Casio LK-200S: •

•: Casio LK-200S

Подключение к компьютеру

Windows 2000

Расширение банка песен

Войдите в систему, используя учетную запись

Вы можете переносить музыкальные данные с вашего ком-

группы администраторов. Смотрите докумен-

пьютера на музыкальный инструмент. Вы можете сохра-

тацию, прилагаемую к Windows 2000, для по-

нить до 10 музыкальных произведений (приблизительно

320 килобайт) в качестве мелодий банка песен под номе-

лучения информации о группах администрато-

рами с 65 по 74. Для перемещения приобретенных или со-

ров.

зданных вами файлов формата SMF в память инструмента

В меню «Пуск» Windows установите курсор на

вам понадобится специальное программное обеспечение

пункте «Настройка», а затем щелкните по пун-

CASIO для преобразования их в формат CASIO

.

кту «Панель управления».

Щелкните по значку «Система». В появившем-

Как установить программу

ся диалоговом окне щелкните по закладке «Ус-

для преобразования данных SMF

тройства», а затем щелкните по кнопке «Под-

Установите на компьютер, который вы хотите

писание драйвера».

подключить к музыкальному инструменту, про-

В появившемся диалоговом окне щелкните по

грамму для преобразования данных SMF, имею-

кнопке «Игнорировать», а затем щелкните по

щуюся на прилагаемом к инструменту CD-ROM.

кнопке «ОК».

Щелкните по файлу «SMFConv-e.exe» на при-

лагаемом CD-ROM, а затем следуйте указани-

ПРИМЕЧАНИЕ

ям, появляющимся на экране монитора вашего

компьютера, для установки программы для пре-

Названия компаний и изделий, использованные в этом руко-

образования данных SMF.

водстве, могут являться зарегистрированными торговыми мар-

* Перед установкой программы для преобразования

ками других компаний.

данных SMF обязательно прочтите содержимое фай-

ла «smfreadme.txt» (на любом из имеющихся языков) на

прилагаемом CD-ROM.

Использование порта USB

Для получения информации относительно использова-

ния программы для преобразования данных SMF дваж-

Для подключения музыкального инструмента к ком-

ды щелкните по файлу «index.html» в папке «help», кото-

пьютеру с использованием порта USB вам необходимо

рая была создана при установке программы. Вы также

приобрести имеющийся в продаже кабель USB. Уста-

можете получить доступ к пользовательской докумен-

новив USB-соединение между инструментом и ком-

тации через меню «Пуск» Windows, щелкнув по пунктам

пьютером, вы сможете осуществлять обмен данных

«Программы» – «CASIO» – «SMF Converter» - «manual».

между ними.

* Для просмотра руководства по программе для преоб-

разования данных SMF требуется обозреватель, под-

держивающий фреймы (например, Internet Explorer 4

Как подключить инструмент

или Netscape Navigator 4.04 или более поздней версии)

к компьютеру, используя порт USB

Минимальные технические требования к компьютеру

Подключите инструмент к компьютеру при по-

* Операционная система:

мощи кабеля USB (имеется в продаже).

Windows 98SE

Windows Me

USB-порт

Windows XP

компьютера

Кабель USB

* Хранение

Не менее 10 Мб свободного пространства на жестком

диске

* Интерфейс USB

Вы также можете приобрести копию программы для

Соединитель USB

USB-порт клавиатуры

преобразования данных SMF, загрузив ее с сайта, ад-

рес которого указан ниже. После загрузки установите

программное обеспечение на ваш компьютер.

МУЗЫКАЛЬНЫЙ САЙТ CASIO

http://casio-music.ru/

Помимо самого программного обеспечения, на МУЗЫ-

КАЛЬНОМ САЙТЕ CASIO вы также найдете инфор-

мацию по его установке и использованию. Вы также уз-

наете последние новости о вашем инструменте и других

музыкальных инструментах CASIO и многое другое.

35

Подключение к компьютеру

Хранение данных песен

«NAVIGATE CHANNEL» [Навигационный

канал] (По умолчанию: 4)

Данные песен, сохраненные в качестве мелодий банка

песен, не удаляются даже после выключения питания

При получении сообщений с компьютера для воспро-

инструмента, если в нем установлены батареи или он

изведения на вашем музыкальном инструменте нотная

подключен к электросети через адаптер переменного

информация навигационного канала высвечивается

тока. Если вы извлечете батареи или они разрядятся,

на дисплее. В качестве навигационного канала мож-

в то время как инструмент не будет подключен к элек-

но выбрать любой канал с 01 по 16. Поскольку данная

тросети, данные песен будут удалены. Перед заменой

настройка позволяет выводить на дисплей музыкаль-

батарей подключайте инструмент к электросети через

ного инструмента данные по любому каналу приобре-

адаптер переменного тока.

тенных данных SMF, вы можете изучать исполнение

различных партий воспроизводимой музыкальной

ПРИМЕЧАНИЕ

композиции.

Данный музыкальный инструмент поддерживает данные фор-

мата SMF 0 и 1.

Нажимайте кнопку «FUNCTION» до тех пор,

Голосовой указатель аппликатуры и экранные индикаторы

пока на дисплее не появится экран выбора на-

аппликатуры не поддерживаются для имеющихся в продаже

вигационного канала.

данных SMF.

Тембры стандарта General MIDI

Стандарт General MIDI определяет последовательность

При помощи кнопок [+], [-] и кнопок с цифрами

нумерации инструментальных тембров и звуков ударных,

количество используемых каналов MIDI и другие общие

с [0] по [9] установите номер канала.

факторы, определяющие конфигурацию источника зву-

Пример. Установка канала 2

ка. В связи с этим музыкальные данные, создаваемые

любым источником звукового сигнала стандарта General

MIDI, могут воспроизводиться с теми же инструмен-

тальными тембрами и оттенками на источнике звуковых

сигналов, выпущенном другим производителем.

Ваш музыкальный инструмент соответствует нормам

стандарта General MIDI, поэтому его можно подсо-

единять к компьютеру или иному устройству и ис-

Как отключить звучание определенных звуков перед вос-

пользовать для воспроизведения данных MIDI, име-

произведением полученных музыкальных данных

ющихся в продаже, загруженных через Интернет или

приобретенных другим путем.

<<Включение и отключение навигационного канала>>

Изменение установок

При воспроизведении музыкальных данных

нажмите кнопку «RIGHT».

В данном разделе описывается процедура изменения ус-

тановок, необходимых при подключении к компьютеру.

При этом звучание навигационного канала от-

ключится, но клавиши указателя клавиатуры на

дисплее будут загораться в соответствии с при-

«KEYBOARD CHANNEL» [Канал музы-

нимаемыми по каналу данными. При повтор-

кального инструмента] (По умолчанию: 1)

ном нажатии кнопки «RIGHT» звучание канала

восстановится.

Канал музыкального инструмента – это канал переда-

чи сообщений с вашего музыкального инструмента на

<<Включение и отключение канала, расположенного

компьютер. В качестве канала музыкального инстру-

перед навигационным>>

мента вы можете установить любой канал с 1 по 16.

Нажимайте кнопку «FUNCTION» до тех пор,

При воспроизведении музыкальных данных

пока на дисплее не появится экран выбора ка-

нажмите кнопку «LEFT».

нала музыкального инструмента.

При этом звучание канала, номер которого на

1 меньше номера навигационного канала, от-

ключится, но клавиши указателя клавиатуры на

дисплее будут загораться в соответствии с при-

нимаемыми по каналу данными. При повтор-

При помощи кнопок [+], [-] и кнопок с цифрами

ном нажатии кнопки «LEFT» звучание канала

установите номер канала.

восстановится.

Пример. Установка канала 4

Пример. Если навигационным каналом является

4-й канал, вышеописанным действием

отключится 3-й канал.

36

Подключение к компьютеру

«LOCAL CONTROL» [Локальное управление]

Прием сигналов режима GM

(По умолчанию: «On» [Включено])

При приеме сигнала выключения режима GM, когда

«oFF» [Выключено]: все, что исполняется на клавиа-

переключатель режимов установлен в положение, со-

туре, подается в виде сообщения на порт USB,

ответствующее режиму исполнения аккордов, аккор-

ды автоаккомпанемента определяются в соответствии

но не звучит через встроенные динамики.

с принимаемым сообщением.

Имейте в виду, что музыкальный инструмент не бу-

При приеме сигнала включения режима GM аккорды

дет звучать, если функция локального управления

автоаккомпанемента не могут определяться принима-

отключена, но никакое внешнее устройство не под-

емыми сообщениями.

соединено.

Разъем «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK»

Нажимайте кнопку «FUNCTION» до тех пор,

[Cустейн-педаль/Многофункциональный

пока на дисплее не появится экран функции

разъем] (по умолчанию «SUS» [Сустейн-

локального управления.

эффект])

Пример: Когда функция локального управления

включена

«SUS (sustain)»: при нажатии педали устанавливается

*1

сустейн-эффект

.

«SoS (sostenuto)»: при нажатии педали устанавливает-

*2

ся состенуто-эффект

.

При помощи кнопок [+], [-] или кнопок с цифра-

«SFt (soft)» [приглушение]: при нажатии педали про-

исходит понижение уровня

ми [0] и [1] включите или выключите функцию.

громкости звучания нот.

Пример: Выключение функции локального управ-

ления

«rHy (rhythm)» [ритм]:

нажатие педали выполняет фун-

кцию кнопки «START/STOP»

.

Нажимайте кнопку «FUNCTION» до тех пор,

пока на дисплее не появится экран «SUSTAIN/

ASSIGNABLE JACK».

«ACCOMP OUT» [Выход сигналов аккомпа-

Пример. Когда установлен режим «сустейн-эффект»

немента] (По умолчанию: «Off» [Выключено])

«on» [Включено]: автоаккомпанемент исполняется

музыкальным инструментом, и соответствую-

щее сообщение подается на порт USB.

При помощи кнопок [+] и [-] или кнопок с циф-

«oFF» [Выключено]: сообщения автоаккомпанемента

рами [0], [1], [2] и [3] измените установку.

не подаются на порт USB.

Пример. Выбор функции запуска/остановки ритма

Нажимайте кнопку «FUNCTION» до тех пор,

пока на дисплее не появится экран функции

выхода сигналов аккомпанемента.

Пример. Когда функция выхода сигналов акком-

*1 Сустейн-эффект

панемента выключена

При использовании тембров фортепьяно и других за-

тухающих звуков нажатие данной педали продлевает

звучание ноты аналогично демпферной педали форте-

пьяно. При использовании органных тембров и других

длящихся звуков нажатие педали заставляет звучать

ноты до отпускания педали. В любом случае сустейн-

При помощи кнопок [+] и [-] или кнопок с цифра-

эффект также воздействует на любые ноты, исполняе-

ми [0] и [1] включите или выключите функцию.

мые при нажатой педали.

Пример. Выключение функции выхода сигналов

аккомпанемента

*2 Состэнуто-эффект

Подобно действию сустейн-эффекту, состэнуто про-

длевает звучание ноты. Отличие состоит в том, что

продлевается звучание только тех нот, которые звучат

в момент нажатия педали. На ноты, исполняемые при

нажатой педали, воздействие не оказывается.

37