Levenhuk Monaco 8x42 Binoculars: инструкция

Раздел: Оптика

Тип:

Инструкция к Levenhuk Monaco 8x42 Binoculars

Levenhuk Monaco Binoculars

User Manual

Návod k použití

Bedienungsanleitung

Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

Посібник користувача

Radost zaostřit

Mit Vergnügen näher dran!

Radość przybliżania

Приближает с удовольствием

Наближує з радістю

Levenhuk Monaco binoculars

EN

Caution:

Never look directly at the Sun through these binoculars, as this may

cause permanent eye damage and even blindness.

Waterproof binoculars

Waterproof binoculars may be used in any weather conditions as they

resist water, moisture and snow.

How to adjust interpupillary distance

The distance between the eyes is called “interpupillary distance”. It var-

ies from person to person. To achieve perfect alignment of lens to your

eyes, follow these simple steps:

Hold your binoculars in the normal viewing position.

Grasp each barrel rmly. Move the barrels closer together or further

apart until you see a single circular eld. Always reset your binoculars to

this position before using. Most binoculars have a graduated area at the

top of the centre hinge for reference in subsequent use in setting interpu-

pillary distance.

Diopter setting and central focusing

Adjust the diopter scale on the right

eyepiece to “0”. Look through the

binoculars at an object about 50 meters

away.

Shut the right barrel of the binoculars

from the front end and turn the central

focusing wheel (B) until you get the

sharp image in the left eyepiece.

Keep both eyes open during this

procedure.

EN

Now shut the left barrel and turn the right eyepiece until the image

becomes sharp again.

Now the binoculars are correctly adjusted according to your vision. You

can vary the focus using the centre focusing wheel and both eyes will

always remain in focus. Make note of the diopter adjustment on the right

side, for future use.

Twist-up eyecups

Unlike the regular fold-down eyecups, twist-up eyecups may be used by

anyone, as they can be easily adjusted for observations with or with-

out eyeglasses. The eyecups can be xed at any length. By rotating the

oculars, you can extend them if you are not wearing eyeglasses, which

will bring your eyes closer to the lens, thus providing an improved eld of

view.

Cleaning

1. Blow away any dust or debris on the lens (or use a soft lens brush).

2. To remove dirt or ngerprints, clean the lens with a soft cotton cloth

gently rubbing in a circular motion. Use of a coarse cloth or unnecessary

rubbing may scratch the lens surface or coating and eventually cause

permanent damage to the binoculars.

3. To thoroughly clean your binoculars you may use a photographic type

lens cleaning uid. Always apply the uid to the cleaning cloth, never

directly onto the lens.

Important! Never try to disassemble the binoculars and clean it from

inside.

International Warranty

All Levenhuk telescopes, cameras for telescopes, microscopes and binoculars

are warranted to be free of defects in materials and workmanship for three years

from date of retail purchase. All Levenhuk accessories are warranted to be free of

defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase.

All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and

EN

workmanship for six months from date of retail purchase. Levenhuk will repair

or replace such product or part thereof which, upon inspection by Levenhuk, is

found to be defective in materials or workmanship. As a condition to the obligation

of Levenhuk to repair or replace such product, the product must be returned to

Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.

A Return Authorization (RA) Number must be obtained in advance of return. Contact

the local Levenhuk branch to receive the RA number to be displayed on the outside

of your shipping container. All returns must be accompanied by a written statement

setting forth the name, address and telephone number of the owner, including a

description of any claimed defects. Parts or products for which replacement is made

will become the property of Levenhuk.

The customer will be responsible for all costs of transportation and insurance to and

from Levenhuk or its authorized dealers and will be required to prepay such costs.

Levenhuk will use reasonable efforts to repair or replace any product covered by this

warranty within thirty days of receipt. If a repair or replacement will require more

than thirty days, Levenhuk will notify the customer accordingly. Levenhuk reserves

the right to replace any product that has been discontinued from its product line

with a new product of comparable value and function.

This warranty does not apply to any defects or damages resulting from alteration,

modication, neglect, misuse, usage of improper power sources, damage in

transportation, abuse, or any cause other than normal use, or to malfunction or

deterioration due to normal wear.

Levenhuk disclaims all warranties, express or implied, whether of merchantability or

tness for a particular use, except as expressly set forth herein. The sole obligation

of Levenhuk under this limited warranty will be to repair or replace the covered

product, in accordance with the terms set forth herein. Levenhuk disclaims liability

for any loss of prots, loss of information, or for any general, special, direct,

indirect or consequential damages which may result from breach of any warranty, or

arising out of the use or inability to use any Levenhuk product.

Any warranties which are implied and which cannot be disclaimed will be limited

in duration to a term of three years for telescopes, cameras for telescopes,

microscopes and binoculars or six months for accessories from the date of retail

purchase.

Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or

consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to

you. This warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights

which vary from state to state or province to province.

Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior

notice.

EN

NOTE: This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased this

product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada. Warranty outside

the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an authorized

Levenhuk dealer in the specic country or international distributor. Please contact

them for any warranty service.

If warranty problems arise, or if you need assistance in using your product, contact

the local Levenhuk branch:

Levenhuk Worldwide:

USA: www.levenhuk.com

Canada: www.levenhuk.ca

Czech Republic: www.levenhuk.cz

Poland: www.levenhukoptics.pl

Russia: www.levenhuk.ru

Ukraine: www.levenhuk.com.ua

EU: www.levenhuk.eu

Purchase date _____________________Signature _________________________ Stamp

Binokulární dalekohled Levenhuk Monaco

CZ

Upozornění:

Tímto binokulárním dalekohledem se nikdy nedívejte přímo do slunce,

neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození zraku či přímo oslepnutí.

Vodotěsný binokulární dalekohled

Vodotěsný binokulární dalekohled lze používat v libovolných

povětrnostních podmínkách, neboť odolává vodě, vlhkosti i sněhu.

Nastavení očního rozestupu

Vzdálenost mezi očními zorničkami se nazývá „oční rozestup“. U každého

člověka je jiná. Pro dokonalé sladění polohy čoček a očí dodržujte tyto

jednoduché pokyny:

Držte dalekohled v normální pozorovací poloze.

Pevně uchopte tubusy dalekohledu. Vzájemně je přibližujte nebo

oddalujte, až se vám zobrazí jediné kruhové pole. Postup opakujte před

každým použitím dalekohledu. Většina dalekohledů má na středovém

kloubu stupnici, s jejíž pomocí oční rozestup snadno nastavíte.

Dioptrická korekce a zaostřování

Nastavte točítko dioptrické korekce

na pravém okuláru na „0“. Podívejte se

dalekohledem na objekt vzdálený asi 50

metrů.

Zakryjte pravý objektiv a otáčejte

středovým točítkem ostření (B), dokud

obraz v levém okuláru není náležitě

ostrý.

Mějte přitom obě oči otevřené.

Poté zakryjte levý objektiv a otáčejte

pravým okulárem, dokud nezískáte

ostrý obraz.

CZ

Nyní je dalekohled správně nastaven pro váš zrak. Pomocí středového

točítka můžete zaostření měnit, vaše oči tak vždy budou mít ostrý obraz.

Poznamenejte si nastavení dioptrií na pravé straně pro pozdější použití.

Twist-up očnice

Na rozdíl od klasických sklopných očnic může Twist-up očnice používat

kdokoli, neboť je lze snadno nastavit na pozorování s brýlemi i bez nich.

Tyto očnice lze zaxovat v jakékoli vzdálenosti. Nenosíte-li brýle, můžete

je otáčením okuláry rozšířit, díky čemuž se vaše oči přiblíží k čočkám a

získáte kvalitnější zorné pole.

Čištění

1. Prach nebo nečistoty z čoček sfoukněte (nebo setřete měkkým

štětcem).

2. Znečištění nebo otisky prstů jemně odstraňte krouživým pohybem

měkkým bavlněným hadříkem. Hrubým materiálem nebo silným drhnutím

můžete poškrábat povrch čoček nebo antireexní vrstvu a způsobit trvalé

poškození dalekohledu.

3. Pro důkladné čištění dalekohledu použijte speciální čisticí roztok na

fotogracké čočky. Roztok vždy nanášejte na hadřík, nikdy ne přímo na

povrch čočky.

Důležité upozornění! Nikdy nezkoušejte dalekohled rozebrat a čistit

zevnitř.

Mezinárodní záruka

Na veškeré teleskopy, fotoaparáty k teleskopům, mikroskopy a triedry značky

Levenhuk se poskytuje záruka toho, že jsou dodávány bez jakýchkoli vad materiálu

a provedení, a to po dobu tří let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Na

veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno

bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení

v maloobchodní prodejně. Společnost Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku

nebo jeho části, u nichž se po provedení kontroly společností Levenhuk prokáže

výskyt vad materiálu nebo provedení. Nezbytnou podmínkou toho, aby společnost

Levenhuk splnila svůj závazek provést opravu nebo výměnu takového výrobku,

CZ

je předání výrobku společně s dokladem o nákupu vystaveným ve formě uspokojivé

pro Levenhuk.

Tato záruka se nevztahuje na spotřební součásti, jako jsou například baterie.

Ke všem vráceným výrobkům musí být přiloženo písemné prohlášení, na němž bude

uvedeno jméno, adresa a telefonní číslo majitele výrobku, včetně popisu veškerých

reklamovaných závad. Součásti nebo výrobky, za něž bude poskytnuta výměna, se

stávají majetkem společnosti Levenhuk.

Zákazník je povinen přede m uhradit veškeré náklady na dopravu a pojištění do

společnosti Levenhuk, případně k jejím autorizovaným dealerům, a zpět.

Společnost Levenhuk vyvine přiměřené úsilí k tomu, aby výrobek, na nějž se vztahuje

tato záruka, opravila nebo vyměnila do 30 dnů od jeho obdržení. V případě, že

bude oprava nebo výměna trvat déle než 30 dní, bude o tom společnost Levenhuk

zákazníka informovat. Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo jakýkoli výrobek,

jehož výroba byla zastavena, nahradit novým výrobkem srovnatelné hodnoty a

funkce.

Tato záruka se nevztahuje na závady nebo poškození vyplývající z pozměňování,

úprav, nedbalosti, nesprávného použití, použití nevhodných zdrojů napájení,

poškození při dopravě, nedodržení pokynů, případně z jakékoliv jiné příčiny mimo

rozsah běžného užívání, nebo z důvodu poruchy či zhoršení funkčnosti v důsledku

běžného opotřebení.

Společnost Levenhuk odmítá jakékoliv jiné záruky, výslovně uvedené i mlčky

předpokládané, týkající se obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel,

kromě těch, jež jsou výslovně uvedeny v této omezené záruce. Jediným závazkem

společnosti Levenhuk v rámci této omezené záruky bude provedení opravy nebo

výměny výrobku, na který se tato záruka vztahuje, a to v souladu s podmínkami v ní

uvedenými. Společnost Levenhuk nepřebírá odpovědnost za žádné ušlé zisky, ztrátu

informací, ani za žádné všeobecné, speciální, přímé, nepřímé či následné škody, jež

mohou vyplynout z porušení jakékoliv záruky, případně nastat v důsledku užívání

nebo nemožnosti použití jakéhokoliv výrobku značky Levenhuk.

Veškeré mlčky předpokládané záruky, jež nelze vyloučit, budou časově omezeny na

období tří let v případě teleskopů, fotoaparátů k teleskopům, mikroskopů a triedrů,

nebo dvou let v případě příslušenství, a to vždy od data zakoupení v maloobchodní

prodejně.

Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění

úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu. Záruka mimo území

USA nebo Kanady platí pouze pro zákazníky, kteří provedli nákup u autorizovaného

dealera společnosti Levenhuk v příslušné zemi nebo od mezinárodního distributora. S

veškerými záručními opravami se obracejte na tyto subjekty.

CZ

V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při

používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk:

Levenhuk ve světě:

USA: www.levenhuk.com

Kanada: www.levenhuk.ca

Česká republika: www.levenhuk.cz

Polsko: www.levenhukoptics.pl

Rusko: www.levenhuk.ru

Ukrajina: www.levenhuk.com.ua

EU: www.levenhuk.eu

Datum nákupu _______________________Podpis ________________________ Razítko

Levenhuk Monaco Fernglas

DE

Vorsicht:

Schauen Sie mit dem Fernglas nie direkt in die Sonne.

Erblindungsgefahr!

Wasserdichtes Fernglas

Das wasserdichte Fernglas kann bei jedem Wetter benutzt werden, da es

gegen das Eindringen von Wasser, Feuchtigkeit und Schnee geschützt ist.

Einstellen des Augenabstands

Der Augenabstand – auch „Interpupillardistanz“ genannt – variiert

von Person von Person. So erreichen Sie ganz einfach ein perfektes

Zusammenspiel zwischen Ihren Augen und den Linsen:

Halten Sie das Fernglas in normaler Betrachterposition vor Ihre Augen.

Umfassen Sie beide Tuben fest und verändern Sie ihren Abstand durch

Zusammen- oder Auseinanderschieben so, dass Sie nur noch ein rundes

Sehfeld erhalten. Stellen Sie das Fernglas vor jeder Benutzung in diese

Position zurück. Die meisten Ferngläser sind oben am zentralen Scharnier

mit einer Skala ausgestattet, die als Referenz zum wiederholten Einstellen

des Augenabstands benutzt werden kann.

Dioptrien- und Scharfeinstellung

Stellen Sie die Dioptrienskala am

rechten Okular auf „0“ ein. Richten Sie

das Fernglas auf ein ca. 50 m entferntes

Objekt.

Decken Sie den rechten Tubus des

Fernglases von vorne ab und drehen

Sie am zentralen Scharfstellrad (B), bis

Sie im linken Okular ein scharfes Bild

erhalten.

Halten Sie währenddessen beide Augen

geöffnet.

DE

Decken Sie jetzt den linken Tubus ab und drehen Sie am rechten Okular,

bis das Bild wieder scharf ist.

Ihr Fernglas ist jetzt optimal an Ihr Sehvermögen angepasst. Sie

können ab jetzt durch Drehen am zentralen Scharfstellrad Objekte

in unterschiedlicher Entfernung fokussieren, wobei beide Augen stets

im Brennpunkt bleiben. Notieren Sie sich für die weitere Arbeit die

Dioptrieneinstellung am rechten Okular.

Drehaugenmuscheln

Anders als gewöhnliche Faltaugenmuscheln können Drehaugenmuscheln

von jedermann benutzt werden, da sie sich leicht für Beobachtungen mit

oder ohne Brille anpassen lassen. Die Augenmuscheln lassen sich bei jeder

Länge xieren. Durch Drehen der Okulare können Sie sie verlängern, wenn

Sie keine Brille tragen, wodurch Ihre Augen näher an die Linse gelangen

und sich Ihnen so ein besseres Sichtfeld bietet.

Reinigung

1. Staub oder Verunreinigungen auf der Linse wegblasen (oder verwenden

Sie einen weichen Objektivpinsel).

2. Bei Schmutz oder Fingerabdrücken wischen Sie die Linse mit einem

weichen Baumwolltuch vorsichtig in kreisenden Bewegungen ab. Raue

Tücher oder unnötiges Reiben können Kratzer in der Linsenoberäche oder

ihrer Beschichtung verursachen und das Fernglas dauerhaft beschädigen.

3. Zur gründlichen Reinigung des Fernglases können Sie eine Optik-

Reinigungsüssigkeit verwenden. Geben Sie die Flüssigkeit immer auf das

Reinigungstuch, nie direkt auf die Linse.

Wichtig! Das Fernglas nicht auseinanderbauen und nicht von innen reini-

gen!

DE

Internationale Garantie

Für alle Teleskope, Teleskopkameras, Mikroskope und Ferngläser von Levenhuk

gewährleistet Levenhuk innerhalb von drei Jahren ab Kaufdatum die Freiheit von

Material- und Herstellungsfehlern. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk

die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab

Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch

Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von

Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpichtung von

Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit

einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird.

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verbrauchsteile wie Batterien.

Bevor Sie eine Rücksendung vornehmen, müssen Sie eine RA-Nummer

(Rücksendeberechtigungsnummer) beantragen. Wenden Sie sich dazu an Ihre lokale

Levenhuk-Niederlassung. Die RA-Nummer muss außen auf der Versandverpackung

deutlich lesbar vermerkt werden. Legen Sie der Rücksendung ein Begleitschreiben

bei, aus dem Name, Anschrift und Telefonnummer des Besitzers hervorgehen und

das eine Beschreibung der Defekte enthält, die einen Garantieanspruch begründen

sollen. Ausgetauschte Teile oder Produkte gehen in den Besitz von Levenhuk über.

Der Kunde trägt alle Versand- und Versicherungskosten für den Versand an Levenhuk

oder einen autorisierten Levenhuk-Händler und für den Versand zurück zum Kunden

und muss für diese Kosten in Vorleistung gehen.

Levenhuk bemüht sich, jedes Produkt, für das Garantieansprüche bestehen,

innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt zu reparieren oder auszutauschen. Wenn eine

Reparatur länger als 30 Tage dauert, setzt Levenhuk den Kunden hiervon in Kenntnis.

Levenhuk behält sich das Recht vor, ein Produkt, das nicht mehr im Sortiment ist,

durch ein neues Produkt mit vergleichbarem Wert und vergleichbaren Funktionen zu

ersetzen.

Diese Garantie gilt nicht für Defekte oder Schäden infolge von Veränderungen,

Modikationen, mangelnder Pege, unsachgemäßem Gebrauch, Verwendung

ungeeigneter Stromquellen, Transportschäden, Bedienungsfehlern oder anderen

Ursachen, die keine normale Verwendung darstellen, und sie gilt nicht für Versagen

oder Verschlechterungen aufgrund normalen Verschleißes.

Levenhuk schließt alle vorstehend nicht ausdrücklich dargelegten ausdrücklichen

oder stillschweigenden Gewährleistungen, Garantien oder Zusicherungen

einschließlich Gebrauchstauglichkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus.

Die einzige Verpichtung von Levenhuk im Rahmen dieser Herstellergarantie ist die

Reparatur oder der Austausch von Produkten, die unter die Garantie fallen, gemäß

DE

den vorstehend dargelegten Bestimmungen. Jedwede Haftung seitens Levenhuk

für ent-gangenen Gewinn, Datenverlust oder allgemeine, spezielle, direkte,

indirekte oder Folgeschäden aufgrund Verletzung einer Garantieverpichtung oder

infolge der Verwendung oder der Nichtverwendbarkeit eines Levenhuk-Produkts ist

ausgeschlossen. Stillschweigende Zusicherungen, die nicht ausgeschlossen werden

können, sind bei Teleskopen, Teleskopkameras, Mikroskopen und Ferngläsern auf

höchstens drei Jahre ab Kaufdatum und bei Zubehör auf höchstens zwei Jahre ab

Kaufdatum beschränkt.

Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu

modizieren oder einzustellen.

Diese Garantie gilt außerhalb der USA und Kanadas nur für Kunden, die ihr Levenhuk-

Produkt bei einem autorisierten inländischen Levenhuk-Händler oder internationalen

Distributor erworben haben. Wenden Sie sich direkt an den Händler oder Distributor,

wenn Sie Garantieservice benötigen.

Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung

Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale Levenhuk-Niederlassung:

Levenhuk weltweit:

USA: www.levenhuk.com

Kanada: www.levenhuk.ca

Tschechische Republik: www.levenhuk.cz

Polen: www.levenhukoptics.pl

Russland: www.levenhuk.ru

Ukraine: www.levenhuk.com.ua

EU: www.levenhuk.eu

Kaufdatum __________________________Unterschrift ___________________ Stempel

Lornetka Levenhuk Monaco

PL

Uwaga:

Nigdy nie należy spoglądać przez lornetkę ani gołym okiem

bezpośrednio na słońce! Może to doprowadzić do poważnego uszkodze-

nia lub utraty wzroku.

Lornetka wodoodporna

Dzięki odporności na wodę, wilgoć i śnieg lornetka wodoodporna może być

używana przy dowolnej pogodzie.

Regulacja rozstawu okularów

Odległość między środkiem jednego oka, a środkiem drugiego nazywana

jest „rozstawem źrenic”. U każdego człowieka rozstaw ten jest inny. W

celu prawidłowego ustawienia okularów lornetki należy:

Ustawić lornetkę w standardowej pozycji obserwacyjnej.

Mocno objąć każdy z tubusów lornetki. Zwiększać lub zmniejszać

odległość pomiędzy tubusami do momentu uzyskania pojedynczego

obrazu. Przed rozpoczęciem korzystania z lornetki należy zawsze ustawić

tubusy w tym położeniu. Większość lornetek, w górnej części środkowego

zawiasu, posiada stopniowany wskaźnik, ułatwiający ustawienie rozstawu

okularów przy kolejnym użyciu lornetki.

Korekcja dioptrii i ustawienie ostrości

Ustawić stopień powiększenia prawego

okularu na „0”. Spojrzeć przez lornetkę

na obiekt znajdujący się w odległości

około 50 m.

Zasłonić z przodu prawy okular

lornetki i obracać głównym pokrętłem

regulacji ostrości (B) do momentu uzys-

kania ostrego obrazu w lewym okularze.

W trakcie tej czynności nie należy

zamykać oczu.

PL

Następnie zasłonić lewy okular i obracać prawym okularem do ponow-

nego uzyskania ostrego obrazu.

Teraz lornetka jest prawidłowo dostosowana do ostrości widzenia.

Ostrość można zmieniać za pomocą głównego pokrętła regulacji ostrości

– obraz dla obu oczu zawsze będzie ostry. Należy zanotować ustawienia

dioptrii wskazane na prawym okularze, aby je wykorzystać w przyszłości.

Muszle oczne typu Twist-up

Przeciwnie niż w przypadku standardowych składanych muszli ocznych,

każdy może korzystać z łatwych do regulacji muszli typu Twist-up

bez względu na to, czy nosi okulary, czy też nie. Muszle oczne można

regulować na dowolną długość. Osoby niekorzystające z okularów korek-

cyjnych mogą wydłużyć okular, obracając nim, dzięki czemu oczy znajdą

się bliżej soczewek, co polepszy pole widzenia.

Czyszczenie

1. Zdmuchnąć wszelkie zanieczyszczenia i pył z soczewek (lub użyć

miękkiej szczotki do soczewek).

2. W celu usunięcia zabrudzeń lub odcisków palców oczyścić soczewki

miękką ściereczką bawełnianą, delikatnie pocierając je kolistym ruchem.

Użycie ostrej ściereczki lub zbyt mocne pocieranie może uszkodzić

powierzchnię lub powłokę soczewek, doprowadzając do trwałego usz-

kodzenia lornetki.

3. Do dokładnego oczyszczenia lornetki można użyć płynu czyszczącego

do soczewek fotogracznych. Płyn należy nakładać na czystą ściereczkę,

nigdy bezpośrednio na soczewkę.

Ważne! Zabrania się rozkładania lornetki i czyszczenia jej od środka.

Gwarancja międzynarodowa

Wszystkie teleskopy, aparaty fotograczne do użytku z teleskopami, mikroskopy

i lornetki Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną

takie przez trzy lata od daty zakupu detalicznego. Wszystkie akcesoria Levenhuk

są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez trzy lata od

daty zakupu detalicznego.

PL

Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych

i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk

naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola

prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność wad materiałowych lub

wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez rmę Levenhuk z obowiązku

naprawy lub wymiany produktu jest dostarczenie danego produktu rmie razem z

dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje części eksploatacyjnych, np. baterii.

Przed dokonaniem zwrotu produktu należy uzyskać numer zwrotu (RA – Return

Authorization). W celu uzyskania numeru zwrotu (RA), który należy umieścić na

zewnętrznej części opakowania używanego podczas wysyłki, należy skontaktować

się z lokalnym przedstawicielem rmy Levenhuk. Do wszystkich zwrotów należy

dołączyć pisemne oświadczenie zawierające imię i nazwisko, adres i numer telefonu

właściciela produktu oraz opis wad, z tytułu których dokonywany jest zwrot. Części

lub produkty, które zostaną wymienione, stają się własnością rmy Levenhuk.

Klient ponosi wszelkie koszty transportu do i z siedziby rmy Levenhuk lub jej

autoryzowanego sprzedawcy oraz związane z tym koszty ubezpieczenia. Klient ma

obowiązek pokryć te koszty z wyprzedzeniem.

Levenhuk dołoży wszelkich starań, aby procedura naprawy lub wymiany produktu

podlegającego niniejszej gwarancji została zakończona w ciągu trzydziestu dni od

daty otrzymania produktu. Jeśli naprawa lub wymiana potrwa więcej niż trzydzieści

dni, rma Levenhuk powiadomi o tym klienta. Levenhuk zastrzega sobie prawo do

zastąpienia produktu wycofanego z produkcji nowym produktem o zbliżonej wartości

i funkcji.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń wynikających z wprowadzenia

zmian, modykacji, zaniedbania, nieprawidłowego korzystania, użycia

nieodpowiednich źródeł zasilania, uszkodzeń powstałych w wyniku transportu,

nadużycia lub innych przyczyn związanych z użytkowaniem produktu niezgodnie z

zaleceniami bądź z nieprawidłowego działania lub spadku jakości wynikającego ze

zużycia produktu.

Levenhuk nie udziela gwarancji, wyraźnej ani dorozumianej, w zakresie przydatności

handlowej lub przydatności do określonego celu, za wyjątkiem wszelkich gwarancji

określonych w niniejszym dokumencie. Jedynym obowiązkiem rmy Levenhuk w

związku z niniejszą ograniczoną gwarancją jest naprawa lub wymiana objętego

nią produktu zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym dokumencie. Levenhuk

nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty zysków, straty informacji lub

inne szkody ogólne lub specjalne, pośrednie, bezpośrednie lub wynikowe powstałe

wskutek naruszenia warunków jakiejkolwiek umowy gwarancyjnej bądź z użycia

lub niemożliwości użycia jakiegokolwiek produktu Levenhuk. Wszelkie dorozumiane

gwarancje, w przypadku których rma Levenhuk nie może zrzec się

PL

odpowiedzialności, obowiązują przez okres trzech lat w przypadku teleskopów,

aparatów fotogracznych do użytku z teleskopami, mikroskopów i lornetek lub okres

dwóch lat w przypadku akcesoriów, licząc od daty zakupu detalicznego.

Levenhuk zastrzega sobie prawo do modykowania lub zakończenia produkcji

dowolnego produktu bez wcześniejszego powiadomienia.

Poza granicami USA i Kanady gwarancja obowiązuje tylko w stosunku do klientów,

którzy zakupili produkt od autoryzowanego sprzedawcy Levenhuk w danym kraju lub

od dystrybutora międzynarodowego. W kwestiach związanych z obsługą gwarancyjną

należy kontaktować się z powyższymi podmiotami.

W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu,

proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Levenhuk:

Przedstawiciele Levenhuk na całym świecie:

USA: www.levenhuk.com

Kanada: www.levenhuk.ca

Czechy: www.levenhuk.cz

Polska: www.levenhukoptics.pl

Rosja: www.levenhuk.ru

Ukraina: www.levenhuk.com.ua

UE: www.levenhuk.eu

Data zakupu _______________________Podpis __________________________ Pieczęć

Бинокли Levenhuk Monaco

RU

ВНИМАНИЕ:

Не смотрите в бинокль на Солнце! Это может привести к

необратимым повреждениям зрения.

Водонепроницаемый бинокль

Водонепроницаемые бинокли можно использовать в любую погоду.

Они защищены от воды, влаги и снега.

Регулировка межзрачкового расстояния

Расстояние между глазами, так называемое “межзрачковое

расстояние”, у всех разное. Для индивидуальной настройки бинокля

выполните простые шаги:

Держите бинокль в нормальном положении наблюдения.

Крепко возьмитесь за его трубки. Сводите и разводите трубки,

пока не увидите одно круглое поле. Перед использованием бинокля

всегда ставьте его в это положение. У большинства биноклей

сверху центральной перемычки есть градуировка, которой можно

пользоваться при настройке межзрачкового расстояния.

Центральная фокусировка и выставление диоптрий

Установите правый окуляр (А)

на ноль и смотрите на удаленный

объект.

Прикройте правый объектив спереди

рукой, затем поверните центральное

колесо фокусировки (B) так, чтобы

изображение в левом окуляре стало

четким.

Во время этой процедуры оба глаза

должны быть открыты.

RU

объектив спереди рукой, затем поверните правый окуляр так, чтобы

изображение опять стало четким.

Теперь изображение сфокусировано в соответствии с Вашим

зрением. Запомните или запишите установку диоптрий, чтобы можно

было пользоваться ей впоследствии.

Поворотные удлиняемые наглазники

В отличие от традиционных складных и откидывающихся наглазников,

поворотные удлиняемые наглазники предназначены для любых

пользователей, могут быть легко отрегулированы для наблюдения

в очках или без очков. Можно зафиксировать наглазники на любой

длине. Если вы не носите очки, можно удлинить окуляры, повернув

их. В результате ваши глаза будут ближе к линзе объектива, и поле

зрения улучшится.

Чистка

1. Сдуйте с объектива пыль или смахните ее мягкой щеточкой для

линз.

2. Для удаления грязи и отпечатков пальцев протирайте объектив

мягкой хлопчатобумажной тканью, аккуратными движениями по кругу.

Грубая ткань или излишнее усилие могут поцарапать поверхность или

повредить просветление линзы объектива и вызвать ее необратимые

повреждения.

3. Для более тщательной чистки можно применить очищающую

жидкость для фотолинз. Всегда наливайте эту жидкость на ткань, а не

на саму линзу.

Важно! Никогда не пытайтесь разбирать бинокль и чистить его

изнутри.

Прикройте левый

Международная гарантия

Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия ком-

пании Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потре-

бителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия.

RU

Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции.

В течение гарантийного периода покупатель может вернуть неисправное изделие

продавцу либо в Сервисный центр компании Levenhuk. Компания Levenhuk по

своему усмотрению отремонтирует или бесплатно заменит неисправное изделие.

Претензии по качеству изделия не принимаются при отсутствии правильно

оформленного гарантийного талона или при наличии исправлений в нем, а также

при непредъявлении данного неисправного изделия. Гарантия не распростра-

няется на случаи, когда, по мнению компании, изделие употреблялось не по

назначению, а также когда:

изделие имеет механические повреждения, царапины, сколы, трещины и по-

вреждения оптики;

изделие вышло из строя в результате ударов, сжатия, растяжения корпуса;

изделие разбиралось или ремонтировалось лицом, не имеющим на то соот-

ветствующих полномочий.

Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком ис-

пользования, элементы питания и прочее.

Компания Levenhuk оставляет за собой право вносить любые изменения или пре-

кращать производство изделия без предварительного уведомления.

Срок гарантии: на аксессуары — 6 (шесть) месяцев со дня покупки, на остальные

изделия — 3 (три) года со дня покупки. Храните гарантийный талон вместе с

чеком.

По вопросам гарантийного обслуживания вы можете обратиться в ближайшее

представительство компании Levenhuk.

Представительства компании Levenhuk:

США: www.levenhuk.com

Канада: www.levenhuk.ca

Чехия: www.levenhuk.cz

Польша: www.levenhukoptics.pl

Россия: www.levenhuk.ru

Украина: www.levenhuk.com.ua

Европа: www.levenhuk.eu

Дата продажи ____________________Подпись _________________________ Печать

Бінокль Levenhuk Monaco

UA

Попередження:

Ніколи не дивіться прямо на Сонце через бінокль, оскільки це

може призвести до незворотного пошкодження очей або навіть

сліпоти.

Водонепроникний бінокль

Водонепроникні біноклі можна використовувати в любу погоду. Вони

захищені від води, вологи і снігу.

Регулювання відстані між очима

Відстань між очами, так звана «міжзінична відстань», у всіх різна. Для

індивідуального налаштування бінокля виконайте прості кроки:

Тримайте бінокль в нормальному положенні спостереження.

Міцно візьміться за його трубки. Зводьте і розводьте трубки, доки

не побачите одно кругле поле. Перед використанням бінокля завжди

ставте його в це положення. В більшості біноклів зверху центральної

перемички є градуювання, яким можна користуватися протягом

налаштування між зіничної відстані.

Центральне фокусування і виставлення діоптрій

Встановіть правий окуляр (А) на нуль і дивіться на віддалений об’єкт.

Прикрийте правий об’єктив спереду

рукою, потім поверніть центральне

колесо фокусування (B) таким чином,

щоб зображення в лівому окулярі

стало чітким.

Протягом цієї процедури обидва ока

повинні бути відкриті.

Прикрийте лівий об’єктив спереду

рукою, потім поверніть правий окуляр

таким чином, щоб зображення знову

стало чітким.

UA

Поворотні подовжувані наочники

На відміну від традиційний складних і відкидних наочників, поворотні

подовжувані наочники призначені для любих користувачів, можуть

легко регулюватися для спостереження в окулярах або без окулярів.

Можна зафіксувати наочники на любій довжині. Якщо ви не носите

окуляри, можна видовжити окуляри, повернувши їх. В результаті ваші

очі будуть ближче до лінзи об’єктива, і поле зору покращиться.

Чистка

1. Здуйте з об’єктива пил або змахніть його м’якою щіточкою для лінз.

2. Для видалення бруду і відбитків пальців протирайте об’єктив м’якою

бавовняною тканиною акуратними рухами по колу. Груба тканина або

надто сильне натискання можуть подряпати поверхню лінзи об’єктива і

викликати її незворотні пошкодження.

3. Для ретельнішої чистки можна застосовувати очисну рідину для

фотолінз. Завжди наливайте цю рідину на тканину, а не на саму лінзу.

Важливо! Ніколи не намагайтесь розбирати бінокль і чистити його

зсередини.

Міжнародна гарантія

Надається гарантія на відсутність дефектів матеріалів та конструкції всіх

телескопів, камер для телескопів, мікроскопів та біноклів компанії

Levenhuk впродовж трьох років від дати роздрібного продажу. Надається

гарантія на відсутність дефектів матеріалів та конструкції всіх аксесуарів

компанії Levenhuk впродовж шести місяців від дати роздрібного продажу.

Компанія Levenhuk відремонтує або замінить такий виріб або його частину, яка

після обстеження компанією Levenhuk виявиться з дефектним матеріалом або

конструкцією. В якості умови зобов’язання компанії Levenhuk для ремонту чи

заміни такого виробу його потрібно повернути в компанію Levenhuk разом із до-

казом покупки, що задовольняє компанію Levenhuk.

Така гарантія не покриває витратні матеріали, такі, як батареї. Перед повернен-

ням потрібно отримати Return Authorization (RA) Number (Авторизаційний номер

повернення). Сконтактуйтеся з місцевим відділенням Levenhuk, щоб отримати

номер RA, який потрібно вказувати на зовнішній стороні транспортної упаковки.

Усі повернення повинні супроводжуватися письмовою заявою, де вказується

UA

ім’я, адреса та телефонний номер власника, включно з описом усіх заявлених

дефектів. Частини чи вироби, для яких проводиться заміна, стають власністю

компанії Levenhuk.

Клієнт несе відповідальність за усі транспортні та страхові витрати для доставки

та повернення від компанії Levenhuk чи її уповноважених дилерів і повинен по-

передньо оплатити такі витрати.

Levenhuk докладе усіх можливих зусиль для ремонту чи заміни будь-якого

виробу, що покривається цією гарантією, в межах тридцяти днів з часу отри-

мання. Якщо ремонт чи заміна потребуватиме більше тридцяти днів, Levenhuk

повідомить про це клієнта належним чином. Levenhuk зберігає за собою

право замінити будь-який виріб, який перестав вироблятися, новим виробом

відповідної вартості та функціональності.

Дана гарантія не стосується будь-яких дефектів чи пошкоджень, спричинених

зміною, модифікацією, неуважністю, неправильним використанням, викори-

станням неналежних джерел живленням, пошкодженням при транспортуванні,

зловживанням, чи будь-якою причиною, крім правильного використання, та

несправної роботи чи погіршення роботи внаслідок нормального зношення.

Levenhuk відмовляється від усіх гарантій, явних чи непрямих, щодо товарного

вигляду чи відповідності особливому використанню, крім явно виражених у

цьому документі. Єдиним зобов’язанням компанії Levenhuk за цією обмеженою

гарантією є ремонт чи заміна покритого виробу згідно з термінами, вказаними у

цьому документі. Levenhuk відмовляється від відповідальності за будь-яку втрату

прибутків, втрату інформації, за будь-які загальні, особливі, прямі, непрямі чи

логічно випливаючих збитків, що можуть з’явитися через порушення гарантії, ви-

користання чи неможливість використання будь-якого виробу компанії Levenhuk.

Будь-які непрямі гарантії, від яких неможливо відмовитися, обмежуються

тривалістю на термін до трьох років для телескопів, мікроскопів та біноклів, або

шість місяців для аксесуарів від дати роздрібного продажу.

Levenhuk зберігає за собою право змінювати або знімати з виробництва виріб без

попередження.

Гарантія за межами України діє лише для тих клієнтів, які купили у уповноваже-

ного дилера компанії Levenhuk в Україні чи міжнародного дистриб’ютора.

Будь ласка, контактуйте з ними щодо будь-якого гарантійного обслуговуван-

ня. У разі продажу товарів за зразками, поштою, а також у випадках, коли час

передачі товару споживачеві не збігаються, гарантійний строк обчислюється по-

чинаючи від дня передачі товару споживачеві, або - від дня укладення договору

купівлі-продажу.

UA

Гарантійне зобов’язання припиняється на загальних підставах, передбачених

Цивільним кодексом України. Якщо у вас з’явилися проблеми або вам потрібна

допомога щодо використання виробу, сконтактуйтеся з місцевим відділенням

Levenhuk:

Світові відділення Levenhuk:

США: www.levenhuk.com

Канада: www.levenhuk.ca

Чеська республіка: www.levenhuk.cz

Польща: www.levenhukoptics.pl

Росія: www.levenhuk.ru

Україна: www.levenhuk.com.ua

ЄС: www.levenhuk.eu

Дата продажу _________________Підпис _________________________ Печатка

Levenhuk optics cleaning tools

The Levenhuk series of cleaning tools is all you need to keep your optics

clean and durable and to maintain its excellent quality.

Narzedzia do czyszczenia optyki Levenhuk

Rada cisticich prostredku Levenhuk pomuze zajistit cistotu, dlouhou zivot-

nost a vynikajici kvalitu vasich optickych pristroju.

Levenhuk Optik-Reinigungszubehor

Die Levenhuk-Reihe bietet Ihnen alle Utensilien, die Sie zur Reinigung

Ihrer Optik und zum Erhalt ihrer Strapazierfahigkeit und hohen Qualitat

benotigen.

Prostredky na cisteni optiky Levenhuk

Seria narzedzi czyszczacych Levenhuk®to wszystko, czego potrzeba do

zapewnienia czystosci i trwalosci optyki oraz zachowania jej najwyzszej

jakosci.

Средства для ухода за оптикой Levenhuk

Серия оригинальных аксессуаров для оптики Levenhuk содержит все

необходимое для ухода за оптическими приборами.

Засоби догляду за оптикою Levenhuk

Серія оригінальних аксесуарів для оптики

Levenhuk містить все необхідне для

догляду за оптичними пристроями.

Допомагають зберегти відмінну якість

оптики Levenhuk.

Developed and manufactured for Levenhuk,

Inc., IL 60139 USA.

Levenhuk® is a registered trademark of

Levenhuk, Inc.

Copyright © 2006-2013 Levenhuk, Inc.

All rights reserved.

20130628

Аннотация для Levenhuk Monaco 8x42 Binoculars в формате PDF