Elica TIFFANY – страница 4

Инструкция к Вытяжке Elica TIFFANY

PL - Instrukcja montażu i obsługi

Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy

Surowo zabrania się przygotowywania pod okapem potraw z

postępować według wskazówek podanych w niniejszej

użyciem otwartego ognia (flambirowanie).

instrukcji. Producent uchyla się od wszelkiej

Użycie otwartego ognia jest groźne dla filtrów i stwarza ryzyko

odpowiedzialności za uszkodzenia wynikłe na skutek instalacji

pożaru, a zatem nie wolno tego robić pod żadnym pozorem.

niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji.

Podczas smażenia należy zachować ostrożność, aby nie

Okap służy do zasysania oparów kuchennych i jest

dopuścić do przegrzania oleju, aby nie uległ samozapaleniu.

przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.

Dostępne części mog

ą ulec znacznemu nagrzaniu, jeżeli będą

Okap może różnić się pod względem wyglądu od okapu

używane razem z urządzeniami przeznaczonymi do

przedstawionego na rysunkach niniejszej instrukcji, ale

gotowania.

zalecenia dotyczące obsługi, konserwacji i montażu

W zakresie koniecznych do zastosowania środków

pozostają niezmienione.

technicznych i bezpieczeństwa dotyczących odprowadzania

! Należy zachować instrukcję obsługi aby móc z niej

spalin należy ściśle przestrzegać przepisów wydanych przez

skorzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży

kompetentne władze lokalne.

urządzenia lub przeprowadzki, należy upewnić się, że

Okap powinien być często czyszczony zarówno na zewnątrz

dołączono do niego instrukcję obsługi.

jak i od wewnątrz (PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU, z

! Uważnie zapoznać się

z treścią instrukcji obsługi, która

zachowaniem wskazówek dotyczących konserwacji podanych

dostarcza dokładne informacje dotyczące instalacji,

w niniejszej instrukcji).

użytkowania i pielęgnacji urządzenia..

Nieprzestrzeganie zasad dotyczących czyszczenia okapu

! Nie dokonywać zmian elektrycznych czy mechanicznych

oraz wymiany i czyszczenia filtrów powoduje powstanie

w urządzeniu lub na przewodach odprowadzających.

zagrożenia pożarem.

! Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy

Celem uniknięcia porażenia prądem nie należy używać lub

sprawdzić czy któraś z jego części składowych nie jest

pozostawiać okapu bez prawidłowo zamontowanych żarówek.

uszkodzona. Jeśli tak, należy skontaktować się ze

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za

sprzedawcą i zaprzestać kontynuowania instalacji.

ewentualne szkody lub pożary spowodowane przez

Uwaga: Elementy oznaczone symbolem “(*)” wchodzą

urządzenie a wynikające z nieprzestrzegania zaleceń

wyłącznie w skład wybranych modeli, w pozostałych

podanych w niniejszej instrukcji.

przypadkach powinny być zakupione osobno.

Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie

z Dyrektywą Unijną 2002/96/EC w sprawie zużytego sprz

ętu

Ostrzeżenia

elektrycznego i elektronicznego (WEEE).

Uwaga! Nie podłączać urządzenia do sieci elektrycznej przed

Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia,

ukończeniem montażu.

przyczynią się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia

Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub

negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi,

konserwacji należy odłączyć okap od zasilania, wyjmując

które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji

wtyczkę z gniazdka lub wyłączając główny wyłącznik

urządzenia.

zasilania.

Wszelkie czynności montażowe i konserwacyjne wykonywać

w rękawicach ochronnych.

Symbol

na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, że

Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez

tego produktu nie można traktować jak innych odpadów

osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach

komunalnych. Należy oddać go do właściwego punktu zbiórki i

fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także

recyklingu sprzętów elektrycznych i elektronicznych.

nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego

Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji

typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną

niekorzystnego wpływu złomowanych urządzeń na

poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez

środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane

osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia,

Dzieci należy pilnować, aby mieć pewność, że nie bawią

się

należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta,

urządzeniem.

służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt

Nie należy nigdy używać okapu bez prawidłowo

został zakupiony.

zamontowanych filtrów!

Okap nie powinien być NIGDY używany jako płaszczyzna

Urządzenie zostało zaprojektowane, przetestowane i

oparcia chyba, że taka możliwość została wyraźnie wskazana.

wyprodukowane zgodnie z następującymi warunkami:

Pomieszczenie, w którym okap jest używany łącznie z innymi

• Bezpieczeństwo: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31,

urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwo powinno

EN/IEC 62233.

posiadać odpowiednią wentylację.

• Wydajność: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO

Zasysane powietrze nie powinno być odprowadzane do

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN

kanału wykorzystywanego do odprowadzania spalin

50564; IEC 62301.

wytwarzanych przez urządzenia gazowe lub na inne paliwo.

• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;

61

EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Można go kupić u sprzedawcy.

Sugestie dotyczące prawidłowego użytkowania w celu

Zasysane powietrze jest oczyszczane z tłuszczu i zapachów

zmniejszenia wpływu na środowisko:

zanim zostanie zwrócone do pomieszczenia przez kratki w

Włączyć okap na minimalne obroty w momencie rozpoczęcia

górnej osłonie komina.

gotowania i zostawić go włączony przez kilka minut po

zakończeniu gotowania. Zwiększać obroty jedynie w

Instalacja okapu

przypadku dużej ilości dymu i pary oraz używać wysokich

Minimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują

obrotów tylko w ekstremalnych sytuacjach. W razie potrzeby

się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią

wymienić filtr/filtry węglowe, aby utrzymać dobrą skuteczność

okapu kuchennego powinna wynosić nie mniej niż 45cm w

redukcji zapachów. W razie konieczności wyczyścić filtr/filtry

przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej niż 55cm w

smaru, aby utrzymać dobrą wydajność filtra smaru. Używać

przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego.

maksymalnej średnicy systemu wentylacyjnego wskazanej w

Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni gazowej podana jest

niniejszej instrukcji, w celu optymalizacji wydajności i

większa odległość, należy dostosować się do takich wskazań.

minimalizacji hałasu.

UWAGA! Nie dokręcenie śrub oraz urządzeń mocujących

Podłączenie elektryczne

zgodnie z niniejszymi instrukcjami może spowodować

Napięcie sieciowe musi odpowiadać napięciu wskazanemu na

zagrożenia natury elektrycznej.

tabliczce umieszczonej w wewnętrznej części okapu. Jeśli

okap jest wyposażony we wtyczkę, należy ją podłączyć do

Obsługa

gniazdka zgodnego z obowiązującymi normami i

Urządzenie można używać jako wyciąg (odprowadzanie

umieszczonego w łatwo dostępnym miejscu, również po

oparów na zewnątrz) bądź jako pochłaniacz (opary są

zakończonej instalacji.

filtrowane i odprowadzane z powrotem do pomieszczenia).

Jeśli okap nie jest wyposażony we wtyczkę (bezpośrednie

podłączenie do sieci) lub wtyczka nie znajduje się w łatwo

dostępnym miejscu, również po zakończonej instalacji, należy

zastosować znormalizowany wyłącznik dwubiegunowy, który

Okap pracujący jako wyciąg

umożliwi całkowite odcięcie od sieci elektrycznej w warunkach

Opary są usuwane na zewnątrz rurą odprowadzającą

nadprądowych kategorii III, zgodnie z zasadami instalacji.

zamocowaną do kołnierza łączeniowego.

Uwaga! Przed ponownym podłączeniem obwodu okapu do

Średnica rury odprowadzającej musi być równa średnicy

zasilania i sprawdzeniem poprawności jego działania należy

kołnierza łączeniowego.

się zawsze upewnić, czy przewód zasilający jest prawidł

owo

Uwaga! Rura odprowadzająca nie jest dostarczona w

zamontowany.

komplecie z urządzeniem i należy ją zakupić.

Okap jest wyposażony w specjalny przewód zasilający.

W części poziomej, rura musi mieć lekką inklinację do góry

W razie uszkodzenia tego przewodu, należy go zamówić w

(około 10°), tak aby ułatwić przepływ powietrza na zewnątrz.

biurze obsługi serwisowej.

Jeśli okap jest zaopatrzony w filtry węglowe, to muszą one

Instalacja okapu

zostać zdjęte.

Przed przystąpieniem do instalacji:

Podłączyć okap do przewodu wentylacyjnego rurą

• Sprawdzić, czy wymiary zakupionego produktu są

odprowadzającą o średnicy odpowiadającej rozmiarowi wylotu

stosowne do wybranego miejsca montażu.

z okapu (kołnierz łączeniowy).

• Zdemontować filtr węglowy (*), jeżeli znajduje się na

Użycie przewodów o mniejszym przekroju powoduje

wyposażeniu (patrz odpowiedni rozdział). Filtr należy

zmniejszenie zdolności zasysania oraz drastyczne

ponownie zamontować tylko wtedy, gdy okap będzie

zwiększenie hałaśliwości okapu.

używany w wersji filtrującej.

Producent, zatem, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ten

• Sprawdzić, czy wewnątrz okapu nie pozostawiono

stan.

(z powodów związanych z transportem) dodatkowego

! Używać jak najkrótszego przewodu.

materiału dostarczanego wraz z urządzeniem (na

! Używać przewodu o jak najmniejszej liczbie zagięć

przykład woreczków z wkrętami (*), karty gwarancyjnej

(maksymalny kąt zagięcia: 90°).

(*) itp), ewentualnie wyjąć je i zachować.

! Unikać radykalnych zmian przekroju przewodu.

• Jeżeli to możliwe, należy odłączyć i usunąć meble,

! Używać przewodu o jak najgładszej powierzchni

znajdujące się w obszarze instalacji okapu, po to aby

wewnętrznej.

uzyskać łatwy dostęp do sufitu/ściany, na której ma być

! Materiał przewodu musi być zgodny z obowiązującymi

zamontowany okap. W przeciwnym wypadku należy jak

normami.

najlepiej zabezpieczyć meble oraz wszystkie części

przed przypadkowym uszkodzeniem. Wybrać pł

aską

powierzchnię, na której będzie oparty okap i elementy

Okap pracujący jako pochłaniacz

wposażenia i przykryć ją folią ochronną.

Aby używać okapu w tej wersji należy zainstalować filtr

• Ponadto należy sprawdzić, czy w pobliżu strefy montażu

węglowy.

okapu (w miejscu dostępnym również po zamontowaniu

62

okapu) jest dostępne gniazdko wtykowe i czy można

Uwaga: Prędkość (moc) zasysania intensywnego

podłączyć okap do urządzenia odprowadzającego na

aktywuje si

ę na czas ograniczony (około 5 minut) po

zewnątrz opary (tylko w wersji filtrującej).

upływie którego okap przechodzi automatycznie na

Wykonać wszystkie niezbędne prace murarskie (np.:

prędkość (moc) zasysania 2.

montaż gniazdka wtykowego i/lub otwór do przejścia

4. Klawisz ON/OFF oświetlenia

przewodu odprowadzającego opary).

Wskaźnik nasycenia

Okap jest zaopatrzony w kołki mocujące odpowiednie do

Okap wyposażony jest w system ostrzegawczy, poprzez

większości ścian i sufitów. Konieczne jest jednak zasięgnięcie

odnośny wskaźnik, kiedy należy wykonać konserwacje filtrów.

porady wykwalifikowanego technika, aby upewnić się co do

Wskaźnik nasycenia filtra tłuszczowego jest cały czas

odpowiedniości materiałów w zależności od typu ściany lub

aktywny.

sufitu. Ściana lub sufit muszą być odpowiednio mocne, aby

Sprawdzić stan wskaźnika nasycenia filtra węglowego:

utrzymać ciężar okapu.

Wyłączyć okap.

Wcisnąć i przytrzymać przez dwie sekundy klawisz 2.

W przypadku zastosowania paneli i/lub ścian i/lub wiszących

Ważne! Nie przedłużać nacisku, może to spowodować

przedziałów bocznych, należy sprawdzić czy jest

zmianę ustawienia dotyczącego wskaźnika nasycenia (zobacz

wystarczająco dużo miejsca do zainstalowania okapu, oraz

kolejny paragraf “Aktywacja wskaźnika nasycenia filtra

czy istnieje łatwy dostęp do panelu sterowania.

węglowego”).

Migoczące oświetlenie panelu: wskaźnik nasycenia filtra

węglowego nie jest aktywny, okap jest gotowy do działania w

Działanie okapu

wersji zasysaj

ącej.

W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuchennym

Aby używać okap w wersji filtrującej należy aktywować

jest szczególnie zanieczyszczone, należy używać okapu

wskaźnik nasycenia filtra węglowego.

ustawionego na najwyższą prędkość. Zaleca się uruchomienie

Stałe oświetlenie panelu: wskaźnik nasycenia filtra

okapu 5 minut przed przystąpieniem do gotowania

węglowego jest aktywny, okap jest gotowy do działania w

jakichkolwiek potraw i pozostawienie go włączonym jeszcze

wersji filtrującej.

przez ok. 15 minut po zakończeniu gotowania.

Aby używać okap w wersji filtrującej należy dezaktywować

wskaźnik nasycenia filtra węglowego.

Aktywacja wskaźnika nasycenia filtra węglowego:

Wyłączyć okap.

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund klawisz 2.

Oświetlenie panelu przejdzie z “migotania” na “stałe”

oznaczając dokonaną aktywację.

Dezaktywacja wskaźnika nasycenia filtra węglowego:

Wyłączyć okap.

Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 5 sekund klawisz 2.

Oświetlenie panelu przejdzie z “migotania” na “sta

łe”

oznaczając dokonaną dezaktywację.

Wskaźnik nasycenia filtrów

W stałej częstotliwości panel oświetla się:

na kolor czerwony stały wskazujący konieczność wykonania

W celu wybrania danej funkcji wystarczy lekko dotknąć dane

konserwacji filtra tłuszczowego.

sterowanie.

na kolor zielony migoczący wskazujący konieczność

1. Klawisz ON/OFF silnika

wykonania konserwacji filtra węglowego.

Wcisnąć ten klawisz, aby włączyć okap, zostaje wybrana

Aby zresetować wskaźnik nasycenia:

prędkość (moc) zasysania 1.

Wyłączyć okap.

Przy włączonym okapie (przy jakiejkolwiek prędkości)

Wcisnąć i przytrzymać przez około 5 sekund klawisz 1.

wcisnąć ten klawisz, aby wyłączyć okap.

Wykonać konserwację filtra.

2. Klawisz zmniejszenia prędkości (mocy) zasysania

3. Klawisz zwiększenia prędkości (mocy) zasysania

Alarm i Temperatura

wybrana prędkość jest rozpoznawalna przez kolor na

Okap jest wyposażony w czujnik temperatury który aktywuje

panelu:

silnik w przypadku kiedy temperatura w okolicach sterowników

Prędkość(moc) zasysania 1: biały lśniący

jest zbyt duża.

Prędkość(moc) zasysania 2: niebieski

Stan ten pozostaje aktywny aż do chwili kiedy temperatura

Prędkość(moc) zasysania 3: granatowy

spadnie poniżej progu alarmowego.

Prędkość(moc) zasysania intensywnego: niebieski

migoczący

63

Alarm Temperatury

Filtr na węgiel ( tylko dla wersji filtrującej)

Okap jest wyposażony w czujnik temperatury, który uruchamia

Rys. 20

silnik w przypadku, kiedy temperatura w okolicy wyświetlacza

Zatrzymuje przykre zapachy pochodzące z gotowania.

jest zbyt wysoka.

Nasycenie filtra następuje po krótszym lub dłuższym okresie

Stan ten pozostaje do momentu, kiedy temperatura nie

użytkowania w zależności od rodzaju kuchni i od regularności

spadnie poniżej progu alarmowego.

z jaką jest wykonywane czyszczenie filtra tłuszczowego.

Wkład filtra powinien być w każdym razie wymieniony po

Konserwacja

upływie nie więcej niż czterech miesięcy.

Uwaga! Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności

NIE wolno myć lub regenerować filtra.

czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć okap od

Filtr węglowy okrągły

zasilania wyjmując wtyczkę z gniazdka lub wyłączając

Założyć po jednym filtrze z każdego boku tak, aby zakryć

główny wyłącznik zasilania.

ochronną kratkę wirnika silnika, po czym obrócić w kierunku

zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Czyszczenie okapu

Aby zdemontować, obrócić w kierunku przeciwnym do ruchu

Okap należy często czyścić, tak wewnątrz jak i na zewnątrz

wskazówek zegara.

(przynajmniej z tą samą częstotliwością, z którą wykonuje się

czyszczenie filtrów tłuszczowych) przy użyciu szmatki

Wymiana lampek

nawilżonej łagodnymi środkami. Nie należy używać środków

Okap zaopatrzony jest w system oświetlenia, który bazuje się

ściernych.

na technologii LED.

NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!

LED gwarantują optymalne oświetlenie, trwałość 10 razy

Uwaga: Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących

większą od lamp tradycyjnych i pozwalają zaoszczędzić 90%

czyszczenia urządzenia i wymiany filtrów powoduje powstanie

energii elektrycznej.

zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem przestrzeganie

podanych wskazówek.

W celu wymiany należy zwrócić się do serwisu obsługi

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za

technicznej.

ewentualne uszkodzenia silnika lub pożary wynikające z

nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz wzmiankowanych

wyżej instrukcji.

Panel

Konserwacja panelu

Demontaż:

w zdecydowany sposób wyjąć (DOLNY BOK) i obrócić w

górę.

Czyszczenie:

panel powinien być czyszczony z tą samą częstotliwością

co filtr przeciwtłuszczowy, użyć wilgotnej szmatki i

łagodnego detergentu.

Unikać używana ściernych środków czyszczących. NIE

UŻYWAĆ SPIRYTUSU!

Montaż:

W trakcie montażu wykonać czynności w odwrotnym

kierunku.

Uwaga! Należy zawsze kontrolować czy panel jest

prawidłowo umocowany.

Filtr przeciwtłuszczowy

Rys. 8-21

Zatrzymuje cząstki tłuszczu pochodzące z gotowania.

Musi być czyszczony co najmniej raz w miesiącu, za pomocą

środka czyszczącego nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w

niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia.

Mycie w zmywarce metalowego filtra tłuszczowego może

spowodować jego nieznaczne odbarwienie, to jednak nie

pogarsza parametrów jego pracy.

Aby wyjąć filtr tłuszczowy należy pociągnąć za klamkę

sprężynową.

64

CS - Návod na montáž a používání

Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné

používány současně s varným zařízením.

závady, škody nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny

Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která

nedodržením těchto předpisů. Digestoř je projektován pro

je třeba zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat

odsávání dýmů a par při vaření a je určen pouze k domácím

normy místních odpovědných orgánů.

účelům.

Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ

Digestoř může mít odlišný vzhled od ilustrací na

JEDNOU ZA MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat

výkresech této příručky, nicméně návod k použití, údržba

vše, co je uvedeno v návodu k údržbě popsaném v tomto

a montáž zůstávají nezměněny.

manuálu).

! Je důležité uchovat si tuto příručku, abyste ji mohli

Nedodržování norem čištění krytu a výměny a čiště

ní filtrů se

konzultovat v jakémkoliv okamžiku. V případě prodeje,

může stát příčinou požárů.

postoupení či stěhování si zajistěte, aby zůstala společně

Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených

s přístrojem.

svíditel a nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.

! Přečtěte si pozorně návod: obsahuje důležité informace o

Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální

instalaci, užití a bezpečnosti.

nepříjemnosti, škody nebo požáry způsobené na přístroji,

! Neměň

te elektrickou či mechanickou úpravu výroku

které jsou následkem nedodržování pokynů uvedených

anebo vývodního zařízení.

v tomto manuálu.

! Před instalací zařízení zkontrolujte, zda některá ze

Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrni

součástí není poškozena. V opačném případě kontaktujte

2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení

prodejce a nepokračujte v instalaci.

(WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku

Poznámka: detaily označené symbolem “(*)” jsou volitelné

pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na

doplňky, dodáváné pouze pro některé modely nebo

životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou

součástky, které je nutné dokoupit.

likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.

Výměna žárovek

Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla

Symbol

na výrobku nebo na dokumentech přiložených

zcela dokončena jeho instalace.

k výrobku udává, že tento spotřebič nepatří do domácího

Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je

odpadu. Spotřebič je

třeba odpojit kryt od elektrické sítě tak, že se odpojí od

nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a

zásuvky nebo vypnutím hlavního vypínače obytné jednotky.

elektronického zařízení.

Při všech instalačch a údržbových pracích používejte

Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o

pracovní rukavice.

ochraně životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.

Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se

Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci

sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními

tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby

schopnostmi, které s ním nemají zkušenost a neznají ho. Tyto

pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste

osoby můžou s přístrojem zacházet pouze tehdy, kdy jsou pod

výrobek zakoupili.

dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně

vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich

Přístroj byl navržen, testován a vyroben v souladu s:

bezpečnost.

• Bezpečnost: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC

Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.

62233.

Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!

• Výkonnost: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO

Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN

se tak stát pouze ve specificky uvedených případech.

50564; IEC 62301.

Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě,

• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;

že je kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji

EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

s plynovým spalováním nebo spalováním jinými palivy.

(Osobitý mezinárodní výbor pro rádiové rušení, pozn. překl)

Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného

Doporučení pro správné použití s cílem snížit dopad na životní

pro odpad kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo

prostředí:

spalování jiných paliv.

Zapněte digestoř na minimální rychlost, když začnete s

Je přísně zakázáno vařit jídla s volným plamenem pod krytem.

vařením a nechte ji běžet několik minut poté, co jste vaření

Použití otevř

eného plamene je škodlivé pro filtry a může se

ukončili. Zvyšte rychlost pouze v případě nadměrného

stát příčinou požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém

množství kouře nebo páry a použijte podpornou rychlost (i)

případě.

jenom v extrémních situacích. Vyměňte uhlíkový filtr (y), je-li

Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby

to nutné pro udržování účinnosti snižování zápachu. Vyčistěte

nenastala situace, kdy se olej přehřeje a dojde k jeho

tukový filtr (y), je-li to nutné pro udržování jeho účinnosti.

vznícení.

Použijte maximální pr

ůměr potrubního systému, jak je

Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou

uvedeno v tomto návodu, pro optimalizaci účinnosti a

65

minimalizaci hluku.

přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka nenachází

POZOR! Pokud instalace šroubů a úchytných zařízení není

ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je

provedena v souladu s tímto návodem, hrozí nebezpečí úrazu

třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který

elektrickým proudem.

zaručí úplné odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepě

III, v souladu s pravidly instalace.

Použití

Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové

Digestoř je možné použít s odsáváním mimo místnost, nebo

napájení a ověříte správné fungování, zkontrolujte si vždy, že

s recirkulačním filtrem pro čištěním vzduchu v místnosti.

ťový kabel byl správně namontován.

Digestoř je vybavena speciálním napájecím kabelem; v

případě poškození kabelu vyžádejte si ho u servisní služby.

Odsávání mimo místnost

Instalace

Páry jsou vyváděny mimo místnost odtahovím potrubím

Před zahájením instalace:

upevněného na spojovací přírubě.

Zkontrolujte, zda má zakoupený výrobek vhodné rozměry

Průměr odtahového potrubí se musí rovnat průměru

pro zvolený prostor instalace.

spojovacího prstence.

Odložte filtr/y s aktivním uhlím – jsou-li dodány (viz

Pozor! Odtahové potrubí není součástí vybavení a je třeba ho

příslušný odstavec). Je třeba jej/je namontovat zpět

zakoupit.

v případě, že hodláte používat odsavač ve filtrační verzi.

Horizontální část odtahového potrubí musí mít lehký sklon

Zkontrolujte, zda se uvnitř odsavače nenachází (z

směrem nahoru (přibližně 10°), tak aby vzduch mohl být

přepravních důvodů) materiál příslušenství (například

odváněn směrem ven snadněji.

čky se šrouby, záruky atd.), případně je vyjměte a

Jestliže je digestoř vybavena filtry s uhlíkem, musejí být

uschovejte.

vyňaty.

Pokud je to možné, odpojte a odstraňte nábytek

Napojte digestoř na odtahového potrubí se stejným průměrem

nacházející se pod a kolem prostoru instalace za účelem

jako vývod vzduchu (spojovací příruba).

získání lepšího přístupu ke stropu/stěně, na který/ou má

Použití odtahového potrubí s menším průměrem způsobí

být odsavač nainstalován. Dále je třeba v rámci

snížení výkonu a zvýšení hluku.

možností co nejlépe ochránit nábytek a všechny součásti

Za to výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost.

potřebné pro instalaci. Zvolte si rovný povrch a pokryjte

! Používejte co nejkratší odtahové potrubí.

jej ochrannou fólií, na kterou uložíte odsavač a součásti

! Používejte odtahové potrubí s co nejmenším počtem

příslušenství.

záhybů (maximální úhel záhybu: 90°).

Dále zkontrolujte, zda je v blízkosti prostoru instalace

! Vyhněte se zásadním změnám sekce vedení odtahu.

odsavače (v prostoru přístupném i po montáži odsavače)

! Používejte odtahové potrubí s co nejhladším vnitřm

dostupná zásuvka elektrického rozvodu a zda bude

povrchem.

možné provést připojení zařízení na odvádění kouře

! Materiál použitý pro odtahové potrubí musí odpovídat

smě

rem ven (platí pouze pro odsávací verzi).

platným normám.

• Proveďte všechny potřebné zednické práce (např.:

instalaci zásuvky elektrického rozvodu a/nebo realizaci

otvoru pro průchod kouřové trubky).

Odsávání s recilkula

Digestoř je dodávána se speciálními hmoždinkami, které jsou

Odsávaný vzduch bude před návratem do místnosti zbaven

vhodné pro zavěšení do většiny stropních konstrukcí. Přesto

tuku a pachů. K použití digestoře v této verzi je nutné

by měl zavěšení provést kvalifikovaný odborný pracovník,

instalovat dodatečný systém filtrování na základě aktivních

který rozhodne, zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní

uhlíků.

typ a materiál stropní konstrukce. Zároveň zhodnotí únosnost

stropu pro digestoř.

Instalace

Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a

V případě existence panelů a/nebo stěn a/ nebo /postranních

nejnižší částí digestoře nesmí být menší než 45cm v případě

závěsných skříněk si ověřte zda existuje dostatečný prostor

elektrických sporáků 55cm v případě plynových či smíšených

pro montáž digestoře a zda je stále možné přistupovat bez

sporáků.

problémů k řídícímu panelu.

Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují

větší vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.

Elektrické připojení

ťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku

s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt

vybaven přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající

stávajícím normám, která se nachází ve snadno dosažitelném

prostoru i po provedené montáži. Pokud kryt není vybaven

66

Nepřerušované osvětlení panelu: ukazatel zanesení

Provoz

uhlíkového filtru je aktivní, digestoř je připravena pro provoz

V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par

ve filtračním režimu.

použijte maximální sací výkon. Doporučuje se zapnout

Pro použití digestoře v režimu odsávání musí být ukazatel

digestoř 5 minut před zahájením vaření a vypnout ji cca 15

zanesení uhlíkového filtru vypnutý.

minut po ukončení vaření.

Aktivace ukazatele zanesení uhlíkového filtru:

Vypněte digestoř.

Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko 2 na déle než 5 vteřiny.

Osvětlení panelu se přepne ze "světélkování" na

"nepřerušované" osvětlení, což znamená, že aktivace byla

provedena.

Vypnutí ukazatele zanesení uhlíkového filtru:

Vypněte digestoř

.

Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko 2 na déle než 5 vteřiny.

Osvětlení panelu se přepne z "nepřerušovaného" osvětlení na

"světélkování", což znamená, že vypnutí bylo provedeno.

Ukazatel zanesení filtrů

V pravidelných intervalech se panel rozsvítí:

červeným nepřerušovaným světlem, což znamená, že je

nutné provést údržbu tukového filtru

K volbě funkcí digestoře postačí lehký dotek ovladačů.

červeným světélkujícím světlem, což znamená, že je nutné

1. Tlačítko ON/OFF motoru

provést údržbu uhlíkového filtru

Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí digestoře; bude

Reset ukazatele zanesení:

zvolena rychlost (výkon) odsávání 1.

Vypněte digestoř.

Se zapnutou digestoří (jakákoliv rychlost) stiskněte toto

Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko 1 na přibližně 5 vteřin.

tlačítko pro vypnutí digestoře.

Proveďte údržbu filtru.

2. Tlačítko pro snížení rychlosti (výkonu) odsávání

3. Tlačítko pro zvýšení rychlosti (výkonu) odsávání -

Teplotní alarm

zvolenou rychlost lze rozeznat podle barvy panelu:

Digestoř je vybavena snímačem teploty, který aktivuje motor v

Rychlost (výkon) odsávání 1: jasně bílá

případě, kdy je teplota v prostoru ovládání příliš vysoká.

Rychlost (výkon) odsávání 2: světle modrá

Tento stav přetrvává, dokud teplota neklesne pod mez

Rychlost (výkon) odsávání 3: modrá

alarmu.

Intenzivní rychlost (výkon) odsávání: modrá

Alarm Temperatura

světélkující

Digestoř je vybavena čidlem temperatury, které uvede motor

Poznámka:Intenzivní rychlost (výkon) odsávání se

do provozu v případě, že temperatura v okolí displeje je příliš

aktivuje na omezenou dobu (přibližně 5 minut), poté se

vysoká. Tato podmínka zůstává až do okamžiku, kdy

digestoř automaticky nastaví na rychlost (výkon)

temperatura poklesne pod poplašnou úroveň.

odsávání 2.

4. Tlačítko ON/OFF osvětlení

Údržba

Pozor! Před jakoukoliv operací čištěči údržby odpojte

Ukazatel zanesení

digestoř od elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo

Digestoř je vybavena systémem, který je prostřednictvím

vypněte hlavní spínač bytu.

příslušného ukazatele schopný upozornit, kdy je nutné provést

údržbu filtrů.

Čiště

Ukazatel zanesení tukového filtru je stále funkční.

Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň

Kontrola stavu ukazatele zanesení uhlíkového filtru:

stejně často jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám).

Vypněte digestoř

.

Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou denaturovaným

Stiskněte a přidržte stisknuté tlačítko 2 na 2 vteřiny.

líhem anebo neutrálními tekutými čistícími prostředky.

Důležité! Nepřidržujte tlačítko stisknuté příliš dlouho, protože

Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.

může dojít ke změně nastavení ukazatele zanesení (viz

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

následující odstavec "Aktivace ukazatele zanesení

Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů

uhlíkového filtru").

by mohlo vést k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat

Světélkující osvětlení panelu: ukazatel zanesení uhlíkového

návod k použití.

filtru není aktivní, digestoř je připravena pro provoz v režimu

Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru,

odsávání.

požáry způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše

Pro použití digestoře ve filtračním režimu musí být ukazatel

uvedeného upozornění.

zanesení uhlíkového filtru aktivován.

67

Panel

Údržba panelu

Odmontování:

vyjměte energicky (DOLNÍ STRANA) a otáčejte směrem

nahoru.

čištění:

Panel je třeba čistit stejně často jako filtr proti

mastnotám, používejte látku navlhčenou neutrálnímí

tekutými čistícími prostředky.

Nepoužívejte brusné prostředky. NEPOUŽÍVEJTE

ALKOHOL!

Montáž :

postupujte obráceným způsobem než při odmontování.

Pozor! Ověřte si vždy, že panel je dobře upevněn na

správném místě.

Tukový filtr

Obr. 8-21

Zadržuje částice tuku uvolňující se při vaření.

Tukový filtr se musí 1 x do měsíce vyčistit .

Je možné jej čistit ručně jemným mycím prostředkem nebo v

kuchyňské myčce při nejnižší teplotě a kratším programu.

Demontáž tukového filtru je znázorněna - zatlačte na západku

filtru.

Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze)

Obr. 20

Tento filtr pohlcuje nepříjemné pachy vznikající při vaření.

Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém

užití, tj. závisí na typu kuchyně a pravidelném čištění filtru

proti mastnotám. V každém případě je nutné nahradit patronu

maximálně jednou za 4 měsíce.

NEMŮŽE být umýván či regenerován.

Kruhový filtr s uhlíkem

Umístěte po jednom na každé straně k pokrytí

obou ochranných mřížek rotoru motoru a pak

otáčejte ve směru hodinových ručiček.

K odmontování otáčejte proti směru hodinových

ručiček.

Výměna žárovek

Digestoř je vybavena osvětlovacím systémem založeným na

technologii DIOD.

DIODY zaručují optimální osvětlení, s trvanlivostí až 10 krát

delší než tradiční svídtila a umožňují úspory 90% elektrické

energie.

Pro výměny se obraťte na servisní službu.

68

SK - Návod na použitie a montáž

Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode.

Vyprážanie potravín sa musí vykonávať pod kontrolou a treba

Výrobca odmieta prevziať akúkoľvek zodpovednosť za

sa vyhnúť tomu, aby prepálený olej začal horieť.

prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie

Pri použití spolu s varnými spotrebičmi, prístupové časti sa

odsávača, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto

môžu značne zohriať.

predpisov. Odsávač pár slúži výhradne na odsávanie pár,

Čo sa týka technických a bezpečnostných opatrení

dymu, pachov vzniknutých pri varení a je určený výhradne pre

schválených pre odvod dymov, je potrebné dodržiavať sa

domáce použitie.

presne predpismi stanovenými príslušnými miestnymi úradmi.

Odsávač pary môže mať odlišný výzor ako je zobrazené

Odsávač je potrebné často čistiť ako zvnútra tak aj zvonku

na nákrese v tejto knižke, ale napriek tomu návody pre

(ASPOŇ RAZ ZA MESIAC). V každom prípade je nutné

použitie, údržba a montáž ostanú rovnaké.

dodržiavať všetko, čo je uvedené v návode na obsluhu.

! Je dôležité uchovať si túto príručku, aby ste ju mohli

Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača a výmeny a čistenia

Použiť v akomkoľvek okamihu. V prípade predaje,

filtrov sa môžu stať príčinou požiaru.

postúpení či sťahovaní zaistite, aby zostala spoločne

Nepoužívajte a nenechávajte digestor bez riadne nastavených

s odsávačom pár.

svietidiel a nevystavujte sa tak nebezpečenstvu elektrického

! Pozorne si prečítajte návod: obsahuje dôležité informácie

výboja.

o inštalácii, použití a bezpečnosti.

Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou

! Nemeňte elektrickú či mechanickú úpravu výrobku alebo

2002/96/ES o likvidácii elektrického a elektronického

potrubie na odvod pár.

zariadenia (WEEE).

! Skôr než budete pokračovať s inštaláciou zariadenia,

Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti

overte, všetky súčiastky či nie sú poškodené. V opačnom

odstránený správnym spôsobom, užívateľ prispieva

prípade obráťte sa na predajcu a nepokračujte

k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné

v inštalácii.

prostredie a zdravie.

Poznámka: detaily označené symbolom “(*)” sú voliteľ

doplnky, dodávané iba pre niektoré modely alebo

čiastky, ktoré je nutné dokúpiť.

Symbol

výrobku alebo na jeho sprievodnej

dokumentácii, upozorňuje, že s týmto výrobkom sa nesmie

Upozornenia

zaobchádzať ako s domácim odpadom, ale musí byť

Upozornenie! Nenapájajte spotrebiče na elektrickou sieť,

odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu

pokiaľ nebola úplne dokončená jeho inštalácia.

elektrických a elektronických prístrojov. Zbaviť sa ho

Skôr ako sa začne akákoľvek činnosť čistenia alebo údržby,

riadením sa podľa miestnych zákonov o odstránení odpadkov.

odpojiť odsávač pary od elektrickej siete odpojením zástrčky

Kvôli dokonalejším informáciám o zaobchádzaní,

alebo vypnutím hlavného vypínača bytu.

znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušné

Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach používajte

miestne úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo

ochranné pracovné rukavice.

predajňu , v ktorej výrobok bol zakúpený.

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí)

so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi

Prístroj bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s:

schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí,

• Bezpečnosť: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC

pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje

62233.

dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

• Výkonnosť: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO

Deti musia byť pod dohľadom, aby sa nehrali so zariadením.

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN

Nepoužívať NIKDY odsávač pary bez správne namontovanej

50564; IEC 62301.

mriežky!

• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;

Odsávač pary sa nesmie NIKDY používať ako oporná plocha,

EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

iba za predpokladu, že je to výslovne určené.

(CISPR - Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie,

V prípade, že sa kuchynský odsávač používa súčasne s inými

pozn. prekl.)

zariadeniami, ktoré sú v styku s plynom alebo inými

Odporúčania pre správne použitie s cieľom znížiť dopad na

horľavinami, miestnosť musí byť zariadená vhodnou

životné prostredie: Zapnite digestor na minimálnu rýchlosť,

ventiláciou.

keď začnete s varením a nechajte ho bežať niekoľko minút po

Odsávací vzduch nesmie byť odvádzaný do toho istého

ukončení varenia. Zvýšte rýchlosť len v prípade veľkého

odvodu, ktorý sa používa na odvod dymov, ktoré vylučujú

množstva dymu a pary a použite podpornú rýchlosť (rýchlosti)

zariadenia spaľujúce plyny alebo iné horľaviny.

len v extrémnych situáciách. Vymeňte uhlíkový filter (filtre), ak

Je prísne zakázané pod odsávačom pary pripravovať jedlá na

je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia

plameni.

zápachu. Vyčistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na

Použitie voľného plameňa poškodzuje filtre, čo môže byť

udržiavanie jeho účinnosti. Použite maximálny priemer

príčinou vyvolania požiaru, preto sa ho v každom prípade

potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na

treba vyvarovať.

optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku.

69

POZOR! Chýbajúca inštalácia skrutiek a upevňovacích

Elektrické napojenie

zariadení v súlade s týmito pokynmi môže mať za následok

Sieťové napätie musí zodpovedať napätiu uvedenému na

ohrozenie elektrickým prúdom.

štítku s charakteristikami umiestnenom vo vnútri odsávača.

Pokiaľ je odsávač vybavený prípojkou/vidlicou, stačí ju zapojiť

Používanie

do zásuvky zodpovedajúcej aktuálnym normám, ktorá sa

Digestor je možné použiť s odsávaním mimo miestnosť, alebo

nachádza v ľahko dosiahnuteľnom priestore aj po prevedenej

s recirkulačným filtrom pre čistenie vzduchu v miestnosti.

montáži. Pokiaľ odsávač nie je vybavený prípojkami/vidlicou

(priame pripojenie k sieti) alebo sa zásuvka nenachádza

v ľahko dosiahnuteľnom priestore aj po prevedení montáže, je

nutné použiť dvojpólový vypínač zodpovedajúci normám, ktorý

Odsávacia verzia

zaručí úplné odpojenie od siete v podmienkach kategórie

Výpary sú vypúšťané von prostredníctvom výfukového

prepätí III, v súlade s pravidlami inštalácie.

potrubia upevneného na spojovacej prírube.

Upozornenie! Skôr než opäť napojíte obvod digestora na

Priemer výfukového potrubia sa musí zhodovať s priemerom

sieťové napájanie a overíte správne fungovanie, skontrolujte

spojovacieho prstenca.

si vždy, že sieťový kábel bol správne namontovaný.

Upozornenie! Odťahové potrubie nie je súčasťou výbavy a je

Digestor je vybavený špeciálnym napájacím káblom; v

nutné ho zakúpiť.

prípade poškodenia káblu si ho vyžiadajte u servisnej služby.

Na vodorovnej (horizontálnej) časti, potrubie musí mať mierny

náklon smerom nahor (približne 10°), aby sa vzduch mohol

Montáž

ľahšie odvádzať smerom von.

Pred začatím inštalácie:

Ak odsávač pary je vybavený uhlíkovými filtrami, tak tie musia

• Skontrolujte, či má zakúpený výrobok vhodné rozmery

byť vybraté.

pre zvolený priestor inštalácie.

Napojte digestor na odťahové potrubie s rovnakým priemerom

Odložte filter/y s aktívnym uhlím – ak sa dodávajú (viď

ako vývod vzduchu (spojovacia príruba).

príslušný odstavec). Je potrebné ich namontovať späť v

Použitie odvodových trubíc a otvorov do steny s menším

prípade, že hodláte používať odsávač vo filtračnej verzii.

priemerom má za následok zníženie odsávadsej výkonnosti e

• Skontrolujte, či sa vo vnútri odsávača nenachádza (z

drastické zvýšenie hlučnosti.

prepravných dôvodov) materiál príslušenstva (napríklad

V tejto zásluhe sa vyhýba každej zodpovednosti.

vrecká so šraubami, záruky atd.), prípadne ich vyberte a

! Používajte čo najkratšie odťahové potrubie.

uschovajte.

! Používajte odťahové potrubie s čo najmenším počtom

• Pokiaľ je to možné, odpojte a odstráňte nábytok

záhybov (maximálny uhol záhybu: 90°).

Nachádzajúci sa pod a okolo priestoru inštalácie za

! Vyhnite sa zásadným zmenám sekcie vedenia odťahu.

účelom získania lepšieho prístupu k stopu/stene, na

! Používajte odťahové potrubie s čo najhladším vnútorným

ktorý/ú má byť odsávač nainštalovaný. Ďalej je potrebné

povrchom.

v rámci možnosti čo najlepšie ochrániť nábytok a všetky

! Materiál použitý pre odťahové potrubie musí zodpovedať

časti potrebné pre inštaláciu. Zvoľte si rovný povrch

platným normám.

a pokryte ho ochrannou fóliou, na ktorú uložíte odsávač

a súčasti príslušenstva.

Ďalej skontrolujte, či je v blízkosti priestoru inštalácie

odsávača (v priestore prístupnom aj po montáži

Filtračná verzia

odsávača) dostupná zásuvka elektrického rozvodu a či

Odsávaný vzduch bude pred návratom do miestnosti zbavený

bude možné previesť pripojenie zariadenia na

tukov a pachov. K použitiu digestora v tejto verzii je nutné

odvádzanie dymu smerom von (platí iba pre odsávaciu

inštalovať dodatočný systém filtrovania na základe aktívnych

verziu).

uhlíkov.

• Preveďte všetky potrebné stavebné práce (napr.:

Nasatý vzduch sa pred znovu privodením do miestnosti najprv

inštaláciu zásuvky elektrického rozvodu a/alebo

odmastí a sa zbaví zápachu. Aby sa mohol odsávač pary

realizáciu otvoru pre priechod dymovej rúrky).

používať v takejto verzii, je potrebné nainštalovať doplňujúci

filtračný systém na základe aktívneho uhlia.

Odsávač pary je vybavený upevňovacími klinmi vhodnými pre

čšinu typov stien/stropov. Jednako je nevyhnutné poradiť sa

Montáž

s kvalifikovaným technikom, aby vám schválil spôsobilosť

Minimálna vzdialenosť medzi podporou nádoby na varnej

materiálov na základe akého typu je stena/strop. Stena/strop

ploche a najnižšou časťou digestora nesmie byť menšia než

musí byť dostatoč

ne mohutná, aby udržala hmotnosť

45cm v prípade elektrických sporákov, 55cm v prípade

odsávača pary.

plynových či kombinovaných/zmiešaných sporákov.

Pokiaľ návod na inštaláciu varného zariadenia na plyn

V prípade prítomnosti panelov a/alebo stien a/alebo bočných

odporúča väčšiu vzdialenosť, je treba sa týmto pokynom

nosníkov, presvedčiť sa, či je dostatočný priestor per

riadiť.

inštaláciu odsávača pary a nech je stále možnosť ľahko

prístúpiť k riadiacému panelu.

70

Činnosť

filtra je aktívny, odsávač pary je pripravený na prevádzku vo

V prípade nazhromaždenia väčšieho množstva pary v kuchyni

filtračnej verzii.

použite vyššiu rýchlosť. Odporúčame zapnúť odsávanie 5

Pre .

minút pred začatím varenia a nechať ho v chode ešte približne

Použitie odsávača pary v odsávacej verzii deaktivuje sa

ďalších 15 minút po ukončení varenia.

indikátor nasýtenosti uhlíkového filtra.

Aktivácia indikátora nasýtenosti uhlíkového filtra:

Vypnúť odsávač pary.

Stlačiť a držať stlačené tlačidlo 2 na dlhšie ako 5 sekúnd.

Osvetlenie panelu sa zmení z "blikajúceho" na "pevné", čo

značí úspešne vykonanú aktiváciu.

Deaktivácia indikátora nasýtenosti uhlíkového filtra:

Vypnú

ť odsávač pary.

Stlačiť a držať stlačené tlačidlo 2 na dlhšie ako 5 sekúnd.

Osvetlenie panelu sa zmení z "pevné" na "blikajúce", čo značí

úspešne vykonanú deaktiváciu.

Indikátor nasýtenosti filtrov

V pravidelných intervaloch panel sa rozsvieti:

na červeno pevne na oznámenie, že je nutné vykonať údržbu

tukového filtra

Pre voľbu funkcii odsávača pary je dostačujúce dotknúť sa

na červeno blikajúco na oznámenie, že je nutné vykonať

zľahka riadiaceho tlačidla.

údržbu uhlíkového filtra.

1. Tlačidlo ON/OFF motor

Pre resetovanie indikátora nasýtenosti:

Stlačiť toto tlačidlo pre zapnutie odsávača pary, zvolí sa

Vypnúť odsávač pary.

rýchlosť (výkon) odsávania 1.

Stlačiť a držať stlačené tlačidlo 1 na dobu 5 sekúnd.

Pri zapnutom odsávači pary (akákoľvek rýchlosť), stlačiť

Vykonať údržbu filtra.

toto tlačidlo pre vypnutie odsávača pary.

2. Tlačidlo zníženia rýchlosti (výkonu) odsávania

Alarm Teploty

3. Tlačidlo zvýšenia rýchlosti (výkonu) odsávania

Odsávač pary je vybavený snímačom teploty, ktorý aktivuje

zvolená rýchlosť je rozoznateľná podľa farby panelu:

motor v prípade, že teplota v zóne príkazov je príliš vysoká.

Rýchlosť (výkon) odsávania 1: žiarivá biela

Táto kondícia zotrváva, až kým teplota neklesne pod

Rýchlosť (výkon) odsávania 2: svetlo modrá

poplachovú hodnotu.

Rýchlosť (výkon) odsávania 3: modrá

Alarm teploty

Rýchlosť (výkon) odsávania intenzívna: blikajúca

Odsávač pary je vybavený snímačom teploty, ktorý aktivuje

modrá

motor v prípade, keď teplota v okolí displeja je príliš vysoká.

Poznámka: Intenzívna rýchlosť (výkon) odsávania sa

Táto kondícia potrvá, kým teplota neklesne pod výstražný

aktivuje na obmedzenú dobu (približne 5 minút), po ktorej

prah alarmu.

odsávač pary sa automaticky umiestni na rýchlosť

(výkon) odsávania 2.

Údržba

4. Tla

čidlo ON/OFF osvetlenia

Pred akokoľvek operáciou čistenia či údržby odpojte

digestor od elektrické siete, vyberte vidlicu zo zásuvky

Indikátor nasýtenosti

alebo vypnite hlavný spínač bytu.

Odsávač pary je vybavený systémom, ktorý je schopný

upozorniť, prostredníctvom špeciálneho indikátora, kedy je

Čistenie

nutné vykonať údržbu filtrov.

Odsávač pary sa pravidelne čistí zvonku aj zvnútra (aspoň

Indikátor nasýtenosti tukového filtra je stále aktívny.

rovnako častým opakovaním ako sa vykonáva údržba filtrov

Skontrolovať stav indikátora nasýtenosti uhlíkového filtra:

tuku).

Vypnúť odsávač pary.

Pri čistení je treba použiť látku navlhčenú denaturovaným

Stlačiť a držať stlačené tlačidlo 2 na 2 sekundy.

liehom alebo neutrálnymi tekutými čistiacimi prostriedkami.

Dôležité! Nepredĺžiť dobu stlačenia tlačidla, mohlo by to

Nepoužívajte prostriedky obsahujúce brúsne látky.

zmeniť nastavenia vzťahujúce sa indikátora nasýtenosti

NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!

(pozrieť nasledujúci odsek "Aktivácia indikátora nasýtenosti

Upozornenie: Nedodržanie noriem na čistenie zariadenia

uhlíkového filtra").

a výmenu filtrov predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa preto

Blikajúce osvetlenie panelu: indikátor nasýtenosti

dodržiavať uvedené pokyny.

uhlíkového filtra je deaktivovaný, odsávač pary je pripravený

Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za prípadné škody

na prevádzku v odsávacej verzii.

na motore, požiare vyvolané nesprávnou údržbou alebo

Pre použitie odsávača pary vo filtračnej verzii aktivuje sa

nedodržaním vyššie uvedených upozornení.

indikátor nasýtenosti uhlíkového filtra.

Pevné osvetlenie panelu: indikátor nasýtenosti uhlíkového

Panel

71

Údržba panelu

Znomtovanie:

Vytiahnúť s rozhodnutím (DOLNÁ STRANA) a otočiť

smerom nahor.

Čistenie:

Panel by sa čistí rovnako často ako filter,používať

navlhčené plátno s neutrálnym tekutým saponátom.

Vyhnúť sa používaniu výrobkov obsahujúcich abrazivá.

NEPOUŽÍVAť ALKOHOL!

Montáž:

Postupovať opačným spôsobom ako pri zmontovaní.

Pozor! Uistiť sa vždy, že panel je bobre upevnený na

svojom mieste.

Protitukový filter

Obr. 8-21

Udržuje častice tukov pochádzajúcich z varenia.

Musí byť čistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými

čistiacimi prostriedkami, ručne alebo v umývačke riadu

s nízkou teplotou a s krátkym umývacím cyklom.

Umývaním v umývačke riadu, protitukový kovový filter môže

vyblednúť, ale jeho filtračné vlastnosti sa tým vôbec

nezmenia.

Na odpojenie protitukových filtrov potiahnite za pružinový

čik.

Uhoľný filter (iba pre filtračnú verziu)

Obr. 20

Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia.

Nasýtenie filtra s uhlíkom nastane po viac či menej dlhom

užívaní, tj. závisí na type kuchyne a pravidelnom čistení filtra

proti mastnotám. V každom prípade je nutné nahradiť filter

približne raz za 4 mesiace. NEMÔŽE byť umývaný alebo

regenerovaný.

Okružno uhoľný filter

Použiť jedno na každú stranu po zakrytie obidvoch

ochranných mriežok motorovej vrtule, za tým pootočiť smerom

hodinových ručičiek.

Kôli odmontovaniu pootočiť oproti smeru hodinových ručičiek.

Výmena žiaroviek

Odsávač pary je vybavený systémom osvetlenia založenom

na technoloógii LED.

Kontrolky LED zaručujú optimálne osvetlenie, trvanie až 10

krát dhlhšie ako tradičné žiarovky a umožňujú ušetriť 90%

elektrickej energie.

Pre výmenu, obrátiť sa na technický servis.

72

HU - Felszerelési és használati utasítás

Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt

felmelegítheti!

feltüntetett utasítások be nem tartásából származó bármilyen

A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági

hiba, kár vagy tűzesettel kapcsolatban a gyártó felelősséget

intézkedések tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi

nem vállal. A páraelszívó a főzési pára és füst elszívására

illetékes hatóságok előírásait.

szolgál, kizárólag háztartási használatra.

Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind

Az elszívó esztétikai megjelenésében eltérhet a jelen

kívülről. (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER, minden esetben

kézikönyv ábráin szereplőtől, de a használati,

betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási

karbantartási és felszerelési utasítások nem változnak.

utasításokat.)

! Fontos, hogy ezt a kézikönyvet megőrizze, hogy

Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és

bármikor tájékozódhasson belőle. Eladás, átadás vagy

tisztítására vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt

költözés esetén gondoskodjon arról, hogy a kézikönyv a

okoz.

terméket kísérje.

A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa

! Az útmutatásokat figyelmesen olvassa el: fontos

nélkül, mert áramütés veszélye léphet fel.

tájékoztatások találhatók köztük a telepítésre, a

A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából

használatra és a biztonságra vonatkozóan.

következő kellemetlenségekért, károkért vagy tű

zesetekért a

! Ne módosítsa a termék elektromos vagy mechanikai

gyártó nem vállal felelősséget..

rendszerét, vagy a kivezető csöveket.

A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és

! A berendezés beszerelésének megkezdése előtt

elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK

győződjön meg róla, hogy minden alkatrész

európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak.

sérülésmentes-e. Ellenkező esetben forduljon a

A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön

viszonteladóhoz és ne szerelje fel a berendezést.

segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel

Megjegyzés: A (*) jellel jelzett alkatrészek extrák, csak

kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket,

bizonyos modellekhez járnak, illetve a készülékkel nem

amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése

szállított, megvásárolandó alkatrészek.

egyébként okozhatna.

A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon

Figyelmeztetés

feltüntetett

Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos

hálózatba, amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte.

Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az

jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető

elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy

háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és

a lakás fő biztosítékának lecsapása révén.

elektronikus berendezések újrahasznosítását végző

Valamennyi üzembe helyezési és karbantartási művelethez

telephelyek valamelyikén kell leadni.

használjon védőkesztyűt.

Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi

A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent

környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni.

fizikai vagy értelmi képességekkel rendelkező, tapasztalatok

A termék kezelésével, hasznosításával és

és ismeretek híján levő emberek használják, hacsak nem a

újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért

biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha ez a

forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a

személy a készülék használatát megtanította.

háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy

Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel

ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta.

játszanak.

Az elszívót a fém zsírszűrő (rács) nélkül soha ne használja!

A berendezést a következő szabványoknak megfelelően

A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek

tervezték, gyártották, és ellenőrizték:

használni, kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a

• Biztonság: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC

lehetőség.

62233.

A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie,

• Teljesítmény: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO

amennyiben a konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal

5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN

működtetett készülékekkel egyidőben használják.

50564; IEC 62301.

Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe

• Elektromágneses összeférhetőség (EMC): EN 55014-1;

vezetni, amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok

CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;

égéstermékeinek elvezetésére használnak.

EN/IEC 61000-3-3.

Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni.

A megfelelő használatot és a környezetre gyakorolt káros

A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt

hatás mérséklését elősegítő javaslatok: Az elszívót a

okozhat, ezért minden esetben kerülni kell.

minimum sebességen kapcsolja be akkor, amikor a főzést

Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy

megkezdi, és hagyja néhány percig üzemelni még azt

a túlhevült olaj vagy zsír meggyulladjon.

követően is, hogy a főzést befejezte. A berendezést csak

Főzés közben a felszálló forró levegő a készülékházat

akkor kapcsolja nagyobb sebességfokozatra, ha a főzés

73

közben nagy mennyiségű füst vagy gőz keletkezik, és csak

főzőlap esetén.

akkor használja az intenzív sebességet, ha arra ténylegesen

Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb

szükség van. Cserélje ki a szénszűrőket akkor, amikor a

távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni.

berendezés jelzi ennek szükségességét, így biztosíthatja,

hogy a készülék hatékonyan nyeli el a szagokat. A megfelelő

Villamos bekötés

szűrőképesség biztosítása érdekében cserélje ki a zsírszűrőt

A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai

akkor, amikor a berendezés erre figyelmeztet. A hatékonyság

páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán

növelése és a zajszint csökkentése érdekében tanácsos a

feltüntetett feszültséggel. Ha az elszívó rendelkezik

jelen útmutató által megadott maximális csőátmérőket

villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen

alkalmazni.

elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő

FIGYELEM! A csavarok és rögzítő eszközök nem előírás

dugaszoló aljzathoz, akár a beszerelést követően is. Ha nem

szerinti behelyezése áramütést okozhat.

rendelkezik csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a

hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhető,

Használat

szereljen fel egy szabványos, kétpólusú megszakítót akár a

Az elszívót úgy tervezték, hogy kivezetett üzemmódban a

beszerelést követően is, amely III. túláram-kategória esetén

szabadba történő kibocsátással, vagy filteres, keringtetett

biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési

üzemmódban működhessen.

szabályoknak megfelelően.

Figyelem! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba

és ellenőrzi, hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig

ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték beszerelése

Kivezetett üzemmód

szabályos-e.

A gőzök kivezetése a gyűjtőkarimához rögzített elvezető

Az elszívó speciális kábellel rendelkezik, melynek sérülése

csövön történik.

esetén cseréjét kérje a szakszervíz szolgálattól.

Az elvezetőcső átmérője az összekötő gyűrű átmérőjével

azonos kell legyen

Felszerelés

Figyelem! Kivezetőcső nincs a csomagban, külön kell azt

PMielőtt a telepítést elkezdené:

megvennie.

• Ellenőrizze, hogy a megvásárolt termék a kiválaszott

A horizontális részen a cső enyhe felfelé vezető ívvel (kb. 10°)

telepítési helynek megfelelő méretű-e.

kell rendelkezzen, hogy a levegőt minél könnyebben

Vegye le az aktív szenes filtert/filtereket (*) ha van a

kivezethesse.

gépen (lásd a vonatkozó bekezdést is). Ezt csak akkor

Amennyiben az elszívó szénfilteres, szükséges annak

kell visszaszerelni, ha az elszívót keringtetett

kiemelése.

üzemmódban kívánja használni.

Csatlakoztassa a páraelszívót a levegőkimenettel (csatlakozó

• Ellenőrizze, hogy az elszívó belsejében nem maradtak-e

karima) azonos átmérőjű kivezető csőhöz.

(szállítási igények miatt) tartozékok (például csavarokat

A kisebb átmérőjű cső használata az elszívás hatásfokának

tartalmazó zacskók (*), garanciaokmány (*) stb.) ha igen,

csökkenését és a készülék zajszintjének drasztikus

vegye ki és őrizze meg.

növekedéséhez vezet.

Ha lehetséges, az elszívó felszerelési helye alatt és

Ezért ezzel kapcsolatban felelősséget nem vállalunk.

környezetében bontsa ki és távolítsa el a bútorokat, hogy

! Minimális hosszúságú csővezetéket használjon.

jobban hozzáférhessen a falhoz/mennyezethez, ahová

! A csővezeték a lehető legkevesebb hajlattal

az elszívót telepíteni fogja. Ha nem lehet, a bútorokat és

rendelkezzen (maximális hajlásszög: 90°).

a szerelés környezetét amennyire lehetséges, takarja le.

! Kerülje a cső deformálódását.

Válasszon ki egy sík felületet, takarja le, és erre rakja le

! A használandó cső belseje a lehető legsimább legyen.

az elszívót és a hozzá tartozó kiegészítőket.

! A cső anyaga az előírásban elfogadottaknak megfelelő

• Ellenőrizze továbbá, hogy az elszívó telepítési zónájában

legyen.

(olyan helyen, amely azután is hozzáférhető, hogy az

elszívót felszerelték), van-e egy villamos csatlakozó

aljzat, és a füstelvezetéshez lehet-e csatlakozni egy

kültérbe vezető készülékhez (csak kivezetett

Keringtetett üzemmód

üzemmódnál).

Az elszívott levegő zsírtalanításra, majd szagtalanításra kerül,

Végezze el az összes szükséges kőművesmunkát (pl.

mielőtt a terembe visszaáramoltatásra kerülne. Az elszívó

csatlakozó aljzat telepítése, kivezető cső számára

ilyen üzemmódban való használatához szükséges további,

falnyílás készítése).

aktív szén alapú szűrőrendszer installálása.

Az elszívót a legtöbb falhoz/mennyezethez alkalmas rögzítő

Felszerelés

tiplikkel láttuk el. Mindazonáltal szakembert kérdezzen meg

A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó

arról, alkalmasak-e az anyagok az adott

része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 45cm

falhoz/mennyezethez. A falnak/mennyezetnek elegendően

elektromos főzőlap, és 55cm gáz vagy vegyes tüzelésű

erősnek kell lennie, hogy az elszívó súlyát megtartsa.

74

következő bekezdést"A szénfilter telítettség kijelzés

Oldalsó panelek és/vagy falak és/vagy faliszekrények esetén

aktiválása").

győződjön meg róla, hogy elegendő hely áll rendelkezésre az

Villogó fényjelzés a panelen: a szénfilter telítettség kijelző

elszívó beszerelésére, illetve a vezérlő panel minden esetben

deaktivált, az elszívó kivezetett módban való használatra

könnyen hozzáférhető legyen.

kész.

Az elszívó keringetett módban való használatához a szénfilter

telítettség kijelző aktiválása szükséges.

Működése

Fixen égő fényjelzés a panelen: a szénfilter telítettség

Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció,

kijelző aktiválva van, az elszívó keringetett módban való

használja a nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt

használatra kész.

5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a főzés befejezése után

Az elszívó kivezetett módban való használatához a szénfilter

15 percig működtesse tovább.

telítettség kijelzőt deaktiválni kell.

A szénfilter telítettség kijelző aktiválása:

Kapcsolja ki az elszívót.

Nyomja meg és több, mint 5 másodpercig tartsa lenyomva a 2

gombot.

A panel világítása a "villogóról" "folyamatosra" vált, mely az

aktiválás megtörténtét jelzi.

A szénfilter telítettség kijelző deaktiválása:

Kapcsolja ki az elszívót.

Nyomja meg és több, mint 5 másodpercig tartsa lenyomva a 2

gombot.

A panel világítás a "folyamatosról" "villogásra" vált, mely a

deaktiválás megtörténtét jelzi.

Szűrő telítettség kijelző

A panel szabályos időközönként világít:

Az elszívó funkcióinak kiválasztásához elegendő, ha megérinti

folyamatos piros a zsírszűrő karbantartás esedékességét

a vezérlőbillentyűket.

jelzi

1. Motor ON/OFF gomb

pirosan villogó a szénfilter karbantartás esedékességét jelzi

Az elszívó bekapcsolásához nyomja meg ezt a gombot.

A telítettség kijelző visszaállításához:

Az 1 elszívási (teljesítmény) sebesség kerül

Kapcsolja ki az elszívót.

kiválasztásra.

Nyomja meg és mintegy 5 másodpercig tartsa lenyomva az 1

Bekapcsolt elszívón (bármely sebességnél) ezt a gombot

gombot.

megnyomva az elszívó kikapcsol.

Végezze el a szűrő karbantartást.

2. 3. Elszívás sebesség (teljesítmény) csökkentő gomb

3. Elszívási sebesség (teljesítmény) növelő gomb - a

Hőfok vészjelző

kiválasztott sebességet a panelen színjelzés különbözteti

Az elszívó hőérzékelővel rendelkezik, mely bekapcsolja a

meg:

motort, amennyiben a hőmérséklet a vezérlőgombok

1. elszívási sebesség (teljesítmény): ragyogó fehér

környezetében túlságosan magas.

2. elszívási sebesség (teljesítmény): világoskék

Ez a funkció addig működik, míg a hőfok a riasztási határérték

3. elszívási sebesség (teljesítmény): kék

alá nem süllyed.

Intenzív elszívási sebesség (teljesítmény): villogó kék

Hőmérséklet vészjelző

Megjegyzés:Az intenzív elszívási sebesség

A páraelszívó hőmérséklet érzékelővel rendelkezik, mely a

(teljesítmény) rövid ideig (cca 5 perc) fut, mely után az

kijelző környezetében észlelt magas hőmérséklet esetén

elszívó automatikusan a 2 elszívási sebességre

működésbe lépteti a motort.

(teljesítményre) áll.

A motor működésben marad, míg a hőmérséklet a riasztási

4. Világítás ON/OFF gomb

érték alá nem csökken.

Telítettség kijelző

Az elszívó jelez, amikor a szűrők karbantartása esedékessé

válik.

A zsírszűrő telítettség kijelző mindig aktivált állapotban van.

Ellenőrizze a szénfilter telítettség kijelző állapotát:

Kapcsolja ki az elszívót.

Nyomja meg és 2 másodpercig tartsa lenyomva a 2 gombot.

Fontos! Ne tartsa nyomva hosszabb ideig a gombot, mert így

a telítettség kijelző beállítást fogja módosítani (lásd a

75

Karbantartás

Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)

Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden

ábra 20

esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a

Magában tartja a főzésből származó kellemetlen szagokat.

villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának

A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt

lecsapása révén.

történik meg, a tűzhely típusától és a zsírszűrő

tisztogatásának rendszerességétől függően. Mindenképpen

Tisztítás

cserélni kell a betétet legalább négyhavonként.

Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről

NEM lehet kimosni vagy regenerálni

(legalább olyan gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A

Köralakú szénfilter

tisztításhoz használjon semleges folyékony mosószerrel

A motorforgató védőrács takarásához mindkét oldalra

átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert tartalmazó

helyezzen fel egyet, majd forgassa az óramutató járásával

mosószerek használatát.

megegyező irányban.

NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!

Szétszereléshez forgassa az óramutató járásával ellentétes

Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek

irányban.

cseréjére vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt

okoz. Ezért felhívjuk figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat.

Égőcsere

A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be

Az elszívó LED technológiára épülő világítási rendszerrel van

nem tartása miatt a motorban esetleg bekövetkező károk vagy

felszerelve.

tűzesetek miatt semmiféle felelősséget nem vállalunk.

A LEDEK optimális megvilágítást biztosítanak, a

hagyományos lámpák élettartamánál 10-szer nagyobb

Panel

élettartammal rendelkeznek, mindemellett 90%-os elektromos

energia megtakarítást tesznek lehetővé.

Vezérlőpanel karbantartás

Szétszerelés:

Izzócsere esetén forduljon a szakszervízhez.

határozott mozdulattal húzza ki (ALSÓ OLDAL) majd

fordítsa felfelé.

Tisztítás:

a panelt a zsírszűrő tisztítási gyakoriságának

megfelelően szükséges tisztítani, semleges tisztítószerbe

mártott puha kendővel.

Kerülje a surolószerek használatát. NE HASZNÁLJON

ALKOHOLT!

Összeszerelés:

a szétszerelésnél megjelölt lépéseket végezze ez

visszafelé.

Figyelem! Ellenőrizze, hogy a panel megfelelően rögzült-

e a helyére.

Zsírszűrő filter

ábra 8-21

Visszatartja a főzésből eredő zsírrészecskéket.

Havonta egyszer nem agresszív tisztítószerrel, kézzel vagy

mosogatógépben, alacsony hőfokon és rövid ciklussal el kell

mosogatni.

Mosogatógépben történő mosogatás a zsírszűrő

elszíneződését okozhatja, de ez nem változtat

hatékonyságán.

A zsírszűrő filter leszereléséhez húzza meg a rugós horgot.

76

BG - Инструкции за монтаж и употреба

Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции.

или друго гориво.

Фирмата не носи отговорност за евентуални

Строго се забранява готвенето на открит пламък под

неизправности, повреди или възпламеняване на уреда,

аспиратора.

възникнали в резултат на неспазване на инструкциите в

Използването на открит пламък е вредно за филтрите и

настоящото упътване. Аспираторът е проектиран за

може да причини пожар, затова абсолютно трябва да се

аспириране на дима и парата, които се отделят при

избягва. Пърженето трябва да се извършва под

готвене, и е предназначен само за битова употреба.

наблюдение, за да се избегне възпламеняване на олиото.

Аспираторът

може да се различава външно от

Достъпните части могат да се нагреят значително когато

чертежите поместени в настоящото упътване, но

се използват заедно с готварски уреди.

независимо от това инструкциите за употреба,

Що се отнася до техническите мерки и мерките за

поддръжката и инсталирането са абсолютно същите.

безопасност, които трябва да

се прилагат за отвеждане на

! Съветваме Ви да съхранявате настоящото упътване

дима, трябва строго да се придържате към предвиденото

за да може да го използвате във всеки един момент.

в правилника на местните компетентни власти.

При продажба, отдаване под наем или преместване,

Аспираторът трябва да се почиства често, както отвътре,

упътването за употреба

трябва да остане заедно с

така и отвън (ПОНЕ ВЕДНЪЖ В МЕСЕЦА, трябва при

продукта.

всички случаи да се спазват инструкциите за поддръжка,

! Прочетете внимателно инструкциите! Те съдържат

посочени в тези указания).

важна информация относно инсталирането,

Неспазването на

нормите за почистване на аспиратора и

употребата и мерките за безопасност.

за подмяна и почистване на филтрите, води до опасност

! Забранено е нанасянето на електрически или

от пожари.

механически изменения върху продукта и върху

Не използвайте и не оставяйте аспиратора без правилно

въздуховодните тръби!

монтирани лампички! Опасност от токов удар!

! Преди да пристъпите към инсталирането на уреда,

Не се поема никаква отговорност при евентуална

уверете се, че няма увредени части. Ако има

такива,

неизправност, щета или пожар, нанесени на уреда

свържете се с търговския представител и не

вследствие на неспазване на настоящите инструкции

.

пристъпвайте към инсталиране.

Този уред отговаря на изискванията на :

Забележка: Частите, отбелязани с “(*)”, са опция и се

- Европейската директива 2002/96/ЕС

доставят само с някои модели или пък са недоставени

- Waste Electricаl and Electronic Equipment (WEEE).

части, които да се закупят отделно.

Уверявайки се, че този уред ще бъде рециклиран по

подобаващият за това начин, Вие допринасяте за

Предупреждения

опазването на околната среда и вашето здраве.

Внимание! Не включвайте уреда към ел.мрежа, ако

монтирането му не е окончателно приключило. Преди

каквато и да е операция на почистване или поддръжка,

Символът

върху уреда или в придружаващата го

аспираторът трябва да се изключи от ел.мрежа, като се

документация посочва, че този продукт не трябва да бъде

извади щепсела или като се изключи главния прекъсвач

считан за домашен отпадък, а трябва да бъде предаден в

на жилището.

специално предназначените за това пунктове за

за всички операции по инсталиране и техническо

рециклиране на електрическа и електронна техника.

обслужване използвайте работни ръкавици.

Придържайте се към местните нормативи за преработка

Уредът не трябва да се употребява от деца или хора с

на отпадъци. За по-подробна информация

във връзка с

намалена умствена или физическа чувствителност и

предаването, събирането и рециклирането на този

които нямат опит и не са запознати с уреда, освен ако те

продукт ви съветваме да се обърнете към компетентните

не се държат под контрол или не са инструктирани от

местни служби, службите за събиране на домашни

отговарящо за безопасността им лице как да

ползват

отпадъци или магазинът, в който сте закупили този ел.

уреда.

уред.

Трябва да се внимава децата да не си играят с

аспиратора.

Уредът е проектиран, тестван и произведен в

Не използвайте никога аспиратора, ако решетката не е

съответствие с:

правилно монтирана!

Безопасност: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC

Аспираторът не трябва НИКОГА да се използва като

62233.

работен плот, освен ако това не е специално указано.

Работни характеристики: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO

Помещението трябва да има добро проветряване, когато

5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO

кухненският аспиратор се използва

едновременно с други

3741; EN 50564; IEC 62301.

уреди с газово или друг вид гориво.

• EMC - Електромагнитна съвместимост: EN 55014-1;

Аспирираният въздух не трябва да се отвежда през отвод,

CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;

през който се отвежда дима от уредите, работещи с газ

EN/IEC 61000-3-3.

77

Предложения за правилна употреба, за да се намали

въздействието върху околната среда: Включете (ON)

Филтрираща версия

аспиратора на минимална скорост, когато започнете да

Аспирираният въздух се пречиства и освежава преди да

готвите и го оставете да работи няколко минути след

влезе отново в обръщение в помещението. За да

приключване на готвенето. Увеличавайте скоростта само

използвате аспиратора в този вариант на работа трябва

в случай на голямо количество дим и пари и използвайте

да инсталирате допълнителна филтрираща система на

увеличените скорости само в екстремни ситуации

.

базата на филтри с активен въглен.

Сменяйте филтъра/филтрите с активен въглен, когато е

необходимо, за да поддържате добра ефективност на

Монтиране

намаляване на миризмата. Почиствайте

Минималното разстояние между повърхността, на която

филтъра/филтрите за мазнини, когато е необходимо, за

се поставят съдовете за готвене и най-ниската част на

да поддържате добра ефективност на филтъра за

кухненския аспиратор, трябва да бъде не по-малко от

мазнините. Използвайте максималния диаметър на

45cm в случай на електрически печки и не по-малко от

системата за отвеждане на въздуха, посочен в това

55cm, в случай на газови или комбинирани печки.

ръководство за оптимизиране

на ефективността и за

Ако в инструкциите на газовия уред за готвене

е посочено

намаляване на шума.

по-голямо разстояние, то трябва да се има предвид.

ВНИМАНИЕ! Неизвършването на монтажа на винтовете и

на фиксиращите механизми в съответствие с настоящите

Ел. връзка

инструкции, може да доведе до рискове от електрическо

Напрежението в ел.мрежата трябва да отговаря на

естество.

напрежението, което е посочено върху етикета с данните

за аспиратора, поставен от вътрешната му страна. Ако е

Употреба

снабден с щепсел свържете аспиратора към контакт,

Аспираторът има следното предназначение: всмуква и

съответстващ на действащите норми и намиращ се на

отвежда навън или филтрира въздуха, като едновременно

лесно достъпно място дори и след приключване на

с това го рециклира.

монтажа. Ако не

е снабден с щепсел (директно свързване

към мрежата), или щепселът не е на достъпно място след

приключване на монтажа, използвайте двуполюсен

прекъсвач според нормите, така че да се осигури пълно

Аспирираща версия

изключване на мрежата при свръхнапрежение ІІІ, в

Парата се отвежда навън посредством въздуховодна

съответствие с правилата за монтиране.

тръба свързана със съединителния фланец.

Внимание! Преди да свържете отново аспиратора към

Диаметърът на въздуховодната тръба трябва да отговаря

мрежата

и да проверите дали функционира правилно,

на диаметъра на съединителния пръстен.

проверете дали кабелът е монтиран както трябва.

Внимание! Въздуховодната тръба не е включена към

Аспираторът е снабден със специален кабел за

аксесоарите и трябва да бъде закупена отделно.

захранване; в случай, че кабелът бъде увреден обърнете

В хоризонталната част тръбата трябва да бъде леко

се към гаранционния сервиз за да получите нов.

извита нагоре (около 10°) за да

улесни отвеждането на

Монтаж

въздуха навън.

Ако аспираторът е снабден с филтри с активен въглен,

Преди да пристъпите към монтажа::

въпросните трябва да бъдат отстранени.

Уверете се, че закупеният от Вас продукт отговаря по

Свържете аспиратора към въздуховодни тръби и отвори в

размери на избраното място за инсталиране.

стената. Диаметърът на тръбите трябва да съответства

Отстранете филтъра/филтрите с активен въглен

на диаметъра на съединителния фланец за отвеждане на

(разбира се, ако избраният от Вас модел разполага с

въздуха.

такъв). За да извършите това проследете операциите

Свързването към въздуховодни тръби и отвори с

по-

в съответния параграф. Монтирайте филтрите отново

малък диаметър намалява капацитета на аспириране и

само

в случай, че желаете да използвате аспиратора

увеличава значително шума по време на работа.

във вариант на филтрираща версия.

В тези случаи фирмата не поема никаква

Уверете се, че по време на транспорта във

отговорност.

вътрешната част на аспиратора не са попаднали

! Използвайте тръба с необходимата дължина.

дребни предмети, като например пликчета с винтове,

! Използвайте тръба с възможно най-малко тръбни

гаранционни карти и др.; ако намерите такива

колена (с максимален ъгъл на извивка: 90°).

отстранете ги и ги запазете.

! Не променяайте рязко сечението на тръбите!

Ако е възможно разглобете

и преместете мебелите,

! Използвайте тръби

с възможно най-гладко вътрешно

които се намират в непосредствена близост до

покритие.

мястото, където възнамерявате да монтирате

! Материалът, от който са изработени тръбите трябва

аспиратора. По този начин ще имате по-добър достъп

да отговаря на нормите в сила.

до тавана или стената, където ще бъде инсталиран.

В противен случай, внимавайте да не увредите по

78

време на монтажа мебелите и всички останали

3. Бутон за увеличаване на скоростта (мощността)

предмети. Изберете равна повърхност и покрийте с

на аспириранеизбраната скорост може да бъде

подходящо платно, върху което да поставите

разпозната по цвета на панела:

аспиратора и съответните аксесоари.

Скорост (мощност) на аспириране 1: бляскаво

Уверете се, че в близост до мястото, където

бяло

възнамерявате да монтирате аспиратора има лесно

Скорост (мощност) на аспириране 2: светло

достъпен контакт и също така, че е възможно да се

синьо

свърже с

отдушник (само за аспириращите версии).

Скорост (мощност) на

аспириране 3: синьо

Изпълнете всички необходими операции, например:

Интензивна скорост (мощност) на аспириране:

монтирайте ел. контакт и/или направете отвор за

синьо премигва

прокарване на изходната тръба. Аспираторът е

Забележка: Интензивната скорост (мощност) на

снабден с дюбели за фиксиране подходящи за по-

аспириране се задейства за определен интервал от

голямата част от стените и таваните.

време (около 5 минути), след което аспираторът

преминава автоматично към скорост (мощност) на

При все това, Ви препоръчваме да се посъветвате с

аспириране 2.

квалифициран техник, за

да сте сигурни, че доставените

4. Бутон ON/OFF осветление

аксесоари са подходящи за целта. Стената, съответно

таванът, трябва да бъдат достатъчно стабилни за да

Индикатор за замърсяване

издържат на натоварването.

Аспираторът разполага със система, която сигнализира

посредством индикатора, когато е необходимо да се

При наличието на панели, стени и/или странични шкафове

извърши поддръжка на филтрите.

уверете се, че разполагате с достатъчно място за да

Индикаторът за замърсяване на филтъра за мазнини е

инсталирате аспиратора, и че

винаги активиран.

имате винаги безпрепятствен достъп до командното

Проверте състоянието на индикатора за замърсяване на

табло.

филтъра с активен въглен:

Изключете аспиратора.

Натиснете бутон 2 и задръжте в продължение на

Начин на употреба

повече от 2 секунди.

Ако при готвене се отделя много пара, преминете на

Важно! Не натискайте по-

дълго, тъй като това би могло

максимален режим на работа. Препоръчително е да

да промени настройките на индикатора за замърсяване

включите аспиратора 5 минути преди да започнете да

(вж. последващия параграф "Активиране на индикатора

готвите и да го оставите да работи още 15 минути след

за замърсяване на филтъра с активен въглен").

като приключите.

Премигваща светлина на панела: индикаторът за

замърсяване на филтъра с активен въглен е дезактивиран

и аспираторът е готов да функционира във вариант на

аспирираща версия.

За да използвате аспиратора във вариант на филтрираща

версия трябва да активирате индикатора за замърсяване

на филтъра с активен въглен.

Постоянна светлина на панела: индикаторът за

замърсяване на филтъра с активен въглен е активиран и

аспираторът е готов да функционира във вариант на

филтрираща версия.

За да използвате

аспиратора във вариант на аспирираща

версия трябва да дезактивирате индикатора за

замърсяване на филтъра с активен въглен.

Активиране на индикатора за замърсяване на

филтъра с активен въглен:

За да изберете желаният от Вас режим на работа е

Изключете аспиратора.

достатъчно да натиснете леко съответния бутон.

Натиснете бутон 2 и задръжте в продължение на

1. Бутон ON/OFF на мотора

повече от 5 секунди.

Натиснете този бутон, за да включите аспиратора,

Панелът ще премине от "премигваща" към "постоянна"

при което се задейства скорост (мощност) на

светлина, което

означава, че филтърът е активиран.

аспириране 1.

Дезактивиране на индикатора за замърсяване на

При включен аспиратор (на която и да било скорост)

филтъра с активен въглен:

натиснете този бутон,

за да изключите аспиратора.

Изключете аспиратора.

2. Бутон за намаляване на скоростта (мощността) на

Натиснете бутон 2 и задръжте в продължение на

аспириране

79

повече от 5 секунди.

Аспирационният панел се почиства със същата

Панелът ще премине от " постоянна" към " премигваща"

честота на почистване на филтъра за мазнини. За целта

светлина, което означава, че филтърът е дезактивиран.

използвайте навлажнена кърпа и неутрални почистващи

препарати.

Индикатор за замърсяване на филтрите

Избягвайте употребата на продукти съдържащи

През определен интервал от време панелът се осветява:

абразивни частици! НЕ ПОЧИСТВАЙТЕ СЪС СПИРТ!

в постоянен червен цвят, което означава, че е

Монтиране:

необходимо да се извърши поддръжка на филтъра за

Изпълнете операциите на демонтиране в обратен

мазнини

ред.

в премигващ червен

цвят, което означава, че е

Внимание! Уверете се, че панелът е добре

необходимо да се извърши поддръжка на филтъра с

фиксиран.

активен въглен.

За да нулирате индикатора за замърсяване:

Филтър за мазнини

Изключете аспиратора.

Фиг. 8-21

Натиснете бутон 1 и задръжте в продължение на около

Филтърът задържа мазните частици, отделяни при

5 секунди.

готвене.

Извършете поддръжката на филтъра.

Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие

се ръчно или в съдомиялна машина на ниска температура

Аларма за температура

и кратък режим на измиване.

Аспираторът е оборудван с температурен сензор, който

При миене на филтъра за мазнини в съдомиялна машина

задейства мотора

в случай, че температурата в зоната за

е възможно той да се обезцвети, но това в никакъв случай

подаване на команди е твърде висока.

не намалява способността му на филтриране.

Това продължава докато температурата не слезе под

За да разглобите филтъра за мазнините, дръпнете

алармения праг.

дръжката с пружинен механизъм.

Температурна аларма

Филтър с активен въглен (само за филтрираща

Аспираторът е снабден с температурен сензор, който

задейства мотора в случай, че температурата в зоната на

версия)

дисплея се повиши значително.

Фиг. 20

Това продължава докато температурата не слезе под

Задържа неприятните миризми, които се отделят при

алармения праг.

пържене.

Филтърът с активен въглен се запушва приблизително

Поддръжка

след дълъг период на използване в зависимост от начина

Внимание! Преди каквато и да е операция свързана с

на готвене и от това колко често почиствате филтъра .

почистване или поддръжка изключете аспиратора от

Във всеки случай е необходимо да подменяте филтъра с

ел.мрежата, като извадите щепсела или изключите

активен въглен на всеки четири месеца или

когато

главния прекъсвач на жилището.

индикаторът за засищане на филтрите показва, че е

необходимо.

Почистване

Не се мие нито може да се използва повторно.

Аспираторът трябва да се почиства често (или поне

Кръгъл филтър с активен въглен

толкова на често колкото почиствате филтрите), както

Поставете по един филтър от всяка страна, така че да се

отвътре така и отвън. Използвайте навлажнена кърпа и

покрият двете предпазни решетки на работното колело на

неутрални течни почистващи препарати.

мотора, след което завъртете по посока на часовниковата

Избягвайте препарати, които съдържат абразивни

стрелка.

частици.

При демонтажа завъртете в посока обратна на

Внимание ! Не почиствайте никога със спирт !

часовниковата стрелка.

Внимание! Неспазването на нормите за почистване на

аспиратора и за подмяна

на филтрите води до рискове от

Подмяна на ел. крушки

пожар. Спазвайте строго посочените инструкции!

Аспираторът разполага с осветителна система със

Не се поема никаква отговорност за евентуални щети

СВЕТОДИОДИ.

нанесени по мотора и пожари, възникнали следствие на

СВЕТОДИОДИТЕ гарантират оптимално осветление, до

неправилна поддръжка или неспазване на настоящите

10 пъти по-силно от традиционните лампи и позволяват

инструкции.

90% икономия на електроенергия.

Панел

За подмяна се обърнете към сервиза за техническо

Поддръжка на панела

обслужване.

Демонтиране:

Дръпнете рязко (ДОЛНАТА ЧАСТ) и завъртете

нагоре.

Почистване:

80