Fieldmann FZN 2002-E: 9. PRACOVNÍ POLOHY
9. PRACOVNÍ POLOHY : Fieldmann FZN 2002-E

CZ33
NÁVOD K OBSLUZE
Pracovní polohy
9. PRACOVNÍ POLOHY
Elektrické nůžky lze používat v těchto pracovních polohách:
Horizontální stříhání (obr. 9-10)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14 a druhou rukou
držíme vodicí rukojeť 4 a držíme stisknutý druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 (uchopte
vodicí rukojeť 4 ze strany 0, a).
Střihání ze strany: Otočit stříhací jednotku o 90° (obr. 12)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme vodicí rukojeť 4 a držíme stisknutý druhotný spínač na vodicí rukojeti 5 (uchopte
vodicí rukojeť 4 ze strany 0,b).
Horizontální stříhání ve výšce: řezací hlava je nakloněna o -80º (obr. 13)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Nízké stříhání: řezací hlava je nakloněna o 60º (obr. 14)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Vertikální stříhání ve výšce (obr. 15)
Jednou rukou držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 14, a druhou rukou
držíme rukojeť 3 a držíme stisknuté spouštěcí tlačítko 15.
Otočení stříhací jednotky o ± 90° (obr. 16 -17)
U stříhání ze strany je možné otočit stříhací jednotku o ±90°pomocí otočného držadla 13.
Otočné držadlo 12 lze otáčet doprava nebo doleva podle toho, zda nůžky používají praváci
nebo leváci.
Vytáhněte síťovou zástrčku.
Zatáhněte za posuvné tlačítko 12.
Otočte otočným držadlem 13 v požadovaném směru o 90°, až posuvné tlačítko 12 zapadne.
Bezpečnostní prvek zabraňuje nastartování nůžek na živý plot v případě, že je tlačítko 12
zatažené nebo není přesně nastavené na polohu 0° nebo ±90°.
Naklonění stříhací jednotky (obr. 18)
Při vysokém a nízkém střihání lze otočnou hlavu 2 naklonit v úhlu od +60° do -80° při z
výšení 20°.
ELETRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
Оглавление
- FZN 2002-E
- Electric Hedge Trimmer
- 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 3. MACHINE DESCRIPTION AND ITEMS DELIVERED
- 5. SAFETY INSTRUCTIONS
- 6. ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS
- 7. ASSEMBLY (Fig. 2-7)
- 8. OPERATION (Fig. 6 and 7)
- 10. STORAGE (Fig. 6)
- 12. TROUBLESHOOTING (Fig. 6)
- 13. DECLARATION OF CONFORMITY
- 14. TECHNICAL SPECIFICATIONS
- 15. DISPOSAL
- ELEKTRICKÉ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI
- 3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
- 6. DODATEČNÁ BEZPEČNOSTÍ DOPORUČENÍ
- 7. MONTÁŽ (obr. 2-7)
- 8. PROVOZ (obr. 6 a 7)
- 9. PRACOVNÍ POLOHY
- 10. SKLADOVÁNÍ (obr. 6)
- 12. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ (obr. 6)
- 13. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
- 14. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 15. LIKVIDACE
- Elektrické nožnice na živý plot
- 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
- 2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI
- 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
- 6. DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
- 7. MONTÁŽ (obr. 2-7)
- 9. PRACOVNÉ POLOHY
- 10. SKLADOVANIE (obr. 6)
- 12. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV (obr. 6)
- 13. VYHLÁSENIE O ZHODE
- 14. TECHNICKÉ ÚDAJE
- 15. LIKVIDÁCIA
- Elektromos sövénynyíró olló
- 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 2. A GÉPEN TALÁLHATÓ CÍMKÉK UTASÍTÁSAINAK ISMERTETÉSE
- 3. A GÉP BEMUTATÁSA ÉS A CSOMAGOLÁS TARTALMA
- 6. KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
- 7. ÖSSZESZERELÉS (2-7. ábra)
- 9. MUNKAVÉGZÉSI POZÍCIÓK
- 10. TÁROLÁS (6. ábra)
- 12. HIBAMEGSZÜNTETÉS (6. ábra)
- 13. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
- 14. MŰSZAKI ADATOK
- 15. MEGSEMMISÍTÉS
- Elektryczne nożyce do żywopłotu
- 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
- 2. OBJAŚNIENIE TABLICZEK INFORMACYJNYCH
- 3. OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
- 6. DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
- 7. MONTAŻ (rys. 2-7)
- 8. UŻYTKOWANIE (rys. 6 i 7)
- 10. PRZECHOWYWANIE (rys. 6)
- 12. USUWANIE USTEREK (rys. 6)
- 13. DEKLARACJA ZGODNOŚCI
- 14. DANE TECHNICZNE
- 15. LIKWIDACJA
- ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ НОЖНИЦЫ ДЛЯ ЖИВОЙ ИЗГОРОДИ
- 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ
- 3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА И КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
- 5. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 7. МОНТАЖ (рис. 2-7)
- 8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ (рис. 6 и 7)
- 10. ХРАНЕНИЕ (рис. 6)
- 13. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
- 14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 15. УТИЛИЗАЦИЯ