Parrot minikit neo: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Громкой Связи В Автомобиль Parrot minikit neo
осторожно и следите за окружающей обстановкой.
установки на солнцезащитном козырьке вашего
Для выхода из меню нажмите на красную кнопку или
Parrot не несет никакой ответственности в том
автомобиля (схема 2). В этом положении, микрофон
подождите несколько секунд.
Parrot MINIKIT Neo
случае, если вы решили игнорировать это
Parrot MINIKIT Neo расположен над еолесиком:
предупреждение.
убедитесь, что он направлен в сторону вашего рта.
®
Перед использованием Parrot MINIKIT Neo с
телефоном устройства нужно соединить. После того,
как два устройства свяжутся друг с другом, данную
В целях снижения потребления бумаги и в рамках
Сдвиньте кнопку On/Off назад, чтобы включить/
операцию больше повторять будет не нужно. В
нашей программы ответственного и бережного
выключить Parrot MINIKIT Neo.
зависимости от модели телефона соединение с Parrot
Перед первым включением, необходимо
отношения к окружающей среде компания Par-
MINIKIT Neo будет установлено автоматически
полностью зарядить Parrot MINIKIT Neo. Для этого
1
rot публикует документацию для пользователей
после запуска устройства.
воспользуйтесь розеткой прикуривателя вашего
в открытом доступе в Интернете, а не в печатном
1. В меню Bluetooth телефона включите поиск
автомобиля и подсоедините кабель USB/мини-USB
виде. В настоящем кратком руководстве даны
Когда Parrot MINIKIT Neo не подключен ни к
периферийных устройств Bluetooth (см.
к зарядному устройству и к устройству. Вы также
основные инструкции по использованию аппарата.
какому телефону, через 5 минут он автоматически
Руководство по эксплуатации телефона).
можете подсоединить ваш Parrot MINIKIT Neo к
Более подробную информацию можно получить и
переходит в режим ожидания. Для выхода из режима
2. Выберите «Parrot MINIKIT Neo».
ПК при помощи кабеля USB/мини-USB. Индикатор
скачать с сайта www.parrot.com в разделе “Support”:
ожидания, нажмите на кнопку или установите
3. После появления соответствующего сообщения
рядом с разъемом станет красным, что означает
полное руководство, ответы на часто задаваемые
соединение между двумя приборами.
на телефоне введите « 0000 ».
Краткое руководство по эксплуатации
начало процесса зарядки. После завершения
> После соединения Parrot MINIKIT Neo озвучит
вопросы, обучающие программы…
зарядки индикатор погаснет.Когда аккумуляторная
сообщение «Успешное связывание».
Quick start guide
батарея разряжена, Parrot MINIKIT Neo известит вас
Примечание: Если ваш телефон имеет функцию
Нажмите на центральное колесико, чтобы получить
NFC, вы также можете выполнить сопряжение,
об этом голосовым сообщением.
Rychlý návod k použi
Функции, требующие повышенного внимания,
Примечание: Вы можете в любой момент
доступ к меню. Устройство озвучит название пункта
прикоснувшись вашим телефоном к Parrot MINIKIT
Neo на уровне зажима.
проверить уровень заряда батареи Parrot MINIKIT
меню.
Skrócona instrukcja obsługi
должны использоваться только когда автомобиль
Neo, сдвинув вперед кнопку On/Off.
неподвижен. Ваша безопасность и безопасность
2
Перемещайтесь по меню, поворачивая колесико,
других участников дорожного движения важнее,
и подтверждайте выбор зеленой кнопкой, либо
чем телефонные звонки, музыка и навигационные
нажимая на колесико.
После сопряжения вашего телефона с Parrot MINI-
приложения. Будьте бдительны: ведите автомобиль
Используйте зажим Parrot MINIKIT Neo для его
KIT Neo, соединение между двумя устройствами
будет выполняться автоматически каждый раз,
Если телефон не поддерживает автоматическую
если вы активировали магические слова для
Вы можете связать с Parrot MINIKIT Neo до
обновления Parrot MINIKIT Neo вы найдете на
когда они будут включены и окажутся рядом. Если
синхронизацию, можно также использовать
входящих вызовов.
10 устройств. Если вы пытаетесь подключить
нашем веб сайте www.wifree.ru, раздел Поддержка.
вы оставили Parrot MINIKIT Neo в режиме ожидания
функцию Object Push телефона для отправки
одиннадцатый телефон, комплект сообщает:
в автомобиле, благодаря своему датчику вибрации
списка контактов с телефона на Parrot MINIKIT Neo
Для регулировки громкости во время разговора
«Память заполнена». В этом случае вы должны
он автоматически соединиться с вашим телефоном,
через Bluetooth. Для этого нажмите на колесико и
используйте колесико. Настройка громкости
очистить память Parrot MINIKIT Neo, нажав
когда вы вернетесь в автомобиль.
выберите .
Вызов при помощи голосового распознавания:
сохраняется для дальнейших вызовов.
одновременно на 3 секунды красную и зеленую
Parrot имеет гарантию на детали и изготовление в
После синхронизации или отправке по Bluetooth
1. Нажмите на зеленую кнопку и произнесите
кнопку. Это действие удалит также все контакты на
течение 1 года, начиная с даты продажи, за исключением
У вас есть возможность подключить к Parrot MINI-
все ваши контакты будут доступны для голосового
слово “Minikit “, если вы активировали
Parrot MINIKIT Neo позволяет передавать сигналы
комплекте. После этого, вы должны будете снова
изменения изделия и при предоставлении подтверждения
KIT Neo одновременно два телефона. Для этого
распознавания без обучения.
магические слова для исходящих вызовов.
тонального набора (DTMF). Для этого во время
провести процедуру сопряжения.
покупки (дата и место покупки, серийный номер изделия)
активируйте опцию Сопряженный режим. Когда к
> Parrot MINIKIT Neo запросит имя абонента,
разговора нажмите на колесико.
у продавца или непосредственно в компании Parrot.
Parrot MINIKIT Neo подсоединены два телефона,
которому вы хотите позвонить.
Гарантия не распространяется на обновление программного
у вас есть возможность принимать вызовы,
2. Произнесите имя абонента и категорию
обеспечения, входящего в комплект изделий компании
поступающие на оба телефонов. При этом стороны,
Примечание: Чтобы активировать/
номера (, ...), если за
Parrot с сотовыми телефонами с функцией Bluetooth®,
с точки зрения его совместимости, на восстановление
на Parrot MINIKIT Neo будет доступна телефонная
дезактивировать магические слова, выберите в
абонентом закреплено несколько номеров.
Если на вашем телефоне имеется функция
В случае проблемы, вы можете перезапустить
> Если команда распознана верно, будет
данных, внешние повреждения изделия в результате
книга только первого сопряженного телефона.
меню Магические слова и нажмите на колесико
автоматически набран нужный номер.
GPS, и если ваш телефон позволяет отправлять
Parrot MINIKIT Neo, нажимая на красную кнопку и
его нормального использования, на любые случайные
Тем не менее, вы легко можете переключиться с
> В противном случае устройство запросит
навигационные подсказки через Bluetooth (профиль
одновременно на рычажок включения/выключения
повреждения, повреждения в результате неправильного
одного телефона на другой, нажав на две секунды
подтверждение. Для подтверждения
A2DP), эти инструкции будут озвучены на Parrot
вперед, т.е. как при проверке заряда аккумулятора.
или несанкционированного использования изделия или
колесико.
произнесите .
MINIKIT Neo
изделия, изготовленного не компанией Parrot. Компания
О входящем вызове свидетельствует звуковой
> В случае ошибки, произнесите слово
Parrot не несет ответственности за сохранность, утрату
сигнал.
“отмена”, чтобы отменить вызов.
Примечание: инструкции по навигации не
или повреждение данных во время транспортировки
транслируются на динамик Parrot
или ремонта. Любое изделие, дефектов которого не
После соединения с Parrot MINIKIT Neo, телефонная
Если вы хотите принять этот вызов, нажмите на
Примечание: Если вы используете Parrot MINIKIT
MINIKIT Neo во время вызова.
было обнаружено, будет возвращено отправителю и все
Проверьте совместимость вашего телефона с Par-
расходы на обработку, проверку и транспортировку будут
книга телефона автоматически копируется в память
зеленую кнопку и произнесите слово “”,
Neo с iPhone, поддерживающим функцию Siri,
rot MINIKIT Neo. Вы найдете список совместимости
оплачиваться отправителем.
комплекта. Контакты, сохраненные в памяти
если вы активировали магические слова для
произнесите магическое слово «Siri», чтобы
телефона и SIM-кары синхронизируются.
запустить голосовое распознавание телефона и
Parrot MINIKIT Neo на нашем веб сайте www.wifree.
входящих вызовов.
соответствующее приложение.
ru, раздел Поддержка.
Примечание: в зависимости от модели вашего
телефона, на нем может быть запрошено
Если вы хотите отклонить этот вызов, нажмите на
Если ваш телефон совместим, возможно требуется
подтверждение переноса телефонной книги.
красную кнопку и произнесите слово “”,
обновить ваш Parrot MINIKIT Neo. Процедуру
nawigacyjnych. Należy zachowywać się w odpowied-
Użytkownik może przemieszczać się w funkcjach menu
Uwaga: Jeżeli telefon użytkownika posiada funkcję
Содержащиеся в данном руководстве пояснения и
zialny sposób: prowadzić ostrożnie i zwracać uwagę
obracając pokrętłem i potwierdzać zielonym przyciski-
NFC, można wykonać parowanie, dotykając telefonem
спецификации приведены только для информации и
na otaczające warunki. Parrot uchyla się od wszelkiej
Wykorzystać zacisk Parrot MINIKIT Neo do instalacji
em lub przyciskając pokrętło.
Parrot MINIKIT Neo przy zacisku.
могут быть изменены без предварительного уведомления.
odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania tego
zestawu na osłonie przeciwsłonecznej pojazdu (sche-
Они признаны правильными на момент выпуска. Данное
ostrzeżenia.
mat 2). W tej pozycji, mikrofon Parrot MINIKIT Neo zna-
Aby wyjść z menu, przycisnąć czerwony przycisk lub
руководство было составлено с особой тщательностью,
jduje się nad pokrętłem: sprawdzić, czy jest skierowany
odczekać kilka sekund.
чтобы предоставить вам точную информацию. Тем не менее,
na usta użytkownika.
Po sparowaniu telefonu z Parrot MINIKIT Neo,
Parrot не несет ответственности за какие- либо последствия
-
połączenie między 2 urządzeniami będzie dokonywało
в результате ошибок или опущений в руководстве, а также
за какой-либо непосредственный или косвенный ущерб
®
się automatycznie za każdym razem gdy będą
или случайную потерю данных вследствие использования
włączone, znajdując się blisko siebie. Jeżeli użytkownik
содержащейся в руководстве информации. Parrot оставляет
W celu ograniczenia naszego zużycia papieru, ze
Przed użyciem Parrot MINIKIT Neo wraz z telefonem,
Przesunąć przycisk On / Off do tyłu, aby włączyć /
pozostawi Parrot MINIKIT Neo w trybie przedłużonego
względu na naszą troskę o środowisko naturalne, Parrot
Należy kompletnie naładować Parrot MINIKIT Neo
należy zsynchronizować oba urządzenia. Kiedy oba
за собой право модифицировать конструкцию изделия
wyłączyć Parrot MINIKIT Neo.
czuwania w pojeździe, po powrocie użytkownika zestaw
или вносить изменения в руководство пользователя без
promuje umieszczanie dokumentacji dla użytkowników
przed pierwszym użyciem. W tym celu, wykorzystać
urządzenie będą w stanie rozpoznać się nawzajem,
połączy się automatycznie z jego telefonem dzięki czu-
каких-либо ограничений и без уведомления пользователя.
w internecie zamiast ich drukowania. Ten skrócony
gniazdko zapalniczki samochodowej lub podłączyć ka-
wykonywanie tej czynności nie będzie już konieczne.
jnikowi wibracji.
Поскольку мы стремимся к постоянному
podręcznik ma za zadanie dostarczyć wam jedynie
bel USB / mini-USB do ładowarki i do zestawu. Można
W zależności od modelu telefonu, połączenie z Parrot
усовершенствованию нашей продукции, приобретенное
najważniejszych instrukcji, które umożliwią użytkowanie
również podłączyć Parrot MINIKIT Neo do swojego PC
MINIKIT Neo będzie dokonywało się w sposób automa-
Do zestawu Parrot MINIKIT Neo można podłączyć
вами изделие может незначительно отличаться от модели,
tego urządzenia. Więcej informacji można odnaleźć w
za pomocą kabla USB / mini-USB.
tyczny zaraz po włączeniu zestawu.
описанной в данном руководстве. В таком случае, вы можете
Jeżeli Parrot MINIKIT Neo nie jest podłączony do
jednocześnie dwa telefony. W tym celu, należy
получить последнюю версию руководства в электронном
sekcji Pomoc techniczna i pliki na naszej stronie www.
1. Poprzez telefon Bluetooth, aktywować wyszuki-
żadnego telefonu, przechodzi on automatycznie
aktywować opcję Dual Mode. Gdy dwa telefony są
parrot.com : czeka tam na was pełna dokumentacja,
Czerwona lampka LED znajdująca się obok wejścia
wanie urządzeń peryferyjnych Bluetooth (zapoznać
формате на веб-сайте компании Parrot www.parrot.com
do trybu czuwania po 5 min. Aby wyjść z trybu czu-
podłączone do Parrot MINIKIT Neo, można odbierać
najczęściej zadawane pytania, tutoriale...
mini-USB oznacza, że trwa ładowanie.Po zakończeniu
się z instrukcją obsługi telefonu).
wania, przycisnąć dowolny przycisk lub połączyć oba
ładowania, LED gaśnie.
2. Wybrać „Parrot MINIKIT Neo”.
poprzez zestaw połączenia pochodzące z 2 telefonów.
urządzenia
3. Wpisać w telefonie „0000” po odebraniu odpowied-
Natomiast, wyłącznie kontakty z pierwszego sparow-
anego telefonu będą dostępne w Parrot MINIKIT Neo.
Gdy bateria jest słaba, Parrot MINIKIT Neo powiadamia
niego polecenia.
Można w łatwy sposób przejść z jednego połączonego
Funkcje wymagające większej uwagi użytkownika
> Parrot MINIKIT Neo oznajmia Zgranie powiodło
o tym za pomocą komunikatu głosowego.
się” kiedy oba urządzenia są już zsynchronizow-
telefonu na drugi, przyciskając przez 2 sekundy
muszą być obsługiwane wyłącznie gdy pojazd jest
Uwaga: Czerwona lampka LED znajdująca sie obok
Przycisnąć środkowy przycisk (pokrętło obrotowe),
ane.
pokrętło.
zatrzymany. Bezpieczeństwo użytkownika i innych
wejścia mini-USB oznacza, że trwa ładownie baterii. Po
aby wejść do funkcji menu. Zestaw wypowiada nazwę
uczestników ruchu jest priorytetowe w stosunku
pełnym naładowaniu przygasa, a całkowicie gaśnie po
wybranego menu.
do rozmów telefonicznych, muzyki czy też aplikacji
odpięciu ładowarki.
odpowiednio zinterpretowane.
Uwaga: Instrukcje nawigacji nie są odczytywane przez
danych podczas transportu lub naprawy. Każdy nie uszkodzony
> W przeciwnym razie, system głośnomówiący
głośnik Parrot MINIKIT Neo podczas rozmowy telefo-
produkt zostanie zwrócony do nadawcy, a koszty obsługi, kon-
Nadchodzącemu połączeniu towarzyszy dźwięk.
wydaje komunikat potwierdzający. Potwierdzić
nicznej.
Sprawdzić kompatybilność swojego telefonu z Parrot
troli i transportu zostaną zafakturowane nadawcy.
Po połączeniu telefonu z Parrot MINIKIT Neo, kontakty
słowem .
MINIKIT Neo. Lista urządzeń kompatybilnych z Parrot
Modykacje
z telefonu są automatycznie skopiowane w pamięci
Jeżeli użytkownik pragnie odebrać to połączenie, pow-
> W razie błędu, wymówić słowo “anuluj”, aby
zestawu. Kontakty zapisane w pamięci telefonu i w kar-
inien przycisnąć zielony przycisk lub wymówić słowo
anulować połączenie.
MINIKIT Neo znajduje się na naszej stronie internetowej
Objaśnienia zawarte w tej instrukcji zostały podane tylko dla celów
www.parrot.com, w zakładce Support i Downloads.
informacyjnych i mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Należy
cie SIM synchronizują się.
“” jeżeli aktywowano magiczne wyrazy do
Uwaga: W przypadku używania Parrot MINIKIT Neo
je uznać za aktualne w momencie oddania tekstu do druku. Po-
Uwaga: W zależności od modelu telefonu, telefon może
połączeń przychodzących.
wraz z iPhone wyposażonym w funkcję Siri, wymówić
Jeżeli dany telefon jest zaznaczony jako kompatybilny,
dczas opracowania instrukcji dołożono wszelkich starań w celu
wymagać potwierdzenia transferu kontaktów
magiczny wyraz «Siri», aby uruchomić funkcję rozpoz-
Parrot MINIKIT Neo umożliwia sparowanie maksymal-
być może należy zaktualizować zestaw Parrot MINIKIT
dostarczenia jak najbardziej trafnych informacji. Parrot nie po-
nawania głosu w telefonie i odpowiedniej aplikacji.
nosi odpowiedzialności za wszelkie skutki wynikające z błędów
Jeżeli telefon użytkownika nie wykonuje automatycznej
Jeżeli użytkownik woli nie odbierać tego połączenia,
nie 10 urządzeń. Jeżeli użytkownik spróbuje sparować
Neo. Procedura aktualizacji zestawu Parrot MINIKIT
lub pominięć w instrukcji, oraz za szkody lub utratę danych
synchronizacji, może on wykorzystać funkcję Object
powinien przycisnąć czerwony przycisk lub wymówić
słowo “” jeżeli aktywowano magiczne wyrazy do
jedenasty telefon, zestaw ogłosi «Pełna pamięć».
Neo znajduje się na naszej stronie internetowej www.
wynikające bezpośrednio lub pośrednio z wykorzystania zawarty-
Push w telefonie, aby wysłać listę kontaktów z telefonu
połączeń przychodzących.
Należy wówczas wyczyścić pamięć zestawu Parrot
parrot.com, zakładka “Support i Downloads”.
ch w niej informacji. Parrot zastrzega sobie prawo do nanoszenia
do Parrot MINIKIT Neo poprzez Bluetooth. W tym celu
Podczas rozmowy można ustawić głośność za pomocą
MINIKIT Neo, przyciskając jednocześnie czerwony i
poprawek lub wprowadzania udoskonaleń w projekcie produktu
przycisnąć pokrętło i wybrać opcję Odbierz kontakty.
pokrętła. Głośność zostanie zapisana do następnych
oraz w instrukcji bez obowiązku powiadomienia użytkowników.
zielony przycisk przez 3 sekundy. Usunie to wszystkie
rozmów.
kontakty w zestawie. Usunie to wszystkie kontakty w
W związku ze stałym doskonaleniem i poprawianiem naszych
Wszystkie kontakty, po zsynchronizowaniu lub wysłaniu
przez Bluetooth są dostępne za pomocą rozpoznania
Telefonowanie poprzez rozpoznawanie głosu:
zestawie. Następnie, konieczne będzie ponowne wyko-
produktów, nabyty produkt może nieznacznie różnić się od opi-
Parrot MINIKIT Neo umożliwia wysyłanie DTMF podc-
sanego w instrukcji. Nowsza wersja instrukcji może być dostępna
głosu bez ustawień.
Gwarancja
zas rozmowy. W tym celu, przycisnąć pokrętło podczas
nanie procedury parowania.
1. Przycisnąć zielony przycisk lub wymówić słowo
w formacie elektronicznym na witrynie Parrot www.parrot.com.
Produkty Parrot posiadają gwarancję, na części i
“Minikit “ w przypadku wcześniejszej aktywacji
rozmowy.
robociznę, na 1 rok licząc od daty zakupu, z wyjątkiem
magicznych wyrazów do połączeń wychodzących.
uszkodzenia mechanicznego produktu i na podstawie dowodu
> Parrot MINIKIT Neo poprosi o podanie naz-
W przypadku pojawienia się problemu, można ponow-
zakupu (data i miejsce zakupu, nr seryjny produktu) u sprze-
wiska kontaktu, z którym użytkownik pragnie się
nie uruchomić Parrot MINIKIT Neo. W tym celu:
dawcy lub bezpośrednio w Parrot. Gwarancja nie obejmuje
Uwaga: Aby aktywować / dezaktywować wyrazy ma-
połączyć.
Jeżeli telefon użytkownika jest wyposażony w funkcję
1. Przycisnąć jednocześnie pokrętło i przycisk Reset
aktualizacji oprogramowania dołączonego do produktów Par-
giczne wybrać Magiczne wyrazy w menu i przycisnąć
2. Wymówić nazwę kontaktu po sygnale beep,
GPS lub jeżeli telefon umożliwia przesyłanie instrukcji
z tyłu zestawu MINIKIT Neo.
rot z telefonami komórkowymi Bluetooth® w celu zapewnienia
pokrętło.
a następnie typ jego numeru (,
nawigacji przez Bluetooth (prol A2DP), instrukcje
2. Zwolnić przycisk Reset. Następnie zwolnić
zgodności, odzyskiwania danych, uszkodzenia zewnętrznego
...) jeżeli kontakt posiada kilka
numerów.
nawigacji zostaną ogłoszone przez Parrot MINIKIT
pokrętło.
produktu spowodowanego nieprawidłowym użyciem
produktu, wszelkich uszkodzeń spowodowanych przez wy-
> Połączenie z tym kontaktem rozpoczyna się
Neo.
padki, nieprawidłowego lub niedozwolonego użycia produktu,
automatycznie jeżeli połączenie głosowe zostało
produktu nie dostarczonego przez Parrot. Parrot nie ponosi
odpowiedzialności za przechowywanie, utratę lub uszkodzenie
posuňte tlačítko On/Off dozadu.
Vašeho telefonu).
si přijmout tento hovor, stiskněte zelené tlačítko nebo
2. Zvolte «Parrot MINIKIT Neo».
proneste slovo „”, pokud jste aktivovali kouzel-
3. Jakmile Vás telefon vyzve, zadejte PIN kód
Jakmile je k zařízení Parrot MINIKIT Neo připojen tele-
ná slova pro příchozí hovory.
Před prvním použitím musí být zařízení Parrot MINI-
«0000».
fon, kontakty z telefonu jsou automaticky zkopírovány
KIT Neo zcela nabito. Pro tento účel použijte zásuvku
Pokud není připojeno k žádnému telefonu, zařízení
> Jakmile se obě zařízení propojí, sada ohlásí „
do paměti přístroje. Kontakty uložené v paměti telefonu
Přejete-li si odmítnout tento hovor, stiskněte červené
zapalovače Vašeho vozidla a připojte USB / mini-USB
Parrot MINIKIT Neo automaticky přejde do úsporného
Propojení bylo úspěšně provedeno“.
a na kartě SIM se synchronizují.
tlačítko nebo proneste slovo „”, pokud jste
kabel k nabíječce a zařízení. Parrot MINIKIT Neo
režimu po uplynutí 5 min. Pro ukončení z úsporného
aktivovali kouzelná slova pro příchozí hovory.
můžete rovněž připojit k PC pomocí USB / mini-USB
režimu stiskněte libovolné tlačítko nebo Váš telefon
Poznámka: Pokud je Váš telefon vybaven funkcí NFC,
Poznámka: V závislosti na modelu telefonu může být
kabelu.
připojte k Parrot MINIKIT Neo.
můžete spárování provést rovněž dotknutím se Parrot
vyžadováno potvrzení pro přenos seznamu kontaktů.
Pro snížení spotřeby papíru v rámci odpovědného
přístupu, šetrného k životnímu prostředí, společnost
Světelná kontrolka vedle zdířky mini-USB se rozsvítí
MINIKIT Neo Vaším telefonem v oblasti klipu.
červeně, čímžoznamuje, že probíhá nabíjení. Po nabití
Neprovede-li telefon automatickou synchronizaci,
Parrot upřednostňuje poskytování dokumentů na Inter-
Pro odchozí hovor prostřednictvím funkce hlasového
můžete k zaslání kontaktů z telefonu do sady přes
netu před jejich tištěnou podobou. Tento zjednodušený
kontrolka zhasne.
Pro přístup k menu stiskněte otočné tlačítko. Sada vys-
ovládání:
Bluetooth použít rovněž funkci Object Push na Vašem
návod se tedy omezuje na základní pokyny pro snadné
Když je baterie vybitá, Parrot MINIKIT Neo Vás upo-
loví název příslušného menu.
Jakmile je Váš telefon spárován se zařízením Par-
použití zařízení. Podrobnější informace naleznete na
V menu se pohybujte otáčením tlačítka a potvrzujete
rot MINIKIT Neo jednou spárován, připojení mezi 2
telefonu. Postupujte takto: stiskněte otočné tlačítko a
1. Stiskněte zelené tlačítko nebo proneste slovo
zorní hlasovou zprávou.
„Minikit ”, pokud jste aktivovali kouzelná slova pro
našich stránkách www.parrot.com.
zeleným tlačítkem nebo stiskem otočného tlačítka.
zařízeními proběhne automaticky vždy, když se budou
zvolte funkci .
odchozí hovory.
Poznámka: Úroveň nabití baterie zařízení Parrot
Chcete-li menu opustit, stiskněte červené tlačítko nebo
nacházet v blízkosti a budou zapnuté. Pokud pone-
MINIKIT Neo můžete kdykoliv zkontrolovat posunutím
cháte Parrot MINIKIT Neo v úsporném režimu ve vo-
Všechny Vaše kontakty jsou po synchronizaci nebo
tlačítka On/Off dopředu.
několik vteřin vyčkejte.
odeslání přes Bluetooth přístupné prostřednictvím
2. Vyslovte jméno kontaktu, který chcete volat násle-
Funkce vyžadující delší pozornost smí být používány,
zidle, automaticky se k Vašemu telefonu znovu připojí
dované typem čísla (, apod.) má-li
výhradně když je vozidlo zastaveno. Vaše vozidlo a
po Vašem návratu do vozidla, a to díky obsaženému
funkce hlasového ovládání.
tento kontakt zadáno více čísel.
vozidla ostatních účastníků silničního provozu mají
detektoru vibrací.
přednost před telefonními hovory, hudbou nebo
Zařízení Parrot MINIKIT Neo instalujte na sluneční
®
> Je automaticky iniciováno volání tohoto kon-
Máte možnost současně připojit k zařízení Parrot
taktu, pokud bylo hlasovému ovládání správně
navigačními aplikacemi. Buďte zodpovědní: řiďte
clonu vozidla pomocí klipu (obrázek 2). V této poloze
Před použitím sady Parrot MINIKIT Neo s telefonem
MINIKIT Neo dva telefony. Za tímto účelem aktivu-
porozuměno.
opatrně a věnujte pozornost svému okolí. Společnost
se mikrofon zařízení Parrot MINIKIT Neo nachází
musíte obě zařízení spárovat. Jakmile se vzájemně ro-
jte funkci Duální režim. Pokud jsou k zařízení Par-
Poznámka: Pro aktivaci/deaktivaci kouzelných slov
> V opačném případě handsfree sada vysílá potvr-
Parrot nenese v případě ignorování této výstrahy
nad otočným tlačítkem: ujistěte se, že je správně
zeznají, nebude již nutné tento úkon opakovat. Podle
rot MINIKIT Neo připojeny dva telefony, můžete
vyberte v menu Kouzelná slova a stiskněte otočné
zující zprávu. Potvrďte pomocí slova .
žádnou odpovědnost.
nasměrován k Vašim ústům..
typu telefonu se potom propojení se sadou Parrot MINI-
přijímat hovory z obou telefonů. Avšak na zařízení
tlačítko.
> V případě chyby proneste slovo „” pro
KIT Neo provede automaticky po zapnutí sady.
Parrot MINIKIT Neo bude k dispozici pouze seznam
zrušení volání.
kontaktů prvního spárovaného telefonu. Přesto můžete
1. Z Bluetooth telefonu proveďte vyhledání per-
snadno přepínat z jednoho připojeného telefonu na
Pro zapnutí/vypnutí zařízení Parrot MINIKIT Neo
iferních zařízení Bluetooth (nahlédněte do návodu
druhý stisknutím otočného tlačítka po dobu 2 sekund.
Příchozí volání je indikováno vyzváněním. Přejete-li
Je-li Váš telefon uveden jako kompatibilní, musíte
Likvidace zařízení
zřejmě aktualizovat svůj Parrot. MINIKIT Neo. Postup
(Likvidace elektrických a elektronických zařízení). Tento symbol
uvedený na výrobku nebo na jeho obalu upozorňuje na to, že
Poznámka: Pokud používáte přístroj Parrot MINIKIT
aktualizace zařízení Parrot MINIKIT Neo naleznete
Neo s iPhonem podporujícím funkci Siri, pro spuštění
daný výrobek nepatří do běžného domácího odpadu, ale musí
Download the latest update for free (and check the
na našich internetových stránkách www.parrot.com,
funkce hlasového ovládání proneste kouzelné slovo
být odevzdán na sběrném místě určeném pro recyklaci elektric-
update procedure) on our website www.parrot.com, in
„Siri”.
Se zařízením Parrot MINIKIT Neo můžete spárovat až
v sekci “Support” (“Podpora”) a podsekci Software
kých a elektronických zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvi-
the Support section. These updates will enable you to
10 telefonů. Pokud budete chtít spárovat jedenáctý tele-
update.
daci tohoto výrobku, chráníte životní prostředí a zdraví ostatních
receive new features and improve the product’s com-
fon, zařízení oznámí „Plná paměť”. Musíte pak vymazat
lidí. Nesprávnou likvidací ohrožujete životní prostředí i zdraví
patibility.
paměť zařízení Parrot MINIKIT Neo současným stisk-
druhých.
In order to limit our paper consumption, and as part of
Pro nastavení hlasitosti během hovoru použijte otočné
nutím červeného a zeleného tlačítka po dobu 3 sekund.
our environmentally friendly and responsible approach,
Tím se rovněž vymažou všechny kontakty v zařízení.
Vyhrazení případných změn
Parrot prefers to put user documents online rather than
tlačítko. Hlasitost je uložena pro následující hovory.
Pak musíte znovu provést postup spárování.
Záruka
Vysvětlení a specikace v tomto návodu jsou poskytnuty pouze
print them out. This simplied guide to the Parrot MINI-
pro informační účely a mohou být modikovány bez předchozího
KIT Neo is therefore limited to providing you with the
Parrot MINIKIT Neo Vám umožňuje odesílat během ho-
Na výrobky Parrot je v České republice poskytována standardní
upozornění. Jsou považována za správná v době, kdy mají
main instructions that will make it easy for you to use
voru DTMF signály. Za tímto účelem stiskněte otočné
dvouletá záruka, která počíná běžet dnem zakoupení výrobku.
být vytištěna. Tvorbě tohoto návodu byla věnována maximální
the device. More information can be found in the Par-
The Parrot MINIKIT Neo must be fully charged be-
fore being used for the rst time. To do so, plug
tlačítko během hovoru.
V případě problému můžete Parrot MINIKIT Neo
Ze záruky je vyloučen výrobek poškozený živly, neodbornou ins-
péče, neboť cílem bylo poskytnout uživateli přesné informace.
rot MINIKIT Neo complete user guide on the Support &
talací či nesprávným použitím. Záruka bude uznána na základě
Nicméně společnost Parrot S.A. není zodpovědná za jakého-
Download section of our website www.parrot.com.
the charger into your vehicle’s cigar lighter and
restartovat. Za tímto účelem:
connect the USB / micro-USB cable to the char-
1. Současně stiskněte otočné tlačítko a tlačítko
předložení dokladu o zakoupení výrobku (na němž bude uve-
koliv následky vyplývající z případných chyb, či opomenutí v
návodu, ani za jakoukoliv škodu, či případné ztráty dat vyplýva-
ger and to the kit (diagram 1). You can also use
Reset, umístěné na zadní straně Parrot MINIKIT
deno datum a místo zakoupení výrobku a sériové číslo výrobku),
the USB / micro-USB cable to connect the Parrot
Pokud máte na svém telefonu k dispozici funkci GPS,
Neo.
popřípadě záručního listu. Záruka se nevztahuje na aktualizaci
jící přímo, či nepřímo z použití zde obsažených informací. Parrot
aplikací, které jsou součástí výrobků značky Parrot, na obnovení
si vyhrazuje právo změnit nebo vylepšit design výrobku, nebo
If your Parrot MINIKIT Neo gets out of reach while dri-
MINIKIT Neo to your computer.
a pokud telefon umožňuje odesílání pokynů navigace
2. Uvolněte tlačítko Reset. Pak uvolněte otočné
dat, na vnější poškození výrobku v důsledku běžného používání,
uživatelský návod bez jakýchkoliv omezení a bez jakékoliv po-
ving, stop the vehicle in a safe location before picking or
Note : During charging, the battery indicator light turns
prostřednictvím Bluetooth (prol A2DP), budou pokyny
tlačítko.
na jakékoliv poškození v důsledku nehody, nestandardního nebo
vinnosti informovat uživatele.
hanging up a call. All functions requiring an increased
red. When the light goes out, the charge is complete.
navigace sdělovány přes zařízení Parrot MINIKIT Neo.
nepovoleného používání výrobku a na neoriginální výrobek,
attention should only be used while the vehicle is statio-
When the battery level is low, a voice prompt is played.
který nevyrobila společnost Parrot. Parrot nenese zodpovědnost
Ochranné známky
nary . Your safety and the one of the other road users
Poznámka: Během hovoru nejsou přenášeny přes
za uložení, ztrátu nebo poškození dat během dopravy nebo
Jméno a logo Bluetooth jsou obchodní známky společnosti Blue-
prevails over phone calls. Be responsible: drive care-
Note : Slide the On / Off button forward to check the
reproduktor zařízení Parrot MINIKIT Neo pokyny
Zkontrolujte kompatibilitu svého telefonu se zařízením
opravy. Jakýkoliv výrobek, který byl neoprávněně prohlášen
tooth® SIG, Inc. a jejich veškeré používání společností Parrot
fully and pay full attention to your surroundings. Parrot
Parrot MINIKIT Neo battery level.
navigace
Parrot MINIKIT Neo. Seznam telefonů kompatibilních
za vadný, bude vrácen nazpět odesílateli , přičemž mu budou
S.A. se provádí na základě licence. NXT je ochranná známka
denies any liability should you choose not to respect
se zařízením Parrot MINIKIT Neo naleznete na našich
naúčtovány náklady na proces jeho kontroly a přepravu.
společnosti New Transducers Limited.Ostatní ochranné známky
this warning.
internetových stránkách www.parrot.com v sekci “Sup-
a obchodní názvy jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
port” (“Podpora”) a podsekci Compatibility.
Use the Parrot MINIKIT Neo clip to install it on your vehi-
cle sun visor (diagram 2). While being in this position, the
Parrot MINIKIT Neo microphone is located above the
answer an incoming call on either phone. But only
of the caller is announced if his number is recorded in
number.
You can pair up to ten devices. If you attempt to pair
jog wheel. Make sure it is pointed towards your posi-
Before using the Parrot MINIKIT Neo with your phone,
the phonebook of the phone with the oldest pai-
the phonebook of the phone connected to the Parrot
an eleventh phone, the kit says «memory full». You
tion.
you rst have to pair both devices. The pairing process
ring to the Parrot MINIKIT Neo may be accessed
MINIKIT Neo.
must then clear the memory by holding down both the
through the kit. However you can easily switch between
is only required once.
If you want to answer the call, press the green button
Use the jogwheel during a call to adjust the communi-
red and green buttons for three seconds. Doing so also
the connected phones by holding down the jog wheel
or say “Accept” if the magic words for incoming calls
clears all the contacts on the memory of the kit. You will
Slide the On / Off button backward to turn the Parrot
1. From your Bluetooth® phone, search for Bluetooth
for two seconds.
cation volume. The volume setting is saved for subse-
then need to pair again both devices.
MINIKIT Neo on / off.
peripherals.
are activated.
quent calls.
2. Select “Parrot MINIKIT Neo”
If you want to refuse this call, press the red button or say
During a call, if you want to continue the conversation
“Reject” if the magic words for incoming calls are activated.
3. Enter the “0000” PIN code and validate.
With most of the Bluetooth phones, the phonebook is
on your phone (private conversation), press the green
In case of malfunction, you can reboot the Parrot MINIKIT
> The Parrot MINIKIT Neo says «Pairing success-
button.
Neo. To do so, press the red button while sliding the On / off
If there is no phone connected to the Parrot MINIKIT
automatically synchronized in the kit memory. Contacts
ful» when both devices are paired.
The Parrot MINIKIT Neo allows you to send DTMF whi-
button forward (as if you were checking the battery le-
Neo for 5 minutes, the Parrot MINIKIT Neo automati-
stored in the phone and SIM card memories are syn-
> Depending on the model of your phone, the
cally switches to sleep mode. To exit sleep mode, press
chronized.
connection will then be automatic as soon as your
To make a call via voice recognition :
le on call. To do so, press the jog wheel. Then use the
vel).
jog wheel to select the DTMF and press the jog wheel
any button or connect your phone to the Parrot MINIKIT
phone is close enough to the Parrot MINIKIT Neo.
Note: Depending on the model of your phone, you may
1. Press the green button or say “Minikit“ if the
Note : If your phone has the NFC function, pairing is
have to conrm the phonebook synchronisation on your
to conrm.
Neo.
magic words for outgoing calls are activated.
If you leave the Parrot MINIKIT Neo in your vehicle without
also possible by touching the Parrot MINIKIT Neo clip
phone.
> The Parrot MINIKIT Neo asks you the name of
turning it off, the Parrot MINIKIT Neo will switch to deep
with your phone.
All your contacts after automatic synchronization pro-
the contact you want to call.
Make sure your phone is compatible with the Parrot
sleep mode. Thanks to its vibration detector, the Parrot
cess are directly provided with a voice tag in the Parrot
2. Say the name of the contact and the type of num-
If your phone supports the GPS feature and if it can
MINIKIT Neo. To do so, refer to the compatibility list of
MINIKIT Neo will automatically exit deep sleep mode
MINIKIT Neo. Consequently, you don’t have to record
ber (“Work“, “Cellphone“...) if there are several
send the navigation instructions via Bluetooth (A2DP
the Parrot MINIKIT Neo available on our website www.
when you get back into your vehicle.
Once your phone is paired to the Parrot MINIKIT Neo,
your own voice tag on each contact to make a call via
numbers associated to your contact.
prole), the navigation instructions will be played by the
parrot.com, in the Support section.
Parrot MINIKIT Neo.
the connection between both devices will be automati-
the voice recognition process.
> The call is automatically launched if the voice tag
If your phone is compatible with the Parrot MINIKIT Neo,
cally established each time the Parrot MINIKIT Neo is
is correctly understood.
Note: Navigation instructions are not played by the Par-
make sure you have the latest software version on your
turned on. If you leave the Parrot MINIKIT Neo in deep
> If it is not the case, a conrmation message is
rot MINIKIT Neo during a call.
Press the jog wheel to access the main menu.
Parrot MINIKIT Neo. To nd out the software version of
sleep mode in your vehicle, the Parrot MINIKIT Neo will
asked. Conrm by saying “Yes“ or “Call“.
To modify the navigation instructions volume, use the
your Parrot MINIKIT Neo, check the name by which it
Browse through the menus by turning the jog wheel
automatically exit deep sleep mode when you get back
> You can also say “Cancel“ to cancel the call.
jog wheel while an instruction is given.
is seen by other Bluetooth devices.To nd out the latest
and conrm by pressing the green button or the jog
Note : To activate / deactivate the magic words, select
Note : If you are using the Parrot MINIKIT Neo with an
software version available, download the update le
wheel.
into your vehicle thanks to its vibration detector.
Magic words and press the jog wheel.
iPhone supporting the Siri function, say the magic
and consult the update procedure, refer to our website
To exit the menu, press the red button or wait for a few
If you want to connect a 2nd phone to the Parrot
MINIKIT Neo, activate the Dual mode option.
word «Siri» to launch phone voice recognition and the
corresponding application.
www.parrot.com, Support section.
seconds.
When two phones are connected to the Parrot
MINIKIT Neo at the same time, you can always
An incoming call is indicated by a ringtone. The name
Hold down the green button to redial the last dialled
any damp area. Do not disassemble the device. In the
damage or accidental loss of data resulting directly or
accept any interference received, including interference that
IC compliance statement
event of battery leakage, avoid contact of the liquid with
indirectly from the use of the information herein. Parrot
may cause undesired operaon.
skin and eyes. If contact occurs, rinse affected areas
reserves the right to amend or improve the product de-
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
Changes or modicaons not expressly approved by the par-
with plenty of water and contact a doctor.
sign or user guide without any restrictions and without
003.
Without prejudice of legal warranty, Parrot products are
ty responsible for compliance could void the user’s authority
any obligation to notify users. If so, a later version of this
warranted during 1 year from the date of purchase for
to operate the equipment
guide might be available in electronic format.
defects in materials and workmanship, provided that no
The Bluetooth ® word mark and logos are owned by
deterioration to the product has been made, and upon
This equipment has been tested and found to comply
the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
presentation of proof of purchase (date of purchase, lo-
This marking shown on the product or its literature, in-
with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to
Parrot S.A. is under license.
cation of sale and product serial number) to the retailer.
dicates that it should not be disposed with other hou-
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
Warranty does not cover: upgrading of the software
sehold wastes at the end of its working life. To prevent
We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010
provide reasonable protection against harmful interfe-
NXT is a trademark of New Transducers Limited.
items of the Parrot products with Bluetooth® cell phones
possible harm to the environment or human health from
Paris, France, declare under our sole responsibi-
rence in a residential installation. This equipment ge-
Other trademarks and trade names are those of their
for compatibility purpose, data recovery, deterioration of
uncontrolled waste disposal, please separate this from
lity that our product, the Parrot MINIKIT Neo to which
nerates, uses and can radiate radio frequency energy
respective owners.
the external aspect due to normal use of the product,
other types of wastes and recycle it responsibly to pro-
this declaration relates in conformity with appropriate
and, if not installed and used in accordance with the
any damage caused by accident, misuse, misapplica-
mote the sustainable reuse of material resources. Hou-
standards EN300328 (v1.7.1), EN301489-17 (v2.1.1),
instructions, may cause harmful interference to radio
tion, or non-Parrot products. Parrot is not responsible
sehold users should contact either the retailer where
EN60950-1: 2006 / A1: 2010 following the provision of
communications. However, there is no guarantee that
for storage, loss or damaged to data during transit or
they purchased this product, or their local government
Radio Equipment and Telecommunication Equipment
interference will not occur in a particular installation. If
repair. Any product wrongfully declared to be defective
ofce, for details of where and how they can take this
directive (1999/5/EC R&TTE), with requirements co-
this equipment does cause harmful interference to radio
will be returned to sender and inspection, process and
item for environmentally safe recycling. Business users
vering EMC directive 2004/108/EC, Low Voltage direc-
or television reception, which can be determined by tur-
FCC ID: RKXMYNOS5
carriage costs will be invoiced to him.
should contract their supplier and the terms and condi-
tive 2006/95/CE and automotive directive 72/245/EEC
ning the equipment off and on, the user is encouraged
tions of the purchase contract. This product should not
amended by 2009/19/EC directive. Identication N. 394
to try to correct the interference by one or more of the
be mixed with other commercial wastes for disposal.
149 496 R.C.S. PARIS - Parrot S.A.
following measures:
http://www.parrot.com/fr/support/guidesdaideenligne/
parrot-minikit-neo/minikit_neo_ce_conformity _decla-
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Only use the cigar-lighter adaptable charger provided.
Never use a damaged charger. Remember to charge
The explanations and specications in this guide are gi-
ration.pdf
• Increase the distance between the equipment and
the device before storing for a long period of time. Do
ven for information purposes only and may be modied
receiver.
not leave your device in hot or cold areas (car in direct
without prior notice. They are deemed to be correct at
• Connect the equipment to an outlet on a circuit differ-
sunlight or parked in a garage in winter). Always store
time of going to press. The utmost care has been taken
FCC compliance statement
in area where temperatures remain stable.The charger
when writing this guide,as part of the aim to provide
ent from that to which the receiver is connected.
and the device can become hot during charging. Do not
you with accurate information. However, Parrot shall
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera-
• Consult the dealer or an experienced radio/TV techni-
cover. Do not use your device under the rain or in/near
not be held responsible for any consequences arising
on is subject to the following two condions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
cian for help.
from any errors or omissions in the guide, nor for any