Elica OM – страница 4

Инструкция к Вытяжке Elica OM

Kömür filtresi (yalnızca filtreli modellerde)

Şekil 3

Filtre, pişen yemeğin neden olduğu rahatsız edici kokuları

emer.

Kömür filtresi sıcak su ve uygun bir deterjanla veya bulaşık

makinesinde 65°C’de (bulaşık makinesi kullanıldığı takdirde,

tam devri seçiniz) iki ayda bir (veya filtre dolum gösterge

sistemi – satın aldığınız modelde varsa – bu zorunluluğu

gösterir) yıkanabilir .

Fazla suyu filtreye zarar vermeden boşaltınız ve filtreyi

tamamen kurutmak için 100° C’lik bir fırında 10 dakika

bekletiniz.

Yatağı her 3 yılda bir, bez yıprandığında değiştiriniz.

Şekil 3

Montaj

Buhar ekranınıın ve yağ filtresini çıkarın.

Karbon filtreyi yağ filtresinin arkasına yerleştirin ve iki

çubukla sabitleyin.

Dikkat!

Çubuklar, davlumbaz ambalajına değil, karbon

filtre ambalajına dahildir.

• Filtreyi çıkarmak için aynı işlemi tersten uygulayın.

Lambaları değiştirme

Şekil 4

Davlumbazın elektrik bağlantısını kesiniz.

Uyarı! Ampullere dokunmadan önce, soğuduklarından emin

olunuz.

Şekil 4

Ampulü sökmek için küçük bir tornavidayı lambanın

kenarları üzerinde bir manivela gibi kullanınız.

• Değiştirilecek ampulü kaydırarak çıkarıp, yeni bir 12V

20W 30° Ø35 12V GU4 ile değiştiriniz.

• Değiştirme işlemini yerine getirip aşağıdaki talimatları

izleyerek yeni ampulü ters yönde takınız.

Lambalar yanmıyorsa, teknik desteği çağırmadan önce

duylarına düzgün şekilde oturduklarından emin olunuz.

61

NO - Instrukser for montering og bruk

Konsulter også tegningene på de første sidene som har

2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment

alfabetiske henvisninger i bruksanvisningen.

(WEEE). Ved å forsikre seg om at dette produktet kasseres

Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye.

forskriftsmessig, bidrar brukeren med å forebygge mulige

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell,

negative miljø- og helsekonsekvenser.

skader eller brann på apparatet som skyldes at

bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt.

MERK: De delene som er merket med symbolet “(*)” er

Symbolet

på produktet eller på papirer som følger med

ekstrautstyr som kun leveres med noen modeller, eller er

viser at dette produktet ikke må behandles som vanlig

deler som ikke leveres, men må anskaffes separat.

husholdningsavfall, men må leveres til et egnet

gjenvinningssenter for elektrisk og elektronisk avfall. Produktet

Advarsel

må kasseres i henhold til lokale normer for kassering av avfall.

Merk! Ikke koble apparatet til elnettet før installasjonen er helt

For videre informasjon om behandling, gjenvinning og

fullført.

resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt

Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren

kontor, renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller

kobles fra elnetttet ved å trekke ut støpselet eller skru ut

butikken hvor du kjøpte produktet.

sikringen i husets sikringsskap.

Ved alle installasjonsprosedyrer og alt vedlikehold av

Bruksmåte

ventilatoren må man bruke arbeidshansker

Modell med integrert sugemotor

Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer

Ventilatoren leveres i versjonen med RESIRKULERING AV

med nedsatte fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner,

LUFTEN og skal brukes uten avtrekksrør for røykavtrekk.

eller med manglende erfaring og kjennskap, med mindre disse

Røyk og damper resirkuleres gjennom deflektoren F.

ikke blir overvåket eller gitt instruksjoner om bruk av apparatet

av en person som står ansvarlig for deres sikkerhet.

Dersom man har til hensikt å bruke kjøkkenventilatoren med

Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med

DIREKTE AVTREKK, er det nødvendig å montere et

apparatet.

avtrekksrør som går fra den øverste utgangen B og helt til

Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert!

avtrekksåpningen som fører ut i friluft.

Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggsflate, med mindre

I dette tilfellet skal det installeres en tilslutningsring på

det er uttrykkelig angitt.

avtrekksåpning B, og kullfilteret skal fjernes.

Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes

En teleskopskorstein er tilgjengelig som ekstrautstyr.

samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning

Koble ventilatoren til rør og avløpshull i veggen med en

eller andre brennstoffer.

diameter tilsvarende luftuttaket (koblingsflensen).

Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for

Dersom det ikke skulle være mulig, medleveres det en

røyk som produseres av apparater som bruker

multikobling til rør og utløpsåpninger i veggen med mindre

gassforbrenning eller andre brennstoffer.

diameter, som skal trykksettes på luftutløpet (koblingsflensen).

Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under

Ventilatoren vil være litt mer støyete.

ventilatorhetten.

Bruk av rør og avløpshull på veggen med en mindre diameter,

Bruk av åpen ild skader filtrene og kan fremkalle brann, derfor

vil medføre en minsking i avtrekksytelsene og en drastisk

må det absolutt unngås.

økning av støyen.

Steking må foregå under kontroll for å unngå at den

Ethvert ansvar gjeldende dette fraskrives derfor.

overopphetede oljen tar fyr.

Merk! Dersom ventilatorhetten er utstyrt med kullfilter må

Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som

dette fjernes.

må anvendes for røykutløp, må man forholde seg strengt til

Modell uten integrert sugemotor

gjeldende lokale regelverk. Ventilatoren må rengjøres ofte

Modellene uten sugemotor fungerer kun med direkte avtrekk

både innvendig og utvendig (MINST EN GANG I MÅNEDEN;

og må kobles til en eksentrisk sugeenhet (ikke medlevert).

uansett må man følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt

Instruksjonene for tilkobling leveres sammen med den

i vedlikeholdsanvisningene i denne håndboken).

eksentriske sugeenheten.

Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av

Advarsel: Den eksentriske sugeenheten må ikke overgå et

ventilatoren og utskiftning og rengjøring av filtrene, vil dette

totalt strømforbruk på 250 W.

medføre risiko for brann.

Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både

under bruk og i stand by, for å unngå risikoen for elektrisk

støt.

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell,

skader eller brann på apparatet som skyldes at

bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt.

Dette apparatet er merket i konformitet med EU-direktivet

62

Kontroller at det ikke ligger igjen tilbehørsutstyr (f.eks.

Installasjon

poser med skruer, garantipapir, o.s.v.) inne i

Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for

ventilatorhetten etter transporten. Ta det i så fall ut og ta

kokeredskapene på kokeapparatet og undersiden av

vare på det.

kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 30cm når

Dersom det er mulig, er det best å demontere og ta vekk

det gjelder elektriske komfyrer og 65cm når det gjelder

møblene under og rundt ventilatorhettens

gasskomfyrer og blandede komfyrer.

installasjonsområde for å ha bedre tilgjengelighet til

Hvis man har gasskomfyrer eller blandede komfyrer, er det

taket/veggen hvor ventilatorhetten skal installeres. Ellers

mulig å installere kjøkkenventilatoren 65 cm fra fettfilteret.

må man så langt det er mulig beskytte møblene rundt og

alle delene som berøres av installasjonen. Velg en flat

overflate og dekk den med en beskyttelse som du kan

sette ventilatorhetten og tilbehørsutstyret på.

Kontroller dessuten at det er en tilgjengelig stikkontakt i

nærheten av ventilatorhettens installasjonsområde

(tilgjengelig også etter at ventilatorhetten er montert) og

at det er mulig å koble seg til en innretning for

røykavtrekk som går ut i friluft (kun for Sugefunksjon).

Gjør alle nødvendige murarbeider (f.eks.: installasjon av

en stikkontakt og/eller boring av hull for avtrekksrør).

Ventilatorhetten er utstyrt med festeplugger som passer til de

fleste vegger/tak. Allikevel er det nødvendig å la en kvalifisert

tekniker kontrollere for å forsikre deg om at disse materialene

Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer

egner seg til din vegg/ditt tak. Veggen/taket må være sterkt

med en større avstand, må denne overholdes.

nok til å tåle ventilatorhettens vekt.

Hvis kjøkkenventilatoren plasseres på større avstand enn

Kun på noen modeller

den som er anbefalt, vil man merke at røykavtrekket er

Det er mulig å kjøpe en pynteskorstein som ekstrautstyr.

mindre effektivt.

Kontroller med autorisert forhandler om denne muligheten er

forutsett for din modell.

Elektrisk tilslutning

Vi anbefaler å installere ventilatoren etter å ha kjøpt

Nettspenningen må være i samsvar med den elektriske

skorsteinen, for å kunne fastslå med sikkerhet den mest

spenningen som angis på typeskiltet inne i ventilatoren. Hvis

egnede installasjonen.

det følger med ledningstikk, kobles ventilatoren til en lett

tilgjengelig stikkontakt som er godkjent i henhold til gjeldende

Fig. 5

normer. Hvis det ikke følger med ledningstikk (direkte kobling

Fest tre tapebiter C på baksiden av ventilatoren.

til elnettet), eller stikkontakten ikke er lett tilgjengelig, må man

Dersom det er nødvendig (i tilfelle veggen ikke er helt

sette på en godkjent topolet bryter som garanterer fullstendig

loddrett, eller hvis den er delvis flisbelagt), skal man sette

frakobling fra elnettet i situasjonene som oppstår i kategorien

på to avstandsholdere D i samsvar med de definitive

overspenning III, i henhold til installasjonsreglene.

festehullene (fjærfeste).

Merk! Før man kobler ventilatoren strømkrets til elnettet og

Tegn en senterlinje på veggen for å gjøre monteringen

fastslår at alt fungerer korrekt, må man alltid kontrollere at

lettere (1). Plasser hullmalen slik at midtlinjen på den

strømledningen er korrekt montert.

tilsvarer senterlinjen, og slik at den nedre delen av grillen

Merk! Strømledningen må skiftes ut av autorisert person.

passer til den nedre delen av ventilatoren når den er

montert (2).

Montering

Lag to hull med en 8 mm Ø drill og fest braketten med to

Før installasjonen:

fester og veggskruer (3).

Kontroller at produktet har passe størrelse i forhold til

Åpne dampskjermen og ta ut fettfilteret (se avsnitt om

plassen du har valgt å installere det på.

dampskjerm).

For å gjøre installasjonen lettere anbefaler vi å midlertidig

Heng opp ventilatoren (4), juster plasseringen (5/6) og

ta vekk fettfiltrene og de andre delene som kan

merk av to punkter fra innsiden av ventilatoren for endelig

demonteres og gjenmonteres, slik det beskrives i denne

montering (7). Fjern ventilatoren og lag to 8 mm Ø hull

bruksanvisningen.

(8), fest veggfestene, heng opp ventilatoren igjen og skru

Disse delene gjenmonteres etter at installasjonen er

i de to skruene (9).

fullført.

Sett i støpselet (10), men ikke slå på sikringen i

For demontering av delene se tilhørende paragrafer.

sikringsskapet.

Ta vekk det aktive kullfilteret/de aktive kullfiltrene dersom

Hvis ventilatoren skal brukes i avtrekksversjon, må

ventilatoren er utstyrt med dette/disse. (se også

kraven som følger med, installeres over utgangshullet til

tilhørende paragraf). Dette/disse gjenmonteres bare om

hetten (11A - avtrekksversjon – installer også et

man vil bruke ventilatoren med resirkulering av luften.

avtrekksrør) i stedet for deflektoren (11F – filterversjon).

63

Monter fettfilteret og lukk dampskjermen.

Knapp for motor OFF (stand by) – Utelukker

OBS! Hvis ventilatoren skal brukes i avtrekksversjon, må

du fjerne eventuelle kullfilter og hekter (på baksiden av

fettfilteret – se avsnitt om fettfilter).

Hvis ventilatoren skal brukes i filterversjon, må du

kontrollere at et kullfilter allerede er montert på baksiden

av fettfilteret. Hvis dette mangler, må du kjøpe og

montere et slikt filter.

Koble ventilatoren til i sikringsskapet, vent i ca.†15

sekunder for å la den kalibrere kontroll†panelet

(indikatorlampene blinker på kontrollpanelet)† og

kontroller at den virker.

Beskrivelse av ventilatorhetten

Fig. 1

1. Kontrollpanel

2. Fettfilter

3. Frakoblingsgrep for fettfilteret

4. Belysning

5. Dampskjerm

6. Luftutgang

7. Teleskopskorstein

Dampskjermen må alltid holdes lukket. Den skal kun åpnes

ved vedlikehold (f.eks. rengjøring eller utskifting av filter).

Funksjon

Bruk største hastighet ved høy dampkonsentrasjon på

kjøkkenet. Vi anbefaler å slå på viften 5 minutter før du

begynner å lage mat og la den fortsette å virke i enda circa 15

minutter etter du er ferdig med matlagingen.

For å velge ventilatorhettens funksjoner er det tilstrekkelig

å streife betjeningsknappene.

Belysningsknapp ON/OFF

Knapp for valg av intensiv hastighet (sugestyrke) –

5 minutters varighet – trykk igjen for å vende tilbake til

forrige innstilling.

Knapp for valg av høy hastighet (sugestyrke)

Knapp for valg av middels hastighet (sugestyrke)- når

den blinker viser den at det er nødvendig å vaske

eller skifte ut karbonfilteret. Denne signaleringen er

normalt deaktivert, for å aktivere den må man trykke

samtidig inn knappene 1 og 2, først lyser bare knapp

1, så lyser både knapp 1 og 2 for å angi aktiveringen.

Repeter operasjonen for å deaktivere signaleringen,

først lyser både knapp 1 og 2, så lyser bare knapp 1

for å angi deaktiveringen.

Knapp for valg av lav hastighet (sugestyrke) – når

den blinker viser den at det er nødvendig å vaske

fettfilteret.

64

elektronisk betjening - Reset for signalering

av vasking/utskifting av filtrene.

MOTOR OFF

Trykk kort for å slå av motoren.

RESET FOR SIGNALERING AV FILTRENE

Etter å ha utført vedlikehold av filtrene, trykk

knappen inn i 3 sekunder, og det blinkende led 1

(fettfilteret) eller 2 (karbonfilteret) slutter å blinke.

UTELUKKELSE AV ELEKTRONISK

BETJENING

Trykk knappen inn i 3 sekunder, og den

elektroniske betjeningen av ventilatorhetten

utelukkes.

Denne funksjonen kan være nyttig mens du

rengjører produktet.

For å gjenaktivere den elektroniske betjeningen er det

tilstrekkelig å repetere operasjonen.

I tilfelle eventuell unormal funksjon av apparatet, før du

henvender deg til kundeservice anbefaler vi å koble

apparatet fra strømnettet i minst 5 sekunder ved å dra

kontakten ut av støpselet, og deretter koble det til igjen. I

tilfelle unormal funksjon skulle fortsette, må man

henvende seg til kundeservice.

Vedlikehold

Advarsel! Før enhver form for rengjøring eller vedlikehold

må ventilatorhetten frakobles strømnettet ved å dra ut

ledningen eller slå av husets hovedstrømbryter.

Rengjøring

Ventilatoren må rengjøres jevnlig, både innvendig og utvendig

(minst så ofte som man utfører vedlikehold av fettfiltrene). Til

rengjøring benyttes en klut fuktet med et nøytralt

rengjøringsmiddel.

Unngå bruk av slipende eller etsende produkter.

Advarsel: Hvis ikke reglene for rengjøring og utskifting av

filtrene følges, kan det føre til brann. Det er derfor meget viktig

å følge denne bruksanvisningen nøye.

Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle

skader på motoren, brann som skyldes manglende

vedlikehold eller andre skader som skyldes at instruksene

over ikke er blitt fulgt.

Dampskjerm

Dampskjermen skal alltid være lukket og må åpnes kun

under vedlikehold (f.eks. Rengjøring eller utskifting av

filtrene).

Fettfilteret

Dette må rengjøres en gang i måneden (eller når det

elektroniske systemet viser at filteret er skittent – hvis din

modell har denne funksjonen), med milde (ikke aggressive)

rengjøringsmidler, for hånd eller i oppvaskmaskin ved lav

temperatur og med kort syklus.

Ved vask i oppvaskmaskin kan fettfilteret i metall miste fargen,

men dets filterkarakteristikker endres absolutt ikke.

Åpne dampskjermen.

Dra håndtaket nedover og ta ut filteret. Fig. 2

Kullfilter (kun med resirkulering av luften)

Fig. 3

Holder tilbake ubehagelige lukter fra matlaging.

Karbonfilteret kan vaskes annenhver måned (eller når det

elektroniske systemet viser at filteret er skittent – hvis din

modell har denne funksjonen) i varmt vann og med egnede

rengjøringsmidler, eller i oppvaskmaskin ved 65°C (hvis man

vasker det i oppvaskmaskin må det vaskes med full syklus

uten annen oppvask i maskinen).

Vri ut overflødig vann uten å ødelegge filteret, og sett det

deretter i stekeovnen ved 100°C i 10 minutter for å tørke det

ordentlig.

Skift ut “madrassen” hvert 3. år og ellers hver gang stoffet er

skadet.

Fig. 3

Montering

Åpne dampskjermen og ta vekk fettfilteret.

Monter karbonfilteret på baksiden av fettfilteret og fest

det med to stenger.

Merk! Stengene ligger i pakken sammen med

karbonfilteret og ikke i ventilatorhetten.

For demontering av filteret gå frem i motsatt rekkefølge.

Utskifting av lyspærer

Fig. 4

Koble apparatet fra elnettet.

Merk! Forsikre deg om at lampen er kald før du tar i den.

Fig. 4

Ta ut lyspæren ved å lirke ved kanten med en liten, flat

skrutrekker.

Trekk ut den utbrente lyspæren, og skift den ut med en

ny på 12V 20W MAX 30° Ø35 12V GU4.

Sett inn den nye lyspæren ved å gå frem i motsatt

rekkefølge.

Dersom belysningen ikke skulle virke, kontroller at lyspærene

er satt korrekt på plass før du henvender deg til teknisk

assistanse.

65

FI - Asennus- ja käyttöohjeet

Katso myös ensimmäisillä sivuilla olevat kuvat, joissa on

ilmoittaa, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä ja että se

aakkoselliset viitteet selittävään tekstiin.

on toimitettava sähkö- ja elektronisten laitteiden

Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa

kierrätyspisteeseen. Laite on hävitettävä paikallisten

käyttöohjeen noudattamattajättämisestä aiheutuneista

jätteenkäsittelysäännösten mukaisesti. Jos tarvitset lisätietoja

haitoista, vahingoista tai tulipaloista.

laitteen käsittelystä, palautuksesta ja kierrätyksestä, ota

Huom: Symbolilla “(*)” merkityt tarvikkeet ovat vain joissakin

yhteys paikalliseen viranomaiseen, jätehuoltoon tai

malleissa mukana olevia lisävarusteita tai tarvikkeita, jotka on

liikkeeseen josta tuote on ostettu.

ostettava erikseen.

Käyttö

Turvallisuustietoa

Integroitu imumoottori malli

Huomio ! Älä yhdistä laitetta sähköverkkoon ennenkuin

Tuuletin toimii SUODATINVERSIONA ja sitä käytetään ilman

asennus on täysin valmis.

höyrynpoistoputkea.

Irrota laite sähköverkosta aina ennen puhdistus- tai

Savu ja höyry kierrättyvät ilmanohjaimen F kautta.

huoltotoimenpiteitä , ottamalla töpseli irti seinästä tai

katkaisemalla virta huoneiston pääkytkimestä.

Jos tuuletinta halutaan käyttää IMUKUPUVERSIONA, täytyy

Käytä asennus- ja huoltotöissä suojakäsineitä.

siihen asentaa poistoputki, joka ulottuu ylemmästä

Lapset, aistivammaiset, psyykkisesti vammaiset tai henkilöt,

poistoaukosta B ulosmenoaukkoon.

joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä voivat

Tässä tapauksessa poistoaukkoon B on asennettava

käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alaisena, tai jos he ovat

liitosrengas ja hiilisuodatin poistetaan.

saaneet ohjeita laitteen käytöstä sen turvallisuudesta

Teleskooppihormi on saatavissa (lisävarusteena).

vastaavalta henkilöltä.

Liitä liesituuletin poistoputkiin sekä seinän poistoaukkoihin,

On valvottava että lapset eivät leiki laitteella.

joiden halkaisija on yhtä suuri kuin ilman ulostuloaukossa

Älä koskaan käytä laitetta, jos sen ritilää ei ole asennettu

(liitäntälaipassa).

oikealla tavalla!

Jos tämä ei ole mahdollista, läpimitaltaan pienemmille

Tuuletinta ei saa KOSKAAN käyttää tukipintana, jollei niin ole

seinäpoistoputkille ja poistoaukoille on laitteen mukana

erikseen mainittu.

moniliitos, joka laitetaan iskukiinnityksellä poistoaukkoon

Huoneisto on aina tuuletettava hyvin, kun tuuletinta käytetään

(tukilaippa). Tuuletin on tämän jälkeen hieman äänekkäämpi.

yhtäaikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien

Halkaisijaltaan pienempien poistoputkien ja seinän

laitteiden kanssa. Poistoilmaa ei saa johtaa kaasulla tai muilla

poistoaukkojen käyttö aiheuttaa imutehon pienentymistä ja

polttoaineilla toimivien laitteiden savunpoistohormiin.

meluisuuden huomattavan lisäyksen.

Tuulettimen alla liekittäminen on ehdottomasti kielletty.

Kieltäydytään siten kaikesta vastuusta kyseisessä

Avotulen käyttö vahingoittaa suodattimia ja voi aiheuttaa

tapauksessa.

tulipalon, siksi sitä on vältettävä joka tapauksessa.

Huomio! Jos tuulettimessa on hiilisuodatin, se on

Älä jätä paistumassa olevaa ruokaa ilman valvontaa, jotta

irrotettava.

kuumentunut öljy ei syty palamaan. Noudata huolellisesti

Ilman integroitua imumoottoria toimiva malli

paikallisten viranomaisten antamia savunpoiston teknisiä ja

Ilman imumoottoria toimivat mallit toimivat ainoastaan

turvatoimenpiteitä koskevia määräyksiä.

imukupuversiona ja ne on yhdistettävä keskusimuriin (ei kuulu

Tuuletin on puhdistettava huolellisesti sekä sisä- että

varustukseen).

ulkopuolelta (VÄHINTÄÄN KERRAN KUUKAUDESSA,

Liitäntäohjeet tulevat lisälaitteen mukana.

noudata kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja).

Huomio: Käytä ainoastaan yhtä imun lisälaitetta, jonka

Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa ja puhdistusta

kokonaisabsorptio ei ylitä 250W.

koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa

Asennus

tulipalovaaran.

Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman

Älä käytä tuuletinta, jos lamppuja ei ole asennettu oikein. Siitä

osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 30cm

voi aiheutua sähköiskun vaara.

sähköliesien osalta ja 65cm kaasu- ja sekaliesien osalta.

Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä

Tuuletin voidaan asentaa 65 cm:n etäisyydellle

aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloista.

rasvasuodattimesta, jos kyseessä on kaasu- tai

Tämä laite on valmistettu EU-direktiivin 2002/96/EC, Waste

yhdistelmäliesi.

Electrical and Electronic Equipment (WEEE)

mukaisesti.Hävittämällä laitteen asianmukaisesti käyttäjä voi

ehkäistä mahdolliset ympräristölle ja ihmisten terveydelle

haitalliset seuraukset

Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista löytyvä merkki

66

jonka päälle voit laittaa tuulettimen ja sen varusteet.

Tarkista lisäksi, että tuulettimen asennusalueen lähellä

(siten että siihen pääsee käsiksi myös kun tuuletin on

asennettu) on pistorasia ja että tuuletin voidaan yhdistää

ulkoiseen savunpoistolaitteeseen (ainoastaan

Imukupuversiossa).

Tee kaikki tarpeelliset muuraustyöt (esim: pistorasian

asennus ja/tai poistoputkea varten tarvittava aukko).

Tuulettimessa on useimpiin seinä- ja kattomalleihin sopivat

kiinnitystulpat. On kuitenkin välttämätöntä kutsua asiantuntija

tarkistamaan materiaalien sopivuus seinä- ja kattomalliin.

Seinän/katon on oltava riittävän tukeva kestääkseen

Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys,

tuulettimen painon.

on se otettava huomioon.

Vain joihinkin malleihin

Jos etäisyys on suositeltua suurempi, savunpoiston taso

Lisävarusteena voi ostaa peitehormin. Tarkista valtuutetulta

heikkenee.

jälleenmyyjältä onko laitteeseenne mahdollista asentaa

sellainen.

Sähköliitäntä

On suositeltavaa asentaa tuuletin vasta hormin hankkimisen

Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulettimen sisäpuolella

jälkeen, turvallisen asennuksen varmistamiseksi.

olevassa tyyppikilvessä ilmoitettu jännite. Jos laitteessa on

pistoke, liitä tuuletin voimassaolevien normien mukaiseen

Kuva 5

pistorasiaan, joka sijaitsee sellaisessa paikassa, että siihen

Kiinnitä kolme kiinnitysnauhan palaa C liesikuvun

pääsee käsiksi. Jos laitteessa ei ole pistoketta (suora liitos

takapuolelle.

verkkoon) tai pistoke ei ole sellaisessa paikassa että siihen

Jos tarpeellista (jos seinä ei ole aivan kohtisuora tai jos

pääsee käsiksi, käytä normien mukaista kaksinapaista

se on osittain tiiliseinä), laita kaksi seinäetäisyyden

katkaisijaa, jolla varmistetaan että laite saadaan kokonaan irti

säätölevyä D lopulliseen kiinnitykseen käytettävien

sähköverkosta, jos ylijännite kategoria on III,

reikien kohdalle (pikakiinnitys).

asennussääntöjen mukaisesti.

Piirrä seinään keskiviiva asennuksen helpottamiseksi (1),

Huomio! Tarkista aina, että verkkokaapeli on asennettu

aseta tukilevy paikalleen siten, että siihen painettu

oikealla tavalla ennen kuin yhdistät tuulettimen sähköverkkoon

keskiviiva on piirretyn keskiviivan kohdalla ja että

ja tarkistat että se toimii oikein.

säleikön alaosa on asennuksen jälkeen liesikuvun

Huomio! Riskien välttämiseksi virransyöttöjohdon voi vaihtaa

alaosan kohdalla (2).

ainoastaan valtuutettu tekninen tuki.

Poraa kaksi 8 mm:n reikää ja kiinnitä tukikonsoli kahdella

tulpalla ja seinäruuveilla (3).

Asennus

Avaa höyrypelti ja irrota rasvasuodatin (katso asiaa

Ennen asennuksen aloittamista:

käsittelevää kappaletta).

Tarkista että hankittu laite mahtuu sille varattuun

Ripusta liesikupu paikalleen (4), säädä sen asento

paikkaan.

sopivaksi (5/6) ja merkitse kaksi pistettä liesikuvun

Asennuksen helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa

sisäpuolelta lopullista kiinnittämistä varten (7). Irrota

väliaikaisesti hiilisuodattimet ja muut osat, joiden

liesikupu ja poraa kaksi 8 mm:n reikää (8), aseta reikiin

purkaminen ja asennus on tämän ohjeen mukaan sallittu.

kaksi tulppaa, ripusta liesikupu uudelleen paikalleen ja

Se /ne laitetaan takaisin paikalleen kun asennus on

kiinnitä se kahdella ruuvilla (9) lopullisesti paikalleen.

valmis.

Tee sähköliitännät (10), mutta älä kytke liesikupua vielä

Katso purkamista koskevat kappaleet.

talon sähköjärjestelmään.

Irrota aktiivihiilisuodatin/aktiivihiilisuodattimet jos ne

Jos liesikupua on tarkoitus käyttää imumallisena, kiinnitä

kuuluvat varustukseen (katso myös niitä koskeva

asennussarjan mukana toimitettu laippa liesikuvun

kappale). Se/ne asennetaan vain jos tuuletinta halutaan

poistoaukon päälle (11A - imumalli – asenna myös

käyttää suodatinversiona.

sopivan kokoinen höyrynpoistoputki) heijastuslevyn

Tarkista, että tuulettimen sisällä ei ole (kuljetuksesta

sijaan (11F – suodatinmalli).

johtuen) pakkausmateriaalia (esimerkiksi ruuveja,

Asenna rasvasuodatin ja sulje höyrypelti.

takuupapereita tms sisältäviä kirjekuoria). Jos sellaisia

Huomautus! Jos liesikupua on tarkoitus käyttää

on, ota ne pois ja säilytä ne.

imumallisena, irrota mahdollisesti asennussarjan mukana

Jos mahdollista, irrota ja siirrä tuulettimen alla ja sen

toimitettu aktiivihiilisuodatin ja kiinnitystangot

asennusalueen ympärillä olevat huonekalut, jotta pääset

(rasvasuodattimen takapuolella - katso asiaa käsittelevää

helpommin käsiksi kattoon/seinään, johon tuuletin

kappaletta).

asennetaan. Muussa tapauksessa suojaa huonekalut ja

Jos liesikupua on tarkoitus käyttää suodatinmallisena,

muut asennusalueella olevat kohteet mahdollisimman

tarkista, että aktiivihiilisuodatin on jo kiinnitetty

hyvin. Valitse tasainen alusta ja peitä se suojalevyllä,

rasvasuodattimen takapuolelle tai jos näin ei ole, osta

67

sellainen ja asenna se paikalleen.

Kytke liesikupu sähköverkkoon, odota noin 15 sekunnin

ajan, jonka aikana liesikupu kalibroi ohjauspaneelin

(säätimien merkkivalot vilkkuvat) ja tarkista laitteen

toiminta.

Tuulettimen kuvas

Kuva 1

1. Ohjaustaulu

2. Rasvasuodatin

3. Rasvasuodattimen kahva

4. Valaistus

5. Höyrysuoja

6. Ilma-aukko

7. Teleskooppihormi

Höyrypelti on pidettävä aina suljettuna ja sen saa avata vain

huoltoa (suodatinten puhdistamista tai vaihtoa) varten.

Toiminta

Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on erityisen paljon

höyryä. On suositeltavaa käynnistää tuuletus 5 minuuttia

ennen ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen toimia noin 15

minuuttia ruoanlaiton lopettamisesta.

Tuulettimen toimintojen valitsemiseen riittää koskettimien

hipaisu.

ON/OFF valokatkaisija

Intensiivisen nopeuden valitsin (imuteho) –

kesto 5 minuuttia- paina vielä kerran jos haluat

palata aiemmin valittuun säätöön.

Korkeimman nopeuden valitsin (imuteho)

Keskitason nopeuden valitsin (imuteho) – kun

tämä valo vilkkuu, on hiilisuodatin pestävä tai

vaihdettava. Tämä merkkivalo ei yleensä ole

toiminnassa, se aktivoidaan painamalla

yhtäaikaisesti koskettimia 1 ja 2, ensin vilkkuu

ainoastaan kosketin 1 ja sen jälkeen molemmat

koskettimet 1 ja 2 aktivoitumisen merkiksi.

Toista samat toiminnot,jos haluat sammuttaa

merkkivalon, ensin vilkkuvat koskettimet 1 ja 2

68

j

a sen jälkeen ainoastaan kosketin 1, merkiksi

siitä että toiminto on pois päältä.

Alhaisen nopeuden valitsin (imuteho)-

rasvasuodattimet on pestävä, kun tämä valo

vilkkuu.

Moottorin OFF painike (stand by) – Virran

katkaisu – Suodattimien pesun/vaihdon

Paina lyhyesti ja sammuta moottori.

SUODATTIMIEN SÄÄDÖN MERKKIVALO.

Kun suodattimet on huollettu, paina

kosketinta 3 sekuntia, vilkkuva led 1

(rasvasuodatin) tai led 2 (hiilisuodatin)

lakkaa vilkkumasta.

VIRRAN KATKAISEMINEN

Paina näppäintä 3 sekuntia, tuulettimen

ohjauksen virta katkeaa.

Tämä toiminto voi olla hyödyllinen laitteen

puhdistuksen aikana.

Virran saa uudestaan päälle toistamalla

aiemman toiminnon.

Ennen kuin otat yhteyttä tekniseen tukeen mahdollisten

toimintahäiriöiden yhteydessä katkaise laitteesta virta

vähintään 5 sekunnin ajaksi vetämällä töpseli irti seinästä ja

kytke virta uudestaan päälle. Jos laite ei vielä toimi, ota yhteys

tekniseen tukeen.

Huolto

Huomio! Irroita laite aina virtalähteestä ennen puhdistus-

tai huoltotoimenpiteitä, irrota virtajohdon pistoke

verkkovirtapistorasiasta tai katkaise virta kodin

sähköverkosta.

Puhdistus

Tuuletin on puhdistettava usein sekä sisä- etttä ulkopuolelta

(vähintään yhtä usein kuin rasvasuodattimien huolto). Käytä

puhdistukseen neutraalissa nestemäisessä pesuaineessa

kostutettua kangasta.

Vältä hankaavia pesuaineita.

ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIPITOISIA PUHDISTUSAINEITA!

Huomio: Laitteen puhdistusta ja suodattimien vaihtoa

koskevien määräysten noudattamattajättäminen voi aiheuttaa

tulipalovaaran. On siis suositeltavaa noudattaa määräyksiä.

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vääristä

huoltotoimenpiteistä tai yllämainittujen normien

noudattamattajättämisestä aiheutuvista moottorivioista tai

tulipaloista.

Hörysuoja

Höyrysuoja pidetään aina suljettuna ja se aukaistaan

ainoastaan huoltotöiden ajaksi (esim. puhdistus ja

suodattimien vaihto).

Rasvasuodatin

Rasvasuodatin on puhdistettava kerran kuukaudessa ( tai kun

suodattimien kyllästyksen merkkijärjestelmä ilmoittaa

puhdistuksen tarpeesta – jos laitteessa on tämä järjestelmä),

miedolla pesuaineella, käsin tai astianpesukoneessa

alhaisella lämpötilalla ja lyhyellä pesuohjelmalla.

Metallinen rasvasuodatin voi haalistua astianpesukoneessa,

mutta tämä ei vaikuta sen suodatustehoon millään tavalla.

merkkivalon säätö.

Avaa höyrypelti.

MOOTTORIN OFF painike

Vedä kahvasta alaspäin ja irrota suodatin. Kuva 2

Hiilisuodatin (ainoastaan suodatinversiossa)

Kuva 3

Imee ruoanlaitosta aiheutuvat epämiellyttävät hajut.

Hiilisuodatin voidaan pestä kahden kuukauden välein (tai kun

suodattimien kyllästyksen merkkijärjestelmä- jos laitteessa on

sellainen - ilmoittaa puhdistuksen tarpeesta) lämpimällä

vedellä ja sopivalla pesuaineella tai astianpesukoneessa 65°C

lämpötilalla (astianpesukoneessa koko pesuohjelmalla, älä

laita samaan pesuun astioita ).

Poista ylimääräinen vesi vahingoittamatta suodatinta ja laita

se kuivumaan 100°C uuniin 10 minuutin ajaksi.

Vaihda levy 3 vuoden välein ja aina kun kangas on

rikkoutunut.

Kuva 3

Asennus

Avaa höyrysuoja ja irrota rasvasuodatin.

Asenna hiilisuodatin rasvasuodattimen taakse ja kiinnitä

kahdella puikolla.

Huomio! Puikot löytyvät hiilisuodatinpakkauksesta, eivät

tuulettimesta.

Toimi päinvastaisessa järjestyksessä purkaessasi

suodatinta.

Lamppujen vaihto

Kuva 4

Irrota laite sähköverkosta.

Huomio! Tarkista että lamput eivät ole kuumia ennen kuin

kosket niihin.

Kuva 4

Irrota lamppu nostamalla sitä reunoista pienellä

ristipääruuvimeisselillä.

Vedä vaihdettava lamppu irti ja vaihda se uuteen 12V

20W MAX 30° Ø35 12V GU4 lamppuun.

Asenna uusi lamppu paikalleen toimimalla

päinvastaisessa järjestyksessä.

Jos valaistus ei toimi, tarkista että lamput on asennettu oikein

paikoilleen ennen kuin otat yhteyttä tekniseen tukeen.

69

SV - Monterings- och bruksanvisningar

Konsultera även bilderna i början av manualen med de

Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt

bokstavshänvisningar som anges i den beskrivande texten.

bidrar du till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser

Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren

för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om

frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador

produkten inte hanteras på rätt sätt.

eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att

instruktionerna i denna manual inte har respekterats.

OBS: Delar som är märkta med symbolen “(*)” är extra

Symbolen

på produkten, eller i medföljande

tillbehör som endast medlevereras med vissa modeller, eller

dokumentation, indikerar att denna produkt inte får behandlas

icke medlevererade delar som skall införskaffas separat.

som vanligt hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en

lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och

Varningsföreskrifter

elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala

Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen

miljöbestämmelser för avfallshantering.

är helt slutförd.

För mer information om hantering, återvinning och

Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av

återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala

underhållsarbete eller rengöring inleds genom att dra ur

myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där

kontakten eller slå av bostadens huvudströmbrytare.

produkten inhandlades.

Använd alltid skyddshandskar vid installation och underhåll.

Apparaten får inte användas av barn eller personer med

Användning

reducerad rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller

Modell med inbyggd utsugningsmotor

personer som saknar erfarenhet och kännedom om

Fläkten levereras som FILTERVERSION och skall användas

apparaten, såtillvida inte användandet övervakas eller

utan avledningsrör för det utsugna matoset.

instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för

Matos och ångor leds ut i rummet igen genom luftavledaren F.

säkerheten.

Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker

I det fall man önskar använda produkten som

med apparaten.

UTSUGNINGSVERSION, skall ett evakueringsrör förberedas

Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt

mellan det övre luftutsläppet B och öppningen för den

monterat!

utvändiga evakueringen.

Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte

I detta fall skall en anslutningsring installeras på luftustläppet

detta är uttryckligen angivet.

B och kolfiltretr tas ur.

Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten

En teleskopisk skorsten kan beställas (som extra tillbehör).

används tillsammans med andra apparater vilka matas med

Rören och utloppsöppningarna i väggen med vilka fläkten

gas och andra typer av bränsle.

skall anslutas bör ha samma diameter som luftutsläppet

Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för

(anslutningsflänsen).

avledning av rökångor som kommer från apparater vilka

Om detta inte är möjligt medlevereras en multikoppling för rör

matas med gas eller andra typer av bränsle.

och väggutlopp med mindre diameter som appliceras på

Det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten.

luftutsläppet genom fasttryckning (anslutningsfläns). Fläktens

Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall

bullernivå blir därmed något högre.

därför undvikas i alla lägen.

I det fall man använder rör och utloppsöppningar i väggen

Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att

med mindre diameter medför detta en lägre utblåsprestanda

överhettad olja fattar eld.

och en drastisk förhöjning av bullernivån.

Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall

Vi avsäger oss därför allt ansvar gällande denna typ av

vidtas för avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter

problem.

som utfärdats av lokala myndigheter noga efterlevas.

Varning! Om fläkten är utrustad med ett kolfilter, skall

Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST

detta avlägsnas.

EN GÅNG I MÅNADEN, och respektera under alla händelser

Modell utan inbyggd utsugningsmotor

samtliga underhållsinstruktioner i denna manual).

De modeller som saknar utsugningsmotor fungerar endast

Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet

som utsugningsversion och skall anslutas till en fristående

byte av filtren medför brandfara.

utsugningsenhet (bifogas icke).

Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade

Anslutningsinstruktionerna bifogas med den utvändiga

lampor för att undvika risken för elektriska stötar.

utblåsenheten.

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem

Varning: Använd endast en utvändig utblåsenhet vars

eller bränder som orsakats av att instruktionerna i denna

absorption inte överskrider 250W.

manual inte efterlevts.

Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC

beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical

and Electronic Equipment, WEEE).

70

användas som filterversion.

Installation

Kontrollera att inget bifogat material (till exempel påsar

Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på

med skruvar, garantihandlingar etc.) har placerats inne i

spishällen och köksfläktes underkant är 30cm om det är

fläkten (av transportskäl), avlägsna eventuellt och spar.

frågan om en elektrisk spis och 65cm om det är frågan om

Om det är möjligt skall möbler under och intill fläktens

gasspis eller kombinerad gashäll.

installationsområde kopplas ur och avlägsnas i syftet att

I det fall det är frågan om en gasspis eller en kombinerad gas-

öka åtkomligheten till taket/väggen där fläkten skall

och elspis är det tillåtet att installera fläkten så att avståndet

installeras. I annat fall skall möbler och delar i området

mellan spishällen och fettfiltret inte underskrider 65 cm.

intill installationsplatsen så långt det är möjligt skyddas.

Välj en plan yta och täck den med ett skyddande

överdrag där fläkten och medlevererade delar läggs upp.

Kontrollera också att ett elektriskt uttag finns i närheten

av fläktens installationsplats (på tillgänglig plats även när

fläkten är monterad) och att det går att ansluta fläkten till

en anordning som leder ut röken utomhus (gäller endast

Utsugningsversionen).

Utför alla nödvändiga väggarbeten (t.ex.: installationen

av ett eluttag och/eller en öppning för avledningsrörets

passage).

Fläkten är utrustad med fixeringspluggar som passar de flesta

typer av väggar/tak. Det är under alla händelser nödvändigt

att rådfråga en kvalificerad fackman för att förvissa sig om att

Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall

materialen är lämpade för den aktuella typen av vägg/tak.

detta respekteras.

Väggen/taket skall vara tillräckligt hållfast för att bära upp

I det fall fläkten positioneras på ett större avstånd än det

fläktens vikt.

rekommenderade, försämras förmågan att fånga upp

Gäller endast vissa modeller

matoset.

En estetisk skorsten kan beställas separat, kontakta en

auktoriserad återförsäljare angående möjligheten att applicera

Elektrisk anslutning

en sådan på den modell ni införskaffat.

Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på

Vi rekommenderar att installera fläkten efter att ha införskaffat

märkplåten som sitter inne i fläkten. Om fläkten är utrustad

skorstenen i syftet att välja lämplig en installation under säkra

med stickkontakt skall denna anslutas till ett lättillgängligt

förhållanden.

uttag som uppfyller gällande föreskrifter. I det fall fläkten

saknar stickkontakt (direktanslutning till nätet), eller om uttaget

Fig. 5

är placerat på en svåråtkomlig plats skall en godkänd tvåpolig

Sätt på tre häftande remsor C på kåpans baksida.

strömbrytare installeras som garanterar en fullkomlig

Om så krävs (i det fall vägen inte är helt lodrät eller delvis

frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III,

täckt av kakel) skall två distansstycken D appliceras vid

i enlighet med installationsbestämmelserna.

hålen för den definitiva fixeringen (fixeras genom

Varning! kontrollera innan fläktens krets ansluts med

fasttryckning).

nätspänningen att den fungerar korrekt och är korrekt

Rita en mittlinje på väggen för att underlätta monteringen

monterad.

(1), placera hålmallen så att mittlinjen som är tryckt på

Varning! byte av elektrisk kabel skall utföras av auktoriserad

den är i linje med den linje du tidigare ritade och att

servicetekniker i syftet att undvika all typer av risker.

grillens nedre sida ligger jämnt med kåpans nederdel när

den är monterad (2).

Montering

Gör två hål med 8 mm-borren och fäst konsolen med två

Innan installationen påbörjas:

dymlingar och väggskruvar (3).

Kontrollera att den införskaffade produktens dimensioner

Öppna ångskärmen och ta bort fettfiltret (se relevant

är lämpliga för installationsplatsen.

avsnitt).

För att underlätta installationen rekommenderar vi att

Häng upp kåpan (4), justera den (5/6) och, från den inre

tillfälligt ta ur fettfiltren och andra delar som kan

delen av kåpan, märk ut två punkter för den slutgiltiga

nedmonteras och monteras och som därför är beskrivna

monteringen (7). Avlägsna kåpan och gör två hål med 8

här.

mm i diameter (8), sätt i två väggdymlingar, häng upp

Denna/dessa skall monteras tillbaka efter avslutad

kåpan igen och fäst den ordentligt med två skruvar (9).

installation.

Anslut elen (10), men koppla inte kåpan till husets

Se de härför gällande paragraferna för nedmontering.

säkringsskåp.

Ta ur det/de aktiva kolfiltret/n om sådana är

Om kåpan ska användas som utsug, installera flänsen

medlevererade (se även den härför gällande paragrafen).

som följer paketet och sitter vid kåpans utsläpp (11A -

Denna /dessa monteras tillbaka endast om fläkten skall

utsug – installera också ett rör för rökutsläpp i lämplig

71

storlek) istället för luftriktaren (11F – filterversion).

Tangent för hastighetsval (utsugningseffekt)

Montera fettfiltret och stäng ångskärmen.

låg - när denna tangent blinkar indikerar detta

Obs! Om kåpan ska användas som utsug, avlägsna

att fettfiltret behöver rengöras.

kolfiltret och fästpinnarna om sådana medföljer i paketet

(på baksidan av fettfiltret – se relevant avsnitt).

OFF-tangent för motorn (stand by) –

Om kåpan ska användas som filter, kontrollera att

Elektronisk avstängning

kolfiltret redan är monterat på baksidan av fettfiltret.

Om inget kolfilter medföljer, köp ett och installera det.

Anslut kåpan till husets säkringsskåp, vänta ca 15

sekunder för att ge kåpan tid att kalibrera kontrollpanelen

(LED-lamporna för kontrollerna blinkar) och kontrollera

att allt fungerar.

Beskrivning av fläkten

Fig. 1

1. Kontrollpanel

2. Fettfilter

3. Lossningshandtag för fettfilter

4. Belysning

5. Ångskärm

6. Luftutsläpp

7. Teleskopisk skorsten

Ångskärmen måste alltid vara stängd och endast öppnas vid

underhåll (t.ex. rengöring eller byte av filter).

Funktion

Använd en högre hastighet om matoset är mycket

koncentrerat. Vi rekommenderar att starta luftevakueringen 5

minuter innan matlagningen inleds och låta den fungera i

cirka 15 minuter efter avslutad matlagning.

Det är tillräckligt att vidröra fläktens kommandon för att

aktivera funktionerna.

ON/OFF-tangent för Belysning

Tangent för hastighetsval (utsugningseffekt)

intensiv – funktionstid 5 minuter – tryck igen

för att återgå till den tidigare valda hastigheten.

Tangent för hastighetsval (utsugningseffekt)

hög

Tangent för hastighetsval (utsugningseffekt)

medelhög- när denna tangent blinkar indikerar

detta att kolfiltret behöver rengöras eller bytas

ut. Signaleringen för det aktiva kolfiltrets

mättning är normalt avaktiverad, tryck in

tangenterna 1 och 2 samtidigt för att aktivera

den, inledningsvis blinkar endast tangent 1

varefter båda tangenterna 1 och 2 börjar blinka,

vilket innebär att aktiveringen ägt rum. Upprepa

operationen för att avaktivera inidkatorn,

inledningsvis blinkar tangenterna 1 och 2,

varefter endast tangent 1 blinkar vilket innebär

att avaktiveringen ägt rum.

72

Å

terställning

av signaleringen av rengöring/byte av

filter.

OFF MOTOR

Tryck kort på tangenten för att stänga av

motorn.

Å

TERSTÄLLNING AV

FILTERSIGNALERINGEN

Efter utfört underhåll av filtren, tryck in

tangenten under 3 sekunder, den blinkande

lysdioden 1 (fettfilter) eller 2 (kolfilter)

upphör att blinka.

ELEKTRONISK AVSTÄNGNING

Tryck in tangenten under 3 sekunder,

fläktens elektroniska kontrollfunktion stängs

av.

Denna funktion är till hjälp i samband med

rengöring av produkten.

För att aktivera den elektroniska funktionen

igen upprepas operationen.

I det fall eventuella funktionsstörningar uppstår skall den

elektriska anslutningen kopplas ifrån

under minst 5 sekunder genom att kontakten dras ur, innan

servicetjänst kontaktas. Om funktionsstörningen fortsätter,

kontakta servicekontoret.

Underhåll

Varning! Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av

underhållsarbete eller rengöring inleds genom att slå

ifrån bostadens huvudströmbrytare.

Rengöring

Fläkten skall rengöras ofta, såväl invändigt som utvändigt

(åtminstone med samma underhållsintervall som för

fettfiltren). Använd en trasa fuktad med neutrala

rengöringsmedel vid rengöring.

Undvik produkter som innehåller slipmedel.

ANVÄND INTE ALKOHOL!

Varning: Observera att en bristande rengöring av apparaten

och icke utförda filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför

ovanstående instruktioner noga.

Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella

motorskador, eldsvådor beroende på ett bristande underhåll

eller att dessa instruktioner inte respekterats.

Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren

kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner

noga.

Ångskärm

Ångskärmen skall alltid vara stängd och endast öppnas i

samband med underhållsingrepp (t.ex. Rengöring eller

byte av filtren).

Fettfilter

Filtret skall rengöras en gång i månaden (eller när indikatorn

för filtrets mättning – om sådan finns på er modell – anger att

detta är nödvändigt), med ett milt rengöringsmedel, för hand

eller i diskmaskin, med låg temperatur och kort program.

Vi tvätt i diskmaskin kan fettfiltret av metall missfärgas utan att

detta på något sätt påverkar filtrets uppsugningsförmåga.

Öppna ångskärmen.

Dra handtaget nedåt och dra ut filtret. Fig. 2

Kolfilter (gäller endast filterversionen)

Fig. 3

Kolfiltret fångar upp obehagliga odörer som uppstår i

samband med matlagningen.

Kolfiltret kan tvättas varannan månad (eller när indikatorn för

filtrets mättning – om sådan finns på er modell - anger att

detta är nödvändigt) med varmt vatten och ett lämpligt

rengöringsmedel, eller i diskmaskin med 65°C (om filtret

diskas i diskmaskin skall ett fullständigt program köras utan

annan disk i maskinen).

Avlägsna allt överflödigt vatten utan att skada filtret och torka

det därefter i ugnen med 100°C i 10 minuter.

Byt ut dynan vart tredje år och varje gång filten skadats.

Fig. 3

Montering

Öppna ångskärmen och ta ur fettfiltret.

Installera kolfiltret på fettfiltrets baksida och fixera med

två stänger.

Varning! Stängerna följer med kolfiltrets förpackning och

inte med fläkten.

Följ instruktionerna i omvänd ordning för att montera bort

filtret.

Byte av Lampor

Fig. 4

Koppla ur apparaten från elnätet.

Varning! Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör

dem.

Fig. 4

Ta ur lampan genom att lirka med en liten platt

skruvmejsel vid kanten.

Avlägsna lampan som skall ersättas och sätt i en

PHILIPS STANDARD LINE lampa kodnr. 425409 med

12V 20W 30° Ø35 12V GU4.

Montera den nya lampan genom att följa instruktionerna

ovan i omvänd ordning.

I det fall belysningen inte fungerar, kontrollera att lamporna är

korrekt iskruvade i sitt säte innan ni kontaktar det tekniska

servicekontoret.

73

DA - Bruger- og monteringsvejledning

Se også tegningerne på de første sider med alfabetiske

Europæiske Direktiv 2002/96/EC, Waste Electrical and

henvisninger i teksten.

Electronic Equipment (WEEE). Ved at sørge for, at dette

Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning.

produkt bortskaffes korrekt, bidrager brugeren til at forhindre

Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,

eventuelle negative konsekvenser for miljøet og for den

skader eller brande forårsaget af apparatet, men afledt af

almene sundhedstilstand.

manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.

Bemærk: Komponenter mærket med symbolet “(*)” er

ekstraudstyr, der kun leveres til visse modeller, eller er ikke-

Symbolet

på produktet, eller i den vedlagte

leverede komponenter, som således skal købes særskilt.

dokumentation, angiver at dette produkt ikke skal anses for at

være almindeligt husholdningsaffald, og derfor skal indleveres

Advarsler

til specielle opsamlingssteder med henblik på genbrug af

Pas på!: apparatet må ikke tilsluttes elnettet før installeringen

elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf apparatet i

er helt tilendebragt.

overensstemmelse med de lokale regler for udsmidning af

Før der udføres nogen form for rengøring eller

affald. For yderligere oplysninger om behandling,

vedligeholdelse, skal emhætten afbrydes fra elnettet ved at

genindvinding og genbrug af dette produkt bedes man

trække stikket ud, eller ved at afbryde hovedafbryderen i

kontakte det lokale kontor for affaldsbehandling,

hjemmet.

renovationsselskabet eller den butik, hvor apparatet er købt.

Ved alle installations- og vedligeholdelsesindgreb skal der

bæres arbejdshandsker.

Brug

Apparatet må ikke benyttes af børn, eller af personer med

Model med indbygget sugemotor

nedsatte sanseevner eller mentale færdigheder, eller uden

Emhætten leveres i FILTRERENDE udgave og skal bruges

den nødvendige erfaring og kendskab, med mindre brugen

uden udledningsrør til den udsugede røg.

sker under opsyn eller vejledning fra en person der har

Røg og damp recirkuleres ved hjælp af deflektoren F.

ansvaret for deres sikkerhed.

Børn skal holdes under opsyn, så de ikke får mulighed for at

Hvis man ønsker at bruge produktet i SUGENDE udgave, er

lege med emhætten.

det nødvendigt at sørge for et udledningsrør der går fra den

Emhætten må aldrig benyttes uden korrekt monteret rist!

øverste udgang B til udledningshullet udadtil.

Emhætten må ALDRIG benyttes som støtteoverflade, med

I dette tilfælde skal man installere en samlering på

mindre dette er udtrykkeligt tilladt.

udledningshullet B og kulfilteret skal fjernes.

Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation, når

Man kan også få en (som tilbehør) teleskopkamin.

køkkenemhætten anvendes samtidigt med andre apparater

Tilslut emhætten til aftræksrør og aftrækshullet i vægget, som

der forbrænder gas eller andre brændstoffer.

skal have en diameter, der passer til luftudsugningen

Den opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der anvendes til

(studsflange).

udledning af røg fra apparater med forbrænding af gas eller af

Hvis dette ikke er muligt pga. rør og udledningshuller i

andre brændstoffer.

væggen med mindre diameter, leveres der en multisamling

Det er strengt forbudt at flambere under emhætten.

som standardudstyr, der skal indpresses på luftudgangen

Brug af åben ild er farligt for filtrene og kan medføre brand, og

(samleflange). Emhætten vil lave lidt mere støj.

skal derfor altid undgås.

Hvis rør og hul har en mindre diameter, forringes

Friturestegning skal ske under opsyn for at forhindre, at den

udsugningskapaciteten og støjen øges betydeligt.

overopvarmede olie bryder i brand.

Producenten fralægger sig ethvert ansvar i forbindelse

Hvad angår de nødvendige tekniske forholdsregler og

hermed.

sikkerhedskrav for udledning af røg, skal alle reglementer fra

Pas på! Hvis emhætten er udstyret med kulfilter, skal

de lokale myndigheder overholdes uden undtagelse.

dette filter fjernes.

Emhætten skal rengøres ofte, både indvendigt og udvendigt

Model uden indbygget sugemotor

(MINDST EN GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle

Modellerne uden udsugningsmotor fungerer kun i den

omstændigheder angivelserne i kapitlet om vedligeholdelse i

sugende udgave og skal tilsluttes til en ydre udsugningsenhed

denne vejledning).

(ikke leveret).

Manglende overholdelse af kravene for rengøring af

Vejledningen til tilslutning leveres sammen med den perifere

emhætten, og for udskiftning og rengøring af filtrene, medfører

udsugningsenhed.

brandfare.

Obs: Benyt kun en perifer sugeenhed med samlet

Emhætten må hverken benyttes eller efterlades uden korrekt

strømforbrug på højst 250 W.

indsatte lyspærer pga. fare for elektrisk stød.

Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl,

skader eller brand forårsaget af apparatet, men afledt af

manglende overholdelse af instruktionerne i denne vejledning.

Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det

74

Læs venligst de relevante afsnit for oplysninger om

Installering

afmonteringen.

Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på

Fjern det/de aktive kulfilter/kulfiltre, hvis de leveres med

komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være

emhætten (læs også det relevante afsnit). Dette/disse

under 30cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 65cm

filter/filtre skal kun genmonteres, hvis man ønsker at

ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske

anvende emhætten i den filtrerende udgave.

kogeplader.

Sørg for, at der ikke (af transporthensyn) er tilbehør

Ved komfurer med gasblus eller både elektriske kogeplader

internt i emhætten (for eksempel poser med skruer,

og gasblus er det muligt at installere emhætten på en sådan

garantier etc.); hvis dette er tilfældet, skal det fjernes og

måde, at der er en afstand på mindst 65 cm mellem

opbevares.

kogefladen og fedtfilteret.

Om muligt bør man afbryde og fjerne køkkenelementerne

underneden og omkring området, hvor emhætten skal

installeres, så man får lettere adgang til loftet/væggen,

hvor emhætten monteres. Hvis det ikke er muligt at fjerne

køkkenelementerne skal de beskyttes bedst muligt under

installeringen. Vælg en plan overflade og tildæk den med

et beskyttende underlag, hvor emhætten og de tilhørende

komponenter kan lægges.

Undersøg desuden, at der er en elektrisk stikkontakt til

rådighed i nærheden af emhættens installeringsområde

(der også skal være tilgængelig efter montering af

emhætten); desuden skal der forefindes en anordning til

udledning af røg udenfor (kun den sugende udgave).

Udfør alt nødvendigt murarbejde (fx installering af en

Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal

elektrisk stikkontakt og/eller et hul til passage af

dette overholdes.

udledningsrøret).

I tilfælde af at den er anbragt med en større afstand end

Emhætten er udstyret med fastgørings-murplugs, der passer

den der tilrådes, vil man bemærke et udslip af

til de fleste vægge/lofter. Det er dog nødvendigt at rådspørge

røgindfangningen.

sig med en kvalificeret tekniker for at sikre, at materialerne er

egnet og passer til vægtypen/lofttypen. Væggen/loftet skal

Elektrisk tilslutning

være tilstrækkelig robust til at bære emhættens vægt.

Netspændingen skal svare til spændingen vist på typeskiltet

Kun til visse modeller

internt i emhætten. Hvis emhætten er udstyret med et stik,

Der kan købes en pynteskorsten som ekstraudstyr. Spørg en

skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig stikkontakt, der er i

autoriseret forhandler om denne mulighed findes for den

overensstemmelse med de gældende standarder. Hvis

pågældende model.

emhætten ikke er udstyret med et stik (direkte tilslutning til

Der henstilles til, at emhætten installeres efter at skorstenen

elnettet), eller hvis stikket ikke findes i et let tilgængeligt

er blevet købt, så man med sikkerhed kan fastslå den bedste

område, skal der monteres en topolet afbryderkontakt i

installeringsmåde.

overensstemmelse med standarderne, der sørger for fuld

afbrydelse fra elnettet i tilfælde af forhold i

Fig. 5

overspændingskategori III, og i overensstemmelse med

Sæt de tre klæbebånd (C) bag på emhætten.

reglerne for elektriske installationer.

Hvis det er nødvendigt (i tilfælde med ikke helt

Obs! Undersøg altid, at netkablet er blevet monteret rigtigt, før

lodrette vægge eller med tilstedeværelse af vægge der

emhættens kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og der udføres

delvist er dækkede med fliser) skal man påsætte to

kontrol af korrekt funktion.

afstandsstykke D tilsvarende hullerne til definitiv

Obs! forsyningsledningen må udelukkende udskiftes af den

fastsættelse (klik-fastsættelse).

autoriserede tekniske service, så alle risici kan undgås.

•• Tegn en streg midt på væggen for at lette monteringen

(1), placér hulskabelonen, så midterlinjen flugter med den

Montering

streg, du tegnede, og så undersiden af pladen sidder ud

Før installering:

for den nederste del af emhætten efter montering (2).

Undersøg at det købte produkt har passende

Lav to huller med et 8 mm-bor, og fastgør beslaget med

dimensioner til det valgte installeringssted.

to dyvler og vægskruer (3).

For at lette installeringen anbefales det midlertidigt at

Åbn dampskærmen, og fjern fedtfilteret (se det relevante

fjerne fedtfiltrene og andre dele der kan afmonteres og

afsnit).

derfor er beskrevet i denne vejledning med instruktioner

Hæng emhætten op (4), justér positionen (5/6), og sæt to

til afmontering og genmontering.

mærker indvendigt, dér hvor emhætten skal fastgøres

Disse komponenter skal genmonteres, når installeringen

(7). Tag emhætten ned igen, lav to huller med en

er fuldført.

diameter på 8 mm (8), sæt to dyvler i væggen, hæng

75

emhætten op igen, og sæt den fast med to skruer (9).

Tilslut ledningerne (10), men vent med at slå

strømforsyningen til.

Hvis emhætten skal anvendes til udsugning, skal flangen

monteres på hullet bag på emhætten (11A – ekstern

udsugning– monter endvidere en slange i passende mål

til afledning af røg) i stedet for deflektoren (11F –

recirkulationsfiltrering).

Montér fedtfilteret, og luk dampskærmen.

Bemærk! Hvis emhætten skal anvendes til ekstern

udsugning, skal kulfilteret (hvis et sådan medfølger og

bøjlerne bag på fedtfilteret – se det relevante afsnit)

fjernes.

Hvis emhætten skal anvendes til recirkulation, skal du

kontrollere, at kulfilteret allerede er monteret på bag på

fedtfilteret. Hvis det ikke er det, skal du anskaffe et og

montere det som foreskrevet.

Slå strømforsyningen til, vent ca. 15 sekunder for at lade

emhætten kalibrere betjeningspanelet (tasterne blinker)

og kontrollér funktionerne.

Beskrivelse af emhætten

Fig. 1

1. Betjeningspanel

2. Fedtfilter

3. Håndtag til udløsning af fedtfilteret

4. Belysning

5. Emfang

6. Luftudgang

7. Teleskopskorsten

Dampskærmen skal altid holdes lukket, medmindre der skal

udføres vedligeholdelsesarbejde (f.eks. rengøring eller

udskiftning af filtre).

Funktion

Benyt den højeste hastighed ved stor dampkoncentration i

køkkenet. Det anbefales, at man tænder udsugningen 5

minutter før påbegyndelse af madlavning, og at udsugningen

efterlades tændt i yderligere cirka 15 minutter efter afslutning

af madlavningen.

Betjeningstasterne skal blot berøres let for at vælge

emhættens funktioner.

Tast til ON/OFF lys

Tast til valg af den intensive hastighed

76

(udsugningseffekt) - varighed 5 minutter – tryk

igen for at vende tilbage til den foregående

indstilling.

Tast til valg af den høje hastighed

behov for at vaske eller udskifte kulfilteret.

Denne signalering er normalt afbrudt; hvis man

ønsker at tilslutte funktionen, skal man trykke

samtidigt på tast 1 og 2; først blinker kun tast 1,

hvorefter begge tasterne 1 og 2 blinker for at

tilkendegive tilslutningen. Gentag denne

handling for at afbryde signaleringen; først

blinker begge tasterne 1 og 2, hvorefter kun

tast 1 blinker for at tilkendegive afbrydelsen.

Tast til valg af den lave hastighed

(udsugningseffekt)

Tast til valg af middel-hastigheden

(udsugningseffekt) – når lampen blinker, er der

(udsugningseffekt) – når lampen blinker, er der

behov for at vaske fedtfilteret.

Tast for OFF motor (stand-by)

Afbrydelse af elektronikken –

Reset af

signaleringen for vask/udskiftning af

filtre.

OFF MOTOR

Tryk kort for at slukke motoren.

RESET FILTER-SIGNALERING

Efter vedligeholdelse af filtrene skal man trykke

på tasten i 3 sekunder; lysdioden 1 (fedtfilter)

eller 2 (kulfilter) holder op med at blinke.

AFBRYDELSE AF ELEKTRONIKKEN

Tryk på tasten i 3 sekunder; emhættens

betjeningselektronik afbrydes.

Denne funktion kan være nyttig under

rengøring af emhætten.

Tryk på tasten for at tilslutte elektronikken igen.

Hvis der opstår fejlfunktion, bør man - inden henvendelse til

servicetjenesten - afbryde emhætten fra elforsyningen i mindst

5 sekunder ved at trække stikket ud, og derefter tilslutte

emhætten igen. Hvis fejlfunktionen fortsætter, bedes man

kontakte servicetjenesten.

Vedligeholdelse

Obs! Inden der udføres nogen form for rengøring eller

vedligeholdelse skal emhætten afbrydes fra elnettet ved

at fjerne stikket fra stikkontakten, eller ved at afbryde

hjemmets hovedafbryder.

Rengøring

Emhætten skal rengøres jævnligt både på ydersiden og på

indersiden (mindst med samme frekvens som for

vedligeholdelse af fedtfiltrene). Ved rengøring skal man

anvende en klud fugtet med neutrale, milde rengøringsmidler i

flydende form.

Undgå brug af produkter indeholdende slibemidler BENYT

ALDRIG SPRIT!

Pas på: Manglende overholdelse af vejledningen til rengøring

af apparatet og udskiftning af filtrene medfører brandfare. Der

henstilles således til, at instruktionerne følges.

Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuel

beskadigelse af motoren, brande forårsaget af utilstrækkelig

vedligeholdelse af apparatet eller manglende overholdelse af

ovenstående instruktioner.

Emfang

Emfanget skal altid holdes lukket, og må kun åbnes ved

vedligeholdelse (fx rengøring eller udskiftning af filtrene).

Fedtfilter

Fedtfilteret skal rengøres med milde vaskemidler en gang

om måneden (eller når signaleringssystemet for

filtermætning angiver behovet – hvis denne funktion findes

på den købte model); filteret kan også vaskes i

opvaskemaskine ved lave temperaturer og med en kort

opvaskecyklus.

Ved vask i opvaskemaskinen kan metal-fedtfilteret blive

misfarvet, men dette vil ikke have negativ indflydelse på

dets filtrerende egenskaber.

Åbn dampskærmen.

Træk nedad i håndtaget, og tag filteret ud. Fig. 2

Kulfilter (kun den filtrerende udgave)

Fig. 3

Filteret opfanger lugt fra madlavning.

Kulfilteret kan vaskes hver anden måned (eller når

signaleringssystemet angiver mætning af filtrene – hvis denne

funktion er til stede på den købte model) i varmt vand og med

egnede rengøringsmidler, eller i opvaskemaskine på 65°C

(ved vask i opvaskemaskinen skal der udføres en komplet

opvaskecyklus uden andet køkkengrej i maskinen).

Fjern det overskydende vand uden at ødelægge filteret; læg

derefter filteret i ovnen i 10 minutter ved 100°C for at tørre det

helt.

Udskift den lille madras hver 3. år, og når kluden er

beskadiget.

Fig. 3

Montering

Åbn emfanget og fjern fedtfilteret.

Montér kulfilteret på bagsiden af fedtfilteret og fastgør

med de to stænger.

Pas på! De små stænger er vedlagt i emballagen til

kulfilteret, og findes ikke på emhætten.

Ved afmontering af filteret skal man følge modsatte

fremgangsmåde.

Udskiftning af lyspærerne

Fig. 4

Afbryd apparatet fra el-nettet.

Pas på! Sørg for at pærerne er kolde før de berøres.

Fig. 4

Fjern pæren ved at benytte en flad skruetrækker til at

skubbe pærens kant udad.

Træk den gamle pære ud, og udskift den med en ny

pære på 12V 20W 30° Ø35 12V GU4.

Sæt den nye pære ind ved at følge den omvendte

fremgangsmåde.

Hvis belysningen ikke fungerer, skal man kontrollere, at

lampen er korrekt indsat i fatningen, før der rettes

henvendelse til et servicecenter.

77