Kaiser S 6081 XL – страница 4

Инструкция к Стиральной Машиной С Сушкой Kaiser S 6081 XL

DE RU

Reinigung der Außenflächen

ɑɢɫɬɤɚ ɜɧɟɲɧɢɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ

Zum Reinigen der Außenflächen und der

Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɜɧɟɲɧɢɯ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɢ ɪɟɡɢɧɨɜɵɯ

Gummiteile des Geschirrspülers dürfen keine

ɱɚɫɬɟɣ ɧɟɥɶɡɹ ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ ɧɢɤɚɤɢɯ

Lösungs-, oder Scheuermittel benutzt werden.

ɪɚɫɬɜɨɪɹɸɳɢɯ ɢɥɢ ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɯ ɱɢɫɬɹɳɢɯ

ɫɪɟɞɫɬɜ.

Verwenden Sie lieber nur ein Tuch und warmes

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɬɪɹɩɤɭ ɢ ɬɟɩɥɭɸ ɦɵɥɶɧɭɸ

Seifenwasser.

ɜɨɞɭ.

Zum Entfernen von Flecken oder Schmutz an der

Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɹɬɟɧ ɢɥɢ ɝɪɹɡɢ ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ

Innenfläche benutzen Sie ein mit Wasser

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɹɯ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɜɥɚɠɧɟɧɧɭɸ ɜɨɞɨɣ

befeuchtetes Tuch und etwas weißen Essig, oder

ɬɪɹɩɤɭ ɢ ɧɟɦɧɨɝɨ ɭɤɫɭɫɚ, ɢɥɢ ɠɟ ɱɢɫɬɹɳɟɟ

ein extra für Geschirrspüler hergestelltes

ɫɪɟɞɫɬɜɨ, ɜɵɩɭɫɤɚɟɦɨɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɞɥɹ

Reinigungsprodukt.

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ.

Zum Reinigen des Steuerfeldes benutzen Sie ein

ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɭɠɧɨ ɱɢɫɬɢɬɶ ɫɥɟɝɤɚ

leicht feuchtes Tuch und trocknen dann gründlich

ɭɜɥɚ

ɠɧɟɧɧɨɣ ɬɪɹɩɤɨɣ, ɩɨɫɥɟ ɱɟɝɨ ɯɨɪɨɲɨ

nach.

ɜɵɫɭɲɢɬɶ.

Zum Reinigen des Randes rund um die Tür sollten

Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɤɪɨɦɤɢ ɞɜɟɪɢ ɩɨ ɩɟɪɢɦɟɬɪɭ

Sie nur ein weiches, mit warmem Wasser

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ ɫɥɟɞɭɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ

befeuchtetes Tuch benutzen.

ɬɨɥɶɤɨ ɦɹɝɤɭɸ, ɭɜɥɚɠɧɟɧɧɭɸ ɬɟɩɥɨɣ ɜɨɞɨɣ

ɬɪɹɩɤɭ.

Um zu verhindern, dass Wasser in das Türschloss

ɑɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɩɨɩɚɞɚɧɢɟ ɜɥɚɝɢ ɜ

oder in die elektrischen Komponenten eindringt,

ɞɜɟɪɧɨɣ ɡɚɦɨɤ ɢɥɢ ɜ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ

dürfen Sie keine Reinigungssprays irgendwelcher

ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ, ɧɟ ɪɚɡɪɟɲɚɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ

Art benutzen.

ɥɸɛɨɝɨ ɜɢɞɚ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɚɷɪɨɡɨɥɟɣ.

Benutzen Sie auch nie Scheuermittel oder

ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɨɫɬɪɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ,

Scheuerkissen an den Außenflächen, da diese die

ɝɪɭɛɵɟ ɝɭɛɤɢ ɢɥɢ

ɚɝɪɟɫɫɢɜɧɵɟ ɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɞɥɹ

Oberfläche zerkratzen würden.

ɱɢɫɬɤɢ ɥɸ

ɛɵɯ ɞɟɬɚɥɟɣ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ.

Reinigen der Filter

ɑɢɫɬɤɚ ɮɢɥɶɬɪɨɜ

Für bessere Leistung und Ergebnisse muss die

Ⱦɥɹ ɞɨɫɬɢɠɟɧɢɹ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɵɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ ɜ

Filtergruppe gereinigt werden.

ɪɚɛɨɬɟ ɦɚɲɢɧɵ ɧɭɠɧɨ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢ ɱɢɫɬɢɬɶ

ɮɢɥɶɬɪɵ.

Der Filter entfernt Essenspartikel effizient aus dem

Ɉɫɧɨɜɧɨɣ ɮɢɥɶɬɪ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨ ɭɞɚɥɹɟɬ

Waschwasser, wodurch es während des Zyklus

ɱɚɫɬɢɱɤɢ ɩɢɳɢ ɢɡ ɦɨɸɳɟɣ ɜɨɞɵ, ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ

wieder durchgeleitet werden kann.

ɱɟɝɨ ɨɧɚ ɫɧɨɜɚ ɦɨɠɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɜɨ ɜɪɟɦɹ

ɰɢɤɥɚ.

Entfernen Sie größere Speisepartikel, die sich im

ɍɞɚɥɹɣɬɟ ɤɪɭɩɧɵɟ ɱɚɫɬɢɱɤɢ ɩɢɳɢ, ɡɚɫɬɪɹɜɲɢɟ ɜ

Filter verfangen haben, nach jedem Waschgang,

ɮɢɥɶɬɪɟ, ɩɨɫɥɟ ɤɚɠɞɨɝɨ ɰɢɤɥɚ ɦɨɣɤɢ, ɩɪɨɦɵɜɚɹ

indem Sie den halbrunden Filter und seine Schale

ɩɨɥɭɤɪɭɝɥɵɣ ɮɢɥɶɬɪ ɢ ɟɝɨ ɤɨɠɭɯ ɩɨɞ ɩɪɨɬɨɱɧɨɣ

unter fließendem Wasser abspülen. Kontrollieren

ɜɨɞɨɣ. Ɉɫɦɚɬɪɢɜɚɣɬɟ ɡɚɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɟ

ɮɢɥɶɬɪɵ

Sie nach jedem Spülvorgang die Filter und

ɤɚɠɞɵɣ ɪɚɡ, ɩɨɫɥɟ ɬɨ

ɝɨ ɤɚɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɢ

überzeugen Sie sich, dass diese nicht verstopft

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɭɸ ɦɚɲɢɧɭ.

sind.

Wenn Sie den Filterzylinder (Filter in Zylinderform)

ȼɵɤɪɭɬɢɬɟ ɰɢɥɢɧɞɪ ɮɢɥɶɬɪɚ ɢ ɭɞɚɥɢɬɟ ɫɢɫɬɟɦɭ

aufschrauben, können Sie das gesamte

ɮɢɥɶɬɪɚɰɢɢ. ɍɞɚɥɢɬɟ ɥɸɛɵɟ ɨɫɬɚɬɤɢ ɩɢɳɢ ɢ

Filtersystem herausnehmen. Entfernen Sie die

ɩɨɱɢɫɬɢɬɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ɩɨɞ ɩɪɨɬɨɱɧɨɣ ɜɨɞɨɣ.

vorhandenen Speisereste und reinigen Sie die

Filter unter fließendem Wasser.

61

EN

To clean the coarse filter and the fine filter, use a

cleaning brush.

Step 1: Contra rotate the filter cylinder, and then lift

it up;

Step 2: Lift the Main filter up;

Step 3: Lift the Fine filter.

NOTE:

If do it from step1 to step 3, the filter system will be

removed; while if do it from step3 to step 1, the

filter system will be installed.

Caution! Never run the dishwasher without

filters.

Improper replacement of the filter may reduce the

performance level of the appliance and damage

dishes and utensils.

Cleaning the Spray Arms

It is necessary to clean the spray arms regularly,

for hard water chemicals can clog the spray arm

jets and bearings.

To remove the spray arm:

x Screw off the nut 2 to take out the washer

on top of spray arm and remove the arm,

x Wash the arms in soapy and warm water

2

and use a soft brush to clean the jets,

x Replace them after rinsing thoroughly.

Protecting Against Freezing

If your dishwasher is left in an unheated place

during the winter, ask a service technician to:

x Cut off electrical power to the dishwasher.

Remove fuses or trip circuit breaker,

x Turn off the water supply and disconnect

the water inlet pipe from the faucet,

x Drain water from the inlet pipe and faucet,

x Reconnect the water inlet pipe to the

faucet.

Remove the plastic sump cover of the bottom tub.

Use a sponge to soak up water in the rubber boot.

62

DE RU

Zum Reinigen des Grobfilters und des feinen

Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɮɢɥɶɬɪɚ ɝɪɭɛɨɣ ɨɱɢɫɬɤɢ ɢ ɬɨɧɤɨɝɨ

Filters verwenden Sie eine Geschirrspülbürste.

ɮɢɥɶɬɪɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɳɟɬɤɭ ɞɥɹ ɦɵɬɶɹ ɩɨɫɭɞɵ.

Schritt 1: Drehen Sie den Filterzylinder in die

ɒɚɝ 1: ɉɨɜɟɪɧɢɬɟ ɰɢɥɢɧɞɪ ɮɢɥɶɬɪɚ ɩɪɨɬɢɜ

Gegenrichtung und heben Sie ihn an;

ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ɢ ɡɚɬɟɦ ɜɵɬɚɳɢɬɟ ɟɝɨ;

Schritt 2: Heben Sie den Hauptfilter an;

ɒɚɝ 2: ȼɵɬɚɳɢɬɟ ɨɫɧɨɜɧɨɣ ɮɢɥɶɬɪ;

Schritt 3: Heben Sie den Feinfilter an.

ɒɚɝ 3: ȼɵɬɚɳɢɬɟ ɬɨɧɤɢɣ ɮɢɥɶɬɪ.

BEMERKUNG:

ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ:

Entfernen Sie das Filtersystem gemäß dem in den

ȿɫɥɢ ɜɵ ɢɞɺɬɟ ɨɬ ɲɚɝɚ 1 ɞɨ ɲɚɝɚ 3, ɬɨ ɫɢɫɬɟɦɚ

Schritten 1 bis 3 beschreibenden Verfahren. Zum

ɮɢɥɶɬɪɚɰɢɢ ɛɭɞɟɬ ɭɞɚɥɟɧɚ; ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

erneuten Einbau des Filtersystems verfahren Sie in

ɫɢɫɬɟɦɭ ɮɢɥɶɬɪɚɰɢɢ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟ

ɩɪɨɰɟɫɫ ɜ

umgekehrter Reihenfolge.

ɨɛɪɚɬɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ ɨɬ ɲɚɝɚ 3 ɞɨ ɲɚɝɚ 1.

Achtung! Lassen Sie nie den

ȼɧɢɦɚɧɢɟ! ɇɢ ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟ

Geschirrspüler ohne eingesetzte Filter

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɚɲɢɧɭ ɛɟɡ ɮɢɥɶɬɪɨɜ.

laufen.

Wenn der Filter nicht wieder richtig eingesetzt wird,

ȿɫɥɢ ɮɢɥɶɬɪ ɜɫɬɚɜɥɟ

ɧ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ, ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ

kann das die Leistung des Geräts verringern und

ɫɧɢɡɢɬɶ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɢ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ

Geschirr bzw. Küchengeräte beschädigen.

ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɦ ɩɨɫɭɞɵ ɢ ɫɬɨɥɨɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ.

Reinigen der Sprüharme

ɑɢɫɬɤɚ ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɟɣ

Die Sprüharme müssen regelmäßig gereinigt

Ɋɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɢ ɞɨɥɠɧɵ ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɱɢɫɬɢɬɶɫɹ,

werden, da Chemikalien für hartes Wasser die

ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɯɢɦɢɤɚɬɵ, ɫɦɹɝɱɚɸɳɢɟ ɠɟɫɬɤɭɸ ɜɨɞɭ,

Düsen der Sprüharme und ihre Lager verstopfen

ɦɨɝɭɬ ɡɚɛɢɜɚɬɶ ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɢ ɢ ɢɯ ɮɨɪɫɭɧɤɢ.

können.

Zum Entfernen des Sprüharms:

ɑɬɨɛɵ ɢɡɜɥɟɱɶ ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɶ:

x Schrauben Sie die Schraubenmutter ab 2,

x Ɉɬɤɪɭɬɢɬɟ ɝɚɣɤɭ 2 ɢ ɫɧɢɦɢɬɟ ɫɚɦ

nehmen Sie den Sprüharm ab,

ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɶ,

x Waschen Sie die Arme in warmem

x ɉɨɦɨɣɬɟ ɟɝɨ ɜ ɬɟɩɥɨɣ ɦɵɥɶɧɨɣ ɜɨɞɟ, ɚ

Seifenwasser und verwenden Sie zum

ɞɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɮɨɪɫɭɧɨɤ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɹɝɤɭɸ

Reinigen der Düsen eine weiche Bürste,

ɳɟɬɨɱɤɭ,

x Das Ganze gründlich abspülen und dann

x ȼɫɟ ɬɳɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɩɨɥɨɫɤɚɣɬɟ ɢ

wieder einbauen.

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɧɚ ɦɟɫɬɨ.

Frostschutz

Ɂɚɳɢɬɚ ɨɬ ɦɨɪɨɡɚ

Wenn Ihr Geschirrspüler im Winter in einem

ȿɫɥɢ ɜɚɲɚ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɧɚ

ungeheizten Raum stehen bleiben soll, bitten Sie

ɡɢɦɭ ɜ ɧɟɨɬɚɩɥɢɜɚɟɦɨɦ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ, ɩɨɩɪɨɫɢɬɟ

Ihren Servicetechniker um folgendes:

ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɚ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɫɥɭɠɛɵ ɨ ɫɥɟɞɭɸɳɟɦ:

x Trennen der Stromleitung zum

x Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɭɸ ɦɚɲɢɧɭ ɨɬ

Geschirrspüler. Entfernen der Sicherungen

ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ɍɞɚɥɢɬɶ ɩɥɚɜɤɢɟ

oder Auslösen der Kippsicherung,

ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɢ ɢɥɢ ɪɚɡɨɦɤɧɭɬɶ

ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ,

x Abschalten der Wasserzufuhr und

x ɉɟɪɟɤɪɵɬɶ ɩɨɞɜɨɞ ɜɨɞɵ ɢ ɨɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ

Abmontieren des Wassereinlassrohrs von

ɨɬ ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɚ ɩɨɞɚɸɳɢɣ ɲɥɚɧɝ,

der Wasserleitung,

x Ablassen des Wassers aus dem

x ɋɥɢɬɶ ɜɨɞɭ ɢɡ ɩɨɞɚɸɳɟɝɨ ɲɥɚɧɝɚ ɢ

Wasserzulaufsschlauch und dem

ɜɨɞɹɧɨɝɨ ɤɪɚɧɚ,

Wasserhahn,

x Wasserzulaufsschlauch wieder an die

x

ɋɧɨɜɚ ɩɨ

ɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤ ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɭ

Wasserleitung anschließen.

ɩɨɞɚɸɳɢɣ ɲɥɚɧɝ.

Die Abdeckung des Plastik-Auffangbehälters in der

ɍɞɚɥɢɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɨɣ ɜɨɞɨɫɛɨɪɧɨɣ

Bodenwanne entfernen und mit einem Schwamm

ɟɦɤɨɫɬɢ ɜ ɜɚɧɧɟ ɩɨɫɭɞɨɦɨɣɤɢ ɢ ɭɞɚɥɢɬɶ ɝɭɛɤɨɣ

das Wasser in der Gummiauskleidung aufwischen.

ɜɨɞɭ ɫ ɪɟɡɢɧɨɜɨɣ ɨɛɥɢɰɨɜɤɢ.

63

EN

Alternate inspection

Besides the current maintenance the user is duty

bound to the following actions:

x Alternate check and maintenance of

dishwasher elements and assemblies,

x Let the dishwasher be checked by the

customer service after expiration of the

warranty once in two years,

x Abolishment of noticed errors.

Note! All installing and maintenance actions

mentioned on the top as well as reparations are to

be accomplished by an authorized installer.

The user is responsible for the irreproachable

condition and professional use of the unit. If the

customer service is called because of an operating

mistake, the visit is liable to pay costs in the

warranty, too.

Damages, which are caused through not following

this instruction, are not approved.

What to do, if?

Every damage:

x Disconnect the apparatus from the power

supply,

x Acquaint the exigency of a reparation

Service-Centre or another organisation,

which has the corresponding rights.

Problems and mistakes can happen during the

usage of the unit. Some remote mistakes the user

can abolish on his or her own through following the

advices mentioned in the table below. Before

contacting the customer service the following points

are to be checked consecutively:

64

DE RU

Periodische Besichtigung

ɉɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢɣ ɨɫɦɨɬɪ

Außer den laufenden Wartungsarbeiten ist der

Ʉɪɨɦɟ ɨɩɟɪɚɰɢɣ, ɫɜɹɡɚɧɧɵɯ ɫ ɬɟɤɭɳɢɦ ɭɯɨɞɨɦ

Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:

ɡɚ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɨɣ, ɫɥɟɞɭɟɬ:

x Periodische Überprüfung und Wartung von

x ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶ ɩɟɪɢɨɞɢɱɟɫɤɢɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ

Elementen und Baugruppen,

ɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɨɪɝɚɧɨɜ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢ

ɪɚɛɨɱɢɯ ɭɡɥɨɜ,

x Nach Ablauf der Garantieperiode jede zwei

x ɉɨɫɥɟ ɢɫɬɟɱɟɧɢɹ ɫɪɨɤɚ ɝɚɪɚɧɬɢɢ, ɩɨ

Jahre den Geschirrspüler vom Kundendienst

ɤɪɚɣɧɟɣ ɦɟɪɟ ɨɞɢɧ ɪɚɡ ɜ ɞɜɚ ɝɨɞɚ,

durchsehen lassen,

ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɨɪɭɱɢɬɶ ɫɟɪɜɢɫɧɨɦɭ ɰɟɧɬɪɭ

ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɫɦɨɬɪɚ

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ,

x Beseitigung von entdeckten Störungen.

x ɍɫɬɪɚɧɹɬɶ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɧɵɟ

ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ.

Alle oben angeführten Einstell- und

ȼɫɟ ɪɟɦɨɧɬɵ

ɢ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɩɨ ɪɟɝɭɥɢɪɨ

ɜɤɟ,

Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen müssen

ɞɨɥɠɧɵ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦ ɰɟɧɬɪɨɦ

durch eine Kundendienststelle oder einen

ɢɥɢ ɦɨɧɬɺɪɨɦ, ɨɛɥɚɞɚɸɳɢɦ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ

autorisierten Installateur durchgeführt werden.

ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɟɣ.

Der Benutzer ist für den einwandfreien Zustand des

ɉɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɡɚ ɛɟɡɭɩɪɟɱɧɨɟ

Geräts und die fachgerechte Benutzung

ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɩɪɢɛɨɪɚ ɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɟ

verantwortlich. Wenn der Kundendienst wegen

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ. ȿɫɥɢ ɩɨ ɩɪɢɱɢɧɟ

eines Bedienfehlers gerufen wird, ist der Besuch

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɜɵɡɵɜɚɟɬɫɹ

auch während der Garantiezeit kostenpflichtig.

ɫɥɭɠɛɚ ɋɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɐɟɧɬɪɚ, ɜɵɡɨɜ ɩɥɚɬɧɵɣ,

ɞɚɠɟ ɩɪɢ ɟɳɺ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɟɣ ɝɚɪɚɧɬɢɢ.

Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser

ɉɨɥɨɦɤɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɵɡɜɚɧɵ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ

Bedienungsanleitung verursacht wurden, werden

ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɧɟ ɩɪɢɡɧɚɸɬɫɹ.

nicht anerkannt.

Was ist, wenn?

ɑɬɨ ɞɟɥɚɬɶ, ɟɫɥɢ?

Bei jeder Störung:

ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɥɸɛɨɣ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɫɥɟɞɭɟɬ:

x Stromversorgung des Geschirrspülers

x Ɉɬɤɥɸɱɢɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɟ

abschalten,

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ,

x Die Notwendigkeit der Reparatur bei

x Ɂɚɹɜɢɬɶ ɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɜ

Service-Center oder eine andere

ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ ɢɥɢ ɞɪɭɝɭɸ

Organisation, die entsprechende Rechte hat,

ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɸ, ɨɛɥɚɞɚɸɳɭɸ

melden.

ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɳɢɦɢ ɩɪɚɜɚɦɢ.

Bei der Benutzung des Gerätes können manchmal

ȼ ɩɟɪɢɨɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ

Probleme und Fehler auftreten. Einige geringe

ɦɚɲɢɧɵ ɩɨɹɜɥɹɸɬɫɹ ɢɧɨɝɞɚ ɩɪɨɛɥɟɦɵ ɢ

Fehler kann der Benutzer eigenständig beheben, in

ɧɟɩɨɥɚɞɤɢ, ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɢɡ ɤɨɬɨɪɵɯ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɶ

dem er die Hinweise befolgt, die in der

ɜ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɭɞɚɥɢɬɶ ɫɚɦɨɫɬɨɹɬɟɥɶɧɨ ɩɪɢ

nachstehenden Tabelle angeführt sind. Bevor Sie

ɭɫɥɨɜɢɢ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɩɪɚɜɢɥ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɯ ɜ

sich an den Kundendienst wenden, sind folgende

ɬɚɛɥɢɰɟ

ɧɢɠɟ. Ⱦɨ ɜɵɡɨɜɚ ɪɚɛɨɬɧɢɤɚ

Punkte der Tabelle nacheinander zu überprüfen:

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢ

ɹ, ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ

ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ

ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ:

65

EN

Fault

Cause Remedial action

Dish-

Fuse blown, or

Replace fuse or reset circuit

washer

the circuit

breaker. Remove any other

doesn't

breaker unplug

appliances sharing the same

run

circuit with the dishwasher

Power supply is

Make sure the dishwasher is

not turned on

switched on and the door is

closed securely

Make sure the power cord is

properly plugged into the wall

outlet

Water pressure

Check if the water supply is

is low

connected properly and the

water is turned on

Drain

Overflow

The system is designed to

pump

detect an overflow. When it

doesn't

does, it shuts off the

stop

circulation pump and turns

on the drain pump

Cut off the water supply and

to contact an expert of the

service centre

Noise

Large rests of

Noise of crushing of the large

food

rests of food

Load utensils without large

rests of food

Utensils are not

Ensure everything is secure

secure in the

in the dishwasher

baskets or some

small items have

dropped into the

basket

Improper basket

Make sure that the action of

loading

the detergent dispenser and

spray arms are not blocked

by large dishware

Knock in a

Possible mistake

It does not influence function

waterpipe

at installation of a

of a dishwasher

water pipe

Stained

Improper

Use only the special dish-

tub interior

detergent

washer detergent to avoid

suds

Smudges

Rinse agent

Make sure that the rinse

on glass-

dispenser is

agent dispense is filled

ware

empty

66

DE RU

Störung Mögliche

Hinweise

ɉɪɨɛɥɟɦɵ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

Ɋɟɲɟɧɢɹ

Ursache

ɩɪɢɱɢɧɵ

Geschirr-

Sicherung

Ersetzen Sie die Sicherung,

Ɇɚɲɢɧɚ

ɉɟɪɟɝɨɪɟɥ

Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢ-

spüler

durchgebrannt

oder schalten Sie die

ɧɟ

ɩɥɚɜɤɢɣ

ɬɟɥɶ ɢɥɢ ɫɧɨɜɚ ɜɤɥɸ-

läuft nicht

oder

Kippsicherung wieder ein.

ɜɤɥɸɱɚɟɬ-

ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢ-

ɱɢɬɟ ɚɜɬɨɦɚɬ. Ɉɬɤɥɸ-

Kippsicherung

Nehmen Sie andere Geräte,

ɫɹ

ɬɟɥɶ ɢɥɢ ɨɬ-

ɱɢɬɟ ɞɪɭɝɢɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ,

ausgelöst

die den gleichen Stromkreis

ɤɥɸɱɢɥɫɹ ɚɜ-

ɩɢɬɚɸɳɢɟɫɹ ɨɬ ɬɨɣ ɠɟ

wie der Geschirrspüler

ɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ

ɫɚɦɨɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ

benutzen, vom Netz

ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ

ɰɟɩɢ, ɱɬɨ ɢ

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ

Stromversorgung

Vergewissern Sie sich, dass

Ɇɚɲɢɧɚ ɧɟ

ɍɞɨɫɬɨɜɟɪɶɬɟɫɶ, ɱɬɨ

ist nicht

der Geschirrspüler

ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɚ ɤ

ɦɚɲɢɧɚ ɜɤɥ

ɸɱɟɧɚ ɢ

eingeschaltet

eingeschaltet und die Tür

ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ

ɞɜɟɪɰɚ ɟɟ ɩɥɨɬɧɨ

fest geschlossen ist.

ɡɚɤɪɵɬɚ. ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ

Vergewissern Sie sich, dass

ɜɢɥɤɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ

der Stecker des Stromkabels

ɤɚɛɟɥɹ ɫɢɞɢɬ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

richtig in der Wandsteckdose

ɜ ɧɚɫɬɟɧɧɨɣ ɫɟɬɟɜɨɣ

sitzt

ɪɨɡɟɬɤɟ

Wasserdruck ist

Prüfen Sie, ob der Wässer-

ɇɚɩɨɪ ɜɨɞɵ

ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

zu niedrig

Anschluss richtig sitzt und

ɫɥɢɲɤɨɦ ɧɢɡɨɤ

ɥɢ ɫɨɟɞɢɧɟɧ ɡɚɥɢɜɧɨɣ

das Wasser aufgedreht ist

ɲɥɚɧɝ ɢ ɨɬɤɪɵɬ ɥɢ ɤɪɚɧ

ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɞɵ

Die

Überlauf Das System hat ein

ɋɬɨɱɧɵɣ

ɉɟɪɟɥɢɜ ɋɢɫɬɟɦɚ ɨɛɧɚɪɭɠɢɥɚ

Abfluss-

Überlaufen entdeckt. In

ɧɚɫɨɫ ɧɟ

ɩɟɪɟɥɢɜ. ɉɪɢ ɷɬɨɦ

pumpe

diesem Fall schaltet sich die

ɨɫɬɚɧɚɜ-

ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɫɬɨɱɧɵɣ

stoppt

Umwälzpumpe ab und die

ɥɢɜɚɟɬɫɹ

ɧɚɫɨɫ. ɉɟɪɟɤɪɵɬɶ ɤɪɚɧ

nicht

Ablaufpumpe ein. Die

ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɞɵ ɢ ɜɵɡɜɚɬɶ

Wasserzufuhr einstellen und

ɪɚɛɨɬɧɢɤɚ ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ

einen Techniker des

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

Kundendienstes herbeirufen

Lärm

Die großen

Der Lärm ist durch die

ɒɭɦ

Ʉɪɭɩɧɵɟ

ɒɭɦ ɢɡɦɟɥɶɱɟɧɢɹ

Nahrungsreste

Zerkleinerung der großen

ɨɫɬɚɬɤɢ ɩɢɳɢ

ɤɪɭɩɧɵɯ ɨɫɬɚɬɤɨɜ ɩɢɳɢ.

Nahrungsreste verursacht.

Ɂɚɝɪɭɠɚɣɬɟ ɩɨɫɭɞɭ ɛɟɡ

Beladen Sie das Geschirr

ɤɪɭɩɧɵɯ ɨɫɬɚɬɤɨɜ ɩɢɳɢ

ohne große Nahrungsreste

ɉɨɫɭɞɚ ɜ

Ɉɛɟɫɩɟɱɶɬɟ ɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟ

Küchengeräte

Stellen Sie sicher, dass alles

ɤɨɪɡɢɧɚɯ ɪɚɡ-

ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɩɪɟɞ-

liegen nicht

im Geschirrspüler gesichert

ɦɟɳɟɧɚ ɧɟɭɫ-

ɦɟɬɨɜ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ

sicher in den

eingelegt ist

ɬɨɣɱɢɜɨ ɢɥɢ

ɦɚɲɢɧɟ

Körben, oder

ɱɬɨ-ɬɨ ɦɟɥɤɨɟ

etwas Kleines ist

ɭɩɚɥɨ ɧɚ ɞɧɨ

in den Korb

gefallen

ɇɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɟɦɤɨɫɬɶ

Vergewissern Sie sich, dass

ɡɚɝɪɭɠɟɧɵ

ɞɥɹ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ

Körbe

der Spülmittelspender und

ɤɨɪɡɢɧɵ

ɢ

ɪɭ

ɤɚɜɚ ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚ-

ungeeignet

die Sprüharme nicht von

ɬɟɥɟɣ ɧɟ ɛɥɨɤɢɪɭɸɬɫɹ

beladen

Geschirr blockiert werden

ɛɨɥɶɲɨɣ ɩɨɫɭɞɨɣ

Schlagen-

Die Ursache liegt

Die Funktion des

ɋɬɭɤ ɜ

ȼɨɡɦɨɠɧɚɹ

ɗɬɨ ɧɟ ɜɥɢɹɟɬ ɧɚ

des

eventuell an

Geschirrspülers wird dadurch

ɜɨɞɨɩɪɨ-

ɨɲɢɛɤɚ ɩɪɢ

ɮɭɧɤɰɢɸ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱ-

Geräusch

bauseitiger

nicht beeinflusst. Aber Sie

ɜɨɞɟ

ɦɨɧɬɚɠɟ

ɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ

In der

Verlegung bzw.

können trotzdem einen

ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɚ

Wasser-

am zu geringen

Installateur fragen

leitung

Querschnitt der

Wasserleitung

Fleckiges

Unpassendes

Verwenden Sie nur

ɉɹɬɧɚ

ɇɟɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟ

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ

Inneres

Reinigungsmittel

Spezialspülmittel für

ɜɧɭɬɪɢ

ɦɨɸɳɟɟ

ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚ-

der Wanne

Geschirrspüler, um

ɜɚɧɧɵ

ɫɪɟɞɫɬɜɨ

ɱɟɧɧɨɟ ɦɨɸɳɟɟ

Laugenbildung zu vermeiden

ɫɪɟɞɫɬɜɨ

Die Flecks

Spender für

Vergewissern Sie sich,

ɉɨɞɬɟɤɢ

ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

ɇɚɩɨɥɧɢɬɟ ɟɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

auf dem

Klarspüler ist leer

ɧɚ ɫɬɟɤ-

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟ-

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ

dass der Spender für

Glas-

ɥɹɧɧɨɣ

ɥɹ ɩɭɫɬɚ

Klarspüler gefüllt ist

geschirr

ɩɨɫɭɞɟ

67

EN

Fault

Cause Remedial action

Suds in the

Improper

Use only special dish washer

tub

detergent

detergent to avoid suds. If

this occurs, open the

dishwasher and let suds

evaporate

The

Low dosage of a

Fill rinse aid dispenser,

utensils do

rinse aid or rinse

increase a dosage of a rinse

not dry or

aid dispenser

aid or at further fillings use

there are

empty

other grade of a rinse aid

spots on

(Section see

Care and

glasses

attendance”)

and

cuttlery

White

Low dosage of a

Increase a dosage of a

strike on

rinse aid

conditioner (Section see

utensils, a

Care and attendance”)

dairy strike

on glasses

Water softener

Fill water softener with

and table-

for salt empty

special salt (Section see

ware

Water softener”)

Brownish-

Old detergent

Replace a detergent

bluish

(see expiration

strike on

date)

glasses.

The strike

is not

washed off

Glasses

These glasses

Wash in a dishwasher only

become

are not intended

the utensils intended for it

muddy and

for washing in a

change the

dishwasher

colour

The tea

The chosen

Choose the program with a

strike or

program has low

higher temperature

lipstick is

temperature

not

completely

eliminated

The cover

Probably the

Eliminate the rests of the

of the

latch is blocked

detergent

detergent

by the rests of

dispenser

the stuck

not closed

together

detergent

68

DE RU

Störung Mögliche

Hinweise

ɉɪɨɛɥɟɦɵ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

Ɋɟɲɟɧɢɹ

Ursache

ɩɪɢɱɢɧɵ

Laugen in

Unpassendes

Verwenden Sie nur

ɇɚɤɢɩɶ ɜ

ɇɟɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟ

ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ

der Wanne

Reinigungsmittel

Spezialspülmittel für

ɜɚɧɧɟ

ɦɨɸɳɟɟ

ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚ-

Geschirrspüler, um

ɫɪɟɞɫɬɜɨ

ɱɟɧɧɨɟ ɦɨɸɳɟɟ

Laugenbildung zu vermeiden

ɫɪɟɞɫɬɜɨ, ɱɬɨɛɵ

ɢɡɛɟɠɚɬɶ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɹ

ɧɚɤɢɩɢ

Das

Die

Gießen Sie Klarspüler ein,

ɉɨɫɭɞɚ ɧɟ

Ɇɚɥɚɹ

ɇɚɩɨɥɧɢɬɟ ɟɦɤɨɫɬɶ

Geschirr

Klarspülermenge

erhöhen Sie die

ɫɨɯɧɟɬ

ɞɨɡɢɪɨɜɤɚ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɟɦ,

trocknet

wird zu niedrig

Dosiermenge oder

ɢɥɢ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟ-

ɭɜɟɥɢɱɶɬɟ ɞɨɡɢɪɨɜɤɭ

nicht oder

dosiert oder der

verwenden Sie beim

ɜɨɡɧɢɤɚɸɬ

ɥɹ ɢɥɢ ɟɦɤɨɫɬɶ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɢɥɢ ɩɪɢ

Flecke auf

Klarspüler-

nächsten Nachfühlen ein

ɩɹɬɧɚ ɧɚ

ɞɥɹ

ɫɥɟɞɭɸɳɟɦ ɧɚɩɨɥɧɟɧɢɢ

Gläsern

behälter ist leer

anderes Produkt (siehe

ɫɬɚɤɚɧɚɯ ɢ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟ-

ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɪɭɝɨɣ

und

Kapitel „Klarspülerspender“)

ɫɬ.

ɥɹ ɩɭɫɬɚɹ

ɫɨɪɬ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ

Besteck

ɩɪɢɛɨɪɚɯ

(ɫɦ. ɪɚɡɞɟɥ

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ“)

Weißer

Die

Erhöhen Sie die

Ȼɟɥɵɣ

Ɇɚɥɚɹ

ɍɜɟɥɢɱɶɬɟ ɞɨɡɢɪɨɜɤɭ

Film auf

Klarspülermenge

Dosiermenge (siehe Kapitel

ɧɚɥɟɬ ɧɚ

ɞɨɡɢɪɨɜɤɚ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ (ɫɦ.

dem

wird zu niedrig

„Klarspülerspender“).

ɩɨɫɭɞɟ,

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚ-

ɪɚɡɞɟɥ

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

Geschirr,

dosiert.

ɦɨɥɨɱɧɵɣ

ɬɟɥɹ.

ɢ ɭɯɨɞ“).

milchiger

Der Salzbehälter

Füllen Sie Spezialsalz ein

ɧɚɥɟɬ ɧɚ

ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

ɇɚɩɨɥɧɢɬɟ ɟɦɤɨɫɬɶ

Belag auf

ist leer

(siehe Kapitel

ɫɬɚɤɚɧɚɯ ɢ

ɫɨɥɢ ɩɭɫɬɚɹ

ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ ɫɨɥɶɸ (ɫɦ.

Gläsern

„Wasserenthärter“)

ɫɬɨɥɨɜɵɯ

ɪɚɡɞɟɥ

ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɞɥɹ

und

ɩɪɢɛɨɪɚɯ

ɫɧɢɠɟɧɢɹ ɠɟɫɬɤɨɫɬɢ

Besteck.

ɜɨɞɵ“)

Gläser

Der Spülmittel ist

Wechseln Sie das Spülmittel

Ʉɨɪɢɱɧɟ-

ɋɬɚɪɨɟ

Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɦɨɸɳɟɟ

haben

zu alt (siehe

ɜɚɬɨ-

ɦɨɸɳɟɟ

ɫɪɟɞɫɬɜɨ

einen

Ablaufsdatum).

ɝɨɥɭɛɨɜɚ-

ɫɪɟɞɫɬɜɨ (ɫɦ.

bräunlich-

ɬɵɣ ɧɚɥɟɬ

cɪɨɤ ɝɨɞɧɨɫɬɢ)

bläulichen

ɧɚ

Film. Die

ɫɬɚɤɚɧɚɯ.

Beläge

ɇɚɥɟɬ ɧɟ

lassen sich

ɫɦɵɜɚ-

nicht

ɟɬɫɹ

abwischen.

Gläser

Die Gläser

Nur maschinenbeständiges

ɋɬɚɤɚɧɵ

ɗɬɢ ɫɬɚɤɚɧɵ

Ɇɨɣɬɟ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ

werden

Geschirr im Geschirrspüler

ɫɬɚɥɢ

ɧɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚ-

ɦɚɲɢɧɟ ɬɨɥɶɤɨ

sind für den

spülen

ɦɭɬɧɵɦɢ

ɱɟɧɵ ɞɥɹ

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɞɥɹ

trüb und

Geschirrspül

ɢ

ɦɵɬɶɹ ɜ

ɷɬɨɝɨ ɩɨɫɭɞɭ

verfärben

er nicht

ɢɡɦɟɧɢɥɢ

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱ-

sich

geeignet

ɰɜɟɬ

ɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ

Belag vom

Die Temperatur

Wählen das Programm

ɑɚɣɧɵɣ

ȼɵɛɪɚɧɧɚɹ

ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ ɫ

Tee oder

bei dem

ɧɚɥɟɬ ɢɥɢ

ɩɪɝɪɚɦɦɚ

ɛɨɥɟɟ ɜɵɫɨɤɨɣ

mit höherer Temperatur

Lippenstift

gewählten

ɝɭɛɧɚɹ

ɢɦɟɟɬ ɧɢɡɤɭɸ

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɨɣ

nicht

Programm ist zu

ɩɨɦɚɞɚ ɧɟ

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ

vollständig

niedrig

ɩɨɥɧɨɫ-

entfernt

ɬɶɸ

ɭɫɬɪɚɧɟɧɵ

Der Deckel

Eventuell wird

Entfernen Sie die

ɇɟ

ȼɨɡɦɨɠɧɨ

ɍɫɬɪɚɧɢɬɟ ɨɫɬɚɬɤɢ

des

der Verschluss

Spülmittelreste

ɡɚɤɪɵɜɚɟɬ

ɡɚɳɟɥɤɚ

ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ

Spülmittel-

durch verklebte

ɫɹ ɤɪɵɲɤɚ

ɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɚ

spenders

Spülmittelreste

ɟɦɤɨɫɬɢ

ɨɫɬɚɬɤɚɦɢ

lässt sich

blockiert

ɞɥɹ

ɫɤɥɟɟɧɧɨɝɨ

nicht

ɦɨɸɳɟɝɨ

ɦɨɸɳɟɝɨ

schließen

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

69

EN

Fault

Cause Remedial action

Dishes and

Improper

Select a more intensive

flatware

program

program

not clean

Low dosage of a

Apply more detergent

washing means

The utensils

Pay attention to the

incorrectly placed

instruction in section

in the machine

“Dishwasher loading”

Whether check up if the

Filters are littered

group of filters is correctly

or inserted

inserted, probably they need

incorrectly. Are

to be cleaned. If necessary,

littered jets of the

also clean jets of the arms

arms

(Section see

Care and

attendance”)

The

The dispenser of

Fill only dry dispenser of

detergent

detergent was

detergent

dispenser

damp during

contains

filling

stuck

together

rests of

detergent

Tableware

Greater dosage

Reduce a dosage of a rinse

and

of a rinse aid

aid (Section see

Rinse aid

glasses

dispenser”)

remain

slippery

and have a

bluish

strike

White film

Hard water

Adjust a dosage of salt for

on inside

minerals

mitigation of hardness of

surface

water

To clean the interior, use a

damp sponge with

dishwasher detergent and

wear rubber gloves

Water in a

The group of

First of all switch off the

dishwash

filters is littered

dishwasher and cut off the

er upon

water supply.

Clean the filters (Section see

terminatio

n of the

Care and attendance”)

program

Drain hose is

Eliminate a handicap of a

bend

drain hose

After the

It is not a

At slightly open door

wash

mistake, but a

humidity will evaporate in a

program is

normal

short time

over, the

functioning of the

walls

device

remain wet

70

DE RU

Störung Mögliche

Hinweise

ɉɪɨɛɥɟɦɵ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

Ɋɟɲɟɧɢɹ

Ursache

ɩɪɢɱɢɧɵ

Das

Unpassendes

Wählen Sie ein stärkeres

ɉɨɫɭɞɚ ɧɟ

ɇɟɩɨɞɯɨɞɹ-

ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɛɨɥɟɟ

Geschir

Programm

Programm

ɞɨɫɬɚɬɨɱ-

ɳɚɹ ɩɪɨɝɪɚɦ-

ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɭɸ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ

ist

ɧɨ ɱɢɫɬɚɹ

ɦɚ

nicht

Die Dosierung

Verwenden Sie mehr

Ɇɚɥɚɹ

ɉɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɛɨɥɶɲɟɟ

sauber

von Spülmittel ist

Spülmittel

ɞɨɡɢɪɨɜɤɚ

ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɦɨɸɳɟɝɨ

zu klein

ɦɨɸɳɟɝɨ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

Das Geschirr

Achten Sie auf die Hinweise

ɉɨɫɭɞɚ ɛɵɥɚ

Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ ɧɚ

wurde nicht

im Kapitel „Geschirr

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

ɭɤɚɡɚɧɢɟ ɜ ɪɚɡɞɟɥɟ

richtig

einordnen“

ɪɚɡɦɟɳɟɧɚ ɜ

Ɋɚɡɦɟɳɟɧɢɟ ɩɨɫɭɞɵ ɜ

eingeordnet

ɦɚɲɢɧɟ

ɦɚɲɢɧɟ

Die Filter sind

Prüfen Sie, ob die

Ɏɢɥɶɬɪɵ

ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ, ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

nicht sauber oder

Filtergruppe richtig sitzt und

ɡɚɫɨɪɟɧɵ ɢɥɢ

ɥɢ ɜɫɬɚɜɥɟɧɚ ɝɪɭɩɩɚ

die Filtergruppe

nach Bedarf reinigen Sie sie.

ɜɫɬɚɜɥɟɧɵ

ɮɢɥɶɬɪɨɜ, ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɟɟ

ist falsch

Reinigen Sie, wenn nötig, die

ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ.

ɧɭɠɧɨ ɩɨɱɢɫɬɢɬɶ. ɉɪɢ

eingesetzt. Als

Sprüharmdüsen (siehe

Ɂɚɫɨɪɟɧɵ

ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɧɭɠɧɨ

folge sind evtl.

Kapitel „Pflege und

ɞɸɡɵ

ɩɪɨɱɢɫɬɢɬɶ ɬɚɤɠɟ ɞɸɡɵ

Sprüharmdüsen

Wartung“)

ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚ-

ɪɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɟɣ (ɫɦ.

verstopft

ɬɟɥɟɣ

Ɋɚɡɞɟɥ

Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

ɢ ɭɯɨɞ“)

Im

Der Spülmittel-

Füllen Sie das Spülmittel nur

ȼ ɟɦɤɨɫɬɢ

ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

ɇɚɩɨɥɧɹɣɬɟ ɦɨɸɳɢɦ

Spülmittel-

behälter war bei

in einen trockenen Behälter

ɞɥɹ

ɦɨɸɳɟɝɨ

ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɬɨɥɶɤɨ ɫɭɯɭɸ

spender

dem Auffüllen

ɦɨɸɳɟɝɨ

ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɛɵɥɚ

ɟɦɤɨɫɬɶ

bleiben

feucht

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

ɜɨ ɜɪɟɦɹ

nach dem

ɫɨɞɟɪɠɚɬ-

ɧɚɩɨɥɧɟɧɢɹ

Spülen

ɫɹ ɨɫɬɚɬɤɢ

ɜɥɚɠɧɨɣ

Spülmittel-

ɦɨɸɳɟɝɨ

reste

ɫɪɟɞɫɬɜɚ

Besteck

Die

Verringern Sie die

ɋɬɨɥɨɜɵɟ

Ȼɨɥɶɲɚɹ

ɋɨɤɪɚɬɢɬɟ ɞɨɡɢɪɨɜɤɭ

und Gläser

Klarspülermenge

Dosiermenge am

ɩɪɢɛɨɪɵ ɢ

ɞɨɡɢɪɨɜɤɚ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ (ɫɦ.

bleiben

wird zu hoch

Klarspülerspender (siehe

ɫɬɚɤɚɧɵ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟ-

Ɋɚɡɞɟɥ

ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

schmierig,

dosiert

Kapitel „Klarspülerspender“)

ɨɫɬɚɸɬɫɹ

ɥɹ

ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ“)

Gläser

ɫɤɨɥɶɡɤɢ-

haben

ɦɢ ɢ

einen

ɢɦɟɸɬ

bläulichen

ɝɨɥɭɛɨɜɚ-

Film

ɬɵɣ ɧɚɥɟɬ

Weißer

Minerale von

Passen Sie das Dosieren

Ȼɟɥɚɹ

Ɇɢɧɟɪɚɥɵ

Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ

Film an

hartem Wasser

des Salzes für die Mäßigung

ɩɥɟɧɤɚ ɧɚ

ɠɟɫɬɤɨɣ ɜɨɞɵ

ɞɨɡɢɪɨɜɤɭ ɫɨɥɢ ɞɥɹ

den Innen-

des Wassers an.

ɜɧɭɬɪɟɧ-

ɫɦɹɝɱɟɧɢɹ ɜɨɞɵ

flachen

Benutzen Sie zum Reinigen

ɧɢɯ

Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɯ

der Innenflächen einen

ɩɨɜɟɪɯ-

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɢɫɩɨɥɶ-

feuchten Schwamm mit

ɧɨɫɬɹɯ

ɡɭɣɬɟ ɜɥɚɠɧɭɸ ɝɭɛɤɭ ɢ

etwas Geschirrspülmittel,

ɦɚɲɢɧɵ

ɧɟɦɧɨɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ

tragen Sie dabei

ɦɵɬɶɹ ɩɨɫɭɞɵ

Gummihandschuhe

Nach dem

Die Filtergruppe

Schalten Sie zuerst den

ɉɨ

Ƚɪɭɩɩɚ

ɉɪɟɠɞɟ ɜɫɟɝɨ

das

ist verstopft.

Geschirrspüler mit der

ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ

ɮɢɥɶɬɪɨɜ

ɜɵɤɥɸɱɢɬɟ ɩɨɫɭɞɨɦɨ-

Programm

Hauptschalter-Taste aus.

ɩɪɨɝɪɚɦ-

ɡɚɫɨɪɟɧɚ.

ɟɱɧɭɸ ɦɚɲɢɧɭ ɢ ɡɚɤ-

zu Ende

ɦɵ

ɪɨɣɬɟ ɤɪɚɧ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɞɵ

ist,

Reinigen Sie die

ɧɚɥɢɱɢɟ

ɉɨɱɢɫɬɢɬɟ ɮɢɥɶɬɪɵ (ɫɦ.

befindet

Filtergruppe (siehe Kapitel

ɜɨɞɵ ɜ

ɊɚɡɞɟɥɈɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

sich

„Pflege und Wartung“)

ɜɚɧɧɨɣ

ɢ ɭɯɨɞ“).

Wasser im

ɩɨɫɭɞɨ-

Spülraum

ɦɨɟɱɧɨɣ

Der Abfluss-

Entfernen Sie den Knick aus

ɦɚɲɢɧɵ

ɋɬɨɱɧɵɣ

ɍɫɬɪɚɧɢɬɟ ɩɨɦɟɯɭ

Schlauch ist

dem Abfluss-Schlauch

ɲɥɚɧɝ

ɫɬɨɱɧɨɝɨ ɲɥɚɧɝɚ

abgeknickt

ɩɟɪɟɝɧɭɬ

Nach dem

Kein Fehler.

Bei etwas geöffneter Tür

ɉɨ ɨɤɨɧɱɚ-

ɗɬɨ ɧɟ

ɉɪɢ ɫɥɟɝɤɚ ɨɬɤɪɵɬɨɣ

Programm

Normale

verdunstet die Feuchtigkeit

ɧɢɢ ɩɪɨɝ-

ɨɲɢɛɤɚ, ɚ

ɞɜɟɪɰɟ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ

zu Ende

Funktionsweise

nach kurzer Zeit

ɪɚɦɦɵ

ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟ

ɢɫɩɚɪɢɬɫɹ ɱɟɪɟɡ

ist, bleiben

des Gerätes

ɫɬɟɧɤɢ

ɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɨ-

ɤɨɪɨɬɤɨɟ ɜɪɟɦɹ

die Wände

ɨɫɬɚɸɬɫɹ

ɜɚɧɢɟ

feucht

ɦɨɤɪɵɦɢ

ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ

71

EN

Fault

Cause Remedial action

Traces of

Tableware

Wash only the tableware

rust on

unstable against

intended for a dishwasher

tableware

rust

Black or

Aluminium

Wash in a dishwasher only

gray marks

utensils have

the utensils intended for it

on dishes

rubbed against

dishes

Water

This is normal A small amount of clean

remaining

water around the outlet on

in the

the tub bottom at the back of

bottom of

the tub keeps the water seal

the tub

lubricated

Plastic

Tomatoes,

Quantity of a washing-up

items got

carrots ketchup,

liquid or bleaching effect for

painted

etc. contain

this purpose are too

natural dyers. It

insignificant

is the reason of

Apply more washing-up

colouring

liquids (Section see

„Detergent dispenser”).

The painted details any more

will not get former colour

Fault codes

Codes Meanings Possible Causes

ȿ 1

Longer inlet time Faucet is not opened

ȿ 3

Longer heating

Malfunction of temperature

time, but not

sensor or of heating element

reaching required

Contact an expert of the

temperature

service centre

ȿ 4

Overfilled Too much inlet water

Contact an expert of the

service centre

ȿ 6,7

Abnormal

Short circuit or break of

temperature

temperature sensor.

Contact an expert of the

service centre

WARNING!

In case of an overflow, cut off the main water

supply before calling the service centre. If there is

some water left in the bottom tub caused by

overfilling or slight leakage, the water should be

removed before restarting the dishwasher.

72

DE RU

Störung Mögliche

Hinweise

ɉɪɨɛɥɟɦɵ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ

Ɋɟɲɟɧɢɹ

Ursache

ɩɪɢɱɢɧɵ

Rost-

Diese

Nur maschinenbeständiges

ɋɥɟɞɵ

ɋɬɨɥɨɜɵɟ

Ɇɨɣɬɟ ɜ

spuren auf

Besteckteile sind

Geschirr und Besteck im

ɪɠɚɜɱɢɧɵ

ɩɪɢɛɨɪɵ ɧɟ

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ

Besteck-

nicht

Geschirrspüler spülen

ɧɚ

ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ

ɦɚɲɢɧɟ ɬɨɥɶɤɨ

teilen

ausreichend

ɫɬɨɥɨɜɵɯ

ɤɨɪɪɨɡɢɨɧɧɨ-

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɵɟ ɞɥɹ

rostbeständig

ɩɪɢɛɨɪɚɯ

ɫɬɨɣɤɢɟ

ɷɬɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɵ

Schwarze

Aluminiumgeräte

Nur maschinenbeständiges

ɑɟɪɧɵɟ

Ⱥɥɸɦɢɧɢɟɜɵɟ

Ɇɨɣɬɟ ɜ

oder graue

haben sich an

Geschirr und Besteck im

ɢɥɢ ɫɟɪɵɟ

ɩɪɟɞɦɟɬɵ

ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ

Flecken

den Tellern

Geschirrspüler spülen

ɩɹɬɧɚ ɧɚ

ɤɚɫɚɥɢɫɶ

ɦɚɲɢɧɟ ɬɨɥɶɤɨ

auf

gerieben

ɩɨɫɭɞɟ

ɩɨɫɭɞɵ

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɞɥɹ

Geschirr

ɷɬɨɝɨ ɩɨɫɭɞɭ

Wasser

Das ist normal

Eine geringe Menge

ɇɟɦɧɨɝɨ

ɗɬɨ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨ ɇɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɟ ɤɨɥɢ-

steht am

sauberes Wasser rund um

ɜɨɞɵ

ɱɟɫɬɜɨ ɱɢɫɬɨɣ ɜɨɞɵ

Boden der

den Abfluss der Wanne im

ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜ

ɜɨɤɪɭɝ ɫɬɨɤɚ ɜɚɧɧɵ ɧɟ

Wanne

hinteren Teil lässt nicht die

ɩɨɞɞɨɧɟ

ɞɚɟɬ ɭɩɥɨɬɧɟɧɢɸ

Wasserdichtung austrocknen

ɜɚɧɧɵ

ɩɟɪɟɫɯɧɭɬɶ

Teile aus

Tomaten,

Verwenden Sie mehr

Ɉɤɪɚɫɢ-

ɉɨɦɢɞɨɪɵ,

ɉɪɢɦɟɧɹɣɬɟ ɛɨɥɶɲɟ

Kunststoff

Karotten und

Spülmittel (siehe Kapitel

ɥɢɫɶ

ɦɨɪɤɨɜɶ, ɤɟɬɱɭɩ

ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ (ɫɦ.

sind

Ketchup etc.

„Spülmittelspender“).

ɞɟɬɚɥɢ ɢɡ

ɢ ɬ. ɞ. ɫɨɞɟɪɠɚɬ

Ɋɚɡɞɟɥ «ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ

verfärbt

enthalten

Teile, die bereits verfärbt

ɩɥɚɫɬɢɤɚ

ɧɚɬɭɪɚɥɶɧɵɟ

ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ»).

Naturfarbstoffe,

sind, bekommen

ɤɪɚɫɢɬɟɥɢ, ɱɬɨ

Ɉɤɪɚɲɟɧɧɵɟ ɞɟɬɚɥɢ

die dafür

ursprüngliche Farbe nicht

ɫɬɚɥɨ ɩɪɢɱɢɧɨɣ

ɭɠɟ ɧɟ ɩɪɟɨɛɪɟɬɭɬ

Ursache sein

zurück

ɨɤɪɚɲɢɜɚɧɢɹ.

ɩɪɟɠɧɟɝɨ ɰɜɟɬɚ

können.

Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɦɨ-

Spülmittelmenge

ɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫ-

oder

ɬɜɚ ɢ ɨɬɛɟɥɢɜɚ-

Bleichwirkung

ɸɳɢɣ ɷɮɮɟɤɬ

des Mittels waren

ɞɥɹ ɷɬɢɯ ɜɟ-

für diese Stoffe

ɳɟɫɬɜ ɫɥɢɲɤɨɦ

zu gering

ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɵ

Fehlerkode

Ʉɨɞɵ ɨɲɢɛɨɤ

Code Bedeutung Mögliche Ursachen

Ʉɨɞ Ɂɧɚɱɟɧɢɟ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ ɩɪɢɱɢɧɵ

ȿ 1

Längere

Wasserhahn ist nicht (voll)

ȿ 1

ɍɜɟɥɢɱɟɧɧɨɟ

ȼɨɞɹɧɨɣ ɤɪɚɧ ɧɟ

Einlaufzeit

geöffnet

ɜɪɟɦɹ ɡɚɥɢɜɚ

ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɨɬɤɪɵɬ

ȿ 3

Längere

Fehlfunktion des

ȿ 3

ɍɜɟɥɢɱɟɧɧɨɟ

ɋɛɨɣ ɫɟɧɫɨɪɚ

Aufheizzeit, die

Temperatursensors am

ɜɪɟɦɹ ɪɚɡɨ-

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ

erforderliche

Heizelement.

ɝɪɟɜɚ, ɬɪɟɛɭɟ-

ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɦ

Temperatur wird

Den Arbeiter des

ɦɚɹ ɠɟ ɬɟɦɩɟ-

ɷɥɟɦɟɧɬɟ.

aber nicht

Kundendienstes

ɪɚɬɭɪɚ ɧɟ

ȼɵɡɜɚɬɶ ɪɚɛɨɬɧɢɤɚ

erreicht

herbeizurufen

ɞɨɫɬɢɝɚɟɬɫɹ

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

ȿ 4

Überfüllt Zu viel Wassereinlauf.

ȿ 4

ɉɟɪɟɥɢɜ ɋɥɢɲɤɨɦ ɛɨɥɶɲɨɟ

Den Arbeiter des

ɩɨɫɬɭɩɥɟɧɢɟ ɜɨɞɵ.

Kundendienstes

ȼɵɡɜɚɬɶ ɪɚɛɨɬɧɢɤɚ

herbeizurufen

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

ȿ 6,7

Ausfall des

Kurzschluss oder ein anderer

ȿ 6,7

ȼɵɯɨɞ ɢɡ ɫɬɪɨɹ

Ʉɨɪɨɬɤɨɟ ɡɚɦɵɤɚɧɢɟ

Temperatur-

Defekt.

ɫɟɧɫɨɪɚ

ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɣ ɞɟɮɟɤɬ.

Sensors

Den Arbeiter des

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ

ȼɵɡɜɚɬɶ ɪɚɛɨɬɧɢɤɚ

Kundendienstes

ɫɟɪɜɢɫɧɨɝɨ

herbeizurufen

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

WARNUNG!

ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ!

Sollte ein Überfließen passieren, drehen Sie den

ȿɫɥɢ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɩɟɪɟɥɢɜ, ɡɚɤɪɨɣɬɟ

Haupthahn der Wasserleitung zu, bevor Sie den

ɝɥɚɜɧɵɣ ɤɪɚɧ ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɚ, ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ

Service rufen. Wenn aufgrund eines Überlaufens

ɜɵɡɵɜɚɬɶ ɫɥɭɠɛɭ ɫɟɪɜɢɫɚ. ȿɫɥɢ

oder einer kleinen Undichtigkeit Wasser in der

ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɩɟɪɟɥɢɜɚ ɢɥɢ

Bodenwanne sein sollte, sollte dieses Wasser

ɧɟɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨɣ ɧɟɩɥɨɬɧɨɫɬɢ ɜ

entfernt werden, bevor der Geschirrspüler

ɩɨɞɞɨɧɟ ɜɚɧɧɵ ɨɤɚɡɚɥɚɫɶ ɜɨɞɚ, ɟɟ

wieder gestartet wird.

ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɞɚɥɢɬɶ ɩɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɫɧɨɜɚ

ɡɚɩɭɫɬɢɬɢɬɶ ɩɨɫɭɞɨɦɟɱɧɭɸ ɦɚɲɢɧɭ.

73

EN

RESPECT FOR THE ENVIRONMENT

The documentation provided with this oven has

been printed on chlorine free bleached paper or

recycled paper to show respect for the environment.

The packaging has also been designed to avoid

environmental impact. Packaging material is

ecological and can be re-used or recycled.

By recycling the packaging, you will help save raw

materials as well as reducing the bulk of domestic

and industrial waste.

Disposing of the packaging

Please dispose of the packaging that came with

your appliance in an environmentally friendly way.

Recycling in this way saves on resources and cuts

down on waste.

Disposing of old appliances

The symbol on the product or on its packaging

indicates that this product may not be treated as

household waste. Instead it shall be handed over to

the applicable collection point for the recycling of

electrical and electronic equipment.

By ensuring this product is disposed of correctly,

you will help prevent potential negative

consequences for the environment and human

health, which could otherwise be caused by

inappropriate waste handling of this product.

For more detailed information about recycling of this

product, please contact your local city office, your

household waste disposal service or the shop

where you purchased the product.

74

DE RU

UMWELTVERTRÄGLICHKEIT

ɈɏɊȺɇȺ ɈɄɊɍɀȺɘɓȿɃ ɋɊȿȾɕ

Als Beitrag zum Umweltschutz wurde die

ȼ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɜɤɥɚɞɚ ɜ ɨɯɪɚɧɭ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ,

Dokumentation dieses Geräts auf chlorfrei

ɜɫɹ ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹ ɤ ɷɬɨɦɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ ɛɵɥɚ

gebleichtes oder Recycling-Papier gedruckt.

ɧɚɩɟɱɚɬɚɧɚ ɧɚ ɨɬɛɟɥɟɧɧɨɣ, ɧɟ ɫɨɞɟɪɠɚɳɟɣ

Bei der Verpackung wurde auf deren

ɯɥɨɪɚ ɢɥɢ ɧɚ ɩɪɢɝɨɞɧɨɣ ɤɨ ɜɬɨɪɢɱɧɨɣ

Umweltverträglichkeit Wert gelegt; sie kann

ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɛɭɦɚɝɟ.

gesammelt oder recycelt werden, da es sich um

ɂ ɩɪɢ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɢ ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɛɵɥ ɫɞɟɥɚɧ ɚɤɰɟɧɬ

umweltschonendes Material handelt.

ɧɚ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɧɨɪɦ ɩɨ ɨɯɪɚɧɟ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ

Durch Recycling der Verpackung wird zur

ɫɪɟɞɵ. Ɉɧɚ ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɜɬɨɪɢɱɧɨ

Reduzierung des Rohstoffverbrauchs und des

ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɚɧɚ, ɩɨɫɤɨɥɶɤɭ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɚ ɢɡ

Volumens von Industrie- und Hausmüll beigetragen

.

ɛɟɡɜɪɟɞɧɵɯ

ɞɥɹ ɨɤɪɭɠɚ

ɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ

ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ.

ȼɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢ ɭɩɚɤɨɜɨɱɧɨɝɨ

ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ ɡɧɚɱɢɬɟɥɶɧɨ ɫɧɢɠɚɟɬ ɤɚɤ

ɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɟ ɩɪɢɪɨɞɧɨ -ɫɵɪɶɟɜɵɯ ɪɟɫɭɪɫɨɜ, ɬɚɤ

ɢ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɝɨ ɢ ɛɵɬɨɜɨɝɨ

ɦɭɫɨɪɚ.

Verpackungs-Entsorgung

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɩɚɤɨɜɤɢ

Entsorgen Sie die Transportverpackung möglichst

ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɩɨ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢ ɛɨɥɟɟ

umweltgerecht.

ɷɤɨɥɨɝɢɱɧɨ.

Die Rückführe der Verpackungsmaterialien in den

ȼɬɨɪɢɱɧɚɹ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɞɥɹ

Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das

ɭɩɚɤɨɜɤɢ ɷɤɨɧɨɦɢɬ ɫɵɪɶɺ ɢ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬ

Müllaufkommen.

ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɦɭɫɨɪɚ.

Altgeräte-Entsorgung

ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɫɬɚɪɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner

Ɍɚɤɨɣ ɫɢɦɜɨɥ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɟ ɢɥɢ ɟɝɨ ɭɩɚɤɨɜɤɟ

Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt

ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɬɨ, ɱɬɨ ɷɬɨɬ ɩɪɨɞɭɤɬ, ɩɨ ɩɪɢɯɨɞɭ ɜ

nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,

ɧɟɝɨɞɧɨɫɬɶ, ɧɟɥɶɡɹ ɪɚɫɫɦɚɬɪɢɜɚɬɶ ɤɚɤ ɨɛɵɱɧɵɣ

sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling

ɞɨɦɚɲɧɢɣ ɦɭɫɨɪ, ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɫɞɚɬɶ ɜ ɩɭɧɤɬ

von elektrischen und elektronischen Geräten

ɫɛɨɪɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ,

abgegeben werden muss.

ɞɥɹ ɢɯ ɜɬɨɪɢɱɧɨɣ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢ.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

ȼɚɲɢɦ ɜɡɧɨɫɨɦ ɜ ɩɪɚɜɢɥɶɧɭɸ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɸ ɷɬɨɝɨ

Produkts schützen Sie die Umwelt und die

ɩɪɨɞɭɤɬɚ ȼɵ ɡɚɳɢɳɚɟɬɟ ɨɤɪɭɠɚɸɳɭɸ ɫɪɟɞɭ ɢ

Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

ɡɞɨɪɨɜɶɟ

ȼɚɲɢɯ ɛɥɢɠɧɢɯ.

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches

ɇɟɩɪɚɜɢɥ

ɶɧɚɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɭɝɪɨɠɚɟɬ

Entsorgen gefährdet.

ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɸ.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Ⱦɚɥɶɧɟɣɲɢɟ ɫɜɟɞɟɧɢɹ ɨ ɜɬɨɪɢɱɧɨɣ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ

Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer

ɷɬɨɝɨ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɜ ɝɨɪɨɞɫɤɨɣ

Müllabfuhr oder dem Geschäft, in demɶ Sie das

ɚɞɦɢɧɢɫɬɪɚɰɢɢ, ɫɥɭɠɛɟ ɜɵɜɨɡɚ ɦɭɫɨɪɚ ɢɥɢ ɜ

Produkt gekauft haben.

ɦɚɝɚɡɢɧɟ, ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ȼɵ ɤɭɩɢɥɢ ɷɬɨɬ ɩɪɨɞɭɤɬ.

75

76

ɍɋɅɈȼɂə ȽȺɊȺɇɌɂɂ

1. Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɧɚ ɢɫɩɪɚɜɧɨɟ ɞɟɣɫɬɜɢɟ ɩɪɢɛɨɪɚ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɚ ɧɚ ɩɟɪɢɨɞ 12 ɦɟɫɹɰɟɜ ɫɨ ɞɧɹ ɩɨɤɭɩɤɢ ɩɪɢɛɨɪɚ

(ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɚ ɨɬɬɢɫɤɨɦ ɩɟɱɚɬɢ ɩɭɧɤɬɚ ɪɨɡɧɢɱɧɨɣ ɩɪɨɞɚɠɢ ɢ ɩɨɞɩɢɫɶɸ ɩɪɨɞɚɜɰɚ).

2. Ɏɢɪɦɚ - ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɶ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ ɛɟɡɜɨɡɦɟɡɞɧɵɣ ɪɟɦɨɧɬ ɜ ɫɥɭɱɚɟ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹ ɜ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ

ɡɚɜɨɞɫɤɢɯ ɞɟɮɟɤɬɨɜ (ɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹ, ɦɨɧɬɚɠ, ɞɟɮɟɤɬɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ ɢ ɢɫɩɨɥɧɟɧɢɟ).

3. Ⱦɚɧɧɚɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɪɚɫɩɪɨɫɬɪɚɧɹɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳɢɟɫɹ ɜ ɧɟɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯ, ɥɢɱɧɵɯ, ɫɟɦɟɣɧɵɯ ɢɥɢ

ɞɨɦɚɲɧɢɯ ɰɟɥɹɯ. ȼ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɫɪɨɤ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ 4 ɦɟɫɹɰɚ ɫ ɦɨɦɟɧɬɚ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹ.

4. Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɪɟɦɨɧɬ ɜɵɩɨɥɧɹɟɬɫɹ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ (ɜɤɥɸɱɚɹ ɫɬɨɢɦɨɫɬɶ ɪɚɛɨɬ, ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ, ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɢ ɫ

ɭɱɟɬɨɦ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɚ, ɩɟɪɟɜɨɡɤɢ) ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɣ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ ɧɚ ɞɨɦɭ ɭ

ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹ ɢɥɢ ɜ ɦɚɫɬɟɪɫɤɨɣ, ɩɨ ɭɫɦɨɬɪɟɧɢɸ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɨɦɩɚɧɢɢ.

5. Ʌɸɛɵɟ ɩɪɟɬɟɧɡɢɢ ɩɨ ɤɚɱɟɫɬɜɭ ɢɡɞɟɥɢɹ ɪɚɫɫɦɚɬɪɢɜɚɸɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɤɚɱɟɫɬɜɚ ɢɡɞɟɥɢɹ

ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɨɣ ɫɟɪɜɢɫɧɨɣ ɤɨɦɩɚɧɢɟɣ ɢ, ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ, ɩɨɫɥɟ ɜɵɞɚɱɢ ɩɨɫɥɟɞɧɟɣ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ

ɡɚɤɥɸɱɟɧɢɹ.

6. Ɉɛɦɟɧ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚ ɫɜɨɛɨɞɧɵɣ ɨɬ ɞɟɮɟɤɬɨɜ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɝɨ ɫɪɨɤɚ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɬɨɦ ɫɥɭɱɚɟ,

ɟɫɥɢ ɧɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɢ ɡɚɤɥɸɱɟɧɢɹ ɷɤɫɩɟɪɬɚ ɧɟɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɪɟɦɨɧɬ ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɩɨɫɥɟ 3-ɯ ɪɟɦɨɧɬɨɜ ɩɪɢɛɨɪ

ɨɫɬɚɺɬɫɹ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɦ.

7. Ɉɛɦɟɧ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚ ɢɫɩɪɚɜɧɵɣ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬ ɬɨɥɶɤɨ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɹ, ɩɪɨɞɚɜɲɚɹ ɬɨɜɚɪ.

8. Ɉɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɩɨ ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɟɬɫɹ, ɟɫɥɢ ɢɧɨɟ ɧɟ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɨ ɡɚɤɨɧɨɦ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɜ

ɧɚɫɬɨɹɳɟɦ ɞɨɤɭɦɟɧɬɟ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚɦɢ.

ȽȺɊȺɇɌɂə ɇȿ ɊȺɋɉɊɈɋɌɊȺɇəȿɌɋə:

1. ɇɚ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɨɬɤɚɡɵ ɢ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɤɨɬɨɪɵɯ ɜɵɡɜɚɧɵ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɵɦɢ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹɦɢ, ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɣ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ,

ɧɟɛɪɟɠɧɵɦ ɨɛɪɚɳɟɧɢɟɦ ɢɥɢ ɩɥɨɯɢɦ ɭɯɨɞɨɦ, ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨɦɭ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ ɩɢɬɚɧɢɹ,

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɪɟɤɨɦɟɧɞɨɜɚɧɧɵɯ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɢ ɦɨɸɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ, ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɢɡɞɟɥɢɟ ɩɨɞɜɟɪɝɚɥɨɫɶ ɪɟɦɨɧɬɭ ɢɥɢ ɤɨɧɫɬɪɭɤɬɢɜɧɵɦ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹɦ ɧɟɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ

ɥɢɰɚɦɢ, ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɭɞɚɥɟɧ, ɧɟ ɪɚɡɛɨɪɱɢɜ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɟɧ ɫɟɪɢɣɧɵɣ ɧɨɦɟɪ ɢɡɞɟɥɢɹ.

2. ɇɚ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɷɤɫɩɥɭɚɬɢɪɨɜɚɜɲɢɟɫɹ ɫ ɧɟɭɫɬɪɚɧɟɧɧɵɦɢ ɧɟɞɨɫɬɚɬɤɚɦɢ ɢɥɢ ɩɪɨɯɨɞɢɜɲɢɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

ɜ ɤɨɦɩɚɧɢɹɯ, ɧɟ ɹɜɥɹɸɳɢɯɫɹ ɧɚɲɢɦɢ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ ɫɟɪɜɢɫɧɵɦɢ ɤɨɦɩɚɧɢɹɦɢ.

3. ɇɚ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɵɡɜɚɧɵ ɧɟɡɚɜɢɫɹɳɢɦɢ ɨɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɩɪɢɱɢɧɚɦɢ, ɬɚɤɢɦɢ ɤɚɤ: ɩɟɪɟɩɚɞɵ

ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɩɢɬɚɧɢɹ, ɹɜɥɟɧɢɹ ɩɪɢɪɨɞɵ ɢ ɫɬɢɯɢɣɧɵɟ ɛɟɞɫɬɜɢɹ, ɩɨɠɚɪ, ɞɨɦɚɲɧɢɟ ɢ ɞɢɤɢɟ ɠɢɜɨɬɧɵɟ, ɧɚɫɟɤɨɦɵɟ ɢ

ɬ.ɩ.

4. ɇɚ ɫɬɟɤɥɹɧɧɵɟ ɢ ɤɟɪɚɦɢɱɟɫɤɢɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɢɡ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫ ɜ ɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɞɟɮɟɤɬ

ɧɚɫɬɭɩɢɥ ɩɨ ɜɢɧɟ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ, ɩɨɫɥɟ ɩɨɞɩɢɫɚɧɢɹ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɦ ɚɤɬɚ ɩɪɢɺɦɤɢɫɞɚɱɢ.

5. ɇɚ ɰɚɪɚɩɢɧɵ, ɬɪɟɳɢɧɵ ɢ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɟ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɢɟ ɜɧɟɲɧɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ, ɜɨɡɧɢɤɲɢɟ ɜ ɩɪɨɰɟɫɫɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.

6. ɇɚ ɬɚɤɢɟ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɞɟɬɚɥɟɣ, ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɤɨɬɨɪɵɯ ɫɭɳɟɫɬɜɟɧɧɨ ɜɵɲɟ ɨɛɵɱɧɨɣ ɩɨ ɯɚɪɚɤɬɟɪɭ ɢɯ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɢɥɢ ɤɨɬɨɪɵɟ ɩɪɨɢɡɨɲɥɢ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɟɫɬɟɫɬɜɟɧɧɨɝɨ ɢɡɧɨɫɚ, ( ɜɤɥɸɱɚɹ ɪɚɫɯɨɞɧɵɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥɵ) ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ: ɥɚɦɩɵ,

ɮɢɥɶɬɪɵ ɢ ɬ. ɩ., ɩɟɪɟɦɟɳɚɟɦɵɟ ɜɪɭɱɧɭɸ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɵɟ ɞɟɬɚɥɢ.

7. ɇɚ ɬɚɤɢɟ ɜɢɞɵ ɪɚɛɨɬ ɤɚɤ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ, ɱɢɫɬɤɚ ɢ ɩɪɨɱɢɣ ɭɯɨɞ ɡɚ ɢɡɞɟɥɢɟɦ, ɨɝɨɜɨɪɟɧɧɵɣ ɜ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɸ.

8. Ⱥ ɬɚɤɠɟ ɩɨ ɞɪɭɝɢɦ ɩɪɢɱɢɧɚɦ, ɜɨɡɧɢɤɲɢɦ ɩɨ ɜɢɧɟ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɹ ɢ ɧɟ ɜɵɡɜɚɧɧɵɦɢ ɡɚɜɨɞɨɦ-ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ - ɦɨɝɭɬ

ɭɫɬɪɚɧɹɬɶɫɹ ɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨ ɡɚ ɫɱɺɬ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɹ.

ɇɟɡɚɡɟɦɥɟɧɧɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɨɬɟɧɰɢɚɥɶɧɨ ɨɩɚɫɧɵɦ.

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɧɟ ɧɟɫɟɬ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɭɳɟɪɛ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɢ

ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɫɬɢ, ɟɫɥɢ ɷɬɨ ɜɵɡɜɚɧɨ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɧɨɪɦ

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɢɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ

77

ȽȺɊȺɇɌɂɃɇɕɃ ɌȺɅɈɇ

(Nr. ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɧɨɦɟɪɭ ɚɩɩɚɪɚɬɚ, ɫɦɨɬɪɢ ɧɚ ɡɚɞɧɟɣ ɨɛɥɨɠɤɟ ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ)

Ⱦɚɧɧɵɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɟ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɧɟ ɨɝɪɚɧɢɱɢɜɚɸɬ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɟ ɡɚɤɨɧɨɦ ɩɪɚɜɚ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ

ɉɨɡɞɪɚɜɥɹɟɦ ȼɚɫ ɫ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɟɦ ɛɵɬɨɜɨɣ ɬɟɯ ɧɢɤɢ ɨɬɥɢɱɧɨɝɨ ɤɚɱɟɫɬɜɚ!

ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫ ɧɚɫɬɨɹɳɢɦ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɦ ɫɜɢɞɟɬɟɥɶɫɬɜɨɦ ɢ ɩɪɨɫɥɟɞɢɬɟ, ɱɬɨɛɵ ɨɧɨ ɛɵɥɨ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ

ɡɚɩɨɥɧɟɧɨ ɢ ɢɦɟɥɨ ɲɬɚɦɩ ɦɚɝɚɡɢɧɚ. ɉɪɢ ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɲɬɚɦɩɚ ɢ ɞɚɬɵ ɩɪɨɞɚɠɢ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɫɪɨɤ ɢɫɱɢɫɥɹɟɬɫɹ ɫ

ɦɨɦɟɧɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɢɡɞɟɥɢɹ. Ɍɳɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɜɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ ɢɡɞɟɥɢɹ, ɜɫɟ ɩɪɟɬɟɧɡɢɢ ɩɨ ɜɧɟɲɧɟɦɭ ɜɢɞɭ

ɩɪɟɞɴɹɜɥɹɣɬɟ ɩɪɨɞɚɜɰɭ ɩɪɢ ɩɪɢɧɹɬɢɢ ɬɨɜɚɪɚ. ɋɨɯɪɚɧɹɣɬɟ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɬɚɥɨɧ ɢ ɱɟɤ ɧɚ ɩɪɨɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ. ɉɨ

ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɧɟɩɨɥɧɨɝɨ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɢ ɟɝɨ ɡɚɦɟɧɵ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɜ ɬɨɪɝɨɜɭɸ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɸ.

Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɩɨ ɜɫɟɦ ɜɨɩɪɨɫɚɦ, ɫɜɹɡɚɧɧɵɦ ɫ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɦ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ, ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ

ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɚɜɬɨɪɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɫɟɪɜɢɫɧɵɟ ɰɟɧɬɪɵ. ɉɨɞɪɨɛɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨɛ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɯ ɧɚ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ

ɢ ɪɟɦɨɧɬ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɚɯ ɩɪɢɥɚɝɚɟɬɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɵɦ ɫɩɢɫɤɨɦ.

Ɇɵ ɫɨɯɪɚɧɹɟɦ ɡɚ ɫɨɛɨɣ ɩɪɚɜɨ ɜɧɨɫɢɬɶ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɜ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɢɥɢ ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɸ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ. Ɍɚɤɨɜɵɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ

ɧɟ ɜɥɟɤɭɬ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɫɬɜ ɩɨ ɢɡɦɟɧɟɧɢɸ ɢɥɢ ɭɥɭɱɲɟɧɢɸ ɪɚɧɟɟ ɜɵɩɭɳɟɧɧɵɯ ɢɡɞɟɥɢɣ

ɈɌɆȿɌɄȺ Ɉ ɉɊɈȾȺɀȿ:

Ƒ

ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚɹ ɩɥɢɬɚ

Ƒ

ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤ

Ƒ

Ƚɚɡɨɜɚɹ ɩɥɢɬɚ

Ƒ

ɋɬɢɪɚɥɶɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ

ɂɁȾȿɅɂȿ Ƒ

ȼɫɬɪɚɢɜɚɟɦɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ

Ƒ

ɉɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ

Ƒ

ȼɫɬɪɚɢɜɚɟɦɚɹ ɞɭɯɨɜɤɚ

Ƒ

ȼɵɬɹɠɤɚ

Ƒ

Ɇɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɚɹ ɩɟɱɶ

Ɇɨɞɟɥɶ: .............................................................................................................................................

Ɂɚɜɨɞɫɤɨɣ ʋ

: ...........................................................................................................................

ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɦɚɝɚɡɢɧɚ:

.................................................................................................................

Ɍɟɥɟɮɨɧ:

...................................................................................................................................

Ⱦɚɬɚ ɩɪɨɞɚɠɢ

: " ____ " ______________ 200__ ɝ.

ɋȼȿȾȿɇɂə ɈȻ ɍɋɌȺɇɈȼɄȿ:

ɍɫɬɚɧɨɜɥɟɧɨ:

" ____ " ______________ 200__ ɝ.

ȼɥɚɞɟɥɟɰ

(ɮɚɦɢɥɢɹ, ɢɦɹ, ɨɬɱɟɫɬɜɨ) .........................................................................................................

Ⱥɞɪɟɫ, ɬɟɥɟɮɨɧ

..........................................................................................................................

ɉɨɞɩɢɫɶ ɜɥɚɞɟɥɶɰɚ

..................................................................................................................

Ɇɚɫɬɟɪ

(ɮɚɦɢɥɢɹ, ɢɦɹ, ɨɬɱɟɫɬɜɨ) ...........................................................................................................

Ɉɪɝ. ɭɫɬɚɧɨɜɳɢɤ

.......................................................................................................................

ɉɨɞɩɢɫɶ ɦɚɫɬɟɪɚ

......................................................................................................................

ɂɡɞɟɥɢɟ ɩɪɨɞɚɧɨ ɜ ɡɚɜɨɞɫɤɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɢɥɢ ɩɪɨɜɟɪɟɧɨ ɜ ɦɨɟɦ ɩɪɢɫɭɬɫɬɜɢɢ, ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨɥɭɱɟɧɚ. ɋ ɩɪɚɜɢɥɚɦɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

ɨɡɧɚɤɨɦɥɟɧ. ɉɪɟɬɟɧɡɢɣ ɩɨ ɜɧɟɲɧɟɦɭ ɜɢɞɭ ɢ ɤɨɦɩɥɟɤɬɧɨɫɬɢ ɧɟ ɢɦɟɸ.

ɉɨɞɩɢɫɶ ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɹ

................................................................................................................

78

ɉɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɶɫɬɜɨ «Ʉɚisɟɜ Ɋɨɫɫɢɢ ɩɨ ɫɟɪɜɢɫɧɨɦɭ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɹɦɢ:

Tɟɥ/

ɮɚɤɫ

: (495) 488-75-10, 488-76-10

www.kaiser.ru

E-Mail: service@kaiser.ru

ɉɨɱɬɨɜɵɣ ɚɞɪɟɫ: 127238, Ɇɨɫɤɜɚ, ɚ/ɹ 46.

Ⱥɞɪɟɫɚ ɢ ɬɟɥɟɮɨɧɵ ɚɜɬɨɪɢɡɢɪɨɜɚɧɧɵɯ ɫɟɪɜɢɫɧɵɯ ɰɟɧɬɪɨɜ, ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɸɳɢɯ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɢ ɩɨɫɥɟɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɬɟɯɧɢɤɢ «Kaiser»:

1. Ɇɨɫɤɜɚ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɪɟɦɨɧɬ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɩɥɢɬ, ɝɚɡɨɜɵɯ ɩɥɢɬ, ɜɫɬɪɚɢɜɚɟɦɵɯ ɞɭɯɨɜɨɤ ɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ,

ɦɢɤɪɨɜɨɥɧɨɜɵɯ ɩɟɱɟɣ, ɜɵɬɹɠɟɤ, ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɢ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ ɦɚɲɢɧ:

ɈɈɈ «Ʉɚɣɡɟɪ Ƚɚɪɚɧɬ», ɬɟɥ.: (495) 488-75-10, 488-76-10, Ⱦɦɢɬɪɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, ɞ.58

2. ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɪɟɦɨɧɬ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɩɥɢɬ, ɜɫɬɪɚɢɜɚɟɦɵɯ ɞɭɯɨɜɨɤ, ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɟɣ ɢ ɜɵɬɹɠɟɤ:

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢ ɪɟɦɨɧɬ ɝɚɡɨɜɵɯ ɩɥɢɬ, ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɢ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ ɦɚɲɢɧ, ɯɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɨɜ:

ɈɈɈ «ɗɅȿɄɌȺ», ɬɟɥ.: (812) 372-23-12, 372-23-13, 376-75-36 ɛ-ɪ ɇɨɜɚɬɨɪɨɜ, ɞ.11, ɥɢɬ. Ⱥ, ɩɨɦ.17ɇ

ɈɈɈ «ɋɩɟɰɢɚɥɢɫɬ», ɬɟɥ.: (812) 326-05-83, Ʌɟɧɢɧɫɤɢɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, ɞ.153, ɩɨɦ.227

3. Ⱥɧɝɚɪɫɤ: ɉȻɈɘɅ Ȼɪɨɜɤɢɧ, ɬɟɥ.: (3951) 55-05-36, 65-14-30, 22 ɦɤɪ., ɞ.14

4. Ⱥɪɯɚɧɝɟɥɶɫɤ: ɑɉ Ȼɟɪɟɡɢɧ, ɬɟɥ.: (8182) 65-23-36; 23-71-29, ɩɪ. ɇɨɜɝɨɪɨɞɫɤɢɣ, 32

5. Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ: ɑɉ Ʉɭɡɧɟɰɨɜ, ɬɟɥ.: (8512) 39-82-16, 36-83-37, ɭɥ. əɛɥɨɱɤɨɜɚ, 1-ȼ

ɂɉ ɋɚɜɢɧ, ɬɟɥ.: (8512) 38-28-67, 38-35-84, 25-12-32, ɭɥ. ɋɟɧ-ɋɢɦɨɧɚ, 42-46

ɂɉ ɉɭɲɤɢɧ, ɬɟɥ.: (8512) 63-00-81, 72-92-61, ȿɩɢɲɢɧɚ, ɞ.23

6. Ȼɚɪɧɚɭɥ: ɈɈɈ «Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ», ɬɟɥ.: (3852) 77-23-23, 35-77-44, ɩɪ-ɬ Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, ɞ. 24ɚ

7. Ȼɟɥɝɨɪɨɞ: ɈɈɈ «ȼɵɛɨɪ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4722) 36-92-90, 36-95-16, ɩɪ-ɬ Ƚɪɚɠɞɚɧɫɤɢɣ, ɞ. 32

ɂɉ Ʉɨɠɟɜɧɢɤɨɜ, ɬɟɥ.: (4722) 55-97-87, ɭɥ. 5 Ⱥɜɝɭɫɬɚ, ɞ.36 ɤ. 2

8. Ȼɟɥɨɝɨɪɫɤ: ɂɉ Ⱦɟɫɹɬɧɢɤ, ɬɟɥ.: (41641) 2-52-02, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, 43

9. Ȼɢɣɫɤ: ɈɈɈ « Ɏɟɜɪɚɥɶ», ɬɟɥ.: (3854) 33-52-16, 32-70-02, ɭɥ. Ɉɡɟɪɧɚɹ, ɞ.6-Ȼ

10. Ȼɢɪɨɛɢɞɠɚɧ: ɈɈɈ «ɋɟɪɜɢɫ ɐɟɧɬɪ», ɬɟɥ.: (42622) 23-2-21, 4-07-21, ɭɥ. Ȼɢɪɲɨɫɫɟ 2ɤɦ.-23ɚ

11. Ȼɥɚɝɨɜɟɳɟɧɫɤ: ɈɈɈ «Ɉɥɚɤɫ», ɬɟɥ.: (4162) 522-000. 524-000, 520-500, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ.27

12. Ȼɪɚɬɫɤ: ɋɐ «Ʌɟɤɫɢɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɢɤɫ ɬɟɥ: (3953) 45-98-96

13. Ȼɪɹɧɫɤ: ɈɈɈ «ɆɌɄ-ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4832) 75-69-00, 75-68-42, ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ, ɞ.170

14. ȼɟɥɢɤɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ: ɈɈɈ «ɉɢɨɧɟɪ-ɊȻɌ» (ɑɉ ɋɦɢɪɧɨɜ), ɬɟɥ: (8162) 33-20-03, ɭɥ. ȼɟɥɢɤɚɹ, ɞ.22

15. ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ: ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ «ɑɉ Ʉɨɪɧɟɣɱɭɤ», ɬɟɥ.: (4232) 43-61-33, 42-90-10, ɇɚɪɨɞɧɵɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, 43/2

ɈɈɈ «ȼɅ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4232) 45-94-70, 45-94-43, 49-93-97, ɭɥ. Ƚɨɝɨɥɹ, 4

16. ȼɥɚɞɢɤɚɜɤɚɡ: ɋɐ «Ʌɸɤɫ», ɬɟɥ.: (8672) 57-44-44, 57-43-47, ɭɥ. Ⱥɫɬɚɧɚ Ʉɟɫɚɟɜɚ, ɞ.12

17. ȼɥɚɞɢɦɢɪ: «Ɋɨɫɬ-ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4922) 30-50-55, ɭɥ. ɘɛɢɥɟɣɧɚɹ, ɞ.60

ɈɈɈ «Ⱦɨɦɨɜɨɣ ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4922) 44-72-80, 44-72-81, ɭɥ. Ȼɚɬɭɪɢɧɚ, 39

ɈɈɈ «Ɇɚɫɬɟɪ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4922) 33-10-79, 33-31-52, ɭɥ. ɋɬɪɟɥɟɰɤɢɣ ɦɵɫ, ɞ.3

18. ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ: ɈɈɈ «ɆɌ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8442) 23-56-48, ɩɪɨɫɩɟɤɬ Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ. 58ɚ

ɈɈɈ «Ʉɥɚɫɫɢɤɚ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8442) 97-50-10, ɭɥ ȿɥɟɰɤɚɹ, ɞ.173

19. ȼɨɥɝɨɞɨɧɫɤ: ɂɉ Ɋɹɝɭɡɨɜ, ɬɟɥ.: 6-06-61, ɭɥ. Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, 81-21

20. ȼɨɥɠɫɤɢɣ: ɈɈɈ «Ɏɢɪɦɚ Ɇɢɪ ɜɢɞɟɨ 1», ɬɟɥ.: (8443) 56-60-22, ɭɥ. Ⱦɪɭɠɛɵ, 21

21. ȼɨɪɨɧɟɠ: ɈɈɈ «Ɍɟɯɧɨɩɪɨɮɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4732) 46-31-79, 56-74-61, ɭɥ. ɉɪɨɫɩɟɤɬ Ɍɪɭɞɚ, ɞ.91

«ɋɉ ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4732) 39-29-45, 39-27-50, ɭɥ. ȼɚɪɟɣɤɢɫɚ, ɞ.9, ɤɨɦɧ.5

ɂɉ Ʉɥɟɰɨɜɚ, ɬɟɥ.: (4732) 26-31-14, 26-78-89, ɭɥ. ɋɟɪɚɮɢɧɨɜɢɱɚ, ɞ. 32ɚ

22. Ƚɥɚɡɨɜ: ɈɈɈ «ɋɥɭɠɛɚ ɫɟɪɜɢɫɚ «ȼɚɲ ɞɨɦ», ɬɟɥ.: (34141) 4-07-37, ɭɥ. Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, ɞ.6

23. Ƚɪɨɡɧɵɣ: ɈɈɈ «Ɍɟɯɧɨɩɥɸɫ», ɬɟɥ.: (928) 735-30-53, ɩɪ.Ʉɚɞɵɪɨɜɚ, 179/14

24. ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ: ɈɈɈ «Ɍɟɯɧɨɩɚɪɤ», ɬɟɥ.: (343) 212-52-77, ɭɥ. Ɋɚɞɢɳɟɜɚ, 55

25. ȿɫɫɟɧɬɭɤɢ: ɈɈɈ «Ⱥɪɬɢɤɚ Ɉɋ», ɬɟɥ.: (87934) 78288, 77355, ɭɥ. ɉɭɲɤɢɧɚ, 124

26. ɂɜɚɧɨɜɨ: ɈɈɈ «Ʌɭɱ», ɬɟɥ.: (4932) 47-29-84, 47-23-23, 47-29-86, ɭɥ. Ɂɚɜɨɞɫɤɚɹ, 13

27. ɂɠɟɜɫɤ: ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ «ȼɚɲ ɞɨɦ», ɬɟɥ.: (3412) 68-77-77, 68-34-64 , Ʉɥɸɱɟɜɨɣ ɩɨɫɟɥɨɤ, ɞ. 6Ɂɚ

ɈɈɈ «Ⱥɪɝɭɫ-ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3412) 30-79-79, 30-83-07, ɭɥ. Ɇ. Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ.76

ɈɈɈ «Ⱥɪɝɭɫ-ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3412) 30-79-79, 30-83-07, ɭɥ. Ⱥɡɢɧɚ, 4

ɁȺɈ «Ⱦɋ», ɬɟɥ.: (3412) 431-662, ɭɥ. Ʉ. Ɇɚɪɤɫɚ, 393

ɈɈɈ «Ƚɚɪɚɧɬ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3412) 22-63-36, 43-69-82, ɭɥ. Ʉ. Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ.395

28. ɂɪɤɭɬɫɤ: «Ʉɨɦɬɭ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3952) 54-68-54, 222-699, 222-732, ɭɥ. 4ɚɹ ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ 65

ɈɈɈ «ɇɉɎ «Ɍɂɋ», (3952) 51-36-93, 51-31-09, 33-38-59, 22-71-65, ɭɥ. ɉɚɪɬɢɡɚɧɫɤɚɹ, 149

ɂɉ ȿɝɨɪɨɜɚ, ɬɟɥ.: (3952) 79-91-50, 97-03-94, ɩɟɪ. Ɇɨɩɪɚ, 1Ⱥ

29. Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ: ɋɐ «Ɇɢɞɚɫ», ɬɟɥ.: (8362) 41-77-43, 45-73-68, ɭɥ.ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, 173

30. Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ: ɈɈɈ «ɊɟɦɌɟɯɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4012) 35-36-99, ɭɥ. ɋɭɞɨɫɬɪɨɢɬɟɥɶɧɚɹ, 75

0

31. Ʉɚɡɚɧɶ: ɈɈɈ «Ⱥɥɟɤɫɚɧɞɪ ɢ Ʉ

», ɬɟɥ.: (843) 557-55-70, 557-55-72, ɭɥ. Ⱥɞɦɢɪɚɥɬɟɣɫɤɚɹ, 3

32. Ʉɚɥɭɝɚ: ɈɈɈ «Ȼɢɧɟɷɫ ɋɟɪɜɢɫ» ɬɟɥ.: (4842) 54-83-33, 54-82-22, ɭɥ. ɋɭɜɨɪɨɜɚ, ɞ.25

33. Ʉɟɦɟɪɨɜɨ: ɈɈɈ «ɋɢɛɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ (3842) 36-12-22, ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ, 21-10

ɈɈɈ «Ⱥɥɶɮɚ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3842) 33-50-76, ɭɥ. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ.3

34. Ʉɢɪɨɜ: ɈɈɈ «ȼɹɬɤɚ ɋɟɪɜɢɫ» ɬɟɥ.: (8332) 27-34-66 ɭɥ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹ, 24

ɈɈɈ «ȼɄȽ-ɫɟɪɜɢɫ» (ȼɹɬɤɚ-ȿɜɪɨ-Ƚɚɡ), ɬɟɥ.: (8332) 56-84-86, ɭɥ. Ȼɚɡɨɜɚɹ, 8

35. Ʉɢɦɪɵ: ɋɐ «ɉɪɟɫɬɢɠ ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (48236) 3-21-38, ɭɥ. ɍɪɢɰɤɨɝɨ ɞ.9

36. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤ ɧɚ Ⱥɦɭɪɟ: Ɇɍɉ «Ⱦɨɦ Ȼɵɬɨɜɵɯ ɍɫɥɭɝ», ɬɟɥ.: (4217) 53-21-91, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, 44/5

ɂɉ Ʉɚɫɚɬɤɢɧ (4217) 27-55-88, 27-50-91, ɭɥ. ɘɛɢɥɟɣɧɚɹ, 10/3

37. Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ: ɈɈɈ «ɌɈɉ ɑɗɇɉ Ʌɬɞ», ɬɟɥ.: (861) 259-55-73, 259-55-23, ɭɥ. ɑɚɩɚɟɜɚ, ɞ. 94

ɂɉ Ʉɭɡɧɟɰɨɜ ɋ.ȼ., ɬɟɥ.: (861) 271-36-11, ɭɥ. Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ.104

79

38. Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ: ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ «Ȼɥɢɡɧɟɰɨɜ», ɬɟɥ.: (3912) 27-67-20, 65-34-41, ɭɥ. Ⱦɭɞɢɧɫɤɚɹ, ɞ.12ɚ

ɈɈɈ «Ɍɟɯɧɨɫɬɢɥɶ», ɬɟɥ.: (3912) 79-99-71, 41-05-75, ɭɥ. Ʉɢɪɟɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 87Ȼ ɨɮ. 014

39. Ʉɭɪɫɤ: ɑɉ ɋɭɧɰɨɜ, ɬɟɥ.: (4712) 52-13-40, 58-66-11, ɭɥ. Ʌɶɜɚ Ɍɨɥɫɬɨɝɨ, ɞ.

40. Ʌɢɩɟɰɤ: ɁȺɈ «ɋɐ» Ɏɨɥɢɭɦ», ɬɟɥ.: (4742) 31-20-42, 32-75-48, 33-15-35, ɍɧɢɜɟɪɫɚɥɶɧɵɣ ɩɪɨɟɡɞ 14

ɈɈɈ «Ɍɨɦ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4742) 34-67-50, ɭɥ. Ʉɨɫɦɨɧɚɜɬɨɜ, ɞ. 10

ɈɈɈ «ɌɋɄ Ȼɵɬɬɟɯɧɢɤɚ», ɬɟɥ.: (4742) 27-66-12, 24-00-17, 24-00-18, ɭɥ. ɋɟɦɚɲɤɨ, ɞ.14

41. Ʌɹɧɬɨɪ: ɋɐ «ɏɨɥɨɞ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8-904) 48-92-094, ɭɥ. 7 ɦɤɪ, ɫɬɪ. 69Ⱥ

42. Ɇɚɝɚɞɚɧ: ɑɉ «ɒɚɧɬɢɥɟɧɤɨ», ɬɟɥ.: (4132) 605-844, ɭɥ. ɉɚɪɤɨɜɚɹ, 21

43. Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ: Ⱥɋɐ «Ɍɟɯɧɢɤ ISE», ɬɟɥ.: (8722) 64-71-33, 64-28-95, ɩɪ-ɬ ɒɚɦɢɥɹ, ɞ.20

ɈɈɈ «ɋɟɪɜɢɫ ɋɢɬɢ», ɬɟɥ.: (8722) 60-30-03, ɩɪ. Ⱥɤɭɲɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ.1Ⱥ

44. Ɇɚɣɤɨɩ: ɁȺɈ ɡ-ɞ «Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ», ɬɟɥ.: (8772) 56-82-95, 53-06-39, 53-13-20, ɭɥ. Ʉɭɪɝɚɧɧɚɹ, ɞ. 328

45. Ɇɢɯɚɣɥɨɜɫɤ: ɈɈɈ «Ⱥɣɨɜɚɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (6553) 5-93-79, ɭɥ. Ʉɨɥɥɟɤɬɢɜɧɚɹ, 1

46. Ɇɭɪɦɚɧɫɤ: ɂɉ ɋɚɧɶɤɨɜ, ɬɟɥ.: (8152) 26-14-67, 8-815-226-14-67, 8-902-281-57-17, ɋɟɜɟɪɧɵɣ ɩɪɨɟɡɞ, ɞ.16-1

47. ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ: ɈɈɈ «ɗɥɟɤɚɦ-ɋɟɪɜɢɫ ɉɥɸɫ», ɬɟɥ.: (8552) 59-78-84, ɒɢɲɤɢɧɫɤɢɣ ɛ-ɪ, ɞ.8 (30/24)

48. ɇɚɥɶɱɢɤ: ɂɉ Ɇɢɪɡɨɟɜɚ, ɬɟɥ.: (8662) 42-04-30, ɩɪ. Ʌɟɧɢɧɚ, ɞ.24

49. ɇɟɪɸɧɝɪɢ: ɉȻɈɘɅ Ɍɭɪɱɢɧɫɤɢɣ, ɬɟɥ.: (41147) 6-82-13, 6-89-71, ɭɥ. ɑɭɪɚɩɱɢɧɫɤɚɹ, 18

50. ɇɢɠɧɟɜɚɪɬɨɜɫɤ: ɂɉ ɒɚɯɦɚɬɨɜ, ɬɟɥ.: (3466) 64-22-63, 56-68-13, ɭɥ. ɉɢɨɧɟɪɫɤɚɹ, ɞ. 30, ɤɨɪ. Ⱥ

51. ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ: ɑɉ Ƚɪɟɲɧɢɯɢɧɚ ɂ.ɗ. Ⱥɋɐ «Ƚɚɪɚɧɬ-ɫɟɪɜɢɫ », ɬɟɥ.: (831) 416-31-41, 412-36-01,

412-00-29, 416-31-51, ɭɥ. Ɂɚɹɪɫɤɚɹ, ɞ. 18

52. ɇɨɜɨɤɭɡɧɟɰɤ: ɈɈɈ «Ɋɟɦɛɵɬɫɟɪɜɢɫ» ɬɟɥ.; (3843) 45-67-99, ɉɢɪɨɝɨɜɚ, ɞ.17

53. ɇɨɜɨɪɨɫɫɢɣɫɤ: ɈɈɈ «Ɇɨɜɢɤ», ɬɟɥ.: (8617) 633-353, 633-373, ɭɥ. ɏɜɨɪɨɫɬɹɧɫɤɨɝɨ, ɞ.8

54. ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ: ɈɈɈ «ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (383) 292-47-12, 355-55-60, 357-19-95, ɭɥ. Ʉɨɬɨɜɫɤɨɝɨ, 10/1

55. ɇɨɜɵɣ ɍɪɟɧɝɨɣ: ɈɈɈ «Ȼɪɢɡɚɧɬ», ɬɟɥ.: (34949) 4-61-45, ɭɥ. 26-ɝɨ ɫɴɟɡɞɚ Ʉɉɋɋ, ɞ.10Ȼ

56. ɇɨɪɢɥɶɫɤ: ɂɉ ɋɟɪɝɟɟɧɤɨ, ɬɟɥ.: (3919) 48-10-43, ɭɥ. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ, ɞ.48-22

57. Ɉɛɧɢɧɫɤ: ɈɈɈ «Ɋɚɞɢɨɬɟɯɧɢɤɚ», ɬɟɥ.: .(48439) 6-44-14, ɩɥ. Ɍɪɟɭɝɨɥɶɧɚɹ, ɞ. 1

58. Ɉɦɫɤ: ɈɈɈ «Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ», ɬɟɥ.: (3812) 57-95-40, 32-20-63, ɩɪ-ɬ Ʉɨɫɦɢɱɟɫɤɢɣ, ɞ.99/2

ɈɈɈ «Ȼɵɬɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3812) 24-99-64, 48-38-03, ɭɥ.ɑɟɪɧɵɲɟɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 2, ɤɨɪ. 8

59. Ɉɪɟɥ: ɈɈɈ «Ɇɟɬɚɥɥɨɪɟɦɨɧɬ», ɬɟɥ.: (4862) 41-17-97, ɭɥ. ɂɝɧɚɬɨɜɚ, ɞ.31

60. Ɉɪɟɧɛɭɪɝ: ɈɈɈ «Ʌɢɤɨɫ-ɋɟɪɜɢɫ ɩɥɸɫ», ɬɟɥ: (3532) 57-24-91; 57-24-94; 57-26-68 ɭɥ. ɇɟɜɟɥɶɫɤɚɹ, 8Ⱥ

61. Ɉɪɫɤ: ɈɈɈ «Ⱥɫɬɚɋɟɪɜɢɫ» ɬɟɥ.: (3537) 25-98-03, 21-36-66, ɭɥ. Ʉɪɚɦɚɬɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 50

62. ɉɟɧɡɚ: ɁȺɈ «Ɍɟɯɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8412) 49-16-10, ɭɥ. Ʉɨɦɦɭɧɢɫɬɢɱɟɫɤɚɹ, ɞ.28

ɉȻɈɘɅ ȼɚɫɢɥɶɟɜ ɋ.ɇ., ɬɟɥ.: (8412) 69-72-09, ɭɥ. Ⱥɧɬɨɧɨɜɚ, ɞ. 11, ɤɜ. 117

63. ɉɟɪɦɶ: ɈɈɈ «Ɇɚɪɢɹ-Ɇ», ɬɟɥ.: (3422) 630-222, 631-116, ɭɥ. Ɍɭɪɝɟɧɟɜɚ, ɞ.21, ɨɮ. 440

64. ɉɟɬɪɨɡɚɜɨɞɫɤ: ɑɉ «ɏɨɪɲɭɧɨɜ», ɬɟɥ.: (8142) 70-23-42, ɭɥ. Ɇɭɪɦɚɧɫɤɚɹ, ɞ.25Ȼ

65. ɉɫɤɨɜ: ɈɈɈ «ɆɢɧɢɆɚɤɫ», ɬɟɥ.: (8112) 72-13-90, Ɋɢɠɫɤɢɣ ɩɪ., ɞ.49

66. ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ: ɋɐ «Ⱦɨɤɬɨɪ Ɍɟɯɧɨ», ɬɟɥ.: (87933) 33-97-97, ɩɪ-ɬ Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, 19

67. ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ: ɂɉ «ɑɟɪɧɹɜɫɤɢɣ» ɬɟɥ. (8793) 33-17-29,39-48-40

68. Ɋɨɫɬɨɜ ɧɚ Ⱦɨɧɭ: ɈɈɈ «Ⱥɛɪɢɫ ɉɥɸɫ», ɬɟɥ.: (863) 244-35-90, ɩɪ. Ȼɭɞɟɧɨɜɫɤɢɣ, 72Ⱥ

69. Ɋɹɡɚɧɶ: ɈɈɈ «Ɏɨɧɨɝɪɚɮ - ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4912) 24-68-54, 24-68-53, ɭɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ.14

ɈɈɈ «Ⱥɪɤɬɢɤɚ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4912) 21-57-20, 21-13-97, ɭɥ. əɯɨɧɬɨɜɚ, ɞ.19

ɂɉ Ƚɪɚɱɟɜ, ɬɟɥ.: (4912) 44-56-47, 21-02-19, ɭɥ. ɇɨɜɚɹ, ɞ.51Ƚ

70. ɋɚɦɚɪɚ: ɈɈɈ «Ɏɢɪɦɚ ɋɟɪɜɢɫ-ɐɟɧɬɪ», ɬɟɥ.: (846) 263-75-75, 263-74-74, ɭɥ. Ɇɢɱɭɪɢɧɚ, ɞ.15, ɨɮɢɫ 307

71. ɋɚɪɚɬɨɜ: ɈɈɈ «Ⱥɪɯɢɩɟɥɚɝ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8452) 52-37-52, ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɚɹ, 134/146

72. ɋɚɹɧɨɝɨɪɫɤ: ɈɈɈ «ɆȻɌ», ɬɟɥ.: (39042) 2-78-18, ɐɟɧɬɪɚɥɶɧɵɣ ɦ-ɨɧ, ɞɨɦ 8, ɤɜ. 80

73. ɋɚɹɧɫɤ: ɈɈɈ «ȽȺɊȺɇɌɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (95013) 53-454

74. ɋɟɜɟɪɨɞɜɢɧɫɤ: ɂɉ Ȼɟɪɟɡɢɧ, ɬɟɥ.: (8184) 52-97-30, ɭɥ. Ʉ.Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ. 48, 4

75. ɋɦɨɥɟɧɫɤ: ɋɐ «Ƚɚɪɚɧɬ», ɬɟɥ.: (4812) 62-50-52, 64-78-00, 21-88-00, ɭɥ. Ɋɭɦɹɧɰɟɜɚ, ɞ.19

76. ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ: ɈɈɈ «Ɍ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8652) 94-41-13, 94-42-13, ɭɥ. Ʌɟɧɢɧɚ, 468

ɈȺɈ «ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶɫɤɢɣ Ɋɚɞɢɨɡɚɜɨɞ «ɋɢɝɧɚɥ», ɬɟɥ.: (8652) 74-04-10, 94-47-64, 2-ɨɣ ɘɝɨ-Ɂɚɩɚɞɧɵɣ ɩɪɨɟɡɞ, 9ɚ

ɂɉ ɉɥɨɬɧɢɤɨɜ, ɬɟɥ.: (8652) 55-17-48, ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ, ɞ.37, ɨɮ.11

77. ɋɬɚɪɵɣ Ɉɫɤɨɥ: ɈɈɈ «Ʉɚɩɪɢɡ», ɬɟɥ.: (4725) 22-05-41, 22-15-59, ɭɥ.Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ. 5Ⱥ

78. ɋɭɪɝɭɬ: Ɍɟɯɰɟɧɬɪ «ɂɧɬɟɪɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3462) 25-25-63, 25-69-70, Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɢɣ ɩɪ-ɬ, ɞ.44

ɂɉ ɉɨɥɭɤɚɪɨɜ, ɬɟɥ.: (3462) 66-70-79, 68-33-50, ɭɥ. ɍɧɢɜɟɪɫɢɬɟɬɫɤɚɹ, ɞ.3-83

ɂɉ Ʌɨɩɚɬɢɧ, ɬɟɥ.: (3462) 25-79-35, ɭɥ. ɘɝɨɪɫɤɚɹ, ɞ.20

79. ɋɵɤɬɵɜɤɚɪ: ɂɉ Ⱥɧɬɢɩɨɜ ɇ.ɇ., ɬɟɥ.: (8212) 21-15-32, 21-18-32, ɋɵɫɨɥɶɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, ɞ. 1/3

ɈɈɈ «Ⱥɬɥɚɧɬ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8212) 20-02-86, ɭɥ. ɘɠɧɚɹ, 7

80. Ɍɚɝɚɧɪɨɝ: ɈɈɈ «ȻȿɋɌ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: ɋɦɢɪɧɨɜɫɤɢɣ, ɞ.45

81. Ɍɚɦɛɨɜ: ɈɈɈ ɌɌɐ «Ⱥɬɥɚɧɬ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4752) 72-63-46, 72-75-85, 71-91-19, ɭɥ. Ɇɨɫɤɨɜɫɤɚɹ, ɞ. 23Ⱥ

82. Ɍɜɟɪɶ: ɈɈɈ «ɋɬɟɤɨ-ɫɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (4822) 32-00-23, ɩɪ-ɬ ɑɚɣɤɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ.100

83. Ɍɨɥɶɹɬɬɢ: ɈɈɈ «ɗɥɪɨ ɋɟɪɜɢɫ », ɬɟɥ.: (8482) 77-32-55; 63-63-59, Ɇɨɫɤɨɜɫɤɢɣ ɩɪ-ɬ, 8 «Ƚ»

84. Ɍɨɦɫɤ: ɈɈɈ «Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3822) 49-15-80, 49-28-08, ɩɪ. Ⱥɤɚɞɟɦɢɱɟɫɤɢɣ 2, ɛɥɨɤ Ⱥ

ɈɈɈ «Ƚɥɚɜɛɵɬɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3822) 26-64-62, 44-03-07, ɭɥ. ɇɟɤɪɚɫɨɜɚ, ɞ.12

ɈɈɈ «ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3822) 42-29-80, 41-44-24, ɭɥ. ȿɥɢɡɚɪɨɜɵɯ, ɞ.17

ɋɐ Ɍɟɯɧɨɥɸɤɫ-ɫɟɪɜɢɫ, ɬɟɥ.: (3822) 72-75-78, ɩɪ. Ɇɢɪɚ, 76

ɈɈɈ «ɗɥɢɬ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3822) 25-32-12, 21-04-80, ɩɪ.Ⱥɤɚɞɟɦɢɱɟɫɤɢɣ 1, Ȼɥɨɤ Ⱥ

85. Ɍɭɥɚ: Ⱥɋɐ ɁȺɈ ɉɄɎ «ɉɪɨɮɢɬ», ɬɟɥ.: (4872) 30-95-65, 30-94-64, ɭɥ. ȼɟɪɟɫɚɟɜɚ, ɞ. 1

86. Ɍɸɦɟɧɶ: ɈɈɈ «Ⱥɜɟɪɫ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (3452) 39-12-18, 39-12-29, ɭɥ. Ɇɟɥɶɧɢɤɚɣɬɟ, ɞ.131 "Ⱥ" ɈɈɈ «ȿɜɪɨɫɟɪɜɢɫ»,

ɬɟɥ.: (3452) 97-82-52, ɭɥ. Ɇ. Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, 23Ⱥ

87. ɍɥɚɧ-ɍɞɷ: ɂɉ Ƚɨɥɟɜɚ, ɬɟɥ.: (3012) 41-50-43, 41-50-45, 23-01-09, ɭɥ. Ƚɟɨɥɨɝɢɱɟɫɤɚɹ, 17

88. ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ: ɈɈɈ «Ɇɚɫɬɟɪ-ɋɟɪɜɢɫ», ɬɟɥ.: (8422) 32-07-33, ɭɥ. Ɇɢɧɚɟɜɚ, ɞ. 42

ɂɉ Ʌɢɩɤɢɧ, ɬɟɥ.: (8422) 48-33-33, 48-46-90, Ɇɨɫɤɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ, 85

80