Ardo CO3012A: instruction
Class: Refrigerators and freezers
Type:
Manual for Ardo CO3012A

w
w

--------^4
SN min 10°C шаж
ЗГС
N min 18°C max
32‘C
ST
min 1B°C max
38'C
т min ie°c max 43°C
NORMATIVE-AVVERTENZE E CONSIGLI IMPOI^NtT
Questo prodotto è conforme alle vigenti normative europee di sicurezza relative alle
f non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa;
apparecchiature elettriche. E' stato sottoposto a lunghe prove e meticolosi test pervalutarne la
f non lasciare esposto l'apparecchio agli agenti atmosferici;
sicurezza e l'affidabilità. Prima di utilizzare l'apparecchio, Iraere attentamente questo ma
f non permettere che l'apparecchio sia usato dai bambini senza sorveglianza;
nuale, in modo da sapere esattamente cosa fare e cosa non fare. Un uso inappropriato del
tnon staccare o inserire la spina nella presa con le mani bagnate; - prima di effettuare
l'apparecchio può essere pericoloso, soprattutto per i bambini. Prima di collegare l'apparec
qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di
chio accertarsi che i dati in targa siano corrispondenti a quelli del vostro impianto. I materiali
alimentazione elettrica o staccando la spina o spegnendo l'interruttore genera le del-l'impianto:
dell'imbalicggio riciclabili, non disperderli nell'ambiente, portarli quindi ad un impianto di
f in caso di guasto o di cattivo funaonamenb, spanare l'apparecchio, e non manomettedo.
smaltimento, affinché possano essere riciclati. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è
assicurata soltanto quando è collegato ad un impianto elettrico munito di un efficace presa di
M AHENZIONE!
terra, a norma di legge. E'obbligatorio verificare questo fondamentale requisito di sicurezza.
Quando installate il vostra apparecchb frigorifera è importante tener conto
In caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto da parte di un tecnico quali
della classe climatica del prodotto. Per conoscere la classe climatica del vo
ficato. (legge 46/SO) L'uso di questa macchina, così comedi un qualsiasi apparecchio elettri
stra apparecchb controlbte b targa doti qui riportata.
co, comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali:
L'apparecchb funziona correttamente nel campo di temperatura ambbnte
t non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi;
incfìcato in tabelb, secondo b cbsse climatica.
rÌ^lations, warnings and important recommendation:
mis product is in conformity Vvifh the European safety reg'ulotions in fonce relative to electrical
• do not expose the appliance to atmospheric cqents
equipment. It has undergone extensive trials and meticulous tests to evaluatesafety and reliability.
• do not allow children to use the appliance without supervision
Before using the appliance, carefully read this manual in orderto bow exactly Vvhat to do and
• do not pull out or insert the plug with wet hands: before any cleaning or maintenance work,
what not to do. Improper use can be dangerous, especially for children. Before connecting the
disconnect the appliance from the mains by either pulling out the plug or switching off the
appliance, check that the data on the plate corresponds to that of your system. [3o not litter the
main system switch.
recyclable packaging material, buttakeitto a waste disposal plan! for recycling. The electrical
• in case of breakdown or improper functioning svvitch off the appliance and do not tamper
safety of this appliance is ensured only if connected to an electrical system equipped with an
with it.
efficient ground clamp in accordance with the law. It is obligatory to check this fundamental
safety requirement. In case of doubt, request an accurate control of the system by a qualified
^ WARNING!
technician (Act 46/90).
When you install your refngerator, it is imporbnt to bear in mind the cli
Some fundamental rules must be observed in the use of this appliance, as with any electrical
matic rating of the appibnce.
equipment:
In order to find out the climatic rating of your appibnce, check the dob
• do not touch the appliance with moist or wet hands or feet
rating plate. The appibnce v/ill functbn correctly v/ithin the ambbnt tem-
• do not pull on the power supply cable to pull the plug from the socket
perofure range indicated in the table, according № its climatic rating
7П
НОРМЫ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Z.
При покупке просим Вас изучить основную инструкцию по эксплуатации и проверить
случае владельцу следует обратиться с претензией в организацию, оказавшуюэти услуги,
правильность заполнения гарантийной книжки и товарного чека. При этомзавсщской номер
• отклонения от стандартов и норм питающих или других сетей педключения,
и наименование мсщели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записям в
• неправильной установки или педключения изделия,
гарантийной книжке. Не допускайте внесения в книжку каких-либо изменений, исправлений.
• необходимости замены осветительных ламп, фильтров, стеклянных и перемещаемых
В случае неправильного или неполного заполнения гарантийной книжки немедленно
вручную пластиковых деталей.
обратитесь к продавцу
Срок гарантии -12 месяцев со дня прсдажи. Во избежание возможных недоразумений,
Данный прибор ОООтветотвует действующим нормам по безопатности электричесюго оборудования.
сохраняйте в течение всего срока службы документы, прилагаемые к товару при его
Он был подвертут длительным и тщательным иопытаниям для проверки безопатности и надежнооти.
продаже, а именно: товарный чек, инструкция по эксплуатации, гарантийная книжка
Прежде чем приотупагь к эрсллуатации прибора, внимательно прочитайте данное руюведотво о тем,
Проследите, чтобы гарантийная книжкаи товарный чек были правильно заполнены и имели
чтобы точно знать, что межно и что нельзя о ним делать Неправильное польювание юлодильниюм
печати торговой организации. При отсутствии даты покупки гарантийный срок исчисляется
меже то казаться опаоным,особеннодпядетей.До подключения прибора проверьте, чтобы данные на
с момента изготовления изделия.
его табличр® соответотвовапи данным электричесжйоетиу ваздома Упаювочные материалы могут
Гарантийное обслуживание не произвсдится в случаях, возн и кающ1х после передами
быть реутилизированы, не выбрасывайте их наовалку, аотвезите наоборный пункт для перервботки.
товара потребителю:
Электричеокая безопаонооть прибора гарантируетоя, только юща он подключен к
• несоблюдения правил эксплуатации,
электрооборудованию о качественным заземлением в соответствии с полежениями заюна В целях
• механических повреждений, повреждений вследствие воздействия химических веществ,
безе пазности от сдует обязательно проверить наличие заземления. Принапичии сомнений необюдимо
термических повреждений или неправильного применения расходных материалов
прибегнуть к проверке электричесизй сети сипами квалифицированного электрика (заизн 4Q/90).
(стирального порошка и других моющих средств),
Пользование прибором, как и любым электрическим оборудованием, требует соблюдения неюторьк
• использования изделия в целях, для которых оно не предназначено,
фуцдаментапьньк правил экзлпуатации:
• использования в произведственных целях (ресторан, кас|)е, ос|)ис, детский сад, больница
• до выпелнения уборки или обслуживания отключите прибор от электричесязй сети, вынув вилку
ит.д),
из розежи или отключив тавный выключатель сети;
• повреждений или нарушений нормальной работы, вызванных животными или
• не трогайте прибор мокрыми или влажными руками и ногами;
насекомыми,
• не тяните за щнур питания, чтобы вынуть вилку из розетки;
• блокировки недвижных элементов изделия при попадании во внутренние рабочие
• не допускайте прямого воздействия атмосферньк явлений на прибор;
объемы посторонних предметов, мелких деталей едежды, жидкостей или остатков пищи,
• не разрещайте детям псльюваться прибором без присмотра взросльк;
• неисправностей, вызванных действием непреедолимой силы (пожара, стихийных бедствий
• не вставляйте и не вынимайте вилку из рсеетки мокрыми руками;
и Т.П.),
• в случае повреждения или некачественной работы отключите прибор и не портите его.
• внесения исправлений в текст гарантийного талона или чека,
Р ВНИМАНИЕ!
• ремонта, разборки и других не предусмотренных инструкцией вмешательств не
При установке вашего холодильника важно учитывать, к какому классу климатических
уполномеменными на это лицами,
условий он относится. Для его определения смотритвпривадвнную здесь табличку данных.
• повреждений, возникших вследствие небрежного хранении и/или транспортировки по
Прибор работает правильно в указанных в таблице температурных пределах в соответствии
вине покупателя, транспортной фирмы , торговой или сервисной организации. В этом
с классом климатических условий.
148

^rsfòp^TYWY, OSTRZEZENIA I
Pralukt ten ¡est zgodny z obowi^uj^oymi noimatywami bezpieczetistwa zwi^anymi z uiz^dzeniami
popEezwyoi^ni^ie wtyozki zgniazdkalubpopEezwyt^ozeniegtóvnegowyt^znikawmieszkaniu;
elektiyoznymi. Uiz^dzenie to zostata poddane wielu dtugim pióbom oraz skmpulatnym testoni w oelu
nie dctykac ohbdziarki gdy nasze r^e lub stopy s^ moke albo wilgotne;
okreélenia jego bezpieczenstwa i niezawodnoéoi. Peed rozpocz^iem uzytkowania UE^dzenia, naiezy
podozas wyoi^ania wtyozki zgniazdka, nie naieiy oi^n^c za pEewód;
dcktadniepizeczytac pcnizsz^instmkoj^, takabydoktadniewiedziecco moina, aozego niewolnozobic.
nie naraiac UE^dzenia na dziatanie niekoEystnyoh wamnków atmosfeiyoznyoh;
Nieodpowiednie uiytkcwanie ohtodziarki moie byc niebezpieczne peed e wszystkim dia dzieci. Pized
nie dcpuszozac do tego, aby dzieci uiywaty ohbdziarki bezPahstwanadzoii;
pedt^zeniem uiz^dzeniado sieoi elektiyozn^, naieiy upewnic si^ozydane znajduj^e si^ natabliozoe
nie naieiy wktadac lubwyoi^ac wtyozki z gniazdka mokiymi r^koma;
znambncwejs^z^nezinstalaoj^elektiyozn^wPanstwamieszkaniu. Materiatyzopakowanianadaj^oe
w przypalku uszkcdzenia lub nieprawidtcwego funkojonowania UE^zenia, naieiy je wyt^ozyc i nie
do ponownego wykoizystania, nie poA^inny byc wyizuoane ale oddane do peinktu skupci surowoów
ргоЬошсдо naprawiac.
wtómyoh. Bezpi eozen stwo elektiyozneuiz^dzeniajestzapewnbnetylko wcwozas, gdy j est aio pedt^ozone
do instalaoji zacpatizonej w skuteczne uziemienie; zgodne z cbowi^uj^oymi noimami. Sprawdzenie
tego podstawowego wymogu bezpieczenstwa ¡est oboA^i^kowe. W razie jakbhkolwiek w^tpliwoéoi,
_ UWAGAI
kontrola powinna byc wykonana pizez wykwalìikowan^o technika (ustawa 40/9CÍI. Uiytkowanie tej
nstalujae urz^dzenie ohtodz^oe nalezyzwróbc uwagf na jego klas§ Mimatyczn^ Aby poznac
ohbdziarki, tak jak eksploataoja jakiegokoiwiek uiz^dzenia elektiyoznego, wymaga pizestrzegania kilku
Iclas^ klimatyczn^ urz^dzania, naiazy spojrzaó na umiaszezon^ tu tabliczlc^ danych,
pcdstawowyoh zasad:
Urz^dzenia odiala prawidtowo w przadzialach tamparatury otoezania podanych w tabali, w
• pized pizyst^ieniemdokonseiwa:ii b^iozyszozenia, naieiy zawszeodt^ozyczasilanieuE^dzenia,
zaieznosoi od klasy Mimatycznej.
^Mlezité normy, varovA^nì a RADY^J
cz.
Tento spotfebic odpovidà platnym evropskym normàni bezpecnosti, které jsouzàvazné
elektrického spotfebice, musime dodrzovat nèkteràzàkladnipravidla.
prò elektrické pfistroje. Byl podrobeny diouhym zkouskàm a dùkladnému testovàni, aby
• pfed provàdènimvsechpracispojenychscistènim aùdrzbou, odpojtepfistrojz elektrické
tak byla zarucena jehobezpecnost aspolehiivost.
sité tak, ze bud'vytàhnéte zàstrcku nebovypnéte hiavnivypinac elektrického proudu.
Drive nei po prvé uvedete spotfebic do provozu, pfeetéte si pozorné tento nàvod na
• nedotykejte se spotfebice, kdyz máte mokré ruce nebo nohy.
obsluhu. Pomuze Vàm to k jeho optimàinimu vyuziti a vyhnete se zbytecnym chybàm.
• nenechàvejte spotrebic na nekrytém miste
Nevhodné ponziti lednicky mùze byl nebezpecim, hiavné prò déti. Pfed zapojenim
• zàstrcku nevytahujte tak, ze bystetàhliza pfivodnikabel
spotfebice zkontrolujte zda ùdaje uvedené na stitku odpovidaji ùdajimi vasi elektrické
• nedovolujte détem, aby spotfebic pouzivali za vasi nepfitomnosti
site. Obalvnèmzje spotfebic dodàn, nevyhazujtedobèznéhoodpadu, ale odevzdejte do
evytahujte ani nezasouvejte zàstrcku mokryma rukama
likvidacnihosbèrunarecyklaci. Elektrickéjistènitohoto spotfebice jefunkcnijedinètehdy,
POZORI
kdyz je phpojen na elektrickou sif, kteràje vybavenà uzemnènim v smysiu pfislusnych
a
Pñ instalad VaSílednidcyje velmi dúlezité p^hlédnout ke klimatické tfidd tohoto
norem.
v№obku.
Zkontrolujte zda spotfebic odpovidà sdora uvedenym bezpecnostnim normàm.
№imatickou tfidu lednidcy zjistite nazde uvedeném Stitku s údaji,
V pfipadè pochybnosti se obratfte na kvalifikovaného elektrikàfe (zàkon 4Q/90).
Zafizeni funguje spolehIivS v rozsahu teplotyvmistnosti, jakje uvedenv tabules,
Pfi uzivani tohoto spotfebice, podobnè jako to piati i prò uzivani kteréhokoliv jiného
podi e klimatické tfidy.
Ì^RMY- UPOZORNÈNÌ A DÚLEZITÉ
_
Za
,
________
Tento spotrebic zodpovedà platnym bezpecnostnym eurépskym normàm vztfahujùcim sa
pred vykonanim akychkotVek operàciicistenia a ùdrzby odpojte pristroj z elektrickej
na elektrické pristroje.BoI podrobeny dlhym skùskam a dékladnému testovaniu za ùcelom
sieti alche vytiahnite zàstrcku alche vypnite hiavny vypinac elektroinstalàcie.
zarucenia jeho bezpecnosti a spofahiivosti. Skér ako po pryykràt uvediete spotrebic do
• nedotykajte saspotrebica s morymi rukami alche nohami.
prevàdzkyprecitajte si pozorne tento nàvod na obsluhu. Poméze Vàm to к jeho optimàlnemu
• nenechàv^te spotrebic vystaveny atmest er ickym vplyvom
vyuzitiu a к vyhnutiu sa niektorym chybàm. Nevhodné pouzitie chiadnicky méze sa staf
• pre vytiahnutie zàstrctynefahajte spotrebic za privodnykàbel
nebezpecnym hiavne pre deti.Pred zapojenim spotrebica skontrolujte ci ùdaje uvedené
• nedovofte defom pouzivaf spotrebic bez vasej pritomnosti
na stiku odpovedajù ùdajomvasej elektrickej insatalàcie. ObaI spotrebica recyklujte,
• nevyfahujte alche nezasùv^te zàstrcku moki^mi rukami
nevyhadzujte do bezného odpadu, ale odovzdajte do likvidacného zberu na recyklàciu.
• V pripade zi ej prevàdzky spotrebica, vypnite spotrebic a nesnazte sa ho opravif
Elektrické istenie tobte spotrebica je vprevàdzke jedineak jepripojenynaelektrickùsief
P POZORI
ktorà je vybavenà uzemnenim v zmysie prislusnych noriem. Skotrolujte ci spotrebic
Pri umlestnenl VaSej chiadniéky je vel’ml déleiité dodriaf kllmatickù trledu tohto
odpovedà bore uvednym bezpecnostnym normàm V pripade pochybnostiobràtte sana
kvalifikovaného elektrikàra(zàkon40/90). Pri p e uzivani tobte spotrebica, podobne akoto
v^robku, Klimatickù triedu chiadniéky nàjdetenajehoStfiku sùdajmi.
platiaj pre pouzivanie akéhokotVek elektrického spotrebica je nutné dodrziavaf niektoré
ChIadniCka Gpd’ahlivofungujeakjeumieetnenàvmieetnostl podrateplotyakllmatickej
zàkladné pravidlà
triedy uvedenej v prblusnej tabufke.
НОРМАТИВН1 ВИМОГИ, ПРАВИЛА KOPMGlEBÀJliifl 1ВАЖЛИВтОРАДЙ
Дана продукц1я вЩповЩае д1ючим европейським нормативним вимогам з безпеки для
правил:
електричного обладнання. ПродукЩя лройшла довП вилробування I скрулульшн! тести з
* неторкатися обладнання мокрими ни вологими руками або ногами:
Щллю встановлення л безлеки I над1йност1. Перш н1ж лристулити до користування
* нетягнутизаелектрошнур для того, щобвитягнути штепсельз розетки:
обладнанням, уважнолрочитайте цю1нструкц1ю, щоб ознайомитисязтим, щоможна, ащо
* незалишати обладнання п1д д1еюатмосферних явит
не можнаробити.Нелравильнезастосування обладнання меже бути небезлечним, особливо
* недозволяти д1тямбезнагляду користуватися обладнанням:
для д1тей. Перш н1ж л1дключити електролрилад до електромереж!, лереконайтеся, ни
* не витягати I не вмикати штепсель в розетку мокрими руками: перш н1ж розпочати б^дь-яку
вимоги, вказан! в табличЩ, в1длов1дають даним ваше! електролроводки. Матер1али
операЩю 3 миття ни обслуговування, вщключити обладнання в1д електроживлення або
улаковки обладнання, як1можутьб/ти перероблен!, неловинн1забруднюватинавколишне
витягнувши штепсель, або вимкнувши загальний вимикач холодильника
середовище: в1днес1ть к на м1сце переробки. Електрична безпека цього приладу
* у випадку поломки або незадов
1
льно
1
роботи виключити обладнання I не ман1пулювати ним.
гарантована лише тод1, коли в1н п1дключений до електрично! мереж! з ефективним
Р УВАГА!
заземленням,зпднод1ючогозаконодавства. Визобов'язан1перев1ритицю важливуумову
П1д час шеталяцй Вашего холодильника лотр1бно враховувати кл1магичний клас
безлеки. Якщо Ви сумн1ваетеся в наявност! заземления, зверндься до квал1ф1 кован ого
лрсдукцм. Щобознайомитисьз кл1магичним класом Вашего обладнання, перев1рге
фах1вця 3 прсканням перев1рити вашу електромережу (закон 4Й90). Використання даного
наведену нижче табличку. Обладнання працюе справно в пол1 темперттури,
обладнання, як 1будь-якого1ншогоелектроприладу, вимагаедотримання деяких основних
вказано!^ в таблиц!, зг1дно свого кл1матичного класу.
X 7CÍ.-Í-
X
^НАПОМЁЩИ ВАЖНИ САВЕТИ
OBaj производ|е у складу саваже^имевропским прописимаза безбедност ко|и сеодносе
* не додиривати ypet)aj мокрим или влажним рукама или ногама:
* не извлачити утикач из мрежне утичнице повлачешем за кабд
наелектричнеапаратеУрека||еподвргнут дугим пробамаи детагьним испитивашимакако
би се процен ила шегова безбедност и по/зданост Преупотребеуре
1
)а|апрочитатипаж
1
ьиво
* не излагати ypet)aj атмосферским утицарима:
овоупутство, тако да сезнашта требарадиаштасенесме радити. HeoflroBapajytiaynoTpe6a
* не дсеволити дауре
1
)арупотреб
1
ьавару деда без надзора:
уреВДа меже да буце опасна, пре света за деду Пре прикгьучивагьа ypet)aja на електричну
* не извлачити или улагати утикач у мрежнуутичницу влажним рукама:
мрежу, треба сеу вериги дапвдаци ко(и су дати наплочицисат
0
:ничкимподацимаодговара|у
* пре обавгьагьа било каквих радова на чиштешу или одржавашу искгьучити ypet)aj или
подацима Ваше инсталаци|е Матери|али за паковаше се могу рециклирати, не одлагати их
елбктричнемрежезанапа|агьеилиизвлачб№бмутикачаилииск
1
ьучивагьбМ
1
лавнсгпркидача
у непосредну околину, Bcti их треба допремити у nocrpojerbc за прераду ще могу да се
на електричнор инсталацири:
рецикли pajy. Електрична безбщност овогуре1)арареосигуранасамоуколикореприк1ьучен
* услучздквараилинбисправнограда,иск
1
ьучитиуре
1
)ар, иневршитиникаквенасилнерадгье
на електричну инсталациру, Koja je снабдевена мрежном утичницом са уземгьегьем према
^ ПАЖН)А1
важе^им прописима. Обавезно треба проверити овар гпавни захтев. У случару сумше,
Кэда инсталирше Ваш фрижидер вэкно je да водите речуна о климагизационо) класи
тражити да прецизну контролу инсталацире изврши квалификован техничар (пропис 46/
произвсда.Дабистесазналию]е]еклиматизационекласеВашур^а],проверитеплсчицу
90). У потреб а овог ypet)aja, ка о и било юг електричног ап а para, подразумева поштоваше
са основним тшнтким педацима iraja ]еовде наведена.Уре1)а| функционише правилноу
неколико основних правила:
темтературном потьу средине ю]е je наведено на табели, према KnHMarH3auH0H0j класи.
148

NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA
Si ringrazia perla scelta della macchina.
O CASSETTI FREEZER
La preghiamo di leggere attentamente queste brevi note scritte per lei e per poter
utilizzare al massimo tutte le prestazioni ohe può ottenere
9 BALCONCINO PORTASCATOLE
La qualità del Frigooongelatore è garantita poiché ogni nostro prodotto è controllato
al 100?o al fine produzione, con lunghe prove e con diversi tipi di TEST.
La usi e vedrà quante soddisfazioni otterrà.
Q BALCONCINO BOniGLIE
Q RIPIANI REGOLABILI
Q LUCE INTERNA
O CASSETTO FRUHA E VERDURA CON PIANO ESTRAIBILE
Q SCATOLA CARNE
O CASSETTO CONGELAMENTO
O QUADRO COMANDI
^NERAL NOTES ON DELI
thantyau lor choosing this appliance.
FREEZER DRAWERS
Please carefully read these short notes so that you can use all the available functions to a
maximum. The quality of the refrigerator-freezer is guaranteed since our p roduct is 100%
Э
CONTAINER TRAY
tested at the end of production, with extensive trials and various types of TESTS.
Use it and you will see how much satisfaction you obtain.
9
BOTTLE TRAY
O ADJUSTABLE SHELVES
О
INTERNAL LIGHT
O FRUIT AND VEGETABLE DRAWER WITH EXTRACTABLE SHELF
О
MEAL COMPARTMENT
O FREEZER DFTAWER
о
CONTROL WNEL
ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПРИ ¡15с¥аВКЁ
Благодарим вас за выбор холодильника нашего производства.
F^LЦИKИДЛF^ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ*
Просим вас внимательно прочитать специально написанные для вас замечания,
чтобы вы смотли воспользоваться всеми особенностями прибора.
Качество холодильника тарантируется, поскольку каждое наше изделие
^ ДВЕРНАГТ ПОЛКА ДЛГТ КОНСЕРВНЫХ БАНОК
проверяется на 100% в конце производства и подвертается различным
длительным испытаниям.
^ ДВЕРНАГТ ПОЛКА ДЛГТ БУТЫЛОК
Пользуйтесь прибором, и ето работа принесет вам удовлетворение.
^ ВНУТРЕННЕЕ OCBELЦEHИE
О
РЕГУЛИРУЕМЫЕ полки
^ F^LЦИK ДЛГТ ФРУКТОВ И OBOLЦEЙ СО СЪЕМНОЙ ПОЛКОЙ
(!) qLдикдлqмqcA
О FTLMHK ЗАМОРОЗКИ
о ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
148
- 1
- 2