warm.

prevent the loss of oil and fuel during

Prolonged use of chainsaws exposing the

transport.

operator to vibrations may produce

DO NOT operate your chain saw near or

whitefinger disease.In order to reduce the

around flammable liquids or gases

risk of whitefinger disease, please wear

whether in or out of doors. An explosion

gloves and keep your hand warm.If any of

and/or fire may result.

the whitefinger symptoms appear, seek

Do not fill fuel tank, oil tank or lubricate

medical advice immediately.

when the engine is running.

When transporting or storing the chain

USE THE RIGHT TOOL: Cut wood

saw always fit the guide bar cover.

only. Do not use the chain saw for

Drive in the spiked bumper of the chain

purposes for which it was not

saw directly behind the intended hinge

intended. For example, do not use the

and pivot the saw around this point. The

chain saw for cutting plastic, masonry, or

spiked bumper rolls against the trunk.

nonbuilding materials.

There are 3 parts only, chain, bar and

The first time user should have practical

spark plug, can be replaced by the user

instruction in manual page 10 (barking

themselves and please use the same type

Saw horse) in the use of chain saw and

as showed on the specifications in the

the protective equipment form an

user's manual.

experienced operator.

(Type for the plug is NGK CMR7H).

Do not attempt to hold the saw with one

If the other components beyond the prior

hand only. You cannot control reactive

parts are defective, then please take your

forces and you may lose control of the

tools to the nearest Authorized Service

saw, which can result in the skating or

Center for service.

bouncing of the bar and chain along the

NOTE: This appendix is intended primarily

limb or log.

for the consumer or occasional user. These

Never run the chainsaw indoors.

models are intended for infrequent use by

Your chainsaw produces poisonous

homeowners, cottagers, and campers, and

exhaust as soon as the combustible

for such general applications as clearing,

engine is started, which may be colorless

pruning, cutting firewood, etc. They are not

and odorless. To

use this product can

intended for prolonged use. If the intended

generate dust, mists and fumes

use involves prolonged periods of opera-

containing chemicals known to cause

tion, this may cause circulatory problems in

reproductive harm. Be aware of harmful

the user’s hands due to vibration.

dust, mist (such as saw dust or oil mist

from chain lubrication) and protect your

self properly.

KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS

KICKBACK may occur when the NOSE or

handle, when the engine is running. Use

TIP of the guide bar touches an object, or

a firm grip with thumbs and fingers

when wood closes in and pinches the saw

encircling the chain saw handles. A firm

chain in the cut.

grip will help you reduce kickback and

Tip contact in some cases may cause a

maintain control of the saw. Don’t let go.

lightning-fast reverse reaction, kicking the

3. Make sure that the area in which you are

guide bar up and back toward the operator.

cutting is free from obstructions. Do not

PINCHING the saw chain along the

let the nose of the guide bar contact a

BOTTOM of the guide bar may PULL the

log, branch, or any other obstruction

saw forward away from the operator.

which could be hit while you are

PINCHING the saw chain along the TOP of

operating the saw.

the guide bar may PUSH the guide bar

4. Cut at high engine speeds.

rapidly back toward the operator.

5. Do not overreach or cut above shoulder

Any of these reactions may cause you to

height.

lose control of the saw, which could result in

6. Follow manufacturer’s sharpening and

serious personal injury.

maintenance instructions for the saw

chain.

1. With a basic understanding of kickback,

7. Only use replacement bars and chains

you can reduce or eliminate the element

specified by the manufacturer or the

of surprise. Sudden surprise contributes

equivalent.

to accidents.

2. Keep a good firm grip on the saw with

NOTE: Low-kickback saw chain is chain

both hands, the right hand on the rear

that has met the kickback performance.

handle, and the left hand on the front

-- 4 --

IMPORTANT SAFETY

Your Chain Saw is provided with a safety

DANGER! BEWARE OF KICKBACK!

label located on the chain brake lever/hand

guard. This label, along with the safety

WARNING:

Kickback can lead to

instructions on these pages, should be

dangerous loss of control of the chain saw

carefully read before attempting to operate

and result in serious or fatal injury to the

this unit.

saw operator or to anyone standing close

HOW TO READ SYMBOLS AND

by. Always be alert. Rotational kickback

and pinch-kickback are major chain saw

COLORS (FIG.1)

operational dangers and the leading cause

of most accidents.

WARNING: RED Used to warn that

an unsafe procedure should not be

performed.

A

RECOMMENDED

A

B

Recommended cutting procedure.

B

1

3

Fig. 1

C

Fig. 2A Fig. 2B

2

4

BEWARE OF:

ROTATIONAL

THE PUSH (PINCH

WARNING

KICKBACK

KICKBACK) AND

1. Beware of kickback.

(Fig. 2A)

PULL REACTIONS

2. Do not attempt to hold saw with one

(Fig. 2B)

A = Kickback path

hand.

B = Kickback

A = Pull

3. Avoid bar nose contact.

reaction zone

B = Solid objects

RECOMMENDED

C = Push

4. Hold saw properly with both hands.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

TOOLS FOR ASSEMBLY

GUIDE BAR / SAW CHAIN / CLUTCH

You will need these tools to assemble your

COVER INSTALLATION

chain saw:

WARNING: Always wear protective

1. Combination wrench-screwdriver (cont-

gloves when handling chain.

ained in your user’s kit).

2. Heavy duty work gloves (user supplied).

TO INSTALL GUIDE BAR:

To ensure the bar and chain receive oil,

ASSEMBLY REQUIREMENTS

ONLY USE THE ORIGINAL STYLE BAR

with the oil passage hole (A) as illustrated

WARNING: DO NOT start saw

above. (Fig.3A)

engine until unit is properly prepared.

1. Make sure the CHAIN BRAKE lever is

Your new chain saw will require adjustment

pulled back into the DISENGAGED

of chain, filling the fuel tank with correct fuel

position (Fig. 3B)

mixture and filling the oil tank with

2. Remove the bar retaining nut

lubricating oil before the unit is ready for

(B). Remove the CHAIN BRAKE cover

operation.

(C) by pulling straight out, some force

Read the entire user manual before

may be required. (Fig.3C).

attempting to operate your unit. Pay

Note: Discard the two plastic washers.They

particular attention to all safety precautions.

are only used for shipping the chain saw.

Your user manual is both a reference guide

3. Using a screwdriver, turn the adjustm-

and handbook provided to furnish you with

ent screw (D) COUNTERCLOCKWISE

general information to assemble, operate

until the TANG (E) (projecting prong) is to

and maintain your saw.

the end of its travel (Fig. 3D).

4. Place the slotted end of the guide bar

over the bar bolt (F). Slide guide bar

behind clutch drum

(G) until the guide

bar stops (Fig.3E).

-- 5 --

A

Taking the time to make needed

adjustments to the saw chain will result in

improved cutting performance and

prolonged chain life.

WARNING: Always wear heavy duty

Fig. 3A

Fig. 3B

gloves when handling saw chain or making

saw chain adjustments.

D

C

TO ADJUST SAW CHAIN:

E

1. Hold nose of guide bar up and turn

B

adjustment screw (A) CLOCKWISE to

increase chain tension. Turning screw

Fig. 3C

Fig. 3D

COUNTERCLOCKWISE will decrease

amount of tension on chain. Ensure the

chain fits snugly all the way around the

F

guide bar (Fig. 5).

2. After making adjustment, and while still

holding nose of bar in the uppermost

position, tighten the bar retaining nuts

G

securely. Chain has proper tension

Fig. 3E

when it has a snug fit all around and

can be pulled around by gloved hand.

TO INSTALL SAW CHAIN:

NOTE: If chain is difficult to rotate on

Always wear heavy duty gloves when

guide bar or if it binds, too much tension

handling saw chain or making saw chain

has been applied. This requires minor

adjustments.

adjustment as follows:

1. Spread chain out in a loop with cutting

A. Loosen the bar retaining nuts so they

edges (A) pointing CLOCKWISE around

are finger tight. Decrease tension by

loop (Fig. 4A).

turning the bar adjustment screw

2. Slip the chain around the sprocket (B)

COUNTERCLOCKWISE slowly. Move

behind the clutch (C). Make sure the

chain back and forth on bar. Continue to

links fit between the sprocket teeth

adjust until chain rotates freely, but fits

(Fig. 4B).

snugly. Increase tension by turning bar

3. Guide the drive links into the groove (D)

adjustment screw CLOCKWISE.

and around the end of the bar (Fig. 4B).

B. When saw chain has proper tension,

NOTE: The saw chain may droop slightly on

hold nose of bar in the uppermost

the lower part of bar. This is normal.

position and tighten the 2 bar

retaining

nuts securely.

4. Pull guide bar forward until chain is

snug. Ensure all drive links are in the bar

CAUTION: A new saw chain

groove.

stretches, requiring adjustment after as

5. Install the clutch cover making sure the

few as 5 cuts. This is normal with a new

tang is positioned in the lower hole in the

chain, and the interval between future

guide bar. Make sure the chain does not

adjustments will lengthen quickly.

slip off of the bar. Install the bar retaining

nut hand tight and follow tension

adjustment instructions in Section

A

SAW CHAIN TENSION

ADJUSTMENT.

NOTE: The guide bar retaining nuts are

installed only hand tight at this point

Fig. 5

because saw chain

adjustment is

required. Follow instructions in Section

CAUTION: If saw chain is TOO

SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT.

LOOSE or TOO TIGHT, the sprocket, bar,

A

B

D

chain, and crankshaft bearings will wear

more rapidly. Study Fig. 6 for information

concerning correct cold tension (A),

correct warm tension (B), and as a guide for

when saw chain needs adjustment (C).

C

Fig. 4A

Fig. 4B

SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT

Proper tension of saw chain is extremely

important and must be checked before

A

C

B

starting, as well as during any cutting

operation.

Fig. 6

-- 6 --

CHAIN BRAKE MECHANICAL TEST

2. The CHAIN BRAKE is ENGAGED (chain

Your chain saw is equipped with a Chain

is stopped) when brake lever is in forward

brake that reduces possibility of injury due to

position and the chain brake latch is in

kickback. The brake is activated if pressure

the ON position. You should not be able

is applied against brake lever when, as in

to move chain. (Fig. 7B)

the event of kickback, operator’s hand

NOTE:The brake lever should snap into both

strikes the lever. When the brake is actuated,

positions. If strong resistance is felt, or lever

chain movement stops abruptly.

does not move into either position, do not use

your saw. Take it immediately to a

WARNING: The purpose of the

professional Service Center for repair.

chain brake is to reduce the possibility of

injury due to kickback; however, it cannot

OFF

ON

provide the intended measure of protection

if the saw is operated carelessly. Always

test the chain brake before using your saw

and periodically while on the job.

TO TEST CHAIN BRAKE:

Fig. 7A Fig. 7B

1. The CHAIN BRAKE is DISENGAGED

(chain can move) when BRAKE LEVER

IS PULLED BACK AND LOCKED. Be

sure the chain brake latch is in the OFF

position. (Fig. 7A)

FUEL AND LUBRICATION

FUEL

FUEL MIXING TABLE

Use regular grade unleaded gasoline

GASOLINE 40:1 Ratio

mixed with 40:1 custom 2-cycle engine oil

Custom Lubricant

for best results. Use mixing ratios in Section

1 U.S. Gal. 3.2 oz. 95ml (cc)

FUEL MIXINGTABLE.

5 Liters 4.3 oz. 125ml (cc)

WARNING: Never use straight

1 lmp. Gal.

4.3 oz. 125ml (cc)

gasoline in your unit. This will cause

Mixing 40 Parts Gasoline

permanent engine damage and void the

Procedure to 1 part Lubricant

manufacturer’s warranty for that product.

Never use a fuel mixture that has been

1ml = 1cc

stored for over 90 days.

RECOMMENDED FUELS

WARNING: Lubricant must be a

Some conventional petrols are being

premium grade oil for 2-stroke air cooled

blended with oxygenates such as alcohol or

engines mixed at a 40:1 ratio. Do not use any

an ether compound to meet clean air

2-cycle oil product with a recommended

standards.Your engine is designed to operate

mixing ratio of 100:1. If insufficient lubrication

satisfactorily on any gasoline intended for

is the cause of engine damage, it voids the

automotive use including oxygenated

manufacturer’s engine warranty for that

petrols.

occurrence.

CHAIN AND BAR LUBRICATION

MIXING FUEL

Always refill the chain oil tank each time the

Mix fuel with 2 cycle oil in an approved

fuel tank is refilled. We recommend using

container. Use mixing table for correct

Partner Chain, Bar and Sprocket Oil, which

ratio of fuel to oil. Shake container to

contains additives to reduce friction and

ensure thorough mix.

wear and to assist in the prevention of pitch

formation on the bar and chain.

WARNING: Lack of lubrication voids

engine warranty.

FUEL AND LUBRICATION

Gasoline and Oil

Oil Only

Mix 40:1

-- 7 --

OPERATION

ENGINE PRE-START CHECKS

C

WARNING: Never start or operate

the saw unless the bar and chain are

properlyinstalled.

D

1. Fill the fuel tank (A) with correct fuel

mixture. (Fig. 8).

Fig. 9E Fig. 9F

2. Fill the oil tank (B) with correct chain and

RE-STARTING A WARM ENGINE

bar oil (Fig. 8).

3. Be certain the chain brake is disengaged

1. Make sure the on/off switch is in the “I

(C) before starting unit (Fig. 8).

position.

2. Depress the primer bulb 10 times.

C

3. Pull the starter rope rapidly 4

A

times. The engine should start.

4. If the engine still can not start, follow the

step as “To start engine” in this user

manual.

B

TO STOP ENGINE

Fig. 8

1. Release trigger

and allow engine

TO START ENGINE

to return to idle

1. Move ON/OFF switch to ON “I

speed.

position. (Fig. 9A)

2. Press STOP switch

2. Pull choke lever/throttle (A) advance. This

down to stop

sets choke and advances throttle for

engine Figure 9G.

easier starting. (Fig. 9B)

Fig. 9G

NOTE: For emerge-

3. Press primer bulb (B) 10 times. (Fig. 9C)

ncy stopping, simply

4. With saw on ground, grip front handle

activate CHAIN BRAKE and move

firmly with left hand and place right foot

STOP switch down.

inside rear handle. Pull starter rope 4

times with right hand. (Fig. 9D)

CHAIN BRAKE OPERATIONAL TEST

NOTE: Easy Start significant reduce the

Test the CHAIN BRAKE periodically to

effort required to start the engine. You must

ensure proper function.

pull the starter rope out far enough to hear

Perform a CHAIN BRAKE test prior to initial

the engine attempt to start. There is no need

cutting, following extensive cutting, and

to pull the rope briskly-- there is no harsh

definitely following any CHAIN BRAKE

resistance when pulling. Be aware that this

service.

starting method is vastly different from (and

TEST CHAIN BRAKE AS FOLLOWS:

much easier than) what you may be used to.

5. Push choke lever (C) in

1. Place saw on a clear, firm, flat surface.

completely. (Fig. 9E)

2. Start engine.

6. Pull starter rope quickly until engine

3. Grasp the rear handle (A) with your right

starts.

hand (Fig. 10).

7. Allow the engine to run for about 10

4. With your left hand, hold the front

seconds. Squeeze and release throttle

handle (B) [not CHAIN BRAKElever (C)]

trigger (D) to idle engine. (Fig. 9F)

firmly (Fig. 10).

8. If the eingine does not start up, repeat

5. Squeeze the throttle trigger to 1/3 throttle,

the above steps.

then immediately activate

the CHAIN

BRAKElever (C) (Fig. 10).

6. Chain should stop abruptly. When it does,

A

immediately release the throttle trigger.

WARNING: Activate the chain brake

slowly and deliberately. Keep the chain

from touching anything; don t let the saw tip

Fig. 9A Fig. 9B

forward.

7. If chain brake functions properly, turn the

B

engine off and return the chain brake to

the DISENGAGED position.

WARNING: If chain does not

stop, turn engine off and take your unit to

Fig. 9C Fig. 9D

the nearest Authorized Service Center for

service.

-- 8 --

B

occasionally be necessary to adjust and

A

C

tighten it. New chain will require adjustment

after about 5 minutes of operation.

AUTOMATIC OILER

Fig. 10

Your chain saw is equipped with an

automatic clutch driven oiler system. The

SAW CHAIN / BAR LUBRICATION

oiler automatically delivers the proper

Adequate lubrication of the saw chain is

amount of oil to the bar and chain. As the

essential at all times to minimize friction with

engine speed increases, so does the oil flow

the guide bar.

to the bar pad. There is no flow adjustment.

Never starve the bar and chain of oil.

The oil reservoir will run out at approximately

Running the saw with too little oil will

the same time as the fuel supply runs out.

decrease cutting efficiency, shorten saw

WARNING: Don't put pressure on

chain life, cause rapid dulling of chain, and

the saw when reaching the end of the cut.

cause excessive wear of bar from

The pressure may cause the bar and chain

overheating. Too little oil is evidenced by

to rotate. If the rotating chain strikes some

smoke, bar discoloration or pitch build-up.

other object, a reactive force may cause

NOTE: Saw chain stretches during use,

moving chain to strike the operator.

particularly when it is new, and it will

GENERAL CUTTING INSTRUCTIONS

FELLING

GENERAL GUIDELINES FOR FELLING

Felling is the term for cutting down a tree.

TREES:

Small trees up to 6-7 inches (15-18cm) in

Normally felling consists of 2 main cutting

diameter are usually cut in a single cut.

operations, notching (C) and making the

Larger trees require notch cuts. Notch cuts

felling cut (D).

determine the direction the tree will fall.

Start making the upper notch cut (C) on the

side of the tree facing the felling direction

FELLING A TREE:

(E). Be sure you don t make the lower cut

too deep into the trunk.

WARNING: A retreat path (A) should

be planned and cleared as necessary before

The notch (C) should be deep enough to

cuts are started. The retreat path should

create a hinge (F) of sufficient width and

extend back and diagonally to the rear of the

strength. The notch should be wide enough

expected line of fall, as illustrated in

to direct the fall of the tree for as long as

Fig.11A.

possible.

CAUTION: If felling a tree on sloping

WARNING: Never walk in front of a

ground, the chain saw operator should keep

tree that has been notched.

on the uphill side of the terrain, as the tree is

Make the felling cut (D) from the other side of

likely to roll or slide downhill after it is felled.

the tree and 1.5 - 2.0 inches (3-5 cm) above

the edge of the notch (C) (Fig.11B)

NOTE:Direction of fall (B) is controlled by the

notching cut. Before any cuts are made,

consider the location of larger branches and

natural lean of the tree to determine the way

the tree will fall.

B

Fig. 11B

A

Never saw completely through the trunk.

Always leave a hinge. The hinge guides the

tree. If the trunk is completely cut through,

control over the felling direction is lost.

Fig. 11A

Insert a wedge or felling lever in the cut well

before the tree becomes unstable and starts

WARNING: Do not cut down a tree

to move. This will prevent the guidebar from

during high or changing winds or if there is a

binding in the felling cut if you have

danger to property. Consult a tree

misjudged the falling direction. Make sure no

professional. Do not cut down a tree if there

bystanders have entered the range of the

is a danger of striking utility wires; notify the

falling tree before you push it over.

utility company before making any cuts.

-- 9 --

BUCKING

WARNING: Before making the final

Bucking is cutting a fallen log into lengths.

cut, always recheck the area for bystanders,

Make sure you have a good footing and

animals or obstacles.

stand uphill of the log when cutting on

FELLING CUT:

sloping ground. If possible, the log should

be supported so that the end to be cut off is

1. Use wooden or plastic wedges (A) to

not resting on the ground. If the log is

prevent binding the bar or chain (B) in the

supported at both ends and you must cut in

cut. Wedges also control felling

the middle, make a downward cut halfway

(Fig.11C).

through the log and then make the

2. When diameter of wood being cut is

undercut. This will prevent the log from

greater than the bar length, make 2 cuts

pinching the bar and chain. Be careful that

as shown (Fig.11D).

the chain does not cut into the ground when

bucking as this causes rapid dulling of the

A

B

chain.

When bucking on a slope, always stand on

the uphill side.

1. Log supported along entire length: Cut

from top (overbuck), being careful to

avoid cutting into the ground (Fig. 13A).

Fig. 11DFig. 11C

2. Log supported on 1 end: First, cut from

bottom (underbuck) 1/3 diameter of log to

WARNING: As the felling cut gets

avoid splintering. Second, cut from above

close to the hinge, the tree should begin to

(overbuck) to meet first cut and avoid

fall. When tree begins to fall, remove saw

pinching (Fig. 13B).

from cut, stop engine, put chain saw down,

3. Log supported on both ends: First,

and leave area along retreat path (Fig.11A).

overbuck 1/3 diameter of log to avoid

LIMBING

splintering. Second, underbuck to meet

first cut and avoid pinching (Fig. 13C).

Limbing a tree is the process of removing

the branches from a fallen tree. Do not

NOTE: The best way to hold a log while

remove supporting limbs (A) until after the

bucking is to use a sawhorse. When this is

log is bucked (cut) into lengths (Fig.12).

not possible, the log should be raised and

Branches under tension should be cut from

supported by the limb stumps or by using

the bottom up to avoid binding the chain

supporting logs. Be sure the log being cut is

saw.

securely supported.

BUCKING USING A SAWHORSE

WARNING: Never cut tree limbs

while standing on tree trunk.

For personal safety and ease of cutting, the

correct position for vertical bucking is

essential (Fig.14).

VERTICAL CUTTING:

A. Hold the saw firmly with both hands and

A

keep the saw to the right of your body

while cutting.

Fig. 12

Fig. 13A

B. Keep the left arm as straight as possible.

C. Keep weight on both feet.

CAUTION: While the saw is cutting,

be sure the chain and bar are being properly

lubricated.

Fig. 13B

Fig. 13C

B

A

C

600mm

Fig. 14

-- 10 --

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

All chain saw service, other than items listed

C

here in your user manual maintenance

instructions, should be performed by a

professional.

B

PREVENTIVE MAINTENANCE

D

A

A good preventive maintenance program of

regular inspection and care will increase life

Fig. 15A

Fig. 15B

and improve performance of your chain saw.

This maintenance checklist is a guide for

B

F

such a program.

F

Cleaning, adjustment, and parts replacement

E

may be required, under certain conditions, at

more frequent intervals than those indicated.

MAINTENANCE

HOURS OF

CHECKLIST

EACH

OPERATION

Fig. 15C

Fig. 15D

USE

ITEM ACTION

10 20

FUEL FILTER

Screws/Nuts/Bolts Inspect/Tighten

WARNING: Never operate your saw

Air Filter Clean or Replace

without a fuel filter. The fuel filter should be

Fuel Filter/Oil Filter Replace

replaced after each 20 hours of use. Drain

Spark Plug Clean/Adjust/Replace

fuel tank completely before changing filter.

Spark Arrester Screen Inspect

1. Remove the fuel tank cap.

Replace as Required

2. Bend a piece of soft wire to from a hook at

the end.

Fuel Hoses Inspect

3. Reach into fuel tank opening and hook fuel

Replace as Required

line. Carefully pull the fuel line toward the

Chain brake Inspect

opening until you can reach it with your

components

Replace as Required

fingers.

NOTE: Do not pull hose completely out of

AIR FILTER

tank.

4. Lift filter (A) out of tank (Fig.16).

CAUTION: Never operate saw

5. Pull filter off with a twisting motion. Discard

without the air filter. Dust and dirt will be

filter.

drawn into engine and damage it. Keep the

6. Install new filter. Insert end of filter into

air filter clean!

tank opening. Make sure filter sits in

TO CLEAN AIR FILTER:

bottom corner of tank. Use a long

1. Remove knob (A) holding air filter cover in

screwdriver to aid in filter placement if

place, remove the top cover (B) by

necessary.

loosening the cover retaining screws.

7. Fill tank with fresh fuel / oil mixture. See

Cover will lift off. (Fig.15A)

Section FUEL AND LUBRICATION.

2. Lift the air filter (C) out of air-box (D)

Install fuel cap.

(Fig.15B).

3. Clean air filter. Wash filter in clean, warm,

A

soapy water. Rinse in clear, cool water. Air

dry completely.

NOTE: It is advisable to have a supply of

spare filters.

4. Install air filter. Install engine / air filter

Fig. 16

cover. Make sure latche (E) latch (F) and

cover fit properly. Tighten the cover

SPARK ARRESTER SCREEN

retaining knob securely. (Fig.15C &

NOTE: A clogged spark arrester screen will

Fig.15D)

dramatically reduce engine performance.

1. Remove the 2 bolts (A) and pull muffler

WARNING: Never perform mainten-

out. (Fig. 17A).

ance when the engine is hot, to avoid any

2. Remove the 2 screws that holds the cover

chance of burning hands or fingers.

(C). (Fig.17B)

3. Discard the used spark arrester screen (D)

andreplace it with a new one.

4. Reasemble the muffler components and

install the muffler to the cylinder. Tighten

securely.

-- 11 --

B

C

D

5. Pour 1 teaspoon of clean 2-cycle oil into

A

the combustion chamber. Pull starter rope

slowly several times to coat internal

components. Replace spark plug. (Fig. 19)

NOTE: Store the unit in a dry place and away

B

from possible sources of ignition such as a

B

furnace, gas hot water heater, gas dryer, etc.

Fig. 17A

Fig. 17B

SPARK PLUG

NOTE: For efficient operation of saw engine,

spark plug must be kept clean and properly

gapped.

1. Push STOP switch down.

2. Remove knob (A) holding air filter cover in

place, remove the top cover (B) by

loosening the cover retaining screws.

Fig. 19

Cover will lift off. (Fig.18A)

REMOVING A UNIT FROM STORAGE

3. Disconnect the wire connector (C) from the

1. Remove spark plug.

spark plug (D) by pulling and twisting at the

2. Pull starter rope briskly to clear excess oil

same time (Fig. 18B).

from combustion chamber.

4. Remove spark plug with spark plug socket

3. Clean and gap spark plug or install a new

wrench. DO NOT USE ANY OTHER

spark plug with proper gap.

TOOL.

4. Prepare unit for operation.

5. Check electtrode gaps with wire feeler

5. Fill fuel tank with proper fuel / oil mixture.

gauge and set gaps to .025” (.635mm) if

See FUEL AND LUBRICATION Section.

necessary.

6. Reinstall a new spark plug.

GUIDE BAR MAINTENANCE

NOTE: A resistor spark plug must be used for

Frequent lubrication of the guide bar (railed

replacement.

bar which supports and carries the saw

chain) sprocket tip is required. Proper

NOTE: This spark ignition system meets all

maintenance of the guide bar, as explained in

requirements of the Interference-Causing

this section, is essential to keep your saw in

Equipment Regulations.

good working condition.

SPROCKET TIP LUBRICATION:

C

CAUTION: The sprocket tip on your

B

new saw has been pre-lubricated at the

factory. Failure to lubricate the guide bar

A

D

sprocket tip as explained below will result in

poor performance and seizure, voiding the

Fig. 18A

Fig. 18B

manufacturer’s warranty.

CARBURETOR ADJUSTMENT

Lubrication of the sprocket tip is

The carburetor was preset at the factory for

recommended after 10 hours of use or once

optimum performance. If further adjustments

a week, which ever occurs first. Always

are necessary, please take your unit to the

thoroughly clean guide bar sprocket tip

nearest qualified service technician.

before lubrication.

STORING A CHAIN SAW

TOOLS FOR LUBRICATION:

The Lube Gun (optional) is recommended for

CAUTION: Never store a chain saw

applying grease to the guide bar sprocket tip.

for longer than 30 days without performing

The Lube Gun is equipped with a needle

the following procedures.

nose tip which is necessary for the efficient

Storing a chain saw for longer than 30 days

application of grease to the sprocket tip.

requires storage maintenance. Unless the

storage instructions are followed, fuel

TO LUBRICATE SPROCKET TIP:

remaining in the carburetor will evaporate,

leaving gum-like deposits. This could lead to

WARNING: Wear heavy duty work

difficult starting and result in costly repairs.

gloves when handling the bar and chain.

1. Remove the fuel tank cap slowly to release

1. Press the STOP switch down.

any pressure in tank. Carefully drain the

NOTE: It is not necessary to remove the saw

fuel tank.

chain to lubricate the guide bar sprocket tip.

2. Start the engine and let it run until the unit

Lubrication can be done on the job.

stops to remove fuel from carburetor.

2. Clean the guide bar sprocket tip.

3. Allow the engine to cool (approx. 5

3. Using the Lube Gun (optional), insert

minutes).

needle nose into the lubrication hole and

4. Using a spark plug wrench, remove the

inject grease until it appears at outside

spark plug.

edge of sprocket tip (Fig. 20).

-- 12 --

4. Rotate saw chain by hand. Repeat

WARNING: After 3 to 4 of your

lubrication procedure until the entire

sharpening of the cutting teeth, have the saw

sprocket tip has been greased.

chain sharpened in any authorised service.

They will sharpen the depth limiter as well,

which provides the distance.

CHAIN SHARPENING - The pitch of the

chain (Fig. 21) is 3/8” LoPro x .050”.

Sharpen the chain using protective gloves

and a round file of ø5/32” (4mm).

Fig. 20

Always sharpen the cutters only with outward

strokes (Fig. 22) observing the values given

GUIDE BAR MAINTENANCE:

in Fig. 21.

Most guide bar problems can be

prevented merely by keeping the chain

saw well maintained.

Insufficient guide bar lubrication and

operating the saw with chain that is TOO

TIGHT will contribute to rapid bar wear.

To help minimize bar wear, the following

guide bar maintenance procedures are

Fig. 21

recommended.

WARNING: A sharp chain produces

WARNING: Always wear protective

welldefined chips. When your chain starts to

gloves during maintenance operations. Do

produce sawdust, it is time to sharpen.

not carry out maintenance when the engine is

After sharpening, the cutting links must all

hot.

have the same width and length.

CHAIN SHARPENING:

After every 3-4 times the cutters have been

Chain sharpening requires special tools to

sharpened you need to check the height of

ensure that cutters are sharpened at the

the depth gauges and, if necessary, lower

correct angle and depth. For the

them using the flat file and template supplied

inexperienced chain saw user, we

optional, then round off the front corner.

recommend that the saw chain be

(Fig. 23)

professionally sharpened by the nearest

professional Service Center. If you feel

WARNING: Proper adjustment of the

comfortable sharpening your own saw chain,

depth gauge is as important as proper

special tools are available from the

sharpening of the chain.

professional Service Center. For

non-experienced users of the chain saw, we

recommend to have the chain sharpened by

a specialist in any authorised service.

WARNING: When having wrong

sharpened chain, there may occur a higher

danger of kickback.

Fig. 22 Fig. 23

1. To sharpen the saw chain, use the suitable

GUIDE BAR- The bar should be reversed

sharpen-ing tools:

every 8 working hours to ensure uniform

- Round chain file ø5/32”(4mm).

wear.

- File leading

Keep the bar groove and lubrication hole

- Chain measuring calibre.

clean using a bar groove cleaner (optional).

These tools can be bought in any

(Fig. 24)

specialsed stores.

Check the bar rails frequently for wear and, if

2. To gain well shaped sawdust particles, use

necessary, remove the burs and square-up

sharp chain. If there appears wooden

the rails using a flat file. (Fig.25)

powder, you must sharpen the saw chain.

WARNING: Never mount a new

WARNING: All cutting teeth must be

chain on a worn sprocket or self-aligning ring.

similarly long. Different length of the teeth

can cause rough run of the chain or its

rupture, as well.

3. Minimum length of the teeth must be 4mm.

If they are shorter, remove the saw chain.

4. Angles, which the teeth are under, must be

followed.

5. To sharpen the chain basically, make 2 to

Fig. 24 Fig. 25

3 pulls of the file from the inside out.

-- 13 --

BAR WEAR - Turn guide bar frequently at

BREAKING IN A NEW SAW CHAIN:

regular intervals (for example, after 5

A new chain and bar will need chain

hours of use), to ensure even wear on top

readjustment after as few as 5 cuts. This is

and bottom of bar.

normal during the break-in period, and the

OIL PASSAGES - Oil passages on the bar

interval between future adjustments will

should be cleaned to ensure proper

begin to lengthen quickly.

lubrication of the bar and chain during

operation.

WARNING: Never have more than 3

NOTE: The condition of the oil passages

links removed from a loop of chain. This

can be easily checked. If the passages are

could cause damage to the sprocket.

clear, the chain will automatically give off a

CHAIN LUBRICATION:

spray of oil within seconds of starting the

Always make sure the automatic oiler

saw. Your saw is equipped with an

system is working properly. Keep the oil

automatic oiler system.

tank filled with Chain, Bar and Sprocket Oil.

CHAIN MAINTENANCE

Adequate lubrication of the bar and chain

CHAIN TENSION:

during cutting operations is essential to

Check the chain tension frequently and

minimize friction with the guide bar.

adjust as often as necessary to keep the

Never starve the bar and chain of lubricating

chain snug on the bar, but loose enough to

oil. Running the saw dry or with too little oil

be pulled around by hand.

will decrease cutting efficiency, shorten saw

chain life, cause rapid dulling of chain, and

lead to excessive wear of bar from

overheating. Too little oil is evidenced by

smoke or bar discoloration.

TROUBLESHOOTING TABLE

WARNING:

Always stop unit and disconnect spark plug before performingall of the

recommended remedies below except remedies that require operation of the unit.

PROBLEM

PROBABLE CAUSE

CORRECTIVE ACTION

Unit won’t start or starts

Incorrect starting procedures.

Follow instructions in the User Manual.

but will not run.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Fouled spark plug

Clean / gap or replace plug.

Fuel filter plugged.

Replace fuel filter.

Dirty spark arrester screen.

Replace spark arrester screen.

Unit starts, but engine

has low power.

Dirty air filter.

Remove, clean and reinstall filter.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Engine hesitates.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

No power under load.

adjustment setting.

Service Center.

Runs erratically.

Incorrectly gapped spark plug.

Clean / gap or replace plug.

Smokes excessively.

Incorrect carburetor mixture

Have carburetor adjusted by an Authorized

adjustment setting.

Service Center.

Incorrect fuel mixture.

Use properly mixed fuel (40:1 mixture).

-- 14 --

DECLARATION OF CONFORMITY

Business name of the manufacturer: Husqvarna AB

Full address of the manufacturer: SE-561 82 Huskvarna, Sweden

We declare that the machinery

Product name: Chain saw

Commercial name: Petrol chain saw

Function: Service for tree

Model: P350S

Type: Gasoline powered

Serial number: 11001S100001~21365S999999

Fulfils all the relevant provisions of Directives

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC+2005/88/EC,

97/68/EC+2004/26/EC

Based on EC type-examination of

Name, address and identification number of the notified body:

TÜV Reinland LGA Products GmbH

Tillystrasse 2,90431, Nuremberg

Number of the EC type-examination certificate:

BM 50231266

and tested in accordance with below standards

EN ISO 11681-1:2011

EN ISO 14982:2009

The conformity assessment of Directive 2000/14/EC, was done using

Annex V of the Directive. For information regarding noise emissions

and rated net power, see Technical Data Sheet.

Person authorised to compile the technical file and make

this declaration:

Name, surname : Bo R Jonsson

Position/Title : R&D Manager

Address : SE-561 82 Huskvarna, Sweden

Place and date of the declaration: Shanghai, PRC 2013/01/18

-- 15 --

TECHNICAL DATA SHEET

Model No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P350S

Engine Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 cm

3

(2.4 cu-in)

Rated Net Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52 kW

The Usable Cutting Lengths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 cm

Bar Cutting Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 cm

Chain Pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,53 mm (3/8”)

Chain Gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3 mm (0.05”)

Idle Speed (Max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3300 min

-1

Recommended maximum speed

with cutting attchment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12500 min

-1

Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 cm

3

Oil Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 cm

3

Anti Vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Drive Sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Teeth

Easy Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Auto Choke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Chain Brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Automatic Chain Oiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Yes

Low Kick-back Chain Type (Oregon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91PJ056X

Type of Guide Bar (Oregon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160SDEA041

Net Weight (Without guide bar and chain) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7 Kg

Sound levels (see note 1)

Equvialent sound pressure level at the operators ear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 dB(A)

Noise emissions (see note 2)

Measured sound power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 dB(A)

Guaranteed sound power level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 dB(A)

Braking Time (Max.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.12 s

Equivalent vibration(front/rear handles) (K=1.5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.673/5.792 m/s

2

Fuel Consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530.15 g/kWh

Maximum chain speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.8 m/s

Note 1: Equivalent sound pressure level, according to ISO 22868, is calculated as the time-weighted energy

total for different sound pressure levels under various working conditions. Typical statistical dispersion for

equivalent sound pressure level is a standard deviation of 1.5 dB (A).

Note 2: Noise emissions in the environment measured as sound power (Lwa) in conformity with EC

directive 2000/14/EC.

-- 16 --

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ИНСТРУМЕНТА

5

4

6

7

3

8

2

1

16

17

15

18

13

12

11

19

10

9

14

23

20

21

22

1. Пильная цепь

9. Задняя рукоятка (также служит

17. Крышка воздушного

2. Направляющая шина

для удерживания пилы ногой)

фильтра

3. Искрогаситель

10. Крышка масляного резервуара

18. Рычаг автоматической

воздушной заслонки

4. Рычаг тормоза цепи

11. Крышка топливного бака

19. Кнопка подсоса

(защитный щиток для руки)

12. Крышка стартера

20. Курок газа триггер

5. Передняя рукоятка

13. Зубчатый упор

21. Регулировочный винт

6. Рукоятка стартера

14. Контргайка направляющей шины

натяжения цепи

7. Выключатель

15. Экран глушителя

22. Цепеуловитель

8. Курок газа триггер локаута

16. Свеча зажигания

23. Чехол пильного аппарата

(шины с цепью)

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ

Номера перед описаниями соответствуют номерам деталей на приведенной выше иллюстрации

– это облегчает поиск предохранительных деталей.

1 ПИЛЬНАЯ ЦЕПЬ С НИЗКИМ ОТСКОКОМ

4 ТОРМОЗ ЦЕПИ это предохранитель- ная

помогает значительно снизить силу и

деталь, которая снижает риск причинения

интенсивность отскока благодаря особой

травм вследствие отскока пилы и

конструкции ограничителей глубины реза и

останавливает движущуюся цепь за

предохранительными звеньями.

миллисекунды. Тормоз активируется

3 ИСКРОГАСИТЕЛЬ предотвращает

рычагом ТОРМОЗА ЦЕПИ.

пропадание частиц угля и других горючих

7 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» (СТОП) незаме-

веществ размером более 0,6 мм (0,023

длительно останавливает двигатель. Для

дюйма) в поток выхлопных газов двига-

запуска или повторного запуска двигателя

теля. Пользователь обязан соблюдать

выключатель «STOP» (СТОП) должен

местные законы и нормативы, законы и

находиться в положении «ВКЛ.».

нормативы области (штата), а также

8 КУРОК ГАЗА ТРИГГЕР ЛОКАУТА

федеральные законы и нормативы отно-

предотвращает случайное нажатие курка

сительно использования искрогасителя.

газа. Курок газа (20) невозможно нажать, не

Дополнительную информацию см. в

нажав на предохранительный рычаг.

разделе «Правила техники безопасности».

22 ЦЕПЕУЛОВИТЕЛЬ снижает риск

4 РЫЧАГ ТОРМОЗА ЦЕПИ (ЗАЩИТНЫЙ

причинения травм в случае обрыва или

ЩИТОК ДЛЯ РУКИ) защищает левую руку

схода цепи с шины во время работы.

оператора в случае ее соскальзывания с

Цепеуловитель предназначен для

передней рукоятки во время работы пилы.

перехвата провисающей цепи.

ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ

Read and understand the Instr-

uction Manual and all warning

Primer Bulb

labels before using the machine.

Надевайте защитные перчатки

для защиты рук.

Носите защитную обувь.

-- 17 --

При эксплуатации инструмента всег-

Гарантируемый уровень звуковой

да необходимо надевать защитные

очки для защиты от летящих

мощности LWA соответствует требо-

предметов. Также оператору

ваниям 2000/14/EC+ 2005/88/EC

необходимо использовать средства

защиты органов слуха. При работе

оператора в зоне риска падения

Уровень звукового давления на

предметов необходимо одевать

расстоянии 7,5 метров

также защитную каску.

ВНИМАНИЕ!

При работе с цепной пилой

всегда держите ее двумя руками

Опасность

OCTOPOЖHO! Cлeдуeт избe

Убедитесь, что тормоз цепи не

гать контакта вepшины нaпpa

задействован! Для запуска пилы

вляющeй шины c кaкими бы тo

отведите назад рычаг тормоза цепи

ни былo oбъектами; каcaниe вep

(защитный щиток для руки).

шиной может вызать рeзкoe cмe

щение направляющей шины

Данное изделие отвечает требован-

вверх или назад, что может

иям соответствующих нормативов EC.

повлечь за собой серьезную

травму.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

НЕ работайте с бензопилой, если вы переут-

ВНИМАНИЕ!

Данный инструмент

омлены, находитесь под действием наркот-

предназначен для использования только

иков, алкоголя или медицинских препаратов.

одним оператором при проведении лесных

Носите защитную обувь, облегающую одежду,

работ. При работе данный инструмент

защитные перчатки и средства защиты глаз,

допускается удерживать только правой рукой

органов слуха и головы.

за заднюю рукоятку, а левой рукой за

Соблюдайте осторожность при обращении с

переднюю рукоятку. Перед эксплуатацией

топливом. Во избежание возгорания перед

инструмента оператор должен прочесть и

запуском двигателя переместите бензопилу

понять правила техники безопасности, пред-

на расстояние не менее 3 м (10 футов) от

ставленные в руководстве пользователя, а

места заправки топливом.

при эксплуатации данного инструмента

НЕ позволяйте посторонним лицам

использовать соответствующие индивидуал-

находиться рядом при запуске пилы или

ьные средства защиты (ИСЗ). Данный

работе с бензопилой. Не допускайте людей и

инструмент не предназначен для пиления

животных в рабочую зону.

неподходящего материала, такого как резина,

НЕ начинайте работу, пока не будет

камень, металлы или деревянные предметы,

освобождена рабочая зона, вы не займете

в которых имеются инородные включения.

устойчивое положение и не будет намечен и

расчищен путь отхода от падающего дерева.

ВНИМАНИЕ!

При использовании

Держите пильную цепь на расстоянии от себя

бензиновых инструментов необходимо неук-

при работающем двигателе.

оснительно соблюдать основные правила

Перед запуском двигателя убедитесь, что

техники безопасности (включая приведенные

пильная цепь не соприкасается ни с какими

ниже) для снижения риска причинения

предметами или с вами.

тяжелой травмы и (или) повреждения

При переноске бензопилы двигатель должен

инструмента. Перед эксплуатацией данного

быть выключен, направляющая шина и цепь

инструмента полностью прочтите настоящую

должны быть обращены назад, а глушитель

инструкцию и сохраните ее для дальнейшего

должен находиться на расстоянии от тела.

использования.

НЕ используйте поврежденную, неправильно

отрегулированную, а также неполностью или

ВНИМАНИЕ!

Данный инструмент

ненадежно собранную пилу. Проследите,

во время работы генерирует электромагни-

чтобы пильная цепь останавливалась при

тное поле. Это поле при определенных

отпускании курка газа.

обстоятельствах может создавать помехи

Прежде чем положить бензопилу, выключайте

для работы активных и пассивных медицин-

двигатель.

ских имплантатов. Для снижения риска

Соблюдайте предельную осторожность при

причинения тяжелого или смертельного

обрезке мелкого кустарника и молодых

вреда здоровью лицам с имплантированными

деревьев, так как тонкий материал может

медицинскими устройствами перед

застрять в цепи и ударить или вывести вас из

эксплуатацией инструмента рекомендуется

равновесия.

проконсультироваться с их лечащим врачом

При обрезке напряженных веток будьте

и производителем имплантата.

осторожны, поскольку они могут отскочить при

НЕ работайте бензопилой одной рукой!

ослаблении напряжения и ударить вас.

Работа одной рукой может привести к

Рукоятки должны быть сухими, чистыми и без

причинению тяжелых травм оператору, его

следов масла и топлива.

напарникам и посторонним людям. Бензопила

Работайте с бензопилой только в хорошо

предназначена для работы двумя руками.

проветриваемых помещениях.

-- 18 --

108

НЕ работайте бензопилой по дереву, если вы

айте эти вредные испарения и пыль (опилки и

специально не обучались этому.

масляную пыль от смазывания цепи) и

Все операции по обслуживанию бензопилы, п-

используйте соответствующие индивидуаль-

омимо перечисленных в данном руководстве,

ные средства защиты.

должны выполняться квалифицированными

Работайте в перчатках и следите за тем,

специалистами по обслуживанию бензопил.

чтобы руки были теплыми. При длительной

При транспортировке бензопилы используйте

работе бензопилой у оператора под

подходящий чехол пильного аппарата.

воздействием вибрации может развиться

Во избежание протечки масла и топлива при

вибрационная болезнь (синдром белых

транспортировке плотно закройте крышку

пальцев). Работа в перчатках и поддержание

масляного резервуара и топливного бака.

теплоты рук снижают риск развития

ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать бензопилу

вибрационной болезни. При появлении

рядом с горючими жидкостями или газами и в

симптомов вибрационной болезни

их присутствии, как в закрытых помещениях,

незамедлительно обратитесь к врачу.

так и на открытом воздухе. Это может

При транспортировке или хранении

привести к возгоранию и (или) взрыву.

бензопилы следует всегда надевать чехол

Не заправляйте инструмент топливом или

пильного аппарата.

маслом и не производите смазку при

Заведите зубчатый упор пилы

работающем двигателе.

непосредственно за планируемый недопил и

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОДХОДЯЩИЙ ИНСТРУМЕ-

ведите пилу вокруг этой точки. Зубчатый упор

НТ. Пилите только дерево. Не используйте

начнет вращаться по стволу дерева.

бензопилу в целях, для которых она не

Пользователь может самостоятельно

предназначена. Например, не используйте

заменить только три детали (цепь, шину и

бензопилу для работы по пластмассе, камню

свечу зажигания). Используйте детали того же

или нестроительным материалам.

типа, что указаны в технических

Прежде чем впервые приступить к использов-

характеристиках в руководстве пользователя.

анию бензопилы следует пройти опытным

(Тип свечи зажигания: NGK CMR7H). Если

оператором практический инструктаж по

помимо указанных выше неисправны другие

использованию инструмента и средств защи-

детали, ремонт инструмента должен

ты согласно сведениям на стр. 9 настоящего

производиться в ближайшем авторизованном

руководства (раскряжевка на козлах).

сервисном центре.

Не пытайтесь держать бензопилу одной

ПРИМЕЧАНИЕ. Данное приложение предн-

рукой. Вы не сможете контролировать силу

азначено главным образом для частных и

отдачи и рискуете потерять контроль над

непрофессиональных пользователей. Эти

пилой, что может привести к соскальзыванию

модели предназначены для нерегулярного

или отскоку шины и цепи от ветви или бревна.

использования в домашнем и приусадебном

Категорически запрещается эксплуатировать

хозяйстве, например, для расчистки зарослей

бензопилу в помещении. Когда работает дви-

кустарника, обрезки ветвей, распиливания

гатель внутреннего сгорания, выделяются

дров и т.п. Они не предназначены для инте-

токсичные выхлопные газы, которые могут

нсивной эксплуатации. Если планируется

быть бесцветными и не иметь запаха. При

интенсивная эксплуатация данного инструме-

использовании данного инструмента могут

нта в течение длительного времени, то у

образовываться пыль, масляная пыль и дым,

пользователя могут возникнуть проблемы с

содержащие вредные для репродуктивных

кровообращением рук у вследствие

функций химические соединения. Не вдых-

вибрации.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ

ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОТСКОКА

ОТСКОК пилы может произойти при касании

фактор неожиданности. Фактор

какого-либо предмета ПЕРЕДНЕЙ ЧАСТЬЮ

неожиданности часто способствует

или КОНЦОМ пильного аппарата, а также при

несчастным случаям.

защемлении пильной цепи в пропиле.

2. При работающем двигателе крепко

В некоторых случаях касание предмета

держите пилу обеими руками: правой

концом пильного аппарата может вызвать

рукой необходимо держать заднюю

мгновенный отскок пильного аппарата вверх

рукоятку, а левой переднюю рукоятку.

и в сторону оператора. При ЗАЩЕМЛЕНИИ

Необходимо крепко обхватить рукоятки

пильной цепи вдоль НИЖНЕЙ части

пилы всеми пальцами. Это поможет сокр-

направляющей шины пильный аппарат может

атить риск отскока и сохранить контроль

ПОТЯНУТЬ пилу вперед, в направлении от

над пилой. Не выпускайте пилу из рук.

оператора. При ЗАЩЕМЛЕНИИ пильной цепи

3. Убедитесь, что в рабочей зоне

вдоль ВЕРХНЕЙ части направляющей шины

отсутствуют препятствия. Не допускайте

пильный аппарат может мгновенно

контакта передней части пильного

ОТСКОЧИТЬ назад, в направлении

аппарата с бревнами, ветвями и прочими

оператора. В любой из этих ситуаций вы

препятствиями, которые можно задеть при

можете потерять контроль над пилой и

работе с пилой.

получить серьезные травмы.

4. Выполняйте пиление на высоких оборотах

1. Имея основные представления об отскоке

двигателя.

пилы, вы можете свести к минимуму

-- 19 --

5. Не тянитесь, чтобы выполнить пиление, и

7. Используйте только шины и цепи,

не выполняйте пиление выше уровня

указанные производителем бензопилы

плеч.

или аналогичные им.

6. Следуйте инструкциям производителя по

ПРИМЕЧАНИЕ. Цепь с низким отскоком – это

заточке и обслуживанию пильной цепи.

цепь, отвечающая требованиям к

вероятности отскока.

ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ

На рычаге тормоза цепи (защитный щиток

ОПАСНОСТЬ ОТСКОКА!

для руки) бензопилы имеется наклейка с

информацией по технике безопасности.

ВНИМАНИЕ!

В результате отскока

Сведения на этой наклейке, а также правила

оператор может потерять контроль над

техники безопасности, приведенные в

бензопилой, что может привести к

настоящем руководстве, следует

причинению серьезных или смертельных

внимательно изучить перед началом работы

травм оператору пилы или находящимся

с данным инструментом.

рядом лицам. Всегда будьте бдительными.

Ротационный отскок и отскок при защемлении

ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛОВ И ЦВЕТОВОЙ

пильного аппарата представляют серьезную

МАРКИРОВКИ (РИС. 1)

опасность при работе с бензопилой и

являются главной причиной большинства

ВНИМАНИЕ!

КРАСНЫЙ:

несчастных случаев.

Предупреждение об опасной процедуре,

которую не следует выполнять.

A

RECOMMENDED

A

B

Рекомендуемая процедура пиления.

B

Рисунок 1

1

3

C

Рисунок 2A Рисунок 2B

2

4

ОПАСНОСТЬ!

РОТАЦИОННЫЙ

ОТСКОК ПРИ ЗА-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ОТСКОК

ЩЕМЛЕНИИ ЦЕПИ

1. Опасность отскока!

(Рис. 2A)

И ЗАТЯГИВАНИЕ

2. Не пытайтесь держать бензопилу одной

ПИЛЬНОГО

рукой.

АППАРАТА

3. Не допускайте контакта с передней частью

(Рис. 2B)

пильного аппарата.

A = траектория отскока

B = зона контакта,

A = затягивание пил-

РЕКОМЕНДУЕТСЯ

вызывающая

ьного аппарата

4. Крепко держите пилу обеими руками.

отскок

B = твердые

предметы

C = отскок

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ

ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СБОРКИ

У новой бензопилы потребуется

отрегулировать цепь, залить

Для сборки бензопилы требуются

соответствующую топливную смесь в

перечисленные ниже инструменты.

топливный бак и масло в масляный

1. Комбинированный гаечный ключ-отвертка

резервуар.

(входит в комплект поставки).

Перед эксплуатацией внимательно изуч-

2. Прочные защитные перчатки (не входят в

ите руководство пользователя данного

комплект поставки).

инструмента. Неукоснительно соблюда-

НЕОБХОДИМЫЕ УСЛОВИЯ СБОРКИ

йте все правила техники безопасности.

Настоящее руководство пользователя

ВНИМАНИЕ!

ЗАПРЕЩАЕТСЯ

является справочником и руководством

запускать двигатель бензопилы без

по эксплуатации, содержащим общую

предварительной подготовки инструмента.

информацию по сборке, эксплуатации и

техническому обслуживанию бензопилы.

-- 20 --

Table of contents

    Annotation for Partner P350S 2014 in format PDF