Levenhuk 5ST Microscope: инструкция

Раздел: Оптика

Тип:

Инструкция к Levenhuk 5ST Microscope

Levenhuk 5ST stereo microscope

User Manual

Návod k použití

Bedienungsanleitung

Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

Посібник користувача

Radost zaostřit

Mit Vergnügen näher dran!

Radość przybliżania

Приближает с удовольствием

Наближує з радістю

(7)

1

Rubber eyecup

1

Pryžová očnice

1

Gummi-Augenmuschel

2

Eyepiece

2

Okulár

2

Okular

3

Revolving nosepiece

3

Otočná hlavice

3

Objektivrevolver

4

Secondary objective lens

4

Adaptér na sekundární

4

Adapter für sekundäre

adapter

objektiv

Objektivlinse

5

Locking screw

5

Aretační šroub

5

Verriegelungsschraube

6

Stage

6

Pracovní stolek

6

Objekttisch

7

Stage clips

7

Svorky pracovního stolku

7

Objektklammern

8

Upper illumination source

8

Zdroj horního osvětlení

8

Obere Beleuchtungsquelle

9

Pole

9

Sloupek

9

Stange

10

Focus knob

10

Ostřicí šroub

10

Fokussierknopf

11

Illumination switch

11

Spínač osvětlení

11

Beleuchtungsschalter

12

Base

12

Stativ

12

Sockel

1

Gumowa muszla oczna

1

Наглазник окуляра

1

Гумова накладка для очей

2

Okular

2

Окуляр

2

Окуляр

3

Miska rewolwerowa

3

Револьверное устройство

3

Обертальна насадка

4

Adapter pomocniczej

смены объектива

4

Адаптер вторинної лінзи

soczewki okularowej

4

Адаптер для установки

об'єктива

5

Śruba blokująca

дополнительных

5

Блокувальний гвинт

6

Stolik

объективов

6

Столик

7

Zaciski stolika

5

Стопорный винт

7

Столикові затискачі

8

Oświetlenie górne

6

Предметное стекло

8

Джерело верхнього

9

Statyw

7

Зажимы для фиксации

освітлення

10

Pokrętło ustawiania

препарата

9

Стержень

ostrości

8

Блок верхней подсветки

10

Ручка фокуса

11

Włącznik oświetlenia

9

Штатив

11

Перемикач освітлення

12

Podstaw

10

Ручка фокусировки

12

Основа

11

Переключатель

12

Основание

Secondary objective

lens

1x

2x

2x

2x

0.5x

10x

5x

10x

15x

20x

2x

20x

40x

60x

80x

0.5x

15x

7.5x

15x

22.5x

30x

2x

30x

60x

90x

120x

Levenhuk 5ST stereo microscope

EN

Specifications and the kit

Eyepiece

10x

Objective lens

2x, 4x

Interpupillary distance range

55 mm – 75 mm (2.17-2.95 in)

Microscope head inclination angle

60°

Magnification chart:

Objective

Eyepiece

lens

The following accessories are not included in the kit and have to be purchased separately: 15x

eyepiece; 1x, 3x objective lenses; 0.5x, 2x secondary objective lenses

Using the microscope

Illumination. You can turn on both illumination sources by pressing the ON/OFF button. By

pressing the ‘+’ and ‘-’ buttons you can set the brightness level.

Note: you can turn on either the upper or the lower illumination source individually by pressing

the corresponding buttons.

Illumination power button

Upper illumination source switch

Lower illumination source switch

Place a slide on the stage and lock it in place with stage clips.

Adjust the interpupillary distance by holding both eyepieces with your hands and bringing them

closer or moving them apart until a double image turns into a single image.

Perform diopter adjustment, if necessary, and focus your view.

(1) Look through the right eyepiece. Focus the view by rotating the focus knob.

(2) Look through the left eyepiece. Focus the view by rotating the diopter adjustment ring.

Caution

Never, under any circumstance, look directly at the Sun, another bright source of light or at

a laser through this device, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to

BLINDNESS.

Take necessary precautions when using the device with children or people, who have not

read and fully understood these instructions.

Do not try to take the device apart on your own. For repairs of any kind, please contact

your local specialized service center.

Care and maintenance

After unpacking your microscope and before using it for the first time check for integrity and

durability of every component and connection.

Do not touch the optical surfaces with your fingers. You can use a soft napkin or a cleaning

wipe, dipped in ether or absolute alcohol, to clean lenses. We recommend using special optics

cleaning fluids from Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based fluids to clean the

optics.

Abrasive particles, such as sand, should not be wiped off lenses, but instead blown off or

brushed away with a soft brush.

Do not apply excessive pressure when adjusting focus. Do not overtighten the locking screws.

Protect the device from sudden impacts and excessive mechanical force.

Store the device in a dry, cool place away from dust, hazardous acids and other chemicals, away

from heaters, open fire and other sources of high temperatures. Do not use the device for

lengthy periods of time, or leave it unattended in direct sunlight. Keep the device away from

water and high humidity.

Be careful during your observations, always replace the dust cover after you are finished with

observations to protect it from dust and stains.

If you are not using your microscope for extended periods of time, store the objective lenses

and eyepieces separately from the microscope.

International Warranty

The Vendor guarantees that the quality of the Levenhuk product purchased complies with the

technical documentation requirements on conditions that the consumer observes rules of

transportation, storage conditions and operating instructions.

Levenhuk Ltd. warrants the product against defects in materials.

During the warranty period the Buyer can return the defect product to the Vendor or to

Levenhuk service center. Levenhuk Ltd. will repair or replace the defect product at its own

discretion.

No claims are accepted in case the properly filled warranty slip is absent or contains

corrections, or if the defect product has not been provided by the Buyer. The manufacturer or

the seller is not liable for any damages caused by misuse of the product. No guarantee is

provided in cases the product was used for purposes other than that intended or has mechanical

damages, scratches, cracks, optics damages, as well as in cases the product is broken-down due

to impact damages, squeezing or stretching or the product has been disassembled or repaired by

unauthorized personnel.

This warranty does not cover components and/or accessories with limited use period, batteries,

etc.

The period of warranty is 3 (three) years beginning on the date of purchase. Please keep the

warranty slip along with your receipt.

For any warranty services please contact the local Levenhuk branch.

Levenhuk Worldwide: USA: www.levenhuk.com, Czech Republic: www.levenhuk.cz, Russia:

www.levenhuk.ru, Ukraine: www.levenhuk.com.ua, EU: www.levenhuk.eu

Purchase date ______________________ Signature ____________________ Stamp

Čočka sekundárního

objektivu

1x

2x

2x

2x

0.5x

10x

5x

10x

15x

20x

2x

20x

40x

60x

80x

0.5x

15x

7.5x

15x

22.5x

30x

2x

30x

60x

90x

120x

Stereo mikroskop Levenhuk 5ST

CZ

Specifikace soupravy

Okulár

10x

Čočka objektivu

2x, 4x

Rozsah polohy tubusů

55 mm – 75 mm

Úhel sklonu hlavice mikroskopu

60°

Tabulka zvětšení:

Čočka objektivu

Okulár

Následující příslušenství není součástí sady a musí se zakoupit samostatně: okulár 15x; čočky

objektivu 1x, 3x; čočky sekundárního objektivu 0,5x, 2x

Práce s mikroskopem

Osvětlení. Pomocí tlačítka ON/OFF můžete zapnout oba osvětlovací zdroje. Stisknutím tlačítek

‘+’ a ‘-’ můžete nastavit úroveň jasu.

Poznámka: Stisknutím příslušného tlačítka můžete samostatně zapnout horní nebo spodní zdroj

osvětlení.

Tlačítko napájení osvětlení

Spínač horního osvětlovacího tělesa

Spínač dolního osvětlovacího tělesa

Položte sklíčko na pracovní stolek a upevněte je svorkami.

Upravte vzdálenost mezi tubusy tak, že oba okuláry uchopíte do rukou a přiblížíte je k sobě nebo

oddálíte tak, až se zdvojený obraz spojí v jeden.

V případě potřeby proveďte dioptrickou korekci a zaostřete obraz.

(1) Podívejte se pravým okulárem. Otáčením ostřicím šroubem zaostřete obraz.

(2) Podívejte se levým okulárem. Obraz zaostřete otáčením kroužku dioptrické korekce.

Preventivní opatření

Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného světelného

zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i

OSLEPNUTÍ.

Při použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s jeho

obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření.

Nepokoušejte se přístroj sami rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na své

místní specializované servisní středisko.

Péče a údržba

Po vybalení mikroskopu a před jeho prvním použitím zkontrolujte neporušenost jednotlivých

komponent a spojů.

Nedotýkejte se svými prsty povrchů optiky. K vyčištění čoček můžete použít měkký ubrousek

nebo čisticí utěrku navlhčené v éteru, případně v čistém alkoholu. Doporučujeme používat

speciální čisticí prostředky na optiku značky Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte žádné

žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi.

Abrazivní částice, například písek, by se neměly z čoček otírat, ale sfouknout nebo smést

měkkým kartáčkem.

Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak. Neutahujte šrouby konstrukce příliš silně. Přístroj

chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním.

Přístroj ukládejte na suchém, chladném místě, mimo dosah možných zdrojů prachu,

nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného ohně a jiných zdrojů

vysokých teplot. Přístroj příliš dlouho nepoužívejte ani neponechávejte bez dozoru na přímém

slunci. Chraňte přístroj před stykem s vodou.

Při pozorování dbejte na opatrnost; po skončení pozorování vždy nasaďte ochranný kryt, abyste

mikroskop ochránili před prachem a jiným znečištěním.

Pokud svůj mikroskop nebudete delší dobu používat, uložte čočky objektivu a okuláru odděleně

od samotného mikroskopu.

Mezinárodní záruka

Prodávající poskytuje záruku toho, že kvalita zakoupeného výrobku společnosti Levenhuk

odpovídá požadavkům technické dokumentace, a to pod podmínkou, že spotřebitel dodrží

pokyny pro přepravu a skladování výrobku a návod k použití.

Společnost Levenhuk Ltd. ručí za to, že se v záruční době na výrobku nevyskytnou vady

materiálu.

Během záruční doby může kupující vadný výrobek předat prodejci nebo servisnímu středisku

společnosti Levenhuk. Společnost Levenhuk podle vlastního uvážení vadný produkt buď zdarma

opraví, nebo vymění.

Záruka může být uznána pouze tehdy, pokud vadný výrobek předkládá kupující spolu s řádně

vyplněným záručním listem, v němž nebyly prováděny žádné opravy. Výrobce nebo prodejce

neodpovídá za škody způsobené nevhodným zacházením s výrobkem. Záruku nelze poskytnout,

pokud byl výrobek použit k jiným než stanoveným účelům, pokud vykazuje známky

mechanického poškození, je poškrábaný, prasklý, má poškozenou optiku, pokud byl poškozen v

důsledku nárazu, stlačení nebo natažení nebo pokud byl rozebírán či opravován neoprávněnou

osobou.

Tato záruka se nevztahuje na komponenty a/nebo příslušenství s omezenou dobou

použitelnosti, baterie atd.

Záruční doba je 3 (tři) roky ode dne prodeje. Záruční list uschovejte spolu s dokladem o koupi.

S veškerými požadavky na záruční servis se obracejte na místní pobočku společnosti Levenhuk.

Levenhuk ve světě: USA: www.levenhuk.com, Česká republika: www.levenhuk.cz, Rusko:

www.levenhuk.ru, Ukrajina: www.levenhuk.com.ua, EU: www.levenhuk.eu

Datum prodeje ____________________ Podpis _________________ Razítko

Sekundäre

Objektivlinse

1x

2x

2x

2x

0.5x

10x

5x

10x

15x

20x

2x

20x

40x

60x

80x

0.5x

15x

7.5x

15x

22.5x

30x

2x

30x

60x

90x

120x

Levenhuk 5ST Stereomikroskop

DE

Technische Angaben und Lieferumfang

Okular

10x

Objektivlinse

2x, 4x

Augenabstand

55 mm – 75 mm

Neigungswinkel des Mikroskopkopfs

60°

Vergrößerungstabelle

Objektivlinse

Okular

Das folgende nicht im Lieferumfang inbegriffene Zubehör ist separat erhältlich: 15x-Okular;

Objektivlinsen 1x, 3x; sekundäre Objektivlinsen 0,5x, 2x.

Arbeiten mit dem Mikroskop

Beleuchtung. Mit dem EIN/AUS-Schalter können Sie beide Beleuchtungsquellen einschalten. Mit

den Tasten „+“ und „-“ können Sie die Helligkeit regeln.

Hinweis: Die obere und die untere Beleuchtungsquelle lassen sich über die entsprechenden

Tasten auch getrennt einschalten.

EIN/AUS-Schalter für die Beleuchtung

Schalter für obere Beleuchtung

Schalter für untere Beleuchtung

Platzieren Sie einen Objektträger auf dem Objekttisch und fixieren Sie ihn mit den

Objektklammern.

Passen Sie den Augenabstand an. Greifen Sie dazu beide Okulare mit der Hand und verändern Sie

ihren Abstand, bis die beiden Bilder zu einem Bild werden.

Passen Sie bei Bedarf die Dioptrienzahl an und stellen Sie das Bild scharf.

1. Blicken Sie durch das rechte Okular. Stellen Sie das Bild durch Drehen am Fokussierknopf

scharf.

2. Blicken Sie durch das linke Okular. Stellen Sie das Bild durch Drehen am Dioptrienring scharf.

Vorsichtsmaßnahmen

Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle

Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN

und ERBLINDUNGSEGEFAHR.

Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Menschen das Instrument

benutzen, die diese Anleitung nicht gelesen bzw. verstanden haben.

Versuchen Sie nicht, das Instrument eigenmächtig auseinanderzunehmen. Wenden Sie sich

für Reparaturen an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort.

Pflege und Wartung

Prüfen Sie nach dem Auspacken Ihres Mikroskops und vor der ersten Verwendung die einzelnen

Komponenten und Verbindungen auf ihre Beständigkeit.

Berühren Sie die optischen Oberflächen nicht mit den Fingern. Sie können eine weiche Serviette

oder ein Reinigungstuch in Ether oder wasserfreiem Alkohol tränken und zur Reinigung der

Linsen benutzen. Wir empfehlen die Verwendung spezieller Optik-Reinigungsflüssigkeiten von

Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten auf

Acetonbasis.

Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können sie wegblasen oder

einen weichen Pinsel verwenden.

Üben Sie beim Fokussieren keinen übermäßigen Druck aus. Wenden Sie keine übermäßige Kraft

auf die Feststellschrauben und Fixierungsschrauben an. Schützen Sie das Instrument vor

plötzlichen Stößen und anderen mechanischen Belastungen.

Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von Staub, gefährlichen

Säuren und anderen Chemikalien ist, und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten, offenem

Feuer und anderen Hochtemperaturquellen. Das Instrument ist nicht für Dauerbetrieb

ausgelegt. Lassen Sie das Instrument nicht in direktem Sonnenlicht zurück. Halten Sie das

Instrument von Wasser und hoher Feuchtigkeit fern. Tauchen Sie es nicht in Wasser ein.

Lassen Sie Sorgfalt bei der Beobachtung walten und setzen Sie nach Abschluss der Beobachtung

die Staubabdeckung wieder auf, um das Gerät vor Staub und Verschmutzungen zu schützen.

Bewahren Sie bei längeren Phasen der Nichtbenutzung die Objektivlinsen und Okulare getrennt

vom Mikroskop auf.

Internationale Garantie

Der Hersteller garantiert, dass die Qualität des erworbenen Levenhuk-Produkts den

Anforderungen aus der technischen Dokumentation entspricht, sofern der Verbraucher die

Transportregeln und Lagerbedingungen einhält und die Bedienungsanleitung befolgt.

Levenhuk Ltd. garantiert die Abwesenheit von Materialfehlern am Gerät.

Während der Garantieperiode kann der Käufer das defekte Produkt an den Händler oder ein

Levenhuk-Servicezentrum zurückgeben. Levenhuk Ltd. wird das defekte Produkt nach freiem

Ermessen entweder reparieren oder austauschen.

Garantieansprüche können nur berücksichtigt werden, wenn der Käufer das defekte Produkt

vorlegt und einen konkret ausgefüllten, nicht nachträglich korrigierten Garantieschein beilegt.

Der Hersteller bzw. Verkäufer haftet nicht für Schäden durch falschen Gebrauch des Produkts.

In folgenden Fällen besteht kein Anspruch auf Garantieleistungen: bei nicht

bestimmungsgemäßem Gebrauch des Produkts, bei Vorliegen von mechanischen

Beschädigungen, Kratzern, Brüchen oder Rissen, bei Beschädigung der Optik, wenn das Produkt

durch Stöße oder Schläge, unter Druck oder Dehnung zu Bruch gegangen ist, oder falls das

Produkt durch nicht autorisiertes Personal auseinandergebaut oder repariert wurde.

Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und -zubehör, Batterien usw.

Die Garantiefrist beträgt 3 (drei) Jahre ab Kaufdatum. Bewahren Sie den Garantieschein

zusammen mit dem Kaufbeleg auf.

In Garantiefragen wenden Sie sich bitte an die nächstliegende Levenhuk-Niederlassung.

Levenhuk weltweit: USA: www.levenhuk.com, Tschechische Republik: www.levenhuk.cz,

Russland: www.levenhuk.ru, Ukraine: www.levenhuk.com.ua, EU: www.levenhuk.eu

Kaufdatum ___________________________ Unterschrift __________________________ Stempel

Pomocnicza

soczewka okularowa

1x

2x

2x

2x

0.5x

10x

5x

10x

15x

20x

2x

20x

40x

60x

80x

0.5x

15x

7.5x

15x

22.5x

30x

2x

30x

60x

90x

120x

Mikroskop stereoskopowy Levenhuk 5ST

PL

Dane techniczne i zawartość zestawu

Okular

10x

Soczewka obiektywowa

2x, 4x

Zakres rozstawu okularów

55 mm – 75 mm

Kąt nachylenia głowicy mikroskopu

60°

Tabela powiększeń:

Soczewka

obiektywowa

Okular

Podane poniżej akcesoria nie należą do zestawu i należy je zakupić oddzielnie: okular 15x,

soczewki obiektywowe 1x, 3x, pomocnicze soczewki obiektywowe 0,5x, 2x.

Użytkowanie mikroskopu

Oświetlenie. Oba źródła światła (górne i dolne) włącza się za pomocą przycisku ON/OFF. Za

pomocą przycisków „+” i „-” można wyregulować poziom jasności.

Uwaga: źródła światła można wyłączyć pojedynczo, naciskając odpowiednie przyciski.

Przycisk włączania oświetlenia

Przycisk oświetlenia górnego

Przycisk oświetlenia dolnego

Umieścić szkiełko na stoliku i zamocować za pomocą zacisków.

Wyregulować rozstaw okularów – przytrzymując okulary obiema rękami, zbliżać i oddalać je od

siebie do momentu uzyskania tylko jednego obrazu.

Przeprowadzić regulację dioptrii (o ile to konieczne) i wyregulować ostrość.

(1) Spojrzeć przez prawy okular. Wyregulować ostrość, obracając pokrętło ustawiania ostrości.

(2) Spojrzeć przez lewy okular. Wyregulować ostrość, obracając pierścień regulacji dioptrii.

Środki ostrożności

Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce, światło

laserowe lub inne źródło jasnego światła, ponieważ może to spowodować TRWAŁE

USZKODZENIE SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY.

Zachować szczególną ostrożność, gdy przyrządu używają dzieci lub osoby, które nie w pełni

zapoznały się z instrukcjami.

Nie naprawiać przyrządu samodzielnie. W celu wszelkich napraw proszę skontaktować się z

punktem serwisowym.

Konserwacja i pielęgnacja

Po rozpakowaniu mikroskopu i przed jego pierwszym użyciem należy sprawdzić stan i

prawidłowość podłączenia każdego elementu.

Nie dotykać powierzchni optycznych palcami. Soczewki czyścić za pomocą ściereczki

czyszczącej lub ściereczki nasączonej alkoholem. Polecamy stosowanie specjalnych środków do

czyszczenia układu optycznego firmy Levenhuk. Nie czyścić układu optycznego za pomocą

środków żrących lub zawierających aceton.

Cząsteczki ścierające, takie jak ziarna piasku, powinny być zdmuchiwane z powierzchni

soczewek lub usuwane za pomocą miękkiej szczotki.

Nie używać nadmiernej siły podczas ustawiania ostrości. Nie należy dokręcać zbyt mocno śrub

blokujących. Chronić przyrząd przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły

mechanicznej.

Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu, z dala od kurzu,

niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych, grzejników, otwartego ognia i

innych źródeł wysokiej temperatury. Nie wystawiać przyrządu na długotrwałe działanie promieni

słonecznych. Trzymać z dala od wody. Nie przechowywać w warunkach wysokiej wilgoci, nie

zanurzać.

Podczas obserwacji należy zachować ostrożność. Po zakończeniu obserwacji założyć osłonę

przeciwpyłową w celu zabezpieczenia mikroskopu przed kurzem i zanieczyszczeniami.

W przypadku korzystania z mikroskopu przez dłuższy czas soczewki obiektywowe i okulary oraz

mikroskop należy przechowywać osobno.

Gwarancja międzynarodowa

Dostawca gwarantuje, że zakupiony produkt Levenhuk jest wysokiej jakości i odpowiada

dokumentacji technicznej pod warunkiem postępowania przez nabywcę zgodnie z wszystkimi

wymaganiami dotyczącymi transportu, przechowywania i użytkowania.

Levenhuk Ltd. gwarantuje, że produkt jest wolny od wad materiałowych.

W trakcie okresu gwarancyjnego Nabywca ma prawo zwrócić wadliwy produkt Dostawcy lub do

centrum serwisowego Levenhuk. Levenhuk Ltd. naprawi lub wymieni wadliwy produkt wedle

własnego uznania.

W przypadku braku poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej lub gdy karta gwarancyjna

zawiera poprawki, bądź w przypadku niedostarczenia wadliwego produktu przez Nabywcę

reklamacje nie będą uwzględniane. Producent ani sprzedawca nie ponoszą żadnej

odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprawidłowego użytkowania produktu. Gwarancja nie

obejmuje niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych,

zadrapań, pęknięć, uszkodzeń układu optycznego oraz uszkodzeń powstałych w wyniku

uderzenia, zgniecenia lub naprężenia produktu, a także przypadków, gdy produkt był

demontowany lub naprawiany przez osoby nieuprawnione.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje podzespołów i/lub akcesoriów o ograniczonym okresie

przydatności eksploatacyjnej, np. baterii itd.

Gwarancja udzielana jest na okres 3 (trzech) lat od daty zakupu. Należy zachować kartę

gwarancyjną wraz z dowodem zakupu.

Więcej informacji na temat obsługi posprzedażowej można uzyskać, kontaktując się z firmą

Levenhuk.

Levenhuk na świecie: USA: www.levenhuk.com, Czechy: www.levenhuk.cz, Rosja:

www.levenhuk.ru, Ukraina: www.levenhuk.com.ua, EU: www.levenhuk.eu

Data zakupu: ___________________________ Podpis: __________________________ Pieczątka

Дополнительный

объектив

2x

2x

0.5x

10x

15x

20x

2x

60x

80x

0.5x

15x

22.5x

30x

2x

90x

120x

Микроскоп Levenhuk 5ST

RU

Технические характеристики и комплектация

Окуляр

10x

Объектив

2x, 4x

Диапазон настройки межзрачкового расстояния

55мм – 75мм

Угол наклона окулярного тубуса

55мм – 75мм

Таблица увеличений

Объектив

Окуляр

Следующие аксессуары не входят в комплект поставки микроскопа и приобретаются

отдельно: окуляр 15х; объектив 1х, 3х; дополнительный объектив 0,5х, 2х

Использование микроскопа

Настройте освещение. Включите верхнюю и нижнюю подсветку, нажав на кнопку “ON/OFF”.

Настройте уровень яркости, нажимая на кнопки “+” и “-”.

Примечание: вы можете включить отдельно верхнюю подсветку либо отдельно нижнюю,

нажав на соответствующие переключатели.

Включатель / выключатель

Переключатель

обеих подсветок

верхней подсветки

Переключатель

нижней подсветки

Поместите препарат в центр предметного стекла.

Настройте межзрачковое расстояние бинокулярной насадки. Зажмите руками окулярные

тубусы и слегка сдвиньте их либо раздвиньте относительно друг друга так, чтобы

изображения в правом и левом окуляре слились в одно.

Выполните диоптрийную корректировку и фокусировку изображения:

1. Посмотрите в правый окуляр. Сфокусируйте изображение, покрутив

ручку фокусировки.

2. Посмотрите в левый окуляр. Сфокусируйте изображение, покрутив диоптрийное кольцо.

Меры предосторожности

Никогда не смотрите в прибор на Солнце, на источник яркого света и лазерного

излучения — ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ!

Будьте внимательны, если пользуетесь прибором вместе с детьми или людьми, не

ознакомленными с инструкцией.

Не разбирайте прибор. Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в

специализированном сервисном центре.

Уход и хранение

После вскрытия упаковки и установки микроскопа проверьте каждый компонент.

Не касайтесь пальцами поверхностей линз. Для очистки линз пользуйтесь мягкой чистой

салфеткой, на которую можно капнуть немного спирта или эфира, но лучше всего

использовать оригинальные средства для чистки оптики компании Levenhuk. Запрещается

использовать для чистки средства с абразивными или коррозионными свойствами и жидкости

на основе ацетона!

Абразивные частицы (например, песок) следует не стирать, а сдувать или смахивать мягкой

кисточкой.

Не прикладывайте чрезмерных усилий при настройке фокуса. Не прилагайте излишних

усилий к стопорным и фиксирующим винтам. Оберегайте прибор от резких ударов и

чрезмерных механических воздействий.

Храните прибор в сухом прохладном месте, недоступном для пыли, влияния кислот или

других активных химических веществ, вдали от отопителей (бытовых, автомобильных) и от

открытого огня и других источников высоких температур. Не подвергайте прибор

длительному воздействию прямых солнечных лучей. Не используйте прибор в условиях

повышенной влажности и не погружайте его в воду.

Работайте с микроскопом аккуратно, надевайте на него пылезащитный чехол после работы,

чтобы защитить его от пыли и масляных пятен.

Если объективы и окуляры не используются долгое время, храните их упакованными в сухую

коробку, отдельно от микроскопа.

Международная гарантия

Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании

Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и

правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия.

Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции.

В течение гарантийного периода покупатель может вернуть неисправное изделие продавцу

либо в Сервисный центр компании Levenhuk. Компания Levenhuk по своему усмотрению

отремонтирует или бесплатно заменит неисправное изделие.

Претензии по качеству изделия не принимаются при отсутствии правильно оформленного

гарантийного талона или при наличии исправлений в нем, а также при непредъявлении

данного неисправного изделия. Гарантия не распространяется на случаи, когда, по мнению

компании, изделие употреблялось не по назначению, а также когда:

изделие имеет механические повреждения, царапины, сколы, трещины и повреждения

оптики;

изделие вышло из строя в результате ударов, сжатия, растяжения корпуса;

изделие разбиралось или ремонтировалось лицом, не имеющим на то соответствующих

полномочий.

Гарантия не распространяется на комплектующие с ограниченным сроком использования,

элементы питания и прочее

Срок гарантии: 3 (три) года со дня покупки. Храните гарантийный талон вместе с чеком.

По вопросам гарантийного обслуживания вы можете обратиться в ближайшее

представительство компании Levenhuk.

Представительства компании Levenhuk:

США: www.levenhuk.com

Чехия: www.levenhuk.cz

Россия: www.levenhuk.ru

Украина: www.levenhuk.com.ua

Европа: www.levenhuk.eu

Дата продажи ________________________ Подпись __________________________ Печать

Лінза вторинного

об’єктива

1x

2x

2x

2x

0.5x

10x

5x

10x

15x

20x

2x

20x

40x

60x

80x

0.5x

15x

7.5x

15x

22.5x

30x

2x

30x

60x

90x

120x

Стереомікроскоп Levenhuk 5ST

UA

Характеристики і комплект

Окуляр

10x

Лінза об’єктива

2x, 4x

Діапазон міжзіничних відстаней

55 mm – 75 mm

Кут нахилу головки мікроскопу

60°

Діаграма збільшення:

Лінза об’єктива

Окуляр

Наступні аксесуари не включаються в комплект і продаються окремо: окуляр 15x; лінзи

об’єктива 1x, 3x; лінзи вторинного об’єктива 0.5x, 2x.

Використання мікроскопа

Освітлення. Обидва джерела освітлення можна увімкнути, нажавши кнопку ВКЛ/ВИКЛ.

Натискаючи кнопки «+» і «-» можна встановлювати рівень освітлення.

Примітка: натискаючи відповідні кнопки можна увімкнути або верхнє, або нижнє джерело

освітлення окремо.

Кнопка живлення освітлення

Перемикач джерела верхнього освітлення

Перемикач джерела нижнього о

світлення

Розмістіть слайд на столику і затисніть його столиковими затискачами.

Налаштуйте міжзіничну відстань за допомогою обох окулярів вручну, зводячи або розводячи

їх, доки подвійне зображення не зіллється в єдине.

Налаштуйте діоптрії, якщо потрібно, та сфокусуйте вид.

(1) Подивіться через правий окуляр. Сфокусуйте вид обертанням ручки фокусу.

(2) Подивіться через лівий окуляр. Сфокусуйте вид обертанням колеса налаштування

діоптрій.

Застережні заходи

Ніколи, ні за яких обставин не дивіться прямо на Сонце, інше яскраве джерело чи лазер

через цей пристрій, оскільки це може призвести до НЕЗВОРОТНОГО ПОШКОДЖЕННЯ

РОГІВКИ і може призвести до сліпоти.

Вживайте необхідних застережних заходів при використанні цього пристрою дітьми або

дорослими, які не прочитали і не прийняли до відома ці інструкції.

Не намагайтеся самі розбирати цей пристрій. Щодо будь-якого ремонту цього приладу -

зв’яжіться з місцевим спеціалізованим сервісним центром.

Догляд і підтримка

Після розпакування мікроскопа і до його першого використання перевірте міцність кожного

компонента і зв'язку.

Не торкайтеся пальцями оптичних поверхонь. Для очищення лінз користуйтеся серветкою

або очисною тканиною, змоченою в ефірі або абсолютному спирті. Рекомендуємо

використовувати спеціальну очисну рідину для оптики від Levenhuk. Не використовуйте

будь-яких кородуючих або рідин на основі ацетону для очищення оптики.

Абразивні частинки, такі, як пісок, не повинні стиратися з лінз, а повинні здуватися або

зніматися м'якою щіткою.

Не прикладайте надмірного тиску при налаштуванні фокуса. Не докладайте надмірних

зусиль до стопорних і фіксуючих гвинтів. Захищайте пристрій від раптових ударів та

надмірної механічної сили.

Зберігайте пристрій в сухому і прохолодному місці, захищеному від пилу, осторонь від

небезпечних кислот та інших хімікатів, далеко від обігрівачів, відкритого вогню та інших

джерел високої температури. Не використовуйте пристрій впродовж довгого періоду часу і

не залишайте його без догляду під прямим сонячним промінням. Захищайте від води та

високої вологості. Не занурюйте у воду.

Будьте обережні протягом спостережень, завжди використовуйте накриття після закінчення

спостережень для захисту від пилу і плям.

Якщо мікроскоп не використовується довгі періоди часу, зберігайте лінзи об'єктива і

окуляри окремо від самого мікроскопа.

Міжнародна гарантія

Продавець гарантує, що якість придбаних виробів компанії Levenhuk відповідає вимогам

технічної документації за умови, що споживач дотримувався правил транспортування, умов

зберігання та інструкцій з користування.

Компанія Levenhuk Ltd. гарантує відсутність дефектів у матеріалах конструкції.

Протягом гарантійного періоду Покупець може повернути дефектний виріб Продавцю або у

сервісний центр Levenhuk. Компанія Levenhuk Ltd. на власний розсуд відремонтує або

замінить дефектний виріб.

У випадку невірно заповненого гарантійного талона, заповненого з виправленнями або його

відсутності, або якщо дефектний виріб не був наданий Покупцем, претензії не приймаються.

Виробник і продавець не несуть відповідальності за будь-які збитки, спричинені

неправильним використанням виробу. Гарантія вважається недійсною у випадках, коли

виріб використовувався не за призначенням, або має механічні пошкодження, подряпини,

тріщини, пошкодження оптики, а також у випадках, коли виріб стає неробочим внаслідок

ударів, стискання, розтягування, а також внаслідок ремонту неавторизованим персоналом.

Гарантія не поширюється на компоненти з обмеженим строком використання, елементи

живлення та інше.

Гарантійний період: 3 (три) роки з дати покупки. Зберігайте гарантійний талон разом з

чеком.

Щодо детальної інформації з післяпродажного обслуговання, звертайтеся напряму до

Levenhuk.

Світові відділення Levenhuk: США: www.levenhuk.com, Чехія: www.levenhuk.cz, Росія:

www.levenhuk.ru, Україна: www.levenhuk.com.ua, ЄС: www.levenhuk.eu

Дата продажу ___________________________ Підпис __________________________ Печатка

Levenhuk optics cleaning tools

Prostředky na čištění optiky Levenhuk

Original-Reinigugnszubehör von Levenhuk

Narzędzia do czyszczenia optyki Levenhuk

Средства для ухода за оптикой Levenhuk

Засоби догляду за оптикою Levenhuk

Levenhuk N18/N20/N38/N80 prepared slides

Botany, biology, zoology, physiology

Sady pevných preparátů Levenhuk N18/N20/

N38/N80

Botanika, biologie, zoologie, fyziologie

Präparierte Objektträger Levenhuk N18/N20/

N38/N80

Botanik, Biologie, Zoologie, Physiologie

Gotowe preparaty Levenhuk N18/N20/N38/N80

Botanika, biologia, zoologia, fizjologia

Наборы готовых микропрепаратов Levenhuk

N18/N20/N38/ N80

Ботаника, биология, зоология, физиология

Підготовлені слайди Levenhuk N18/N20/N38/N80

Ботаніка, біологія, зоологія, фізіологія

Levenhuk K50 experiment kit

Experimentální sada Levenhuk K50

Levenhuk N50 Experimentierset

Zestaw do badań Levenhuk N50

Набор для опытов Levenhuk N50

Експериментальний комплект Levenhuk N50

Developed and manufactured for Levenhuk,Ltd.

Long Island City, NY 11101 USA.

Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Ltd.

Copyright © 2006-2013 Levenhuk Ltd. All rights reserved

Аннотация для Levenhuk 5ST Microscope в формате PDF