Alexika KS 3000 i control: PERIGO

PERIGO: Alexika KS 3000 i control

background image

56

 Legenda

PERIGO

CUIDADO

ATENÇÃO

Com este símbolo são identificadas as informações 

de extrema importância para a segurança

da sua saúde

. A não observação pode causar um efeito nocivo para a saúde e lesões.

Com este símbolo são identificadas as informações 

importantes para o funcionamento técnico

do aparelho

. A não observação pode causar danos no aparelho.

Com este símbolo são identificadas as informações 

importantes para o perfeito decorrer do

funcionamento do dispositivo, assim como, para o manuseamento com o aparelho

. O 

desrespeito pode causar resultados imprecisos.

PERIGO - Indicação sobre o perigo através de uma superfície quente.

Advertência geral de perigo

PERIGO

 Instruções de segurança

PT

Varusteet 

• 

Huom!

 Suojukset ja esim. osat, jotka voidaan irrottaa laitteesta 

   ilman työkaluja, pitää turvallisen toiminnan varmistamiseksi 

   asentaa takaisin paikoilleen, jotta vältetään esim. vieraiden 

   esineiden, nesteiden jne. pääsy aineeseen.

• Älä koske liikkuviin osiin.

   

Huom! Ravistin käy suojuksen 

    

  avaamisen jälkeen. Odota kunnes 

    

  se on pysähtynyt.

(puristumis-, isku- ja leikkausvaara, katso kuva vaarapaikoista).

• ravistukseen käytettävien tarvikkeiden ja astioiden pitää olla

   hyvin kiinnitettynä. 

• Tarvikkeet saa asentaa vasta, kun pistotulppa on irrotettu pisto

   rasiasta. Käyttäjän turvallisuutta ei voida taata, jos laitteen kans- 

   sa käytetään tarvikkeita, joita laitteen valmistaja ei ole toimitta 

   nut eikä suositellut tai laitetta käytetään valmistajan ohjeiden 

  vastaisesti.. 

• Huonosti kiinnitetyt astiat voivat rikkoutua tai sinkoutua lait-

   teesta ja aiheuttaa tapaturman. Ravistettavien astioiden ja 

   tarvikkeiden kiinnitys pitää tarkastaa säännöllisin väliajoin ja aina 

   ennen uutta käyttöönottoa.

• Jos käytetään ulkoista lämpötilan anturia, sen pitää aina olla

   aineessa. Anturi pitää upottaa vähintään 20 mm syvyyteen.

Laitteen suojaamiseksi 

• Huollon jälkeen kaapelit pitää vetää IKA:n valitsemalla tavalla!

• Varo kohdistamasta iskuja ravistelupöytään.

• Huomioi joka puolella 100 mm minimiturvaetäisyys.

VAARA

Estrutura do aparelho 

     

• Não utilize o dispositivo em atmosferas

     

  potencialmente explosivas, com subs- 

     

  tâncias perigosas.

• O aparelho pode ser instalado somente sobre uma superfície de

  apoio plana, estável e anti-derrapante.

• Las patas del aparato deben estar limpias y libres de desperfec

 tos.

• A indicação de tensão da placa de características deve corres-

   ponder à tensão de rede.

• A tomada para o cabo de alimentação deve ser de fácil acesso.

• Antes de cada utilização verifique o aparelho e os acessórios

   quanto a danos. Não utilize nenhuma peça danificada.

Instruções gerais 

• 

Leia as instruções de utilização por completo antes da 

  colocação em funcionamento e tenha em atenção as 

  instruções de segurança.

• Guarde as instruções de utilização acessíveis a todos.

• Observe que apenas pessoal qualificado trabalhe com o aparel-

 ho.

• Tenha em atenção as instruções de segurança, diretivas, normas

  de segurança e de prevenção de acidentes.

• A tomada utilizada deve ser ligada à terra (Contacto do condu-

  tor de proteção).

     

• 

Risco de queimaduras! 

Cuidado ao 

     

  tocar em partes da caixa e em peças 

     

  sobrepostas. Estas podem estar quen- 

  tes. Tenha em atenção o calor remanescente depois do desliga- 

 mento.

• Ao transportar o aparelho, deve ser considerado o seu elevado

   peso próprio. Deve-se ter cuidado para evitar o esmagamento 

   dos dedos ao assentar o aparelho.

PERIGO

PERIGO

background image

57

AcessÓrios 

• Atenção! Para assegurar um funcionamento seguro, as tampas

   ou peças que podem ser removidas do aparelho sem o uso de 

   meios auxiliares, devem ser recolocadas no mesmo para, por 

   exemplo, impedir a penetração de corpos estranhos, líquidos, 

  etc.

• Os acessórios e os recipientes utilizados para o processo de

   agitação devem ser bem fixados. 

• Acessórios só podem ser montados depois de se retirar a ficha

   da tomada. A protecção do utilizador não é mais assegurada 

   quando o aparelho é operado com acessórios não fornecidos 

   ou não recomendados pelo fabricante, ou quando o aparelho é 

   utilizado em desacordo com sua finalidade e com as indicações 

   do fabricante.. 

• Recipientes de agitação mal fixados podem ser danificados ou

   lançados para fora, colocando em risco as pessoas. A fixação 

   dos recipientes a serem agitados, bem como a fixação das 

   peças sobrepostas, deve ser verificada em intervalos regulares, 

   bem como em cada nova colocação em serviço. 

• Quando da utilização de um sensor de temperatura externo,

   este deve ficar sempre imerso no meio. Mergulhe o sensor de 

   temperatura externo, no mínimo, 20mm para dentro do meio.

Para proteger el aparato 

• Em caso de assistência técnica é necessário repor a cablagem

   seleccionada pela IKA!

• Evite impactos e choques na mesa agitadora.

• Observe uma distância mínima de 100mm ao redor do

  aparelho.

• Ao ajustar a frequência de agitação, tenha em atenção os reci-

   pientes que se encontram sobre a mesa agitadora. Assim pode- 

   se evitar um possível lançamento de respingos dos recipientes 

   de ensaio.

• Se durante a operação ocorrer a quebra de recipientes ou der-

   ramamento de meios, interrompa imediatamente a operação, 

   remova os resíduos e limpe o aparelho.

• Não tocar em peças em movimento.

   

Atenção!

 Após abrir a tampa, o agita 

    

  dor continua em marcha remanescente. 

    

  Primeiramente aguardar a paragem.

(Perigo de esmagamento, impacto e corte, ver pontos de perigo

na figura).

Meios admissíveis /  Impurezas / Reações secundárias 

    

• 

Atenção! 

Com este aparelho podem 

    

  ser processados ou aquecidos apenas 

    

  meios cujo ponto de inflamação está 

    

  acima do limite de temperatura de 

   segurança ajustado no banho de aquecimento. O limite de tem- 

   peratura de segurança ajustado deve estar sempre, no mínimo, 

   25°C abaixo do ponto de inflamação do meio utilizado.

     

•  Tenga en cuenta el peligro que entrañan

     

   - los materiales inflamables 

     

   - la rotura del cristal

  - los fluidos inflamables con una temperatura de ebullición baja

  - el dimensionamiento incorrecto del recipiente

  - el nivel excesivo de carga del medio

  - la posición insegura del recipiente 

  - Substância biológica e micro-biológica.

• Processe materiais patogénicos apenas em recipientes fechados

  usando um sistema de exaustão adequado. Em caso de dúvi- 

  das, contacte 

IKA

®

.

     

•  Processe apenas meios nos quais a cap-

     

   tação de energia através do processa- 

     

   mento seja segura. Isto também é válido 

  para outras captações de energia, por ex. através de exposição à luz. 

     

•  Os meios utilizados no aparelho podem

     

   causar riscos específicos dos respectivos 

     

   meios e do processo. 

     

   Isto se aplica-se, por exemplo, para 

  culturas em frasco sob agitação com células vivas, meios agres 

  sivos ou inflamáveis. 

  Este manual não pode descrever com mais pormenores os 

  perigos e as medidas de segurança resultantes.

Execuções de ensaio 

    

• Use o seu equipamento de protecção

    

  individual conforme a classe de perigo 

    

  do meio a ser processado. Caso con- 

    

  trário há risco de:

  - Respingos de líquidos

  - Peças arremessadas para fora

  - Partes de corpo, cabelos, roupas ou jóias podem se prender 

• Aumente lentamente a frequência de agitação.

• Reduza a frequência de agitação caso

  - O meio sair para fora do recipiente devido à velocidade 

     excessiva

   - O movimento se tornar irregular 

• Caso seja percebida uma marcha irregular do aparelho, é estrit-

   amente necessário que a frequência de agitação seja red

uzida, 

   o tanto necessário até que as irregularidades de marcha desa- 

  pareçam.

• Devido a uma distribuição desfavorável da carga e à localização

   do centro de gravidade, durante a agitação podem ocorrer 

   forças dinâmicas que provocam um deslocamento do agitador 

   sobre a superfície de apoio. Restrições relativamente à capacia- 

   de de carga ou peso de apoio, em caso de frequências de

   agitação muito elevadas, podem ser consultadas no capítul 

   „Peças sobrepostas“.

ATENÇÃO

ATENÇÃO

ATENÇÃO

PERIGO

PERIGO

PERIGO