Parrot ASTEROID Mini – страница 8

Инструкция к Мультимедиа Parrot ASTEROID Mini

Jeżeli Parrot ASTEROID Mini

SYNCHRONIZACJA LISTY

rot ASTEROID Mini, aby umożliwić syn-

i dany telefon wyświetlają

KONTAKTÓW TELEFONICZNYCH

chronizację. Więcej informacji na ten temat

dwa kody, sprawdzić, czy są

znajduje się w instrukcji obsługi telefonu.

Większość telefonów Bluetooth

one identyczne, a następnie

umożliwia automatyczną synchronizację

potwierdzić lub nie.

Automatyczna synchronizacja jest ogra-

listy kontaktów z pamięcią systemu. Po

> Ekran Parrot ASTEROID Mini

niczona do 5000 kontaktów (lub nu-

wprowadzeniu zmiany do listy kontaktów,

pokazuje „Parowanie powiodło

merów telefonicznych) na sparowany

synchronizacja uruchamia się automaty-

się”.

telefon.

cznie podczas następnego połączenia.

Uwaga: W niektórych telefonach użytko-

Ostrzeżenie: Z Parrot ASTEROID

wnik musi zezwolić na połączenie z Parrot

Mini synchronizują się wyłącznie kontakty

ASTEROID Mini, aby umożliwić auto-

wprowadzone do pamięci telefonu. Jeżeli

matyczne połączenia. Więcej informacji na

kontakty są zapisane w pamięci karty SIM,

ten temat znajduje się w instrukcji obsługi

należy przenieść je do pamięci telefonu.

telefonu.

Więcej informacji na ten temat znajduje się

w instrukcji obsługi.

Uwaga: W niektórych telefonach należy

zezwolić na dostęp do kontaktów przez Par-

Polski 141

TELEFONOWANIE POPRZEZ

> Jeżeli polecenie głosowe zostało

Telefon

ROZPOZNAWANIE GŁOSU

odpowiednio zrozumiane, aktywuje

się automatyczne połączenie z tym

ODBIERANIE TELEFONU

Można wykonać połączenie poprzez

kontaktem.

rozpoznawanie głosu bezpośrednio po

Nadchodzącemu połączeniu towarzyszy

> W przeciwnym wypadku, Parrot

synchronizacji listy kontaktów w telefo-

dźwięk. Nazwa kontaktu jest ogłoszona

ASTEROID Mini wydaje komu-

nie. Parrot ASTEROID Mini automaty-

jeżeli numer tego kontaktu został za-

nikat potwierdzający. Potwierd-

cznie rozpoznaje kontakt z listy, z którym

pisany w liście kontaktów telefonu po-

zić, wypowiadając słowo „TAK”,

użytkownik pragnie się połączyć.

dłączonego do Parrot ASTEROID Mini.

„POŁĄCZ” lub „POŁĄCZYĆ.

1. Przycisnąć przycisk , aby

Aby odebrać to połączenie,

rozpocząć proces rozpoznawania

Uwaga: W każdym momencie można anu-

przycisnąć przycisk . Aby

głosu.

lować wybieranie numeru, przyciskając pr-

zakończyć rozmowę, należy

> Parrot ASTEROID Mini pyta o

zycisk .

przycisnąć przycisk .

nazwę kontaktu, z którym użytko-

Aby odrzucić połączenie, przycisnąć

wnik pragnie się połączyć.

przycisk .

2. Wypowiedzieć nazwę kontaktu a

następnie typ numeru („PRACA,

„KOMÓRKA”...) jeżeli dany kontakt

posiada kilka numerów.

142 Polski

jest dostępna w przypadku używania

plików muzycznych. Mogą różnić się one od

Muzyka

Parrot ASTEROID Mini z urządzeniem

nazw wyświetlonych w tytule danego utwo-

peryferyjnym typu iPod / USB / SD lub w

ru.

Uwaga: Pierwsze podłączenie peryferyjne-

przypadku używania muzycznej aplikacji

go urządzenia audio (USB / SD / iPod) do

kompatybilnej z tą funkcją.

KORZYSTANIE Z

Parrot ASTEROID Mini może wymagać

URZĄDZENIA Z IPOD’EM

kilkuminutowego ładowania, w szczegól-

1. Przycisnąć przycisk na pilocie.

ności w przypadku urządzeń peryferyjny-

2. Wypowiedzieć nazwisko wybranego

1. Podłączyć swój iPod do kabla USB,

ch zawierających znaczną ilość plików

wykonawcy lub nazwę albumu gdy

do którego podłączony jest prze-

muzycznych. Czas ładowania umożliwia

Parrot ASTEROID Mini o to poprosi.

dłużacz iPod.

udostępnienie tych utworów poprzez

> Pojawi się lista źródeł audio

funkcję rozpoznawania głosu.

2. Przyciskać przycisk SRC aż do

podłączonych do Parrot ASTE-

wyboru iPod.

ROID Mini oraz muzycznych

UŻYWANIE FUNKCJI

aplikacji kompatybilnych z funkcją

3. Wybrać kryterium klasyfikacji (wy-

ROZPOZNAWANIA GŁOSU PRZY

rozpoznawania głosu zawierających

konawca, album, utwory, playlista) i

WYBORZE MUZYKI

wybranego wykonawcę / album.

przycisnąć krążek.

Funkcja rozpoznawania głosu umożliwia

4. Wybrać utwór i przycisnąć krążek.

wybór wykonawców lub albumów przy

Uwaga: Sprawdzić nazwiska wykonawców

użyciu rozpoznawania głosu. Ta funkcja

i nazwy albumów w tagach (metadanych)

Polski 143

Uwaga: Przycisnąć przycisk i wybrać

ekranu (schemat E str.12).

zy MP3 / zewnętrznych twardych dysków.

pierwszą literę wybranego wykonawcy, al-

Nie ma żadnych ograniczeń odnośnie

2. Przyciskać przycisk SRC aż do

bumu lub utworu, aby łatwiej przemieszc-

pojemności kluczy USB. Pliki muzyczne

wyboru SD.

zać się po zawartości iPod’a.

na kluczu USB mogą być w formacie MP3

3. Wybrać kryterium klasyfikacji (wy-

(mpeg1 layer3), AAC, WAV, OGG lub

KORZYSTANIE Z

konawca, album, utwory, playlista) i

WMA.

URZĄDZENIA Z KARTĄ SD

przycisnąć krążek.

1. Podłączyć urządzenie peryferyjne

Z Parrot ASTEROID Mini można używać

4. Wybrać utwór i przycisnąć krążek.

USB do kabla USB.

następujące karty SD (w razie potrzeby

2. Przyciskać przycisk SRC aż do

z adaptatorem): SD, mikro SD, mini SD,

Uwaga: Przycisnąć przycisk i wybrać

wyboru USB.

SDHC, mini SDHC, mikro SDHC. Pojem-

pierwszą literę wybranego wykonawcy, al-

ność karty SD nie powinna przekraczać

bumu lub utworu, aby łatwiej przemieszc-

3. Wybrać kryterium klasyfikacji (wy-

32Go. Pliki muzyczne na karcie SD mogą

zać się po zawartości karty SD.

konawca, album, utwory, playlista) i

być w formacie MP3 (mpeg1 layer3),

przycisnąć krążek.

AAC, WAV, OGG lub WMA.

KORZYSTANIE Z

4. Wybrać utwór i przycisnąć krążek.

URZĄDZENIA Z KLUCZEM USB

1. Włożyć kartę SD do wejścia

przewidzianego do tego celu,

Parrot ASTEROID Mini jest kompatybil-

znajdującego się po prawej stronie

ny z większością kluczy USB / odtwarzac-

144 Polski

Uwaga: Przycisnąć przycisk i wybrać

używany po raz pierwszy, należy najpierw

STEROWANIE NA EKRANIE

pierwszą literę wybranego wykonawcy, al-

sparować go z Parrot ASTEROID Mini.

Podczas odtwarzania pliku muzycznego

bumu lub utworu, aby łatwiej przemieszc-

Jeżeli odtwarzacz audio jest już zsyn-

lub radia:

zać się po zawartości klucza USB.

chronizowany z Parrot ASTEROID Mini:

przycisnąć ekran, aby włączyć pauzę

1. Przycisnąć przycisk SRC aż pojawi

KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Z

lub wyłączyć dźwięk radia;

się Bluetooth Audio.

ODTWARZACZEM

przesunąć palec ku górze, aby

AUDIO BLUETOOTH

2. Uruchomić odczyt utworu na

zwiększyć głośność;

odtwarzaczu audio.

Uwaga: Parrot ASTEROID Mini możliwia

przesunąć palec do dołu, aby zm-

wykorzystanie funkcji telefonii i streamingu

RADIO SAMOCHODOWE

niejszyć głośność.

audio poprzez Bluetooth z 2 telefonami bez

odłączania żadnego z 2 urządzeń.

Aby odzyskać dźwięk radia samocho-

Podczas odczytu pliku muzycznego (z

dowego, przycisnąć przycisk SRC na pi-

wyjątkiem źródeł audio podłączonych za

Za pomocą Parrot ASTEROID Mini

locie (lub przycisnąć słowo Muzyka na

pomocą kabla typu jack / jack):

można słuchać plików muzycznych za-

ekranie) i wybrać Car radio.

pisanych w odtwarzaczu audio Bluetoo-

przesunąć palcem w prawo, aby

th, jeżeli jest on kompatybilny z profilem

przejść do następnego utworu;

A2DP (Advanced Audio Distribution

Profile). Jeżeli odtwarzacz audio jest

Polski 145

przesunąć palcem w lewo, aby prze-

1. Podłączyć klucz 3G do Parrot

Internet

jść do następnego utworu.

ASTEROID Mini poprzez kabel

USB.

Ostrzeżenie: Podłączenie do Internetu po-

Uwaga: W przypadku korzystania z Parrot

> Pojawi się okienko pop-up.

przez klucz 3G / 4G jest możliwe w ramach

ASTEROID Mini wraz z odtwarzaczem au-

specjalnego abonamentu oferowanego

2. Wybrać OK, aby aktywować

dio podłączonym za pomocą Bluetooth, ws-

przez operatora telefonicznego. Korzystanie

połączenie 3G.

pomniane elementy sterowania są dostępne

z tej usługi może wiązać się ze znaczny-

> pojawi się okienko pop-up

jeżeli odtwarzacz ten jest kompatybilny

mi kosztami roamingu. Sprawdzić war-

przedstawiające stan połączenia 3G,

z profilem AVRCP (Audio/Video Remote

unki swojego abonamentu i śledzić historię

a następnie inne okienko pop-up, w

Control Profile).

połączeń u swojego operatora. Parrot uchy-

którym należy wpisać swój kod PIN.

la się od wszelkiej odpowiedzialności zwią-

3. Wpisać swój kod PIN przy użyciu

zanej z powiązanymi kosztami.

krążka, a następnie wybrać OK. Za-

znaczyć opcje Zapamiętaj kod PIN,

PODŁĄCZENIE KLUCZA 3G / 4G

aby nie wpisywać kodu PIN przy

Uwaga: Lista kluczy 3G/4G kompatybil-

każdorazowym uruchomieniu Parrot

nych z Parrot ASTEROID Mini znajduje się

ASTEROID Mini.

na naszej stronie internetowej w zakładce

Kompatybilność Parrot ASTEROID Mini.

146 Polski

Uwaga: Można później zmienić to ustawie-

5. Odczekać około 30 sekund aż

nie połączenia 3G poprzez Bluetooth oraz

nie, wybierając Parametry > Sieć > Klucz

połączenie będzie aktywne. Można

odpowiadającą mu procedurę:

3G.

również przycisnąć przycisk i

www.parrot.com/uk/compatibility.

nawigować po menu podczas

4. Wybrać swój APN (Access Point

1. Podłączyć swój telefon do Parrot

łączenia.

Name) z proponowanej listy.

ASTEROID Mini poprzez Bluetooth.

Ta informacja jest dostępna w

UDOSTĘPNIANIE POŁĄCZENIA

2. W Parrot ASTEROID Mini, wybrać

dokumentacji dostarczonej wraz z

3G POPRZEZ BLUETOOTH

Parametry > Sieć > Bluetooth >

kluczem 3G. Jeżeli dany APN nie

Konfiguracja.

znajduje się na liście, można go

W przypadku telefonu kompatybilne-

dodać, wybierając Parametry > Sieć

go z profilem Bluetooth DUN (Dial-Up

3. Wybrać swój APN (Access Point

> Klucz 3G > Konfiguracja > Nowy

Networking) lub PAN (Personal Area

Name) z proponowanej listy, a

punkt dostępu.

Network), połączenie poprzez Bluetoo-

następnie zaznaczyć opcję Wybierz.

> Pojawia się komunikat „Skonfigu-

th telefonu z Parrot ASTEROID Mini

4. Przycisnąć przycisk i wybrać

rowany klucz 3G”.

umożliwi udostępnienie telefonicznego

Podłącz.

połączenia 3G.

5. Zezwolić na udostępnianie połącze-

Uwaga: Sprawdzić na naszej stronie in-

nia w telefonie. Ta procedura

ternetowej, w zakładce kompatybilność,

różni się w zależności od modelu

czy dany telefon umożliwia udostępnia-

telefonu.

Polski 147

UDOSTĘPNIANIE

baterii telefonu.

KORZYSTANIE Z APLIKACJI

POŁĄCZENIA 3G POPRZEZ USB

3. Wybrać swój APN (Access Point

Parrot ASTEROID Mini umożliwia kor-

Uwaga: Sprawdzić na naszej stronie in-

Name) z proponowanej listy, a

zystanie z różnych typów aplikacji:

ternetowej, w zakładce kompatybilność,

następnie zaznaczyć opcję Wybierz.

muzyki, lokalizacji geograficznej, ws-

czy dany telefon umożliwia udostępnianie

Można później zmienić to ustawie-

pomagania jazdy. Dostępne aplikacje

połączenia 3G poprzez USB oraz odpowia-

nie, wybierając Parametry > Sieć >

różnią się w zależności od kraju użyt-

dającą mu procedurę:

USB.

kowania. Niektóre aplikacje mogą wy-

www.parrot.com/uk/compatibility.

> Pojawi się okienko pop-up, oznac-

magać specjalnego abonamentu. Parrot

zające aktywację udostępniania

ASTEROID Mini jest wielofunkcyjny:

1. Upewnić się, że klawiatura telefonu

połączenia USB.

można korzystać jednocześnie z kilku

jest odblokowana.

aplikacji. Na przykład, można jed-

2. Podłączyć telefon do Parrot

nocześnie słuchać radia internetowego i

ASTEROID Mini, za pomocą kabla

używać aplikacji do wspomagania jazdy.

USB / mikro-USB dostarczonego z

Aby uzyskać więcej informacji na temat

telefonem. Można również podłąc-

dostępnych aplikacji, zapoznać się ze

zyć go przy użyciu przedłużacza

stroną internetową ASTEROID Market:

USB dostarczonego z Parrot

www.parrotasteroid.com.

ASTEROID Mini. Połączenie to

umożliwia również naładowanie

148 Polski

Uwaga: Można również pobrać aktualizacje

połączenie między nimi.

W razie problemu

Parrot ASTEROID Mini po podłączeniu go

do Internetu. O dostępności aktualizacji in-

PROBLEMY

PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI

formuje pasek powiadomień.

ZWIĄZANE Z FUNKCJĄ MUZYKI

Upewnić się, że komunikat „Do widze-

Reinicjalizować iPod / iPhone przed

nia” pojawia się na ekranie Parrot

PROBLEM ZWIĄZANY

ponownym połączeniem z Parrot

ASTEROID Mini po wyłączeniu zapło-

Z FUNKCJĄ TELEFONU

ASTEROID Mini. W celu reinicjalizowa-

nu pojazdu. Więcej informacji znajduje

Sprawdzić kompatybilność swojego te-

nia iPod / iPhone (ta czynność nie usunie

się w rozdziale Sprawdzanie instalacji.

lefonu z Parrot ASTEROID Mini. W tym

żadnych danych):

Reinicjalizować urządzenie. W tym celu,

celu odnieść się do naszej strony interne-

wyjąć ekran z podstawy. Sprawdzić, czy

iPod: przycisnąć jednocześnie Menu

towej, do zakładki kompatybilność:

Parrot ASTEROID Mini posiada najnows-

i środkowy przycisk aż iPod urucho-

www.parrot.com/uk/compatibility.

zą aktualizację. W tym celu wybrać Pa-

mi się ponownie.

Jeżeli dany telefon jest oznaczony jako

rametry > Odnośnie > Wersja. Porównać

kompatybilny i jeżeli Parrot ASTEROID

iPhone / iPod touch: przycisnąć

numer wersji z numerem podanym na

Mini posiada najnowszą aktualizację,

jednocześnie przycisk On/O i

naszej stronie internetowej www.parrot.

należy usunąć parowanie między obyd-

przycisk Home aż iPhone uruchomi

com. w zakładce wsparcia Parrot ASTE-

woma urządzeniami w Parrot ASTEROID

się ponownie. Nie dotykać ekranu

ROID Mini.

Mini i w telefonie, włączyć ponownie

gdy pojawi się komunikat „Przesuń

oba urządzenia a następnie wznowić

palcem, aby zamknąć”.

Polski 149

Jeżeli urządzenie peryferyjne jest już

bonu towarowego, wykluczając wszelkie

Ogólne informacje

podłączone do Parrot ASTEROID

inne odszkodowania.

Mini przed włączeniem zapłonu, mogą

GWARANCJA

wystąpić pewne problemy. Spróbow

MODYFIKACJE

ponownie podłączyć urządzenie peryfe-

Niezależnie od gwarancji ustawowej,

Objaśnienia zawarte w tej instrukcji

ryjne po wcześniejszym włączeniu zapło-

PARROT udziela 12-miesięcznej gwa-

zostały podane tylko dla celów informa-

nu.

rancji, począwszy od pierwotnej daty

cyjnych i mogą ulec zmianie bez powia-

nabycia przez konsumenta (z wyjątkiem

domienia. Należy je uznać za aktualne

DODATKOWE INFORMACJE

części podatnych na zużycie gwaran-

w momencie oddania tekstu do druku.

towanych 6 miesięcy) na wszelkie wady

Dodatowe informacje znajdują się na

Podczas opracowania instrukcji dołożo-

materiałowe i produkcyjne, na podstawie

stronie wsparcia Parrot ASTEROID

no wszelkich starań w celu dostarcze-

dowodu kupna (data, miejsce zakupu, nr

Mini na naszej stronie internetowej www.

nia jak najbardziej trafnych informacji.

serii produktu) przedstawionego w punk-

parrot.com.

Parrot nie ponosi odpowiedzialności za

cie sprzedaży lub Parrot. W okresie gwa-

wszelkie skutki wynikające z błędów lub

rancji, wadliwy produkt należy odesłać w

pominięć w instrukcji, oraz za szkody lub

oryginalnym opakowaniu do serwisu

utratę danych wynikające bezpośrednio

posprzedażnego punktu sprzedaży. Po

lub pośrednio z wykorzystania zawar-

przeglądzie produktu, Parrot zadecydu-

tych w niej informacji. Parrot zastrzega

je o wymianie produktu lub wystawieniu

sobie prawo do nanoszenia poprawek lub

150 Polski

wprowadzania udoskonaleń w projekcie

i zdrowia współobywateli. Nieprawidłowa

A2: 2010 zgodnie z rozporządzeniami

produktu oraz w instrukcji bez obowiązku

utylizacja stanowi zagrożenie dla śro-

dyrektywy Telekomunikacyjne urządze-

powiadomienia użytkowników. W

dowiska i zdrowia. Dalsze informacje

nia końcowe i urządzenia radiowe 1999/5/

związku ze stałym doskonaleniem i po-

na temat recyklingu produktu można

WE, oraz wymogami dyrektywy EMC

prawianiem naszych produktów, nabyty

otrzymać w ratuszu miejskim, przedsię-

2004/108/WE, dyrektywy 2006/95/WE

produkt może nieznacznie różnić się od

biorstwie oczyszczania miasta lub wpu-

dotyczącej urządzeń o niskim napięciu

opisanego w instrukcji. Nowsza wersja

nkcie sprzedaży urządzenia.

oraz dyrektywy „samochodowej” 72/245/

instrukcji może być dostępna w formacie

EWG zastąpionej dyrektywą 2009/19/

elektronicznym na witrynie Parrot www.

OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI

WE.

parrot.com.

Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010

„Made for iPod / iPhone” oznacza, iż

Paris, Francja, oświadcza za swoją wy-

UTYLIZACJA

dane akcesorium elektroniczne zostało

łączną odpowiedzialnością, że produkt

zaprojektowane z myślą o podłączeniu go

Symbol ten umieszczony na produk-

opisany w niniejszej instrukcji obsłu-

o iPod’a lub iPhone’a i posiada certyfikat

cie lub jego opakowaniu informuje, że

gi jest zgodny z normami techniczny-

producenta jako produkt zgodny z nor-

urządzenia nie można wyrzucać do śmie-

mi EN300328 (v1.8.0), EN301489-

mami wydajności Apple. Apple zrzeka się

ci, lecz należy je oddać do punktu zbiórki

1/-17 (v2.1.1), EN300220-2 (V2.3.1),

wszelkiej odpowiedzialności związanej

sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

EN300440, EN60950-1: 04/2006 / A11:

z funkcjonowaniem tych akcesoriów lub

Prawidłowo utylizując urządzenie wnosi-

2009 / A1: 2010 / A2: 2011, EN 60065:

ich zgodnością z obowiązującymi prawnie

cie Państwo wkład w ochronę środowiska

05/2002 / A1: 05/2006 / A11: 2008 /

normami bezpieczeństwa.

Polski 151

iPod, iPod Touch i iPhone są markami fir-

my Apple, Inc. zastrzeżonymi w Stanach

Zjednoczonych i innych krajach.

Wi-Fi jest marką zastrzeżoną firmy Wi-Fi

Alliance.

Wszystkie pozostałe marki handlowe i

marki zastrzeżone wymienione w ninie-

jszym dokumencie są chronione prawami

autorskimi (Copyright) i są własnością

danych firm.

Nazwa „Gracenote, logo Gracenote, nak

graficzny Gracenote, wzmianka „Powe-

red by Gracenote” są markami zastrzeżo-

nymi firmy Gracenote w Stanach Zjed-

noczonych i/lub w innych krajach.

152 Polski

Başlamadan önce

Hızlı kullanım

BU KILAVUZUN AMACI

kılavuzu

Kağıt tüketimini azaltmak ve çevreye ka-

rşı mümkün olduğunca sorumlu ve saygılı

davranma çabamız kapsamında, Parrot

kullanıcı belgelerinin basılmasındansa

İçindekiler

online olarak sunulmasını tercih etmekte-

Başlamadan önce

s.153

dir. Bu nedenle bu basitleştirilmiş kılavuz,

Kurulum

s.154

bu cihazı kolayca kullanabilmenize olanak

İlk kullanım

s.159

sağlayacak başlıca bilgileri sunmaktadır.

Telefon

s.161

www.parrot.com web sitemizin Destek ve

Müzik

s.162

yükleme bölümünde daha fazla bilgi bu-

İnternet

s.165

labilirsiniz : komple kullanım kılavuzları,

Bir sorun halinde

s.167

Sıkça Sorulan Sorular, öğreticiler, vs..

Genel bilgiler

s.169

Not: iPod ve iPhone (iPod modunda) bu

kılavuzda «iPod» olarak geçmektedir.

Türkçe 153

UYARILAR

GÜNCELLEME

Montaj

Özel dikkat gerektiren fonksiyonlar sade-

Ürününüzün en son güncellemesini

ce araç dururken kullanılmalıdır. Ken-

www.parrot.com web sitemizin Support

Not: Bu montaj işlemi için, bir profesyoneli,

di güvenliğiniz ve diğer yol sakinlerinin

bölümünden ücretsiz olarak indirin. Bu

özellikle anlaşmalı montaj ağımızdakiler-

güvenliği telefon görüşmeleri, müzik ya

güncellemeler yeni özelliklerden fayda-

den birini aramanızı öneririz.

da sürüşe yardımcı uygulamalardan önce

lanmanızı ve ürününüzün uyumluluğunu

gelir. Sorumlu olun: dikkatli sürün ve

arttırmanızı sağlayacaktır.

BAŞLAMADAN ÖNCE

çevrenize dikkat edin. Bu uyarıyı gözardı

Parrot ASTEROID Mini’in kurulumu

etmeyi seçerseniz, Parrot hiçbir sorumlu-

radyo ve araç arasına takılmasına dayanır.

luk kabul etmeyecektir.

Parrot ASTEROID Mini’te manyetik

Not: Parrot ASTEROID Mini ile birlikte

alanlara duyarlı cisimlere (kalp pili, kredi

verilen kablolar ISO soketlerine sahip-

kartları, mekanik saatler, vb.) hasar ve-

tir. Radyonuzda ISO soket yoksa, montaj

rebilecek NdFeB tipi mıknatıslar bulun-

yapılabilmesi için bir ISO adaptör kablo-

maktadır.

su edinmeniz gerekir. Adaptör kablo ge-

rekip gerekmediğini öğrenmek için Parrot

ASTEROID Mini destek sayfasındaki Araç

uyumluluğu bölümüne bakın.

154 Türkçe

Aracınızın orijinal radyosunu çıkartmakla

SES KABLOSUNUN BAĞLANMASI

2. Parrot ASTEROID Mini’in erkek ISO

başlayın. Bu işlem çıkartma anahtar-

soketini radyoya bağlayın (bağlantı

Aracın ses kablosu demetlerini Parrot

ları gerektirebilir. Radyonuzun elektrik

3).

ASTEROID Mini’in soketlerine bağlayın

şemasına bakın. Parrot ASTEROID

(1A ve 2 bağlantıları). Aracınızda ampli-

3. Aracın besleme kablo demetlerini

Mini’in çeşitli parçalarını araç içine

fikatörlü bir ses sistemi varsa, her türlü

Parrot ASTEROID Mini’in dişi ISO

monte etmeden önce, çeşitli kabloları

satürasyon sorununu önlemek (hopar-

soketine bağlayın (bağlantı 4).

elektronik beyin üzerine bağlayın. Par-

lörlerde çatlama, sürekli üfleme, vb.)

çaları kalıcı olarak sabitlemeden önce,

için elektronik beyin üzerindeki Line Out

Kablonun kırmızı teli sürekli +12V, turun-

kabloların uzunluğunu kontrol edin ve

Front ve Line Out Rear Jack’lerini kul-

cu teli kontak sonrası 12V ve siyah teli şa-

seçilen yerleşim yerlerinin birbirinden

lanın. Parrot ASTEROID Mini’i ses siste-

seye karşılık gelmelidir. Turuncu telin sü-

ayrı parçaları bağlayacak yeterli kablo

minize bağlamak için iki giriş kablosunu

rekli 12V’a bağlanmadığından emin olun,

uzunluğuna sahip olduğundan emin olun.

kullanarak bu Line Out’ları sisteminizin

aracın aküsünü boşaltma riski vardır.

Parrot ASTEROID Mini’in kablolarının

sesine bağlayın (s.7’deki 1B bağlantısı).

montajdan sonra katlanmadığından ya

Not: Montaj kontrolüne geçmek için, tor-

da sıkışmadığından emin olun. Mutlaka

BESLEME

pido üzerine yerleştirmeden önce ekranı

Parrot ASTEROID Mini ile birlikte ve-

KABLOSUNUN BAĞLANMASI

bağlayın. Daha fazla bilgi için Montaj

rilen ISO kablosunu kullanın. İlerleyen

kontrolü bölümüne bakın.

bölümlerdeki «Bağlantı #» göster-

1. Besleme kablosunu takmadan önce

geleri s.6/7’deki şemalarda gösterilen

akü bağlantılarını ayırın.

bağlantılara karşılık gelmektedir.

Türkçe 155

Bazı araçlarda, araç soketlerinde kontak

EL FRENI

3. El freni kablosu uzatmasını ve el

sontası +12V yoktur. O zaman turuncu

KABLOSUNUN BAĞLANMASI

freni sinyal kablosunu dayanma

besleme kablosunun sigorta kutusuna ya

noktasında, birlikte verilen rakora

El freni kablosu, el freni çekildiği zaman

da başka bir kontak sonrası besleme kay-

yerleştirin.

Parrot ASTEROID Mini’in video fonk-

nağına bağlanması gerekir.

siyonunun kullanılmasını sağlar. Bu ka-

4. Rakor iki kez katlayın (s.8 şema A).

blo aracınızın el freni sinyal kablosuna

MUTE KABLOSUNUN BAĞLANMASI

bağlanmadığında, video fonksiyonu

ELEKTRONIK BEYNIN MONTAJI

Mute fonksiyonu radyonuzun sesini ke-

kesinlikle kullanılamayacaktır (s.8 A şe-

Beyni kalorifer ya da klima ya da gün-

serek Parrot ASTEROID Mini sesinin

ması).

eşe maruz kalacak bir yere monte et-

duyulmasını sağlar (müzik, iletişim, vb.).

1. Verilen el freni kablosu uzatmasını

mekten kaçının. Monte ettikten sonra

Mute girişi seçimi (Mute in 1, mute in 2

Parrot ASTEROID Mini’in yeşil

beynin hareket etmediğinden emin olun.

ya da mute in 3) radyonuzun yapılandır-

kablosuna bağlayın (Parking Brake

Isı tahliyesini kolaylaştırmak için ürün

masına göre değişir. Mute girişini belir-

işaretli).

radyatörü çevresinde boşluk bırakmaya

leyin, ardından boş satı kabloyu ISO ka

dikkat edin. Beyni bir kere monte ettikten

blosuna bağlayın (bağlantı 5).

2. Aracınızın el freni sinyal kablosunun

sonra, radyoyu yerine takarken zorla-

yerini bulun. Bu kablo el freninizi

mayın. Radyonun arkasındaki alan yeter-

gösterge tablosundaki el freni ikaz

sizse, örneğin torpido gözünü sökmeyi

lambasına bağlar.

düşünün.

156 Türkçe

Uyarı: çalışırken elektronik beyne dokun-

üzerinden geçiyorsa, düzgünce sabitlen-

öneririz. İlgili soketleri torpido gözün-

mayın. Yüzey sıcaklığı yüksek olabilir.

diklerinden emin olun.

den çıkartın. Bunun için, torpidonuzun

içerisinde bir delik açılması gerekebi-

MONTAJ KONTROLÜ

Uyarı: Mikrofon kablosunu ısıtma, hava-

lir. Mümkün olduğunca, birçok metre

landırma, klima sistemlerinden ya da yan

uzunluğundaki USB uzatmalarını kul-

Parrot ASTEROID Mini takılırken

hava yastıklarının önünden geçirmeyin.

lanmaktan kaçının. Üzerine İPod uzat-

aracınızın kontağını açın, sonra kapatın:

masını bağlayacağınız USB kablosu

ekranda «Görüşmek üzere» mesajı

Mikrofonun mümkün olduğunca kul-

mutlaka bu amaç için öngörülmüş beyaz

görünür. Aksi halde, kırmızı ve turuncu

lanıcının başına yakın bir yere yerleşti-

USB portuna bağlanmalıdır. Bunun üze-

kabloları ters çevirmeniz gerekir. Aslında,

rildiğinden emin olun. İdeal mesafe 60

rinde «iPod» göstergesini göreceksiniz.

besleme kablosunun kırmızı teli sürekli

cm’dir. Mikrofonu tercihen iç dikiz ay-

En iyi sinyal alma kalitesini garantile-

12V, turuncu teli kontak sonrası 12V ve

nasının yanına yerleştirin. Mikrofonu kul-

mek için, 3G anahtarını doğrudan Parrot

siyah teli şaseye karşılık gelmelidir. Bu

lanıcının ağzına doğru yönlendirin.

ASTEROID Mini üzerine takmayın: tor-

işlem basitçe Parrot kablolarında iki ucun

pido üzerine (ya da diğer her türlü yere)

ters çevrilmesiyle yapılır (bağlantı 7).

USB KABLOLARININ TAKILMASI

takmak için bir USB kablo kullanın.

MIKROFONUN TAKILMASI

USB kablolarını Parrot ASTEROID

GPS MODÜLÜNÜN MONTAJI

Mini’e bağlayın. Kullanmayı düşün-

Kabloyu kapak contası arkasındaki kanala

müyorsanız dahi, Parrot ASTEROID

GPS modülünü düz bir yüzeye, ar

kaydırmanızı öneririz. Kablo pedalların

Mini’in tüm kablolarını bağlamanızı

içinde engelsiz bir yere sabitleyin. Ater-

Türkçe 157

mik ön camlar ve antenin

Aracınızda atermik ön cam yoksa, GPS

aracın klima veya havalandırma sisteminin

içine gömüldüğü camlar

modülünü torpido üzerine sabitleyin.

yakınına yerleştirmeyin.

GPS sinyali alımını bozabilir

Yıldız şeklindeki logonun bulunduğu taraf

ve seyir sistemi uygulama-

görünür olmalıdır (s.9 şema E). Mesnedin

Plastik mesnedi torpidonuzun üze-

larına bağlı bilgilerin güve-

düzgünce sabitlenmesini sağlamak için:

rine yapıştırın (s.10 şema C). Mesnedin

nilirliğini azaltabilir. Modülün GPS anteni

düzgünce sabitlenmesini sağlamak için:

birlikte verilen çift taraflı yapışkanı

«Parrot ASTEROID GPS» yazan tarafta

kullanın;

mesnedi yapıştırmadan önce montaj

ve yıldız biçimindeki logonun bulunduğu

yüzeyini temizleyin;

yerdedir. Bu logo daima gökyüzüne doğru

mesnedi yapıştırmadan önce montaj

bakmalıdır. Aracınızda atermik ön cam

yüzeyini temizleyin;

mesnedi sabitledikten sonra, dokun-

bulunuyorsa, GPS modülünü ön camda

madan yaklaşık 2 saat bekleyin.

mesnedi sabitledikten sonra, dokun-

atermik olmayan bölgenin üzerine sabit-

madan yaklaşık 2 saat bekleyin.

leyin. Yıldız şeklindeki logonun bulun-

Hırsızlık ve uzun süre güneşe maruz kal-

duğu taraf ön cama yapıştırılmalıdır (s.9

ma risklerini önlemek için, aracınızdan

EKRANIN MONTAJI

şema F).

çıkarken ekranınızı çıkartın.

Uyarı: Önemli kumandaların kullanımına

Not: Ön camın atermik olmayan bölgesi

engel olacak ya da sürücünün görüş alanını

UZKTAN KUMANDANIN TAKILMASI

aracınızın modeline göre değişir. Genellikle

kısıtlayacak her türlü montajdan kaçının.

Mesnedin altında bulunan yapışkanı kul-

dikiz aynası seviyesinde bulunur.

Ekranı hava yastığının patlayabileceği ya da

lanarak uzaktan kumandanın mesnedini

158 Türkçe

torpidonuzun üzerine yapıştırın. Mesne-

yönde takıldığından emin olun.

İlk kullanım

din düzgünce sabitlenmesini sağlamak

3. Yuvarlak plastik parçayı saatin aksi

için:

yönünde döndürerek yerine takın.

MENÜLERDE GEZINME

mesnedi yapıştırmadan önce montaj

Ana menüye erişmek için tuşuna basın.

yüzeyini temizleyin;

Uzaktan kumandayı elektronik beyne

bağlamak için (s.11 şema D):

mesnedi sabitledikten sonra, dokun-

Kumanda düğmesini döndürerek menül-

madan yaklaşık 2 saat bekleyin.

1. Uzaktan kumandanın arkasındaki

erde gezinin ve düğmeye basarak onay-

yuvarlak plastik parçayı saat yönün-

layın.

Uzaktan kumanda 2 şekilde beslenebilir:

de döndürerek çıkartın.

bir pil ile ya da elektronik beyne bağlana-

Önceki menüye dönmek için tuşuna

2. Kabloyu pil yuvasının oradaki yere

rak. Uzaktan kumandayı pil ile beslemek

basın.

bağlayın ve saatin aksi yönünde

için (s.11 şema D):

döndürün.

Kullanılmakta olan uygulamayla ilgili

1. Uzaktan kumandanın arkasındaki

3. Kablonun diğer ucunu elektronik

menüye erişmek için tuşuna basın.

yuvarlak plastik parçayı saat yönün-

beyne, USB soketlerinin olduğu

Bağlı menü özellikle uygulamanın ilave

de döndürerek çıkartın.

tarafa bağlayın (s.6 şeması).

fonksiyonlarına erişmenizi, bazı ayarları

2. Bu amaç içi öngörülen yuvaya 3V

değiştirmenizi ya da klasör veya ses kay-

CR2032 tipi bir pil takın. Pilin doğru

nağınızın içeriğine hızlıca göz atmanızı

Türkçe 159

sağlar.

sonra, Bluetooth® fonksiyonu etkinken

> Parrot ASTEROID Mini’nin

2 cihaz birbirine yakından açıldığında, 2

ekranında «Eşleştirme başarılı»

Bir müzik dosyası çalınırken, menüye

cihaz arasında otomatik olarak bağlantı

görünür.

dönek için tuşuna basın. Ters şekilde,

kurulacaktır.

menülerde gezinirken müzik çalara

Not: Bazı telefonlarda, otomatik ağlantıya

1. Telefonunuzdan Bluetooth® çevre-

dönmek içn SRC tuşuna basın.

izin vermek için, Parrot ASTEROID Mini

birimlerini aratın, ardından «Parrot

bağlantısına izin vermeniz gerekir. Daha

ASTEROID Mini»yi seçin.

BLUETOOTH ÜZERINDEN

fazla bilgi için telefonunuzun kullanım kıla-

BIR TELEFONUN BAĞLANMASI

2. Eşleştirme prosedürü telefonunuzun

vuzuna bakın.

modeline göre değişir:

Not: Telefonunuzun Parrot ASTEROID

TELEFON REHBERININ

Mini ile uyumlu olup olmadığını öğrenmek

Telefon sizden Bluetooth

SENKRONIZE EDILMESI

ve ilgili eşleştirme prosedürünü görmek için

PIN kodunu girmenizi isterse,

web sitemizdeki uyumluluk sayfasına ba-

«0000» girin.

Bluetooth telefonların birçoğu ile, rhber

kın: www.parrot.com/uk/compatibility.

otomatik olarak sistem belleği ile senkro-

Parrot ASTEROID Mini ve

nize edilir. Rehberinizi her değiştir-

telefonunuz iki kod gösterirse,

Parrot ASTEROID Mini ile bir telefonu ilk

diğinizde, bir sonraki bağlantıda senkro-

kodların aynı olduğundan emin

kez kullanıyorsanız, önce iki cihazı eşleş-

nizasyon işlemi otomatik olarak yeniden

olun, ardından onaylayın ya da

tirmeniz gerekir. Telefonunuz bir kere

başlayacaktır.

iptal edin.

Parrot ASTEROID Mini ile eşleştikten

160 Türkçe