Merit Medical Tenor Steerable Guidewire IFU: Italiano
Italiano: Merit Medical Tenor Steerable Guidewire IFU

o della guida in presenza di resistenza può
provocare la separazione della punta del catetere
o della guida, danneggiare il catetere o perforare
Italiano
la parete del vaso.
• Il rivestimento idrolo ore una supercie
DESCRIZIONE
estremamente scivolosa solo se
Filo guida orientabile Tenor da 0,014 pollici (0,36 mm)
adeguatamente idratato.
o da 0,018 pollici (0,46 mm) è una guida in acciaio
inossidabile con punta distale in polimero dotata di un
marker radiopaco di 3 cm. Il centimetro più distale della
PRECAUZIONI
punta è modellabile. I 50 cm distali della guida sono
• Non esporre le guide a temperature estreme
dotati di rivestimento idrolo. La lunghezza della guida
o all’azione di solventi.
è indicata sull’etichetta del prodotto.
• Prima dell’uso, esaminare con attenzione la guida
e la sua confezione per vericarne il corretto
INDICAZIONI PER L’USO
funzionamento e l’integrità.
La guida orientabile Tenor è prevista per
• È necessario prestare estrema attenzione durante
agevolare il posizionamento di cateteri nel
la modellatura della punta distale della guida.
sistema vascolare periferico nell’ambito di varie proce-
Una manipolazione eccessiva della punta distale
dure diagnostiche e interventistiche.
della guida può provocare danni. Le guide
eventualmente danneggiate non devono essere
utilizzate.
AVVERTENZE
• Il prodotto è fornito sterile.
COMPLICANZE
• Non usare il prodotto se la busta risulta aperta o
Le procedure che richiedono l’introduzione
danneggiata. Per garantire la sterilità del disposi-
percutanea di un catetere devono essere eseguite solo
tivo, vericare che la confezione sia intatta.
da medici che conoscano bene le possibili complicanze
• Non utilizzare il microcatetere in caso di irregolar-
elencate qui di seguito. Tra le possibili complicanze vi
ità della supercie, piegamenti o attorcigliamenti.
sono:
Qualsiasi danno a carico della guida può alterarne
• dissezione della parete del vaso
le caratteristiche con possibili eetti negativi sulle
sue prestazioni.
• ematoma in corrispondenza del sito di puntura
• Usare il dispositivo prima della data di scadenza
• emorragia
indicata sulla confezione.
• formazione di trombo
• Esclusivamente monopaziente.
• infezione
Non riutilizzare, ricondizionare né risterilizzare. Il
• ischemia
riutilizzo, il ricondizionamento o la risterilizzazi-
one possono compromettere l’integrità struttura-
• perforazione del vaso o della parete dell’arteria
le del prodotto e/o causarne il malfunzionamento
• vasospasmo
che, a sua volta, può provocare lesioni, malattie
o il decesso del paziente. Inoltre, il riutilizzo, il
ricondizionamento o la risterilizzazione possono
PREPARAZIONE PER L’USO
determinare il rischio di contaminazione del
• Aprire con cautela la busta ed estrarre la spirale di
prodotto e/o causare infezioni al paziente o in-
confezionamento.
fezioni crociate tra pazienti, inclusa, tra le altre, la
• Prima di estrarre la guida, lavare la spirale di con-
trasmissione di malattie infettive da un paziente
fezionamento con soluzione siologica eparinata.
all’altro. La contaminazione del prodotto può cau-
sare lesioni, malattie o la morte del paziente.
• Estrarre la guida dalla spirale di
confezionamento.
• Dopo l’uso, il prodotto deve essere gettato.
• Se la guida rimane inutilizzata per un qualsiasi
• Il presente dispositivo deve essere usato
periodo nel corso della procedura, accertarsi di
solo da medici che abbiano ricevuto una
reidratarla con soluzione siologica
preparazione adeguata nelle tecniche e
eparinata prima di reinserirla nel paziente.
procedure percutanee ed endovascolari
nelle aree anatomiche pertinenti.
• Non tentare di muovere la guida senza os-
ISTRUZIONI PER L’USO
servarne la punta. Mantenere costantemente la
• La punta distale della guida può essere modellata
guida sotto osservazione uoroscopica.
con cautela mediante tecniche standard per
• Non spingere, tirare o fare ruotare la guida se si
conferirle la congurazione desiderata.
incontra resistenza. In caso di resistenza, inter-
• Servendosi di uno strumento apposito, inserire la
rompere la manipolazione della guida, determi-
guida orientabile nel lume del catetere
narne la causa e adottare le misure appropriate
partendo dall’estremità essibile. Accertarsi che
prima di continuare. Lo spostamento del catetere
la guida sia in grado di muoversi liberamente
all’interno del catetere. Fare quindi avanzare il
24

catetere nel catetere guida. Durante l’esecuzione
di questa operazione, per evitare possibili danni
alla guida, fare
attenzione a evitare di farla sporgere dalla punta
del catetere.
• Per agevolare la rotazione o l’orientamento della
guida, ssare alla sua estremità
prossimale il dispositivo di torsione fornito.
• Per agevolare il posizionamento selettivo del
catetere in un vaso particolare, fare ruotare
delicatamente l’estremità prossimale della guida
durante l’avanzamento.
• Per raggiungere con la guida la posizione
desiderata, avvalersi di tecniche angiograche
standard.
Avvertenza - Mantenere costantemente la guida
sotto osservazione uoroscopica per accertarsi che
la punta si muova liberamente quando si applica la
torsione.
• Una volta raggiunta la posizione desiderata con la
guida, ssare la guida in posizione;
farvi quindi scorrere sopra il catetere per
raggiungere il sito previsto per il trattamento.
• Dopo avere portato il microcatetere in posizione,
rimuovere delicatamente la guida prima di qual-
siasi intervento.
ATTENZIONE
P
Only: La legge federale (USA) limita l’uso di questo
X
dispositivo ai medici o su prescrizione medica.
Informazioni sulle confezioni
CONTROINDICAZIONI
Simbolo Signicato
Non esistono controindicazioni note relative all’uso
delle guide orientabili.
Fabbricante: nome e indirizzo
Data di scadenza: anno-mese
CONSERVAZIONE
Conservare la guida orientabile Tenor al buio, in luogo
Codice del lotto
fresco e asciutto.
Numero di catalogo
COMPATIBILITÀ
La guida orientabile Tenor è compatibile con i
Non risterilizzare
cateteri che prevedono l’impiego di una guida da
Non utilizzare se la
0,014 pollici (0,36 mm) o da 0,018 pollici (0,46 mm) nel
confezione è danneggiata
contesto delle procedure endovascolari.
Tenere al riparo dalla luce solare
BioSphere Medical declina ogni responsabilità in merito
Tenere all’asciutto
a dispositivi riutilizzati, ricondizionati o risterilizzati
e non fornisce, per tali dispositivi, alcuna garanzia
esplicita o implicita, incluse, non a titolo esclusivo, le
Non riutilizzare
garanzie di commerciabilità o idoneità all’uso previsto.
Attenzione -
Consultare le istruzioni per l’uso
Sterilizzato mediante ossido di etilene
Marchio CE -
Numero di identicazione dell’ente
noticato: 0459
25

