Olympus FL-600R – page 8

Manual for Olympus FL-600R

Inne ustawieniaInne ustawienia

Następujące opcje można wybierać na panelu sterowania.

1

Naciśnij przycisk OK.

Pozycja będzie migać na panelu sterowania.

2

Naciskaj

FGHI

, aby wyróżniać pozycje.

3

Obracaj pokrętłem, aby zmieniać wyróżnioną pozycję.

Opcja Opis

MODE (tryb sterowania lampą

błyskową)

str. 137

(kompensacja mocy błysku)

str. 139

ZOOM (kąt rozsyłu światła) str. 139

Wybierz, czy oświetlenie LED ma włączać się automatycznie,

czy ma być włączane ręcznie.

(oświetlenie LED)

A: włącza się automatycznie w razie potrzeby.

M: włącza się, kiedy przycisk oświetlenia LED jest wciśnięty.

GN (liczba przewodnia) Dostosuj moc błysku.

Czułość ISO Dostosuj czułość ISO.

Grupa Wybierz grupę dla trybu RC (str. 140).

Przysłona Dostosuj przysłonę.

Kanał Wybierz kanał dla trybu RC (str. 140).

PL 143

bookR219110LEur.indb143bookR219110LEur.indb143 2012/01/1322:34:372012/01/1322:34:37

Ustawienia osobisteUstawienia osobiste

Dostosuj ustawienia, aby ułatwić obsługę.

1

Przytrzymaj przycisk OK wciśnięty przez ponad 2 s.

Lampa błyskowa przełączy się w tryb ustawień osobistych.

2

Naciskaj

FG

, aby wyróżniać pozycje.

3

Obracaj pokrętłem, aby zmieniać wyróżnioną pozycję.

4

Przytrzymaj przycisk OK wciśnięty przez ponad 2 s, aby zapisać zmiany.

Panel sterowania Opcja Opis

Re ektor

A: sterowane przez aparat.

wspomagania AF

OFF: nie włącza się.

Jasność LED 1/1–1/16: dostosuj jasność LED.

ON: ekran sterowania lampą błyskową pokazuje

Błysk pomocniczy

tryb pomocniczy.

OFF: ekran sterowania lampą błyskową nie

pokazuje trybu pomocniczego.

Kabel do lampy

ON: kabel do lampy błyskowej nie jest używany.

błyskowej

OFF: kabel do lampy błyskowej jest używany.

144 PL

bookR219110LEur.indb144bookR219110LEur.indb144 2012/01/1322:34:382012/01/1322:34:38

Panel sterowania Opcja Opis

: wyświetla wartości dla obiektywów FOUR

Ekran zoomu

THIRDS (cztery trzecie).

OFF: wyświetla wartości dla odpowiednika formatu

135.

ON: lampa błyskowa wykrywa położenie panelu

Wykrywanie panelu

szerokątnego. kąt rozsyłu światła jest regulowany

szerokokątnego

automatycznie.

OFF: lampa błyskowa nie wykrywa położenia

panelu szerokokątnego.

Jednostki odległości

m: odległość wyświetlana w metrach.

ft: odległość wyświetlana w stopach.

ON: moc błysku jest wyświetlana w formie liczby

Wyświetlanie liczby

przewodniej.

przewodniej

OFF: moc błysku jest wyświetlana jako wartość

względna.

Automatyczne

ON: przedstawia zasięg lampy obliczony przez

wykrywanie światła

aparat w trybie sterowania lampą błyskową AUTO.

OFF: pokazuje bieżącą przysłonę i czułość ISO.

25–3200: wyświetla czułość ISO, kiedy wybrany

Automatyczne

jest tryb sterowania lampą błyskową AUTO dla

wyświetlanie ISO

aparatów, które nie komunikują się z lampą

błyskową.

PL 145

bookR219110LEur.indb145bookR219110LEur.indb145 2012/01/1322:34:382012/01/1322:34:38

Aparaty, które nie komunikują się z lampą błyskowąAparaty, które nie komunikują się z lampą błyskową

AUTOAUTO

Ustaw przysłonę i czułość ISO na wartości wybrane aparatem.

1

Ustaw tryb sterowania lampą błyskową na AUTO.

g „Tryb sterowania lampą błyskową” (str. 137)

2

Dopasuj położenie palnika lampy do ogniskowej obiektywu.

g „ZOOM” (str. 139)

3

Dostosuj przysłonę i czułość ISO.

g „Inne ustawienia” (str. 143)

Jeśli wybrane wartości znajdują się poza zakresem sterowania lampą błyskową, [ISO] i [F] będą

migać na wyświetlaczu. Lampka AUTO CHECK miga przez około 5 s po wyzwoleniu migawki,

sygnalizując udane wyemitowanie błysku przez lampę błyskową.

MANUALMANUAL

Wybierz liczbę przewodnią.

1

Ustaw tryb sterowania lampą błyskową na MANUAL.

g „Tryb sterowania lampą błyskową” (str. 137)

2

Dostosuj poziom mocy błysku.

g „Inne ustawienia” (str. 143)

146 PL

bookR219110LEur.indb146bookR219110LEur.indb146 2012/01/1322:34:392012/01/1322:34:39

Tryb pomocniczyTryb pomocniczy

Lampa błyskowa może błyskać zdalnie, zsynchronizowana z dowolnym błyskiem wyzwalanym przez

inne lampy.

1

Ustaw tryb sterowania lampą błyskową na SL AUTO lub SL MANUAL.

g „Tryb sterowania lampą błyskową” (str. 137)

Dostosuj inne ustawienia lampy błyskowej, tak jak w trybie AUTO lub

MANUAL.

g „Aparaty, które nie komunikują się z lampą błyskową” (str. 146)

2

Ustaw lampę błyskową.

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi aparatu.

• Lampy błyskowej nie można używać z aparatami, które wymagają

przedbłysków.

• Lampa błyskowa może wyzwolić błysk w reakcji na światło z lamp

błyskowych używanych przez innych fotografów.

PL 147

bookR219110LEur.indb147bookR219110LEur.indb147 2012/01/1322:34:392012/01/1322:34:39

Środki bezpieczeństwaŚrodki bezpieczeństwa

Przeczytaj uważnie części opatrzone napisami OSTRZEŻENIE oraz UWAGA, ponieważ zawierają one

informacje niezbędne do bezpiecznego użytkowania produktu. Przedstawione środki bezpieczeństwa

pozwalają chronić użytkownika oraz osoby trzecie, a także zapobiegać uszkodzeniom mienia.

Nieprzestrzeganie środków bezpieczeństwa sygnalizowanych przez ten

OSTRZEŻENIE

symbol może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.

Nie wolno używać lampy błyskowej w miejscach, w których występują gazy łatwopalne lub

wybuchowe. Może to spowodować zapłon lub wybuch.

• Nie należy bezpośrednio lutować produktu, ani go mody kować, przebudowywać lub demontować.

Nie wolno zakrywać re ektora lampy błyskowej ręka, ani dotykać re ektora po szeregu wyzwoleń

błysku. Istnieje ryzyko oparzenia skóry.

• Jeżeli do wnętrza urządzenia dostanie się woda lub ciało obce, istnieje ryzyko pożaru lub porażenia

prądem. W przypadku zanurzenia lub zamoczenia urządzenia w wodzie, bądź w przypadku wykrycia

wewnątrz urządzenia ciała obcego, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i ostrożnie wyjąć z

niego baterie/akumulatory. Skontaktuj się wówczas ze sprzedawcą lub autoryzowanym zakładem

serwisowym rmy Olympus.

• Nie należy kierować lampy błyskowej na osoby prowadzące pojazdy mechaniczne, ponieważ może to

spowodować wypadek drogowy.

• Nie należy wyzwalać lampy błyskowej ani włączać re ektora wspomagania AF blisko oczu

fotografowanej osoby (szczególnie dotyczy to niemowląt). Trzymaj lampę błyskową z dala od dzieci.

Światło lampy błyskowej może spowodować uszkodzenie wzroku.

• Nie należy korzystać z baterii/akumulatorów nieprzeznaczonych do użytku z tym urządzeniem.

• Nie należy używać jednocześnie baterii starych i nowych lub baterii różnych producentów.

• Nie należy zwierać biegunów baterii (+) i (–) np. za pomocą elementów metalowych.

148 PL

bookR219110LEur.indb148bookR219110LEur.indb148 2012/01/1322:34:392012/01/1322:34:39

Dane techniczneDane techniczne

NR MODELU : FL-600R

Typ produktu :

zewnętrzna elektroniczna lampa błyskowa do cyfrowych aparatów fotogra cznych

Liczba przewodnia : 36 (ISO100), 12 (ISO100, z użyciem panelu szerokokątnego)

Kąt rozsyłu światła : pokrywa kąt widzenia obiektywów 12–42 mm (równowartość 24–85 mm w

formacie 135) (Z panelem szerokokątnym: obiektyw 8 mm, równowartość

16 mm w formacie 135)

Tryby lampy błyskowej : TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL, SL AUTO,

SL MANUAL, RC

Czas emisji błysku : od około 1/20 000 do około 1/500 sekundy (z wyjątkiem trybu Super FP)

Liczba emisji błysków

: około 250 razy (z użyciem baterii alkalicznych AA (R6))

(przy pełnej mocy)*

około 370 razy (z użyciem akumulatorów NiMH AA (R6))

Czas ładowania : około 2,5 sekundy (z użyciem baterii alkalicznych AA (R6))

około 2 sekundy (z użyciem akumulatorów NiMH AA (R6))

(od wyzwolenia błysku z pełną mocą do zapalenia lampki CHARGE)*

Re ektor

: skuteczny zasięg: około 1–5 m (różni się w zależności od używanego aparatu

wspomagania AF

i obiektywu)

Środowisko pracy : temperatura: od –10 do 42°C

wilgotność: od 20 do 90%

Wymiary : 62 (szer.) × 104 (wys.) × 98 (gł.) mm. (bez wystających części)

Waga : 255 g (bez baterii/akumulatorów)

* Wyniki uzyskane na podstawie testów w zakładach Olympus. Rzeczywiste wartości mogą być inne, w

zależności od warunków fotografowania.

Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia i bez żadnych zobowiązań ze strony producenta.

PL 149

bookR219110LEur.indb149bookR219110LEur.indb149 2012/01/1322:34:392012/01/1322:34:39

Nieprzestrzeganie środków bezpieczeństwa sygnalizowanych przez ten symbol

UWAGA

może prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.

• Jeśli zauważysz nieprawidłowości w pracy urządzenia, jak np. dziwny zapach, hałas lub dym,

natychmiast przerwij pracę. W przeciwnym wypadku może dojść do pożaru lub poparzeń. Ostrożnie

wyjmij baterie lub akumulatory, uważając, aby się nie oparzyć, a następnie skontaktuj się ze

sprzedawcą lub autoryzowanym zakładem serwisowym rmy Olympus.

• Urządzenia nie należy obsługiwać mokrymi rękoma. Może to spowodować nieprawidłowe działanie

urządzenia lub porażenie prądem.

Europejskie wsparcie techniczne dla klientówEuropejskie wsparcie techniczne dla klientów

Odwiedź naszą stronę domową http://www.olympus-europa.com

lub zadzwoń: tel. 00800 - 67 10 83 00 (numer bezpłatny)

+49 180 5 - 67 10 83 lub +49 40 - 237 73 48 99 (numer płatny)

Dla klientów w EuropieDla klientów w Europie

Symbol „CE” oznacza, że niniejszy produkt spełnia europejskie wymagania w zakresie

bezpieczeństwa, ochrony zdrowia, środowiska i konsumenta. Produkty oznaczone symbolem

„CE” są przeznaczone do sprzedaży na terenie Europy.

Przedstawiony tu symbol [przekreślony wizerunek kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą

WEEE, aneks IV] informuje o istniejącym w UE obowiązku sortowania i osobnego usuwania

lub utylizacji sprzętu elektronicznego.

Nie należy wyrzucać tego sprzętu razem ze śmieciami i odpadkami domowymi.

Pozbywając się tego produktu, należy korzystać z funkcjonujących w poszczególnych

krajach systemów zbiórki odpadów i surowców wtórnych.

150 PL

bookR219110LEur.indb150bookR219110LEur.indb150 2012/01/1322:34:392012/01/1322:34:39

Благодарим Вас за приобретение изделия Olympus. Для обеспечения безопасности,

пожалуйста, прочтите данное руководство по эксплуатации перед использованием и храните

его под рукой для последующей ссылки.

Наименования составных частей Наименования составных частей

Непрерывная активация вспышкиНепрерывная активация вспышки

(Рис. (Рис. , стр. 3), стр. 3)

Вспышка может нагреться при многократной

1

Широкоугольная панель

2

Излучающий элемент

последовательной активации, что может

3

Датчик дистанционного управления

4

Окно подсветки

привести к повреждению вспышки или

автофокуса/светодиода

5

Автоматический фоторецептор

нарушению режима ее работы. Вспышку

6

Бликовая панель

7

Панель управления

8

Лампа-

следует активировать не более 10 раз

индикатор проверки AUTO CHECK

9

Кнопка тестовой

активации TEST/Индикатор зарядки CHARGE

0

Кнопка

подряд с интервалами 2,5 секунд, после чего

OK

a

Кнопка освобождения излучателя

b

Кнопка

необходимо приостановить ее использование

подсветки BACK LIGHT

c

Кнопка выключения ON/OFF

как минимум на 10 минут.

d

Защелка

e

Диск (a: кнопка коррекции вспышки;

Подготовка элементов питания Подготовка элементов питания

b: Кнопка MODE ; c: Кнопка светодиодного индикатора;

d: Кнопка ZOOM )

(продаются отдельно)(продаются отдельно)

Панель управления (Рис. Панель управления (Рис. стр. 4) стр. 4)

Рекомендуется использовать элементы

питания только следующих типов:

XX Подробности (стр. 155, 162) Подробности (стр. 155, 162)

Щелочные батареи типа AA (R6) (× 4)

1

Режим вспышки Super FP

2

Режим управления

Никель-металлогидридные батареи типа

вспышкой

3

Ведущее число (GN)

4

Регулировка

AA (R6) (× 4)

мощности вспышки

5

Положение зума (угол освещения)

6

Режим FOUR THIRDS

7

Режим зума

x

Примечание

8

Светодиодная подсветка

9

Чувствительность ISO

Марганцевые батареи типа AA (R6) не

0

Группа режима RC

a

Диафрагма (F)

b

Канал

режима RC

c

Предупредительный индикатор

использовать.

температуры

d

Единицы измерения расстояния

RU 151

bookR219110LEur.indb151bookR219110LEur.indb151 2012/01/1322:34:402012/01/1322:34:40

Установка элементов питанияУстановка элементов питания

1

Откройте крышку аккумуляторного отсека.

2

Вставьте элементы питания, соблюдая правильную

полярность +/–.

3

Закройте крышку аккумуляторного отсека.

Установка вспышки на фотоаппаратУстановка вспышки на фотоаппарат

Убедитесь, что фотоаппарат и электронная вспышка выключены. Установка вспышки на

фотоаппарат или ее снятие с него при включенном питании вспышки или фотоаппарата может

привести к нарушению режима работы.

1

Сдвиньте защелку в направлении, противоположном

1

2

тому, что указано меткой [LOCKX] (

1

).

2

Вставьте вспышку в «горячий башмак» до щелчка

(

2

).

3

3

Переместите защелку в положение, указанное

меткой [LOCKX] (

3

).

Чтобы снять вспышку, переместите защелку в

направлении, противоположном тому, что указано

стрелкой [LOCKX] и сдвиньте ее с «горячего башмака» .

152 RU

bookR219110LEur.indb152bookR219110LEur.indb152 2012/01/1322:34:402012/01/1322:34:40

Включение электронной вспышкиВключение электронной вспышки

Установите электронную вспышку на фотоаппарат, затем включите фотоаппарат.

Панель управления

1

Нажмите кнопку ON/OFF.

Лампа-индикатор

Включится дисплей панели управления.

проверки AUTO

Чтобы выключить вспышку, снова нажмите кнопку

CHECK

ON/OFF.

Замените элементы питания, если индикатор зарядки

CHARGE не загорается через:

30 секунд (щелочные батареи)

10 секунд (никель-металлогидридные батареи)

Если одновременно мигают индикатора CHARGE и

AUTO CHECK, то это указывает на низкий заряд батарей.

Замените батареи.

Вспышка войдет в режим ожидания, как только включится

режим ожидания фотоаппарата.

Кнопка ON/OFF

Если в течение примерно 60 минут не будет выполняться

никаких операций, то вспышка автоматически выключится.

Индикатор зарядки

CHARGE

Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить вспышку.

RU 153

bookR219110LEur.indb153bookR219110LEur.indb153 2012/01/1322:34:402012/01/1322:34:40

СъемкаСъемка

Угол освещения

Отображается в

1

Воспользуйтесь элементами управления фотоаппарата,

соответствии с фокусным

чтобы выбрать режим вспышки.

расстоянием объектива.

См. руководство по эксплуатации фотоаппарата для

получения подробностей.

Режим

управления

2

Выберите режим управления вспышкой.

вспышкой

g«Режим управления вспышкой» (стр. 155)

3

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора фотоаппарата.

Между фотоаппаратом и вспышкой произойдет обмен

данными съемки, и на панели управления отобразится

диапазон вспышки.

Диапазон вспышки изменяется в зависимости от настроек

фотоаппарата (чувствительности ISO, диафрагмы и

фокусного расстояния объектива).

4

Нажмите кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать

Диапазон управления

снимок.

освещением

Лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет мигать

Лампа-индикатор

примерно в течение 5 с. после съемки, указывая на то, что

проверки AUTO CHECK

вспышка была активирована успешно.

Когда используется вспышка, то свет от нее может блокироваться корпусом объектива,

блендой и т.п.

Используйте широкоугольную панель для предотвращения переэкспонирования на

расстояниях менее 1 м.

154 RU

bookR219110LEur.indb154bookR219110LEur.indb154 2012/01/1322:34:412012/01/1322:34:41

Режим управления вспышкойРежим управления вспышкой

Выберите режим управления вспышкой в соответствии с объектом и условиями

съемки. Чтобы выбрать режим, нажмите кнопку MODE (

F

) и поверните диск.

Дисплей панели

управления

Операция управления

Управление мощностью освещения вспышки производится

автоматически в соответствии с установками фотоаппарата.

TTL-AUTO

Вспышка будет отрегулирована на основе яркости освещения,

проходящего через объектив фотоаппарата. Этот режим обычно

используется фотоаппаратами с функцией обмена данными.

AUTO

Вспышка будет отрегулирована на основе яркости освещения,

фиксируемой автоматическим фоторецептором электронной

вспышки. Если фотоаппарат имеет функцию обмена данными, то

этот режим может быть использован только в том случае, если

Мигает: За пределами

фотоаппарат совместим с режимом AUTO (автомат).

диапазона вспышки

RU 155

bookR219110LEur.indb155bookR219110LEur.indb155 2012/01/1322:34:412012/01/1322:34:41

Дисплей панели

управления

Операция управления

MANUAL

В этом режиме вспышка активируется путем установки ведущего

числа вручную. Поверните диск, чтобы выбрать ведущее

число. Вспышка отображает оптимальный диапазон, который

рассчитывается на основании ведущего числа и настроек

фотоаппарата.

Режим вспышки Super FP. С помощью этого режима Вы можете

Режим FP TTLAUTO

фотографировать со вспышкой даже в том случае, когда выдержки

короче, чем скорость синхронизации вспышки фотоаппарата.

Уровень вспышки устанавливается автоматически. Максимальная

мощность уменьшается, что приводит к уменьшению диапазона

вспышки. Диапазон вспышки также уменьшается при увеличении

выдержки.

Режим FP MANUAL

Вспышка активируется при выбранном значении ведущего

числа. Поверните диск, чтобы выбрать ведущее число. Вспышка

отображает оптимальный диапазон, который рассчитывается на

основании ведущего числа и настроек фотоаппарата.

156 RU

bookR219110LEur.indb156bookR219110LEur.indb156 2012/01/1322:34:412012/01/1322:34:41

Функции кнопокФункции кнопок

Кнопка Функция Использование

Регулировка уровня вспышки на величину

до ±5 EV. Эта величина совмещается

с регулировками коррекции вспышки,

1

Нажмите кнопку (H) или ZOOM (G).

выполняемыми с помощью фотоаппарата.

2

Поверните диск.

ZOOM

Ручная регулировка угла освещения. На

дисплее появляется «M».

1

Перед съемкой установите светодиодную

подсветку на ручной режим.

g «Другие настройки» (стр. 161)

Включение или выключение светодиодной

2

Нажмите (I), чтобы включить

светодиодную подсветку. Снова нажмите

подсветки вручную.

(I), чтобы выключить светодиодную

подсветку. Чтобы посмотреть настройку

яркости светодиодной подсветки, нажмите

и удерживайте (I) в течение 2 с., пока

включена светодиодная подсветка.

Для пробной активации вспышки, нажмите кнопку TEST, пока горит индикатор зарядки

TEST

CHARGE. Лампа-индикатор проверки AUTO CHECK будет мигать примерно в течение 5

с. после съемки, указывая на то, что вспышка была активирована успешно. Если лампа-

индикатор не мигает, отрегулируйте настройки или измените расстояние до объекта.

BACK

Подсветка панели управления загорается примерно на 15 с. Подсветка выключается, когда

LIGHT

используются элементы управления фотоаппарата.

RU 157

bookR219110LEur.indb157bookR219110LEur.indb157 2012/01/1322:34:412012/01/1322:34:41

Восстановление настроек по умолчаниюВосстановление настроек по умолчанию

1

Удерживая нажатой кнопку OK, нажмите кнопку BACK LIGHT на 2 с.

Когда настройки будут сброшены, панель управления мигнет один раз.

Настройки беспроводной вспышкиНастройки беспроводной вспышки

Беспроводное управление доступно с цифровыми фотоаппаратами Olympus, которые

поддерживают режим RC. Устройство управляется с помощью вспышки, установленной на

фотоаппарате. Его также можно установить на фотоаппарате для беспроводного управления

несколькими удаленными вспышками. Для получения информации о фотоаппаратах,

поддерживающих эту систему, см. руководство по эксплуатации фотоаппарата.

1

Установите фотоаппарат и вспышку в режим RC.

Нажмите MODE (

F

) и поверните диск, чтобы выбрать режим

управления вспышкой.

2

Воспользуйтесь вспышкой, чтобы выбрать канал и группу.

Нажмите MODE (

F

) и воспользуйтесь

FGHI

, чтобы выделить

элементы, и поверните диск, чтобы их изменить.

Установите фотоаппарат и вспышку на одинаковый канал.

Канал

Фотоаппарат может регулировать настройки вспышек

*

по отдельности для 3

Группа

групп максимально; выберите группу, к которой относится вспышка.

* Включая режим управления вспышки, уровень вспышки и коррекцию вспышки.

158 RU

bookR219110LEur.indb158bookR219110LEur.indb158 2012/01/1322:34:422012/01/1322:34:42

Установка беспроводных вспышекУстановка беспроводных вспышек

Так как обмен данными выполняется с активацией вспышки фотоаппарата, диапазон

расположения вспышки изменяется в зависимости от фотоаппарата. См. руководство по

эксплуатации фотоаппарата для получения подробностей.

1

Прикрепите стойку из комплекта поставки.

Сдвиньте защелку в направлении, противоположном

1

тому, что указано меткой [LOCK

X] (1) и вставьте

вспышку в стойку до щелчка (2).

Переместите защелку в положение [LOCK

X], чтобы

заблокировать вспышку.

Чтобы снять вспышку, переместите защелку в

направлении, противоположном тому, что указано

стрелкой [LOCK

X] и сдвиньте ее со стойки.

2

Расположите вспышку так, чтобы датчик

дистанционного управления был направлен на

2

фотоаппарат.

После размещения вспышки сделайте пробный снимок.

Рекомендуется использовать одну группу, состоящую

максимально из трех удаленных вспышек.

Вспышка может не сработать в зависимости от угла или

расстояния между камерой и объектом.

RU 159

bookR219110LEur.indb159bookR219110LEur.indb159 2012/01/1322:34:422012/01/1322:34:42

Установка угла освещенияУстановка угла освещения

Направьте головку вспышки на стену или

потолок для фотосъемки со вспышкой в

отраженном свете. Область, освещаемая в

диапазоне 0,5–1,0 м, не будет правильной;

направьте вспышку вниз.

Дисплей приблизительного диапазона

Нажмите кнопку освобождения излучателя,

меняется, когда используется

1

поверните излучатель вверх / вниз и влево

широкоугольная панель.

/ вправо.

Угол освещения можно установить только

90°

на 10 мм и 8 мм.

Не наклоняйте широкоугольную панель

180°

вверх.

Индикатор ZOOM будет мигать, если

180°

фокусное расстояние объектива

составляет 12 мм или более.

Использование широкоугольной панелиИспользование широкоугольной панели

Использование бликовой панелиИспользование бликовой панели

Используйте при углах освещения более

Бликовая панель отражает свет от вспышки

12 мм (24 мм в формате 135). Индикатор

для создания эффекта блика.

ZOOM будет мигать, если фокусное

1

Выдвиньте бликовую панель

расстояние объектива менее 12 мм.

(Рис. стр. 3).

1

Выдвиньте широкоугольную панель и

Направьте вспышку

разместите ее на излучателе вспышки

непосредственно вверх,

(Рис. стр. 3).

направив панель на объект.

160 RU

bookR219110LEur.indb160bookR219110LEur.indb160 2012/01/1322:34:422012/01/1322:34:42

Другие настройкиДругие настройки

На панели управления можно выбрать следующие параметры.

1

Нажмите кнопку OK.

На панели управления начнет мигать элемент.

2

Нажмите

FGHI

, чтобы выделить элементы.

3

Поверните диск, чтобы изменить выделенный элемент.

Параметр Описание

MODE (режим управления

вспышкой)

стр. 155

(коррекция вспышки)

стр. 157

ZOOM (угол освещения) стр. 157

Выбор автоматического или ручного включения светодиода.

(светодиодная

A: Включается автоматически при необходимости.

подсветка)

M: Включается при нажатии кнопки светодиодной подсветки.

GN (ведущее число) Регулировка уровня вспышки.

Чувствительность ISO Регулировка чувствительности ISO.

Группа Выбор группы для режима RC (стр. 158).

Диафрагма Регулировка диафрагмы.

Канал Выбор канала для режима RC (стр. 158).

RU 161

bookR219110LEur.indb161bookR219110LEur.indb161 2012/01/1322:34:432012/01/1322:34:43

Пользовательские настройкиПользовательские настройки

Создайте пользовательские настройки для большего удобства использования.

1

Нажмите кнопку OK более 2 с.

Вспышка войдет в режим пользовательских настроек.

2

Нажмите

FG

, чтобы выделить элементы.

3

Поверните диск, чтобы изменить выделенный элемент.

4

Нажмите кнопку OK более 2 с, чтобы сохранить изменения.

Панель управления Параметр Описание

Подсветка

A: Управляется фотоаппаратом.

автофокуса

OFF (выкл.): Не включается.

Яркость светодиода 1/1–1/16: Регулировка яркости светодиода.

ON (вкл.): Дисплей управления вспышкой

Синхронизированная

показывает синхронизированный режим.

вспышка

OFF (выкл.): Дисплей управления вспышкой не

показывает синхронизированный режим.

Кабель вспышки

ON (вкл.): Кабель вспышки не используется.

OFF (выкл.): Кабель вспышки используется.

162 RU

bookR219110LEur.indb162bookR219110LEur.indb162 2012/01/1322:34:432012/01/1322:34:43