ABUS TVVR45030 Operating instructions – страница 20
Инструкция к ABUS TVVR45030 Operating instructions
Оглавление
- Инструкция по эксплуатации

Przegląd urządzenia
Import/Eksport .............................................................................................................................................................. 425
uaktualnienie ................................................................................................................................................................ 425
Resetowanie systemu .................................................................................................................................................. 426
Net Detect .................................................................................................................................................................... 426
Eksport .......................................................................................................................................................................... 428
Czas ............................................................................................................................................................................. 428
Zdarzenie (typ zdarzenia‚Wejście alarmowe‘) ............................................................................................................. 429
Zdarzenie (typ zdarzenia‚Ruch‘) .................................................................................................................................. 429
Zapis panika ................................................................................................................................................................. 430
Nagrywarka .................................................................................................................................................................. 430
Ciągłe obrazy natychmiastowe .................................................................................................................................... 430
Alarm ............................................................................................................................................................................ 430
Zamknij......................................................................................................................................................................... 431
Usuwanie zakłóceń ...................................................................................................................................................... 432
Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia ....................................................................................................................... 432
Wskazówka .................................................................................................................................................................. 432
Dane techniczne ........................................................................................................................................................... 433
Utylizacja ....................................................................................................................................................................... 435
Uwaga: dyrektywa WE o wyeksploatowanych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych ................................... 435
Zasady obchodzenia się z bateriami ........................................................................................................................... 435
Ważna informacja o utylizacji baterii ............................................................................................................................ 435
Informacja o Dyrektywie WE RoHS ............................................................................................................................. 436
Glosariusz ..................................................................................................................................................................... 437
Zastosowane pojęcia fachowe ..................................................................................................................................... 437
381

Skrócona instrukcja
Skrócona instrukcja
Zanim zaczniesz
Konieczne są następujące przygotowania.
1. Zastosuj się do Ogólnych Wskazówek, zasad
bezpieczeństwa oraz informacji na temat ustawiania
i podłączania, patrz str. 312.
2. Sprawdź, czy zawartość opakowania jest kompletna
i nieuszkodzona.
3. Włóż baterie do pilota.
382
Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej
skróconej instrukcji.
Instalacja twardego dysku
Ostrzeżenie
Wyłącz urządzenie i odłącz je od sieci zasilającej!
Zapewnij wymagane uziemienie, aby uniknąć
wyładowań elektrostatycznych.
1. Zainstaluj jeden lub kilka twardych dysków, patrz
osobna skrócona instrukcja.
2. Wykonaj najpierw połączenie z płytą główną za
pomocą czerwonego kabla sygnałowego (mała
wtyczka).
3. Podłącz kabel prądowy (duża wtyczka, 5-żyłowy).
4. Sprawdź, czy złącza wtykowe są dobrze
zamocowane.
5. Zamknij obudowę.
Wskazówka
Używaj tylko twardych dysków atestowanych do
zapisu wideo i do pracy ciągłej (24/7).
Wykonanie podłączeń
Wskazówka
Przy układaniu kabli zachowaj wymagany promień
minimalny! Nie załamuj kabla!
Konfigurowanie urządzenia
1. Połącz wszystkie kamery sieciowe z siecią.
2. Połącz czujniki z wejściami alarmowymi.
3. Połącz monitor ze złączem HDMI/VGA lub BNC.
4. Połącz mysz ze złączem USB.
5. Podłącz urządzenie do sieci.
6. Włącz urządzenie wyłącznikiem sieciowym POWER
znajdującym się na tylnej ściance urządzenia; na
przodzie urządzenia zaświeci wskaźnik stanu DVR.
Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej
skróconej instrukcji.
Wykonaj pierwsze kroki ‚Asystenta konfiguracji’, patrz
str.321.
Kolejno konfigurowane są następujące ustawienia.
(Kolejność)
Wybór języka interfejsu użytkownika
Konfigurowanie administratora
Ustawienia czasu (data/czas ...)
Ustawienia sieci
Zarządzanie twardym dyskiem (inicjalizacja itd.)
Ustawienia zapisu
Wskazówka
Późniejsza zmiana daty lub czasu może
spowodować utratę danych!
Wskazówka
Sprawdź na stronie domowej ABUS
(www.abus.com), czy jest dostępne nowe
oprogramowanie firmware dla urządzenia i
zainstaluj je.
Uwzględnij przegląd menu str. 329 oraz wskazówki i
objaśnienia podstawowych zasad obsługi systemu
str. 316.
Uwzględnij objaśnienia na następujące tematy.
Wyświetlanie na żywo
Odtwarzanie
PTZ
Eksport danych
Diagnostyka błędów

Ważne zasady bezpieczeństwa
Ważne zasady bezpieczeństwa
Objaśnienie symboli
W instrukcji oraz na urządzeniu stosowane są
następujące symbole.
383
Symbol
Hasło
tekstowe
Znaczenie
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie o grożących
obrażeniach lub zagrożeniach
dla zdrowia użytkownika.
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie o grożących
obrażeniach lub zagrożeniach
dla zdrowia użytkownika w
wyniku działania napięcia
elektrycznego.
Ważne
Informacja o możliwości
uszkodzenia
urządzenia/akcesoriów.
Wskazówka
Zwraca uwagę na ważne
informacje.
W tekście stosowane są następujące wyróżnienia.
Znaczenie
1. …
2. …
Wezwanie/instrukcja działania w ustalonej
kolejności operacji opisanych w tekście.
…
…
Wyliczenie bez ustalonej kolejności w tekście
lub ostrzeżeniu.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Używaj urządzenia wyłącznie zgodnie z jego konstrukcją
i przeznaczeniem! Każde inne użycie jest uważane za
niezgodne z przeznaczeniem!
Urządzenie może być używane tylko do następującego
celu/celów.
Ta nagrywarka sieciowa służy do monitorowania
obiektów, we współpracy z podłączonymi źródłami
sygnału wideo (kamery sieciowe) oraz urządzeniami
wyjściowymi wideo (monitory CRT lub TFT).
Wskazówka
Zapis danych jest objęty przepisami w zakresie
ochrony danych, obowiązującymi w
poszczególnych krajach.
Podczas instalowania informuj klientów o istnieniu
takich przepisów.
Ogólne informacje
Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj
dokładnie poniższe wskazówki i przestrzegaj wszystkich
ostrzeżeń, także jeżeli masz doświadczenie w
posługiwaniu się sprzętem elektronicznym.
Ostrzeżenie
Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem
niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie
roszczeń gwarancyjnych.
Nie odpowiadamy za szkody następcze!
Ostrzeżenie
Nie odpowiadamy za szkody osobowe lub
materialne, spowodowane nieprawidłową obsługą
lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa.
W takich przypadkach wygasają wszelkie
roszczenia gwarancyjne!
Przechowaj starannie ten podręcznik do wykorzystania w
przyszłości.
Sprzedając lub oddając urządzenie, przekaż koniecznie
także tę instrukcję.
Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z
międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa.
Zasilanie elektryczne
Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia
sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce
znamionowej.
W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego
zasilania elektrycznego zwróć się do właściwego
zakładu energetycznego.
Ostrzeżenie
Zapobiegaj utracie danych!
Używaj urządzenia zawsze z zasilaczem
awaryjnym wyposażonym w zabezpieczenie
przepięciowe.
Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji
odłącz urządzenie od zasilania sieciowego.
Wyłącznik główny urządzenia nie odłącza urządzenia
całkowicie od sieci elektrycznej.
Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci. należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Dlatego
urządzenie należy zainstalować tak, aby stale był
zapewniony bezpośredni i wygodny dostęp do
gniazda sieciowego i w sytuacji awaryjnej można było
szybko wyjąć wtyczkę.

Ważne zasady bezpieczeństwa
Aby wyeliminować niebezpieczeństwo pożaru, w
razie dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia
należy odłączać urządzenie od sieci elektrycznej.
Przed sztormem i/lub burzą z niebezpieczeństwem
wyładowań atmosferycznych zawsze odłączaj
urządzenie od sieci elektrycznej. Alternatywnie
podłącz urządzenie do zasilacza UPS.
384
Ostrzeżenie
Nie wolno samodzielnie otwierać urządzenia!
Grozi to porażeniem elektrycznym!
W razie konieczności otwarcia urządzenia zwróć
się do przeszkolonego specjalisty lub instalatora.
Montaż lub wymiana twardego dysku powinny być
wykonywane tylko przez wykwalifikowanych
pracowników lub instalatorów.
Ostrzeżenie
Montaż podzespołów lub wprowadzenie zmian w
urządzeniu powodują utratę gwarancji, o ile nie
zostaną wykonane przez specjalistę.
Radzimy powierzyć montaż twardego dysku
wykwalifikowanemu instalatorowi.
Nieprawidłowy montaż twardego dysku powoduje
utratę gwarancji!
Nie używaj adapterów ani przedłużaczy nie
spełniających wymagań obowiązujących norm
bezpieczeństwa i nie wprowadzaj żadnych zmian w
kablach prądowych lub sieciowych!
Miejsce ustawienia/środowisko pracy
Ustaw urządzenie na twardym, równym podłożu i nie
kładź na nim ciężkich przedmiotów.
Urządzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji w
pomieszczeniach o wysokiej temperaturze lub
wilgotności powietrza (np. w łazience) lub w
miejscach nadmiernie zapylonych.
Temperatura pracy i wilgotność powietrza w czasie
pracy:
-10 °C do 55 °C, maksymalna wilgotność względna
85 %. Urządzenie może być eksploatowane tylko w
klimacie umiarkowanym.
Przestrzegaj następujących zasad.
Musi być zawsze zapewniona odpowiednia
wentylacja (nie ustawiaj urządzenia na regałach, na
grubym dywanie, na łóżku lub w innych miejscach, w
których szczeliny wentylacyjne mogłyby być
zasłonięte i zachowuj odstęp od innych przedmiotów
co najmniej 10 cm z każdej strony).
Chroń urządzenie przed działaniem źródeł ciepła (np.
grzejników).
Przeciążenie/przepięcie
Na urządzenie nie może padać bezpośrednie światło
Unikaj przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy
słoneczne ani silne światło sztuczne.
i adapterów, ponieważ może to spowodować pożar
Urządzenie nie może stać w pobliżu pół
lub porażenie elektryczne.
magnetycznych (np. głośników).
Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepić (np. w
Na urządzeniu lub obok niego nie mogą stać
czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia przepięciowe.
przedmioty grożące pożarem (np. palące się świece).
Unikać kontaktu z wodą rozpryskową i kapiącą.
Kable
Urządzenie nie może być eksploatowane w pobliżu
wody, w szczególności nie może być zanurzane (nie
Kable chwytaj zawsze za wtyczkę i nie ciągnij za sam
stawiaj na urządzeniu lub obok niego przedmiotów
kabel.
napełnionych wodą, np. wazonów lub napojów.
Nie dotykaj kabla sieciowego mokrymi rękami,
Unikać penetracji obcych przedmiotów.
ponieważ może to spowodować zwarcie lub
porażenie elektryczne.
Urządzenie nie może być narażone na duże wahania
temperatury, ponieważ w przeciwnym razie
Nie stawiaj urządzenia, mebli i innych ciężkich
skraplająca się wilgoć zawarta w powietrzu może
przedmiotów na kablach i uważaj, aby nie były
spowodować zwarcia.
załamywane, zwłaszcza przy wtyczce i gniazdach
Urządzenie nie może być narażone na nadmierne
przyłączeniowych.
wstrząsy i wibracje.
Nigdy nie rób węzłów na kablu i nie spinaj ich razem
z innymi kablami.
Pilot
Wszystkie kable powinny być ułożone tak, aby nikt po
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
nich nie chodził i aby nikomu nie przeszkadzały.
czas, wyjmij wszystkie baterie, ponieważ może z nich
Uszkodzony kabel sieciowy może spowodować pożar
wyciekać elektrolit i uszkodzić urządzenie.
lub porażenie elektryczne. Sprawdzaj regularnie stan
kabla sieciowego.
Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem sieciowym i
wtyczką sieciową.

Ważne zasady bezpieczeństwa
Konserwacja i pielęgnacja
Konserwacja jest potrzebna w razie uszkodzenia
urządzenia, np. uszkodzenia wtyczki sieciowej, kabla
sieciowego lub obudowy, w razie dostania się cieczy lub
innych przedmiotów do wnętrza urządzenia, po kontakcie
z deszczem lub wilgocią lub w razie nieprawidłowego
działania a także po upadku.
Na czas konserwacji (np. do czyszczenia) odłączaj
urządzenie od sieci!
W razie stwierdzenia dymienia, nietypowych
odgłosów lub zapachów natychmiast wyłącz
urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
W tych przypadkach urządzenia nie wolno
kontynuować używania urządzenia przed jego
sprawdzeniem przez specjalistę.
Konserwację należy powierzać tylko
wykwalifikowanym specjalistom.
Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia ani
akcesoriów. Przy otwartej obudowie występuje
zagrożenie życia w wyniku porażenia elektrycznego.
Obudowę urządzenia i pilota czyścić wilgotną
szmatką.
Nie używać rozpuszczalników, spirytusu,
rozcieńczalników itd., które mogą uszkodzić
powierzchnię urządzenia.
Nie używać następujących substancji:
solanka, preparaty przeciwko owadom,
rozpuszczalniki zawierające chlor lub kwasy (sal-
miak), proszek do szorowania.
Bawełnianą ściereczką delikatnie przecierać
powierzchnię aż do całkowitego wysuszenia.
385
Ostrzeżenie
W pracującym urządzeniu występuje
niebezpieczne napięcie. Dlatego urządzenie może
być otwierane tylko przez autoryzowanych
specjalistów. Wszystkie prace konserwacyjne i
serwisowe muszą być wykonywane przez
autoryzowane przedsiębiorstwa. Nieprawidłowo
wykonane naprawy mogą spowodować
zagrożenie życia użytkowników urządzenia.
Uruchomienie
Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić
wszystkie wymagania określone w zasadach
bezpieczeństwa i instrukcji obsługi!
Obudowę otwieraj tylko w celu zamontowania
twardego dysku.
Akcesoria
Podłączaj tylko dedykowane do tego celu urządzenia.
W przeciwnym razie może dojść do sytuacji
niebezpiecznych lub uszkodzeń urządzenia.
Ostrzeżenie
Instalując urządzenie w istniejącej instalacji
monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie
urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i
obwodu niskiego napięcia!
Ostrzeżenie
W razie wątpliwości nie wykonuj montażu,
instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich
wykonanie specjaliście.
Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace
na sieci elektrycznej i instalacjach wewnętrznych
stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a
także dla innych osób.
Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i
obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i
nie stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły
zostać połączone w wyniku uszkodzenia.
Dzieci
Dzieci nie mogą mieć dostępu do urządzeń
elektrycznych! Nie wolno pozostawiać bez nadzoru
dzieci używających urządzeń elektrycznych. Dzieci
nie zawsze są w stanie prawidłowo rozpoznać
niebezpieczeństwa. Drobne części mogą zostać
połknięte i stanowić zagrożenie życia.
Przechowuj baterie i akumulatory w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci. W razie połknięcia
baterii lub akumulatora konieczna jest
natychmiastowa pomoc lekarza.
Przechowuj folie z opakowania w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Niebezpieczeństwo
uduszenia!
Urządzenie musi być ustawione w miejscu
niedostępnym dla dzieci. W razie nieprawidłowego
użytkowania mogą wyskoczyć sprężyste elementy i
spowodować obrażenia (np. oczu).

Wprowadzenie
Wprowadzenie
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup naszego produktu.
Produkt ten spełnia wymagania obowiązujących norm
europejskich i krajowych. Zgodność została
udokumentowana, odpowiednie deklaracje i
dokumenty są dostępne u producenta
(www.abus.com).
Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną
eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej
instrukcji obsługi!
Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję
obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa!
Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia
produktów są zarejestrowanymi znakami towarowymi
odnośnych właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
W razie wątpliwości zwracaj się do instalatora lub
sprzedawcy!
386
Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej
Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z
najwyższą starannością. Jeżeli mimo to
zauważysz w niej braki lub niedokładności,
prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na
odwrocie niniejszego podręcznika. ABUS
Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy
techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie
prawo do wprowadzania w każdej chwili bez
wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w
instrukcjach obsługi. ABUS Security-Center nie
odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody
następcze , powstałe w związku z wyposażeniem,
osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość
niniejszego dokumentu nie jest objęta gwarancją.
Rozpakowanie
Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo
delikatnie.
Opakowania i materiały pomocnicze do pakowania
nadają się do recyklingu i powinny być ponownie
wykorzystywane.
Nasze rady
Papier, karton i tektura falista oraz elementy opakowania
z tworzyw sztucznych należy wrzucać do przewidzianych
do tego celu pojemników zbiorczych.
Jeżeli w twoim miejscu zamieszkania nie ma takich
pojemników, materiały te można wyrzucać razem z
innymi odpadami domowymi.
W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego
opakowania, sprawdź najpierw urządzenie. W razie
stwierdzenia uszkodzeń urządzenia, odeślij je wraz z
opakowaniem, informując jednocześnie producenta.
Zakres dostawy
Nagrywarka ABUS NVR
Kabel sieciowy (EU / UK / AUS)
Kabel SATA i śruby do twardych dysków
Kabel SATA i śruby do szafki serwerowej
CD z oprogramowaniem
Podręcznik użytkownika
Zaciski przyłączeniowe
Ogólne informacje
Aby móc prawidłowo używać urządzenia, przeczytaj
starannie tę instrukcję i zachowaj ją do późniejszego
wykorzystania.
Instrukcja zawiera informacje potrzebne do obsługi i
konserwacji nagrywarki. Naprawy urządzenia powierzaj
autoryzowanemu zakładowi specjalistycznemu.

Obsługa systemu
Obsługa systemu
Ogólne
Są następujące możliwości sterowania urządzeniem.
Elementy obsługowe na przednim panelu urządzenia
Pilot
Mysz USB
Elementy obsługowe na urządzeniu
387
Wskazówka
Patrz przegląd na str. 306.
Nr
Oznaczenie
Funkcja
1
Klawisze do obsługi nagrywarki
MENU
Wywoływanie głównego menu
Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiszy
(przytrzymać przez 5 sekund)
REC
Wywołanie menu ręcznego zapisu
PLAY
Otwieranie menu odtwarzania
ZOOM+:
Powiększanie fragmentu obrazu w trybie
PTZ
ZOOM-:
Zmniejszanie fragmentu obrazu w trybie
PTZ
Przełączanie wyjścia wideo w trybie na
żywo: Monitor – Spot Monitor lub Video Out –
Video Spot Out (wciśnij Zoom- a następnie
klawisz OK)
FOCUS+:
Ustawianie ogniskowej w trybie PTZ
FOCUS-:
Ustawianie ogniskowej w trybie PTZ
IRIS+:
Otwieranie migawki tęczówkowej
IRIS-:
Zamykanie migawki tęczówkowej w trybie
PTZ
PTZ
Uaktywnienie sterowania PTZ
MODE
Zmiana widoków ekranowych
KEYLOCK
Blokowanie klawiszy sterujących
2
Złącza USB:
do zewnętrznych urządzeń USB 2.0 (np. myszy,
zewnętrznego twardego dysku lub nagrywarki
DVR)
Nr
Oznaczenie
Funkcja
3
Klawisze wyboru kamery 1, 2, 3, …:
Wskaźnik stanu kamery
Białe światło: kamera podłączona.
Niebieskie światło: podłączona kamera
zapisuje
Brak oświetlenia: Brak podłączonej
kamery
Na obrazie na żywo
Wybór kamery i wyświetlanie widoku
pełnoekranowego
4
Krzyż nawigacyjny
Przy odtwarzaniu:
, Ustawianie prędkości
, Poprzedni/następny dzień
Na obrazie na żywo
Wybór kanału
W menu
Nawigacja
Klawisz OK
Przytrzymać wciśnięty przez 5 sekund,
aby włączyć lub wyłączyć urządzenie
Potwierdzanie wyboru
Włączanie/wyłączanie ‚pola wyboru’
Przy odtwarzaniu:
PLAY/PAUSE
Wolne/szybkie odtwarzanie
Normalna prędkość odtwarzania
5
Jog-Shuttle
Przy odtwarzaniu:
Pierścień zewnętrzny (Shuttle Ring) do
wolnego lub szybkiego odtwarzania
Pierścień wewnętrzny do odtwarzanie
poszczególnych ramek
W menu
Pierścień wewnętrzny przesuwa kursor do
góry/do dołu
Pierścień zewnętrzny przesuwa kursor w
lewo/w prawo
Na obrazie na żywo
Wybór kanału
6
Dioda LED stanu DVR
Wskaźnik stanu urządzenia
Świeci ciągle w kolorze białym: Stan systemu
OK
Miga w kolorze białym: Stan systemu OK,
ustawienia zapisu ustalone, tryb
monitorowania aktywny
Świeci ciągle w kolorze niebieskim:
Aktualnie co najmniej jedna kamera zapisuje
Świeci ciągle w kolorze czerwonym:

Obsługa systemu
388
Konieczna konserwacja systemu
7
Odbiornik IR
do pilota
Złącza z tyłu urządzenia
Wskazówka
Patrz przegląd na str. 306.
Nr
Oznaczenie
Funkcja
8
VIDEO OUT: Wyjście wideo BNC
Wtyki BNC do wyjścia wideo służącego do
połączenia monitora jako alternatywy dla
wyjścia VGA-/HDMI (nr 18 / nr 19)
9
AUDIO OUT:
Wyjście audio Cinch
(zsynchronizowane z wyjściem wideo)
10
LINE IN:
Wejście audio Cinch
(nie jest zapisywane, tylko przesyłane przez
sieć)
11
RS-232
Złącze szeregowe – nie działa
12
eSATA połączenie
13
Złącze sieciowe
100-240 VAC, 50-60 Hz
14
Wyłącznik sieciowy
Do włączania/wyłączania urządzenia
15
ALARM IN:
Złącze RS485 do kamer PTZ
Maks. 16 wejść alarmowych
ALARM OUT:
Maks. 4 wyjścia przekaźnikowe
16
LAN:
2x ZłączeEthernet-LAN
17
USB:
Złącze USB
18
HDMI:
Złącze do monitora HDMI
19
VGA:
Złącze do monitora VGA (9-stykowe), sygnał
wyjściowy wideo

Obsługa systemu
Elementy obsługowe pilota
389
Wskazówka
Patrz ilustracja pilota na str. 307.
Nr
Oznaczenie
Funkcja
20
DEV
Powiązanie pilota z identyfikatorem urządzenia
21
Klawisze alfanumeryczne
Wybieranie kamery (kanału) w widoku na
żywo
Wprowadzanie liter i cyfr w polach
wejściowych
22
A
Zmiana wprowadzonych danych (duże/małe
znaki, symbole, cyfry)
23
PLAY
Uruchomienie odtwarzania
24
VOIP
Niewykorzystane
25
PREV
Zmiana parametrów ekranu w widoku na żywo
26
Klawisze nawigacyjne
Przy odtwarzaniu:
, Ustawianie prędkości
, Poprzedni/następny dzień
Na obrazie na żywo
Wybieranie kamery (kanału)
W menu
Nawigacja
27
ESC
Niewykorzystane
Nr
Oznaczenie
Funkcja
28
Niewykorzystane
29
Niewykorzystane
30
Zoom +
Powiększanie fragmentu obrazu w trybie PTZ
31
F1
W polach listy
Wybór wszystkich opcji
32
Zoom-
Zmniejszanie fragmentu obrazu w trybie PTZ
33
F2
Przełączanie zakładek
34
IRIS-: w trybie PTZ:
zamykanie migawki tęczówkowej
35
Focus-: w trybie PTZ:
Zmniejszanie fragmentu obrazu w trybie PTZ
36
IRIS+: w trybie PTZ:
Otwieranie migawki tęczówkowej
37
Focus+: w trybie PTZ:
Powiększanie fragmentu obrazu w trybie PTZ
38
◄II: pauza/odtwarzanie wstecz
39
: zatrzymanie odtwarzania
40
PTZ
Włączanie sterowania PTZ
41
Klawisz Enter II
Potwierdzanie wyboru
Włączanie/wyłączanie ‚pola wyboru’
Przy odtwarzaniu:
PLAY/PAUSE
tryb Single Play
przesuwanie pojedynczych ramek
42
MENU
Wywoływanie głównego menu
Włączanie/wyłączanie dźwięku klawiszy
(przytrzymać przez 5 sekund)
43
REC
Ręczne otwieranie/uruchamianie zapisu
44
INFO
Przełączanie na inny monitor w widoku na
żywo
45
EDIT
Ogólne informacje
Uaktywnianie wprowadzania tekstu, w polach
tekstowych spacja
46
POWER
Włączanie/wyłączanie (wcisnąć i przytrzymać
przez 5 sekund)

Obsługa systemu
Obsługa myszą
390
Wskazówka
Dalszy opis w tej instrukcja obsługi będzie oparty
na obsłudze myszą.
Urządzenie nadaje się do obsługi myszą USB.
Połącz mysz ze złączem USB.
Przycisk
Funkcja
lewy
Pojedyncze kliknięcie
Wybór w menu, uaktywnianie pola
wejściowego lub zakładki
Podwójne kliknięcie
Zmiana wyświetlania na ekranie
pojedynczy obraz/wiele obrazów na
obrazie na żywo oraz przy odtwarzaniu
Kliknięcie i przeciąganie
W trybie PTZ: sterowanie kamerą
konfigurowanie obszarów alarmowych
lub stref
prawy
Pojedyncze kliknięcie
Wywołanie menu wyskakującego
Powrót do poprzedniego menu
Kółko
do
przewijania
Na obrazie na żywo
Wyświetlanie poprzedniej/następnej
kamery

Obsługa systemu
Klawiatura ekranowa
Po kliknięciu myszą tekstowego pola wejściowego
zostanie wyświetlona klawiatura ekranowa.
Przy wprowadzaniu samych liczb wyświetlana jest
następująca klawiatura ekranowa.
Klawisze mają te same funkcje co w klawiaturze
komputerowej.
Aby wprowadzić znak, kliknij go lewym wskaźnikiem
myszy.
Aby zakończyć wprowadzanie, kliknij Enter.
Aby skasować znak przed kursorem, kliknij .
Aby wybrać małe/duże litery, kliknij a w ramce.
Aktywne ustawienie jest wyświetlane nad klawiaturą.
Aby przerwać wprowadzanie lub wyjść z pola, kliknij
ESC.
Uruchamianie urządzenia
391
Uwaga
Urządzenie może być podłączane tylko do
napięcia sieciowego podanego na tabliczce
znamionowej!
Dla bezpieczeństwa używaj zasilacza awaryjnego
UPS.
Wyłączanie, blokowanie, restartowanie
urządzenia
W menu głównym kliknij Zamknij. Zostanie wyświetlony
przegląd.
1. W celu wyłączania wybierz opcję Zamknij i
potwierdź pytanie, wybierając Tak. Urządzenie
zostanie wyłączone.
W trakcie wyłączania nie wciskaj żadnego
przycisku.
2. W celu zablokowania systemu kliknij lewy symbol
Wyloguj. Interfejs użytkownika jest zablokowany,
aby przejść do menu, trzeba wprowadzić
identyfikator.
3. Aby zrestartować urządzenie, wybierz prawy symbol
Restart. Urządzenie zostanie zrestartowane.
Włączanie urządzenia
Naciśnij klawisz OK i przytrzymaj wciśnięty przez
5 sekund, aby ponownie włączyć urządzenie.
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania
elektrycznego a wyłącznik główny na tylnej ścianie
urządzenia jest włączony, świeci dioda stanu DVR.
1. W trakcie uruchamiania urządzenie wykonuje
autotest.
2. Następnie wyświetlany jest Asystent konfiguracji.
Zamknij go, aby przejść do wyświetlania na żywo.

Wskaźniki stanu
Wskaźniki stanu
Ogólne
Następujące wskaźniki stanu informują o stanie
roboczym
Diody LED na przednim panelu urządzenia
Sygnały akustyczne,
ikony (elementy wskaźnikowe) na monitorze.
392
Wskazówka
Przestrzegaj wskazówek podanych w osobnej
skróconej instrukcji.
Dioda LED stanu DVR
Stan
Funkcja
Świeci ciągle w
kolorze białym
Stan systemu OK
Miga w kolorze
białym:
Stan systemu OK, ustawienia
zapisu ustalone, tryb
monitorowania aktywny
Świeci ciągle w
kolorze niebieskim
Aktualnie co najmniej jedna
kamera zapisuje
Świeci ciągle w
kolorze czerwonym
Konieczna konserwacja
systemu
Klawisze wyboru kamery dioda stanu LED
Stan
Funkcja
Wył.
Brak podłączonej kamery
Świeci ciągle w
kolorze białym
Brak podłączonej kamery
Świeci ciągle w
kolorze niebieskim
Aktualnie kamera zapisuje
Wskaźniki na monitorze
Urządzenie wyświetla datę i czas, nazwę kamery oraz
informację, czy odbywa się zapis.
Zapis ciągły: „Niebieskie R“
Zapis zdarzeń: „Czerwony R“

Asystent konfiguracji
Asystent konfiguracji
Konfigurowanie systemu
Asystent konfiguracji pomaga użytkownikowi wykonać
wszystkie wymagane podstawowe ustawienia systemu.
Po tej procedurze DVR jest gotowy do zapisu i monitoro-
wania.
393
Wskazówka
Wszystkie ustawienia szczegółowe można
znaleźć w menu urządzenia, patrz przegląd na str.
329.
Po pierwszym włączeniu wyświetlany jest wybór języka.
1. Kliknij pole wejściowe i wybierz odpowiedni język z
listy. Aby kontynuować, kliknij Zastosuj. Zostanie
wyświetlane następujące pytanie.
Kliknij „Następny“, aby uruchomić Asystenta.
Wskazówka
Po skonfigurowaniu systemu można wyłączyć
„pole wyboru“, po czym zostanie zgaszony haczyk
i Asystent nie będzie już uruchamiany
automatycznie.
Konfigurowanie administratora
Ostrzeżenie
Zanotuj hasło administratora.
Fabryczne ustawienie
„1 2 3 4 5“.
1. Kliknij pole wejściowe i wprowadź hasło
administratora.
2. Aby ustalić nowe hasło, uaktywnij „pole wyboru “
przed pozycją Nowe hasło administratora.
3. Wprowadź nowe hasło i potwierdź wprowadzone
hasło w polu poniżej.
4. Kliknij Następny.
Czas i data systemowa
1. Wprowadź czas systemowy - datę i godzinę. Aby
potwierdzić wprowadzone dane, kliknij Zastosuj.
2. Zakończ ustawianie klikając OK i kliknij Dalej.

Asystent konfiguracji
Ustawienia sieci
394
Wskazówka
Dowiedz się od właściwego administratora sieci,
czy możesz wybrać DHCP czy też adres IP i inne
ustawienia trzeba wykonać ręcznie.
1. DHCP aktywny: jeżeli w ruterze sieciowym
skonfigurowana jest funkcja DHCP, uaktywnij „pole
wyboru“ DHCP. Wszystkie ustawienia sieciowe
zostaną wykonane automatycznie.
2. DHCP nieaktywny: wprowadź dane ręcznie (adres
IPv4, maska podsieci IPv4 oraz ustawiona domyślna
brama IPv4 = adres IPv4 rutera). Opcjonalnie można
też wpisać adres serwera DNS, potrzebny do
wysyłania poczty email.
Typowa konfiguracja adresów może wyglądać
następująco.
Adres IPv4: 192.168.0.50
Maska podsieci IPv4: 255.255.255.0
Domyślna brama IPv4: 192.168.0.1
Preferowany serwer DNS: 192.168.0.1
3. Ponieważ urządzenie 2 posiada złącza sieciowe,
możliwe są ustawienia do równoległego lub
rozdzielnego wykorzystania złącz.
Net Fault-
tolerance
Złącze LAN zostało wybrane do
transmisji danych („Wybierz NIC“).
Drugie złącze znajduje się w swego
rodzaju trybie standby. Jeżeli z
dowolnego powodu (jak np.
uszkodzenie karty sieciowej,
uszkodzony kabel…) transmisja
danych nie jest zapewniona,
urządzenie przełącza się na inny
interfejs, wykorzystując go do
transmisji danych.
Load
Balance
W razie wybrania tego trybu obie karty
sieciowe/złącza sieciowe
współpracują, aby zapewnić większą
szerokość pasma.
Multi-
adresse
W razie wybrania tego trybu dane
sieciowe należy skonfigurować
osobno dla każdego złącza. Dzięki
temu możliwe jest włączenie
urządzenia do dwóch różnych sieci,
aby zredukować obciążenie sieci.
Wskazówka
W razie zdalnego dostępu przez Internet
urządzenie powinno otrzymać stały adres
sieciowy.
Wskazówka
W razie zdalnego dostępu przez Internet
urządzenie powinno otrzymać stały adres
sieciowy.

Asystent konfiguracji
Zarządzanie twardym dyskiem
1. Aby skonfigurować nowy twardy dysk, uaktywnij „po-
le wyboru“ kliknięciem lewym przyciskiem myszy a
następnie kliknij Inicjalizuj.
395
Ostrzeżenie
Wszystkie dane na dysku zostaną skasowane!
Zapis z kamery
1. W pozycji „Kamera“ wybierz kamerę, z której obraz
ma być zapisywany.
2. Uaktywnij pole wyboru „Uruchom zapis“.
3. Wybierz rodzaj zapisu. Można wybrać „Ciągły“ i
„Wykrycie ruchu“. W celu zapisu ruchu należy
aktywować wewnętrzną funkcję kamery -
2. Potwierdź pytanie sprawdzające klikając OK. Twardy
wykrywanie ruchu.
dysk zostanie skonfigurowany do użycia. O
4. Naciśnij przycisk Kopiuj, aby przenieść to
przebiegu operacji informuje słupek postępu.
ustawienie na inne kamery. W tym celu wybierz
3. Zakończ ustawianie klikając OK i kliknij Dalej.
kamery wyświetlane w nowym oknie. Kliknięciem
myszy uaktywnij kolejne pole wyboru.
Ustawianie kamer sieciowych
5. Zakończ ustawienie i asystenta konfiguracji, klikając
OK.
1. Aby ustawić kamery sieciowe, kliknij Szukaj.
2. Wyświetlą się informacje o wszystkich znalezionych
kamerach sieciowych.
3. Aktywuj „Pole wyboru“ klikając lewy przycisk myszy,
aby wybrać i dodać kamery sieciowe.
4. Kliknij Następny

Widok na żywo
Widok na żywo
Przegląd
Symbole stanu
Widok na żywo jest uruchamiany automatycznie po
Następujące symbole są wyświetlane zależnie od
włączeniu urządzenia.
stanu pracy urządzenia.
Na górnym pasku znajdują się następujące menu.
Menu główne
Odtwarzanie i
PTZ.
Po prawej stronie nagłówka wyświetlana jest data i czas
urządzenia. Na lewo znajduje się widok Multi.
Aby otworzyć menu wyskakujące widoku Multi, kliknij
na pasku menu w prawym górnym rogu symbol
prostokąta.
Aby przełączać różne widoki, kliknij odpowiedni sym-
bol na wyświetlonym pasku wyskakującym.
Na ekranie głównym są wyświetlane sygnały z
podłączonych kamer.
Podwójnym kliknięciem lewym przyciskiem myszy
można wyświetlić obraz z wybranej kamery w widoku
pełnoekranowym lub powrócić do poprzedniego
widoku.
396
Symbol
Znaczenie
R
R
R
Czerwony: Zapis
Zapis zdarzeń
gelb: Bewegungsaufzeichnung
Aufzeichnung nur bei Bewegungserken-
nung
Niebieski: Zapis
Zapis ciągły
Menu wyskakujące przy obsłudze myszą
Wskazówka
Naciśnij prawy przycisk myszy, gdy wskaźnik
myszy znajduje się nad obrazem na żywo.
Możliwe są następujące ustawienia, strzałka w prawo
wskazuje, że otwiera się submenu do wyboru.
Menu
Otwiera główne menu
Pełny obraz
Pełnoekranowy widok wybranej
kamery
Widok Multi
Różne układy kamer
Poprzedni widok
Wyświetlanie poprzedniej kamery
Następny widok
Wyświetlanie następnej
kamery/kamer
Start
wyświetlania
sekwencyjnego
Uruchamia sekwencyjne
wyświetlanie kamer
Całodzienne
odtwarzanie
Przełączenie na odtwarzanie
Monitor Aux
Do przełączania monitora Spot
Wskazówka

Widok na żywo
397
Start wyświetlania sekwencyjnego
W ustawieniach wyświetlania ustal opóźnienie
wyświetlania sekwencji.
Wskazówka
Uaktywnienie „Monitor Aux“ bez podłączonego
ekranu Spot
funkcja wskaźnika myszy jest wyłączona.
Pasek wyboru na obrazie kamery
Na widoku jednoobrazowym lub widoku Multi kliknij obraz
kamery. Ukaże się pasek wyboru.
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
Nr
Znaczenie symbolu
(1)
Obszar do przesuwania miniaturowego paska
(2)
Włączanie/wyłączanie ręcznego zapisu
(3)
Natychmiastowe odtworzenie ostatnich 5 minut
(4)
Włączanie/wyłączanie wyprowadzenia audio dla
wyjścia wideo.
(5)
Obraz natychmiastowy wybranego kanału
(6)
Sterowanie PTZ
(7)
Zoom cyfrowy
(8)
Zamykanie paska wyboru

Widok na żywo
Ustawienia
398
Wskazówka
Widok na żywo można ustawiać ręcznie w
następujący sposób.
Otwórz główne menu i kliknij Konfiguracja. Następnie
kliknij Obraz na żywo.
Na zakładce Ogólne dostępne są następujące
ustawienia.
Wyprowadzenie
wideo
VGA/HDMI, Main CVBS
Wybór złącza, na którym mają być
przeprowadzone ustawienia.
Widok na żywo
tryb
Różne układy kamer
Czas
wyświetlania
Czas przełączania kamer przy
wyświetlaniu sekwencyjnym
Uaktywnianie au-
dio
Włączanie/wyłączanie
wyprowadzenia audio dla wyjścia
wideo. Sygnał audio jest
wyprowadzany tylko, gdy
odpowiednie wejście kamery jest
wyświetlane pełnoekranowo.
Wyświetlanie
wyniku na
Przydzielanie monitora do
wyprowadzania zdarzeń
Obraz
pełnoekranowy
monitorowania
czasu
wyświetlania
Czas w sekundach, przez który
wyświetlane jest zdarzenie na
przypisanym monitorze.
Post Event Dis-
play Time
Czas w sekundach, określa czas
trwania okna pop-up na imprezę
Wskazówka
Obraz z nagrywarki może być wyprowadzany
na monitorze HDMI lub na monitorze VGA.
Kombinacja wyjść HDMI i VGA nie jest
obsługiwana.
Wyjście BNC może być wykorzystane albo do
monitora Spot albo do samodzielnego
monitora.
Wskazówka
Podłączony monitor HDMI/VGA
Podłączony monitor HDMI/VGA jest wykrywany
automatycznie przy uruchamianiu. Główny sygnał
wideo z sygnałem audio (tylko w razie
podłączenia kablem HDMI) jest wyprowadzany na
monitorze HDMI/VGA.
Wyjście BNC Video Main wyświetla kamery
sekwencyjnie w widoku pełnoekranowym.
Brak podłączonego monitora HDMI/VGA
Jeżeli w trakcie uruchamiania kabel HDMI/VGA nie jest
podłączony do monitora, główny sygnał wideo jest
wyprowadzany na złączu BNC Main. Podłącz kabel
HDMI/VGA i uruchom ponownie nagrywarkę w celu
przeprowadzenia automatycznego wykrywania.
Ustawianie wyjścia kamery
W widoku na żywo można ustawić naraz maksymalnie 32
kamer (TVVR45030).
1. Kliknij zakładkę Widok.
2.Wybierz tryb wyświetlania.
1 x 1
2 x 2
3 x 3
1 + 5
1 + 7
4 x 4
3. Klawiszami nawigacyjnymi przydziel pożądany sygnał
kamery do każdej części ekranu.
Ustawienie X oznacza, że oznaczona tak kamera nie
będzie wyświetlana.
4. Kliknij Zastosuj, aby potwierdzić ustawienia.

Odtwarzanie w widoku na żywo
Odtwarzanie w widoku na żywo
Ogólne
Odtwarzanie może być uruchamiane na różne sposoby.
Przez wyszukiwanie zdarzeń w menu głównym.
Z wyświetlania na żywo.
Z wyszukiwania protokołu w menu Konserwacja.
399
Wskazówka
Klawisze „Poprzedni/Następny
Plik/Dzień/Zdarzenie“ w różnych trybach
odtwarzania mają następujące funkcje.
Normalne odtwarzanie
Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy
odtwarzanie przeskakuje na poprzedni/następny
dzień.
Wyszukiwanie zdarzeń
Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy
odtwarzanie przeskakuje na poprzednie/następne
zdarzenie.
Eksport danych
Po naciśnięciu jednego z tych klawiszy
odtwarzanie przeskakuje na poprzedni/następny
plik.
Wskazówka
Możliwe jest jednoczesne odtwarzanie maks. 4
kanałów kamer.
Ekran odtwarzania
Odtwarzaniem steruje pole kontrolne.
Nr
Zakres
Bieżące odtwarzanie z datą i czasem
Wybór kamery do odtwarzania
Kalendarz z typem zapisu
Pole kontrolne z osią czasu (patrz prawa strona)
Sterowanie za pomocą pola kontrolnego
Pole kontrolne (4) służy do sterowania bieżącym
odtwarzaniem. Symbole mają następujące znaczenie.
Nr
Znaczenie symbolu
1
Powiększanie lub zmniejszanie do paska czasu
(24/12/1 godzin)
2
Włączanie/wyłączanie odtwarzania audio
3
Definiowanie punktu początkowego i końcowego
wideo do zabezpieczenia danych.
4
Dodawanie znacznika
5
Dodawanie znacznika zdefiniowanego przez
użytkownika
6
Zarządzanie znacznikami
7
Odtwarzanie wsteczne
8
Stop
9
Start/zatrzymanie odtwarzania
10
Cofnięcie o 30 sekund
11
Przeskok o 30 sekund naprzód
12
Powolne przewijanie naprzód (1/16x - 1x)
13
Szybkie przewijanie naprzód (1x - 16x)
14
Poprzedni zapis, poprzedni dzień
15
Następny zapis, następny dzień
16
Oś czasu
Kliknij myszą oś czasu, aby kontynuować
odtwarzanie w innym miejscu.
Kliknij „suwak“, i przeciągnij go do pożądanego
czasu, aby uruchomić odtwarzanie od tego
momentu.
2
5 6 7 8 9 14
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)

Odtwarzanie w widoku na żywo
400
17
Typ zapisu
Niebieski = zapis ciągły
Czerwony - zapis zdarzeń
18
Ukrycie pola kontrolnego
19
Wyjście z odtwarzania
Wskazówka
Można regulować współczynnik zoom zawartości
ekranu.
Kliknij prawym przyciskiem myszy aktualnie
odtwarzany obraz.
Wybierz ‚Zoom cyfrowy‘.
Tryb Zoom jest aktywny.
Przesuwaj obszar Zoom za pomocą okna na
ekranie miniaturowym.
Aby zakończyć, kliknij obraz prawym
przyciskiem myszy.
Kliknij ‚Zarządzanie znacznikami‘ (6).
Aby zmienić opis znacznika, kliknij symbol Edycji.
Aby go usunąć, kliknij symbol Kasowania.
Kliknięcie prawym przyciskiem podczas
odtwarzania
Kliknij odtwarzany obraz prawym przyciskiem myszy.
Dostępne są następujące opcje.
Kamera
Wybierz kanał kamery.
Zoom cyfrowy
Powiększa cyfrowo wybrany wycinek
obrazu
Wyszukiwanie
intelligente
patrz Wyszukiwanie intelligente
Pole
kontrolne
Włącza/wyłącza wyświetlanie pola
kontrolnego do sterowania
odtwarzaniem
Wyjście
Kończy odtwarzanie

