Beko WKB 51031 PTS – страница 2

Инструкция к Стиральной машиной узкой Beko WKB 51031 PTS

21

RU

6 Краткая инструкция для повседневного

пользования

Подготовка

4. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/

1. Полностью откройте кран.

Отмена».

Проверьте, плотно ли затянуты

Программа в режиме остановки с

крепления шлангов.

водой

2. Загрузите белье в машину.

C Этот процесс отображается

3. Добавьте моющее средство и

мигающим символом " ” .

кондиционер.

Если вы хотите отжать белье, когда

Пуск

машина находится в этом режиме:

1. Поверните ручку «Вкл./Выкл.».

1. Задайте скорость отжима.

2. Выберите программу и температуру

2. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/

стирки.

Отмена». Выполнение программы

3. При необходимости:

возобновится. Машина выполнит

выберите дополнительную функцию,

слив воды и отжим белья.

установите скорость отжима,

Если вы хотите слить воду без отжима:

задайте отложенное время.

Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/Отмена».

4. Закройте дверцу загрузки белья.

Программа продолжит работу и

5. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/

выполнит только слив воды.

Отмена». На дисплее отображается

Повторный отжим белья

время, оставшееся до завершения

Система контроля неравномерной

программы, если не задано

загрузки может остановить отжим в

отложенное время.

случае неравномерного распределения

6. Проверьте, загорелся ли индикатор

белья в барабане.

выполнения программы на экране.

1. Перераспределите прежнюю

Отмена программы

укладку белья в машине.

1. Нажмите и удерживайте в течение 3

2. Выберите программу отжима.

секунд кнопку Пуск/Пауза/Отмена;

3. Задайте скорость отжима.

символ «Блокировка дверцы»

По завершении работы программы

начнет мигать.

По завершении работы программы

2. Машина может не более 3 раз слить

на экране загораются индикаторы

и залить воду, чтобы охладить белье

программ.

и завершить процесс слива воды.

1. На экране появится сообщение

Дополнительная загрузка белья

«End» («Окончание»), а на

Это возможно только при

индикаторе выполнения программы

следующих условиях:

загорится лампочка «Блокировка

1. в течение отложенного старта,

дверцы». Откройте дверцу и

C Вы можете добавить или вынуть

выгрузите белье.

белье в течение отложенного старта

2. Поверните ручку «Вкл./Выкл.».

(пока не начнется выполнение

3. Закройте кран подачи воды.

программы).

4. Расправьте складки на резиновом

2. В начале цикла стирки,

уплотнителе дверцы загрузки белья

C Можно добавить белье в машину во

и проверьте отсутствие загрязнений.

время следующего цикла, только

5. Для просушки оставьте открытыми

при условии, что уровень воды

дверцу и распределитель моющих

достаточно низкий для того, чтобы

средств.

можно было открыть дверь, и если

температура в машине низкая.

Для добавления белья после начала

программы:

1. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/

Отмена». Подождите, пока

разблокируется замок дверцы.

Лампочка «Блокировка дверцы»

загорится постоянным светом.

2. Откройте дверцу и добавьте белье.

3. Закройте дверцу загрузки белья.

22

RU

7 Чистка и уход

Выдвижной распределитель

Если отверстие в гофре засорилось,

прочистите его с помощью

моющих средств

зубочистки.

Удаляйте остатки порошка в

C Наличие посторонних

распределителе. Для этого:

металлических предметов в машине

1. Нажмите на точку, указанную

может привести к образованию

пунктиром, на сифоне в отделении

пятен ржавчины. В этих случаях:

для кондиционера, и потяните

Барабан очищайте с помощью

на себя, пока контейнер не будет

средства для чистки нержавеющей

извлечен из машины.

стали. Никогда не пользуйтесь

металлическими или проволочными

мочалками.

Корпус и панель управления

При необходимости:

Протирайте наружные панели

машины мыльной водой или мягким

моющим средством. Вытирайте их

насухо мягкой тканью.

Для чистки панели управления

C Если в отсеке для кондиционера

пользуйтесь только мягкой влажной

начинает собираться смесь воды

тканью.

и кондиционирующего средства,

C Никогда не пользуйтесь жесткой

превышающая нормальный объем,

губкой или абразивным материалом.

сифон следует прочистить.

Это может повредить окрашенные и

2. Промойте выдвижной

пластмассовые детали.

распределитель и сифон в раковине

обильным количеством теплой воды.

Фильтры подачи воды

Надевайте защитные перчатки или

Фильтры имеются на конце каждого

пользуйтесь специальной щеткой,

впускного патрубка для воды на задней

чтобы не прикасаться к остаткам

стенке машины, а также на конце

моющих средств в распределителе

каждого заливного шланга, в месте

при чистке.

подсоединения к водопроводному

3. После чистки установите

крану. Эти фильтры предотвращают

распределитель на место.

попадание в машину посторонних

Проверьте, чтобы сифон находился

веществ и грязи из воды. По мере

на своем месте.

загрязнения фильтры следует очищать.

Закройте краны.

Дверца загрузки белья и

Снимите гайки заливных шлангов

для очистки поверхностей

барабан

фильтров во впускных патрубках

После каждой стирки:

соответствующей щеткой.

Убедитесь в отсутствии посторонних

предметов в барабане.

23

RU

Если фильтры сильно загрязнены,

их можно извлечь плоскогубцами и

почистить.

Извлеките фильтры из прямых

концов заливных водяных шлангов

вместе с прокладками и тщательно

промойте под струей воды.

Аккуратно установите прокладки и

фильтры на место и затяните гайки

возьмите ее с двух сторон и снимите

шлангов вручную.

крышку, потянув к себе.

Слив остатка воды и чистка

3- Некоторые модели наших машин

фильтра насоса

снабжены аварийным сливным шлангом.

Система фильтра в вашей машине

На других машинах такого шланга не

предотвращает засорение крыльчатки

имеется.

насоса твердыми предметами, такими

как пуговицы, монеты и волокна ткани

Если ваша машина оснащена аварийным

во время слива воды из машины. Это

сливным шлангом, выполните

обеспечивает нормальный слив воды и

следующие действия, как показано на

продление срока службы насоса.

рисунке ниже:

Если машине не удается выполнить

Достаньте сливной шланг насоса из

слив, возможно, засорен фильтр

насоса. Фильтр следует чистить раз

в 2 года или при каждом засорении.

Для чистки фильтра насоса следует

слить воду.

Кроме того, воду следует полностью

сливать в следующих случаях:

перед транспортировкой машины

(например, при переезде);

когда имеется угроза замерзания.

Для чистки загрязненного фильтра и

слива воды:

1- Выньте вилку из розетки для

отсека.

отключения машины от сети.

Поместите вместительную емкость

A В машине может находиться вода,

под конец шланга. Слейте воду

нагретая до 90°С. Поэтому, во

в емкость, вынув пробку на

избежание ожога, фильтр следует

конце шланга. Если объем воды

чистить только после того, как вода

превышает емкость контейнера,

внутри охладится.

закройте шланг пробкой, слейте

воду из емкости, после чего

2- Снимите крышку фильтра. Крышка

возобновите процесс слива.

фильтра может состоять из одной или

По завершении слива воды

двух частей, в зависимости от модели

закройте конец шланга пробкой и

вашей машины.

уложите шланг обратно на место.

Если ваша машина не оснащена

аварийным сливным шлангом,

выполните следующие действия, как

показано на рисунке ниже:

Если она состоит из двух частей,

нажмите на выступ крышки фильтра

вниз и извлеките ее, потянув на себя.

Если она состоит из одной части,

24

RU

Для слива воды из фильтра

установите вместительную емкость

перед фильтром.

Ослабьте фильтр насоса (против

часовой стрелки), пока вода

не начнет поступать через

отверстие. Направьте поток воды

в установленный перед фильтром

контейнер. Пролитую воду можно

собрать впитывающей тряпкой.

Когда воды не останется, выверните

фильтр насоса, пока он полностью

не освободится, и извлеките его.

Очистите внутреннюю часть

фильтра от осадков, а также

пространство вокруг крыльчатки

насоса в случае попадания волокон.

Если ваша машина имеет струйную

систему, убедитесь в том, что

фильтр установлен на место в

корпусе насоса. Не прилагайте

излишних усилий при установке

фильтра в корпус. Фильтр должен

быть полностью вкручен в корпус,

в противном случае вода может

протекать через крышку фильтра.

4- Закройте крышку фильтра.

Закройте двухкомпонентную крышку

фильтра машины, нажав на ее выступ.

Закройте неразъемную крышку фильтра

машины, установив нижние выступы в

соответствующие положения, и нажав

на нижнюю часть крышки.

25

RU

8 Устранение неисправностей

Неисправность Возможная причина Объяснение / Рекомендация

Машина переключилась

в режим самозащиты

из-за неисправности

Невозможно

Выполните сброс, нажав кнопку «Пуск/Пауза/

коммунальной

включить или

Отмена» в течение 3 секунд (см. раздел

инфраструктуры

выбрать программу.

«Отмена программы»)

(например, напряжение

сети, давление воды и

т.п.).

При доставке машины

в ней может оказаться

небольшое количество

В машине имеется

воды. Это остаток воды

Это не вредно для машины.

вода.

после заводского процесса

контроля качества, что

вполне нормально.

Проверьте надежность установки прокладок в

заливных шлангах.

Протечка воды под

Неисправность шлангов

Плотно подсоедините шланг к крану.

днищем машины.

или фильтра насоса.

Убедитесь, что фильтр насоса полностью

закрыт.

Закрыт водопроводный

Полностью откройте водопроводные краны.

кран.

Перегиб заливного

Выровняйте заливной шланг.

Машина не набирает

шланга.

воду.

Засорился фильтр

Очистите фильтр водоприемника.

водоприемного патрубка.

Дверца загрузки

Закройте дверцу загрузки белья.

приоткрыта.

Сливной шланг засорился

Машина не сливает

Прочистите или выровняйте шланг.

или перекручен.

воду.

Засорен фильтр насоса. Очистите фильтр насоса.

Не отрегулировано

Отрегулируйте ножки машины.

положение ножек машины.

Не сняты

транспортировочные

Удалите транспортировочные

предохранительные

предохранительные болты.

болты.

Возможно количество

Машина вибрирует

белья в машине

Загрузите больше белья в машину.

или шатается.

недостаточно.

Машина перегружена

Уменьшите объем белья или распределите

или белье распределено

нагрузку равномерно вручную.

неравномерно

Возможно касание

Убедитесь, что машина не касается

машины к твердой

посторонних предметов.

поверхности.

Машина

Машина может временно

остановилась вскоре

остановиться из-за

Она возобновит работу после возврата

после запуска

падения напряжения в

напряжения на нормальный уровень.

программы.

сети.

Набранная вода

Неправильное положение

Подсоедините сливной шланг, как описано в

сразу же сливается.

сливного шланга.

Руководстве по эксплуатации.

Это не является

Во время стирки

неисправностью. Снаружи

вода в машине не

машины уровень воды не

видна.

виден.

26

RU

Уровень воды может быть

Запустите программу «Отжим» или «Слив»

выше уровня дверцы

Машина может

подогревать воду или

Дождитесь завершения процесса.

выполнять цикл отжима.

Дверца

заблокирована.

Электрический механизм

блокировки позволяет

открыть дверцу только

Дождитесь завершения процесса.

через несколько минут

после завершения

программы.

Машина заливает

Внутренняя часть машины

По соображениям безопасности несколько раз

воду после отмены

нагрета.

должен быть выполнен набор и слив воды.

программы.

Машина будет ожидать, пока не наберется

достаточное количество воды, что может

Слабый напор воды.

увеличить время стирки во избежание

некачественной стирки из-за недостатка воды.

Время стирки увеличивается при низком

Недостаточное

напряжении в сети, чтобы избежать

напряжение в сети.

некачественную стирку.

Если температура поступающей воды низкая,

время стирки увеличивается для подогрева

Низкая температура

воды. Время стирки также может быть

поступающей воды.

увеличено во избежание некачественной

стирки.

Стирка длится

Возможно, включилась система

дольше, чем указано

автоматической коррекции отжима из-за

в Руководстве

неравномерного распределения белья в

барабане.

Возможно, в машине

Возможно, белье в барабане запуталось

неравномерно

(собралось в мешок). Белье следует

распределено белье.

перераспределить и снова запустить отжим.

Если белье в барабане распределено

неравномерно, отжим не производится,

чтобы не повредить машину и окружающие

предметы.

Увеличилось число

Количество воды увеличивается для

полосканий и/или

улучшения полоскания и, при необходимости,

количество воды,

может быть добавлен дополнительный цикл

необходимой для

полоскания.

полоскания.

27

RU

В случае остановки

обратного отсчета при

заливке воды:

Машина будет ожидать, пока не наберется

Таймер не начнет

достаточное количество воды, чтобы избежать

обратный отсчет, пока в

плохих результатов стирки из-за недостатка

машину не будет залито

воды. Затем таймер начнет обратный отсчет.

достаточное количество

воды.

В случае остановки

обратного отсчета на

стадии нагревания воды:

Машина непрерывно

Обратный отсчет не

выполняет стирку.

начнется, пока не будет

Отсутствует

достигнута температура,

обратный отсчет

выбранная для

оставшегося

программы.

времени.

Возможно, включилась система

автоматической коррекции отжима из-за

неравномерного распределения белья в

В случае остановки

барабане.

обратного отсчета на

Возможно, белье в барабане запуталось

стадии отжима:

(собралось в мешок). Белье следует

Возможно, в машине

перераспределить и снова запустить отжим.

неравномерно

Если белье в барабане распределено

распределено белье.

неравномерно, отжим не производится,

чтобы не повредить машину и окружающие

предметы.

Возможно, включилась система

автоматической коррекции отжима из-за

неравномерного распределения белья в

Машина постоянно

барабане.

выполняет отжим.

Возможно, в машине

Возможно, белье в барабане запуталось

Отсутствует

неравномерно

(собралось в мешок). Белье следует

обратный отсчет

распределено белье.

перераспределить и снова запустить отжим.

оставшегося

Если белье в барабане распределено

времени.

неравномерно, отжим не производится,

чтобы не повредить машину и окружающие

предметы.

Возможно, включилась система

автоматической коррекции отжима из-за

неравномерного распределения белья в

Возможно, в машине

барабане.

неравномерно

Возможно, белье в барабане запуталось

распределено белье.

(собралось в мешок). Белье следует

Поэтому программа

перераспределить и снова запустить отжим.

Не выполнен отжим.

завершена без отжима.

Если белье в барабане распределено

неравномерно, отжим не производится,

чтобы не повредить машину и окружающие

предметы.

Машина не будет

- Проверьте фильтр.

производить слив, если

- Проверьте сливной шланг.

вода не слита полностью.

28

RU

- Используется

недостаточное количество

моющего средства в

течение длительного

- Используйте количество порошка,

времени.

рекомендованное для воды данной жесткости

- Стирка при низкой

и для данного типа белья.

температуре в течение

- Выбирайте подходящую для белья

Низкое качество

длительного времени.

температуру стирки.

стирки:

- Используется

- Если жесткость воды высокая, то

Белье становится

недостаточное количество

использование небольшого количества

серым

моющего средства для

порошка может привести к тому, что белье

жесткой воды (на белье

станет серого цвета.

остается загрязнение).

- Избавиться от серого цвета трудно, если это

- Используется слишком

произошло.

большое количество

порошка (порошок

остается на белье).

Используется

Используйте рекомендованный объем

недостаточное количество

моющего средства для белья.

моющего средства.

В машину загружено

чрезмерное количество

Не перегружайте машину.

белья.

Низкое качество

стирки:

Неверный выбор

Выбирайте для белья соответствующую

Пятна нельзя

программы и температуры

программу и температуру стирки.

вывести и удалить.

стирки.

Белье не

Использовано не

отбеливается.

подходящее моющее

средство.

Добавляйте моющее средство в нужное

Моющее средство

отделение распределителя.

добавлено в неправильное

Не смешивайте моющее средство с

отделение.

отбеливателями.

Подобные запахи и слои бактерий могут

накапливаться на барабане в результате

постоянных стирок при низкой температуре

и/или с использованием коротких программ.

Оставляйте распределитель моющих средств,

Низкое качество

Масляные накопления на

а также дверцу загрузки приоткрытыми после

стирки:

барабане попали на белье.

каждой стирки. Таким образом, внутри машины

неприятный запах

не сможет образовываться влажная среда,

благоприятная для роста бактерий.

Каждые 6 месяцев следует запускать машину

по программе 60°С или 90°С с добавлением

моющего средства.

Низкое качество

стирки:

Каждые 6 месяцев следует запускать машину

Масляные накопления на

На белье

по программе 60°С или 90°С с добавлением

барабане попали на белье.

появляются

моющего средства.

масляные пятна

Загружено чрезмерное

Не перегружайте машину.

количество белья.

Храните моющие средства в закрытом и

Моющее средство

Цветное белье

сухом месте. Не храните их при высоких

отсырело.

линяет.

температурах.

Выбрана слишком

Выбирайте правильную программу и

высокая температура

температуру стирки в соответствии с типом и

стирки.

степенью загрязнения белья.

29

RU

Количество, марка

и условия хранения

Храните моющие средства в закрытом и

используемого моющего

сухом месте. Не храните их при высоких

средства выбраны

температурах.

неправильно.

Если моющее средство добавлено в отделение

Моющее средство

для замачивания, хотя цикл замачивания не

добавлено в неправильное

был выбран, машина может применить это

отделение.

моющее средство в процессе полоскания или

кондиционирования белья.

Машина плохо

Засорился фильтр

Проверьте фильтр.

промывает белье.

машины.

Пережат сливной шланг. Проверьте сливной шланг.

Возможно, в машине неравномерно

распределено белье.

Возможно, белье в барабане запуталось

Возможно, пропущены

(собралось в мешок). Белье следует

промежуточные циклы

перераспределить и снова запустить отжим.

отжима.

Если белье в барабане распределено

неравномерно, отжим не производится,

чтобы не повредить машину и окружающие

предметы.

Если жесткость воды повышенная,

использование недостаточного количества

Используется

моющего средства может привести к тому,

недостаточное количество

что белье становится жестким. Используйте

моющего средства.

подходящее количество порошка в

соответствии с жесткостью воды.

Если моющее средство добавлено в отделение

Жесткое белье.

Добавление

для замачивания, хотя цикл замачивания не

моющего средства в

был выбран, машина может применить это

неправильное отделение

моющее средство в процессе полоскания или

распределителя;

кондиционирования белья.

смешивание

При добавлении кондиционер не должен

моющего средства с

смешиваться с моющим средством.

кондиционером.

Промойте и очистите распределитель горячей

водой.

Если жесткость воды повышенная,

использование недостаточного количества

Используется

моющего средства может привести к тому,

недостаточное количество

что белье становится жестким. Используйте

моющего средства.

подходящее количество порошка в

соответствии с жесткостью воды.

Одежда не

Если моющее средство добавлено в отделение

имеет запаха

Добавление

для замачивания, хотя цикл замачивания не

кондиционера.

моющего средства в

был выбран, машина может применить это

неправильное отделение

моющее средство в процессе полоскания или

распределителя;

кондиционирования белья.

смешивание

При добавлении кондиционер не должен

моющего средства с

смешиваться с моющим средством.

кондиционером.

Промойте и очистите распределитель горячей

водой.

Моющее средство

добавлено во

Вытирайте насухо распределитель перед

влажное отделение

добавлением моющего средства.

распределителя.

Храните моющие средства в закрытом и

Моющее средство

сухом месте. Не храните их при высоких

отсырело.

температурах.

Остатки моющего

Слабый напор воды.

средства в

распределителе.

Моющее средство в

Засорились выходы (отверстия)

отделении основной

распределителя моющих средств.

стирки стало влажным во

Возможны проблемы с клапанами

время заливки воды для

распределителя моющих средств.

замачивания.

Моющее средство

При добавлении кондиционер не должен

смешалось с

смешиваться с моющим средством.

отбеливателем.

Загружено чрезмерное

Не перегружайте машину.

количество белья.

Неверный выбор

После стирки

Выбирайте для белья соответствующую

программы и температуры

осталось моющее

программу и температуру стирки.

стирки.

средство.

Использовано

Используйте специальные моющие средства

неправильное моющее

для шерсти.

средство.

Использовано

моющее средство,

Используйте только моющие средства,

не предназначенное

предназначенные для автоматических

для автоматических

стиральных машин.

стиральных машин.

Использовано чрезмерное

Используйте только достаточное количество

количество моющего

моющего средства.

средства.

Использовано слишком

много моющего средства

Используйте только достаточное количество

для небольшого объема

моющего средства.

белья с небольшим

загрязнением.

Храните моющие средства в закрытом и сухом

Моющее средство

месте. Не храните их в местах с повышенной

хранилось неправильно.

температурой.

Повышенное

Тип белья стирки

пенообразование.

(кружевные ткани

Для кружевных тканей используйте небольшие

образуют обильную пену

количества моющего средства.

из-за ячеистой структуры)

Если моющее средство добавлено в отделение

Моющее средство

для замачивания, хотя цикл замачивания не

добавлено в неправильное

был выбран, машина может применить это

отделение.

моющее средство в процессе полоскания или

кондиционирования белья.

В распределитель добавлено слишком много

кондиционера.

Проблемы с распределителем моющих

средств. Во время циклов заливки воды или

Кондиционер используется

полоскания через сифон в распределитель

преждевременно.

может поступать вода (при этом кондиционер

добавляется в стирку преждевременно).

Возможны проблемы с клапанами

распределителя.

30

RU

Please read this manual first!

Dear Customer,

We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and

passed through a strict quality control procedure will give you the best results.

Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your

product and keep it for future reference.

This operation manual will…

…help you use your machine in a fast and safe way.

•PleasereadtheOperationManualbeforeinstallingandstartingyourmachine.

•Particularlyfollowtheinstructionsrelatedtosafety.

•KeepthisOperatingManualwithineasyreach.Youmayneeditinthefuture.

•Pleasereadalladditionaldocumentssuppliedwiththismachine.

PleasenotethatthisOperatingManualmaybeapplicableforseveralothermodels.

Differences between models will be identified in the manual.

Explanation of symbols

ThroughoutthisOperationManualthefollowingsymbolsareused:

C Important information or useful hints about usage.

A Warning for hazardous situations with regard to life and property.

B Warning for supply voltage.

This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect

the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this

purpose.Yourappliancealsocontainsagreatamountofrecyclablematerial.

It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be

mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your

manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with

European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment.

Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points

closest to your home. We thank you doing your part to protect the environment.

TABLE OF CONTENTS

1 Your Washing Machine 36

Auxiliary functions 50

Time display 50

Overview 36

StartingtheProgram 51

Specifications 37

Progressofprogram 51

Changing the selections after the

2 Warnings 38

program has started 51

General Safety 38

Child-proof lock 51

First Use 38

Ending the program through

Intended use 38

canceling 52

Safety instructions 39

If there are children in your house... 39

6 Quick instructions

for daily use 53

3 Installation 40

Removing packaging reinforcement 40

7 Cleaning and care 54

Openingthetransportationlocks 40

Detergent drawer 54

Appropriate installation location 40

The door and the drum 54

Adjusting the feet 40

Outercabinetandcontrolpanel 54

Connecting to the water supply. 41

Inlet water filters 54

Connecting to the drain 41

Draining any remaining water and

Electrical connection 42

cleaning the pump filter 55

Destroying the packaging material 42

Disposing of the old machine 42

8 Troubleshooting 57

4 Initial preparations

for washing 43

Sorting the laundry 43

Preparingclothesforwashing 43

Correct load capacity 43

Loading door 44

Detergents and softeners 44

5 Selecting a program and

operating your machine 46

Control panel 46

Turning the machine on 47

Programselection 47

Mainprograms 47

Additional programs 47

Special programs 48

Spin speed selection 48

Programselectionandconsumption

table 49

36

EN

1

Your Washing Machine

Overview

Figure 1

1

Top Lid

4

Height-adjustable Feet

2

Detergent Drawer

5

Door

3

ControlPanel

6

Filter Cap

1

3

2

5

6

4

37

EN

Specifications

Models

WKB 51031 PT WKB 50831 PT WKB 51031 PTS

Maximumdrylaundry

5 5 5

capacity (kg)

Height (cm)

84 84 84

Width (cm)

60 60 60

Depth (cm)

45 45 45

Net Weight (kg)

60 60 60

Electricity (V/Hz.)

230 V / 50hz

Total Current (A)

10 10 10

TotalPower(W)

2200 2200 2200

Spinning cycle (rpm

1000 800 1000

max.)

Energy Class

A-10% A-10% A-10%

Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of

the product. Figures in this manual are schematic and may not match your product

exactly.

Values stated on the machine labels or in the documentation accompanying it are

obtained in laboratory in accordance with the relevant standards. Depending on

operational and environmental conditions of the appliance, values may vary.

38

EN

2 Warnings

Pleasereadthefollowinginformation.

for 3 seconds to cancel the program

Otherwise,theremaybetheriskof

set in your machine before calling

personal injury or material damage.

the authorized service.

Moreover,anywarrantyandreliability

commitment will become void.

First Use

• Toprepareyourmachinefor

General Safety

washing, carry out your first washing

• Neverplaceyourmachineona

process without loading your

carpetcoveredfloor.Otherwise,

machine and with detergent under

lack of airflow from below of your

“Cottons90°C”program.

machine may cause electrical

• Ensurethatthecoldandhotwater

parts to overheat. This may cause

connections has been made

problems with your washing

correctly when installing your

machine.

machine.Otherwise,yourlaundry

• Ifthepowercableormainsplugis

may come out hot at the end of the

damaged you must call Authorized

washing process and may wear out.

Service for repair.

• Ifthecurrentfuseorcircuitbreaker

• Checkwaterhosesforwear.Do

is less than 16 Amperes, please

not use old/used water inlet hoses.

have a qualified electrician install a

These may cause stains on your

16 Ampere fuse or circuit breaker.

laundry.

• Whileusingwithorwithouta

• Fitthedrainhoseintothedischarge

transformer, do not neglect to have

housing securely to prevent any

the grounding installation laid by a

water leakage and to allow machine

qualifiedelectrician.Ourcompany

to take in and discharge water as

shall not be liable for any damages

required. It is very important that the

that may arise when the machine is

water intake and drain hoses are not

used on a line without grounding.

folded, squeezed, or broken when

• Tomakeyourmachinereadyfor

the appliance is pushed into place

use, please be sure that the tap

after it is installed or cleaned.

water supply and water drainage

• Yourwashingmachineisdesigned

systems are appropriate before

to continue operating in the event

calling the authorized service. If they

ofapowerinterruption.Youcannot

are not, call a qualified plumber to

cancel any program by pressing the

have any necessary arrangements

“On/Offbutton.”Yourmachinewill

carried out.

not resume its program when the

powerrestores.Pressthe“Start/

Intended use

Pause/Cancel”buttonfor3seconds

• Thisproducthasbeendesignedfor

to cancel the program (See,

home use.

CancellingaProgram)

• Theappliancemayonlybeusedfor

• Theremaybesomewaterinyour

washing and rinsing of textiles that

machine when you receive it. This is

are marked accordingly.

from the quality control process and

• Onlydetergents,softenersand

is normal. It is not harmful to your

supplements suitable for washing

machine.

machines may be used.

• Someproblemsyoumayencounter

• Observethecareinstructions

may be caused by the software.

labelled on textile products and

Press"Start/Pause/Cancel"button

39

EN

any other instructions given by

If there are children in your

companies that produce detergents

house...

for your machine.

• Electricalappliancesmaybe

dangerousforthechildren.Keep

Safety instructions

children away from the machine

• Thisappliancemustbeconnected

when it is operating. Do not let them

to an earthed outlet protected by a

tamper with the machine.

fuse of suitable capacity.

• Closethedoorwhenyouleavethe

• Thesupplyanddraininghosesmust

area where the machine is located.

always be securely fastened and

• Storealldetergentsinasafeplace

remain in an undamaged state.

out of reach of the children.

• Fitthedraininghosetoawashbasin

or bathtub securely before starting

up your machine. There may be a

risk of being scalded due to high

washing temperatures!

• Neveropenthedoororremovethe

filter while there is still water in the

drum.Otherwise,theremaybethe

risk of flooding and possible injury

due to the hot water.

• Neverforceopenthelockeddoor!

The door will be ready to open just a

few minutes after the washing cycle

comes to an end.

• Unplugthemachinewhenitisnotin

use.

• Neverwashdowntheappliance

with a water hose! There is the risk

of electric shock! Always disconnect

from the mains by unplugging before

cleaning.

• Nevertouchtheplugwithwet

hands. Never unplug by pulling

on the cable, always pull out from

the plug only. Do not operate the

machine if the power cord or plug is

damaged.

• Neverattempttorepairthemachine

yourself.Otherwise,youmaybe

putting yours and other's lives in

danger.

• Formalfunctionsthatcannot

be solved by information in the

operatingmanual:

Turn off the machine, unplug it, turn

off the water tap and contact an

authorized service agent.

40

EN

3 Installation

3. Fit the covers (supplied in the bag

Removing packaging

withtheOperationManual)intothe

reinforcement

holesontherearpanel.(“P”)

Tilt the machine to remove the

packaging reinforcement. Remove the

packaging reinforcement by pulling the

ribbon.

C Keepthetransportationsafety

bolts in a safe place to reuse when

the washing machine needs to be

moved again in the future.

C Never move the appliance without

the transportation safety bolts

properly fixed in place!

Opening the transportation

Appropriate installation

locks

location

C Transportation safety bolts must

Install the appliance in environments

be removed before operating the

which have no risk of freezing, in a

washingmachine!Otherwise,the

stable and level position.

machine will be damaged!

C The floor must be capable of

carrying the load on it!

1. Loosen all the bolts with a spanner

C If the washing machine and a drier

untiltheyrotatefreely(“C”)

are placed on top of each other,

their approximate weight together

may reach 180 kg when they are

full.

Important:

• Donotplacetheapplianceontopof

the power cable.

• Keepatleast1cmdistancefromthe

edges of other furniture.

• Placethemachineonafirmsurface;

2. Remove transportation safety bolts

do not position it on a long pile rug

by turning them gently.

or such like surfaces.

Adjusting the feet

C Do not use any tools to loosen the

locknuts.Otherwise,theycanbe

damaged.

1. Manually(byhand)loosenthelock

nuts on the feet.

2. Adjust them until the machine

stands level and firm.