Kaiser S 6081 XL – страница 2
Инструкция к Стиральной Машиной С Сушкой Kaiser S 6081 XL
DE
RU
KURZBESCHREIBUNG
ɄɊȺɌɄɈȿ ɈɉɂɋȺɇɂȿ
Kaiser
präsentiert Ihnen die neue Generation
Kaiser
ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɟɬ ȼɚɦ ɧɨɜɨɟ ɩɨɤɨɥɟɧɢɟ
der Geschirrspüler XL. Sie sind 45 und 60 cm breit,
ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ ɦɚɲɢɧ XL, ɲɢɪɢɧɨɣ 45 ɢ 60 ɫɦ,
haben eine vervollständigte Konstruktion und
ɭɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɧɧɨɣ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢ ɫ ɧɨɜɵɦ
neues innovatives Design.Unsere Hauptziele bei
ɢɧɨɜɚɰɢɨɧɧɵɦ ɞɢɡɚɣɧɨɦ, ɩɪɢ ɪɚɡɪɚɛɨɬɤɟ
der Erarbeitung dieser Geschirrspüler waren die
ɤɨɬɨɪɵɯ ɧɚɲɢɦɢ ɨɫɧɨɜɧɵɦɢ ɰɟɥɹɦɢ ɛɵɥɢ
hohe Effektivität, die Zuverlässigkeit und einfache
ɜɵɫɨɤɚɹ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɶ, ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶ ɢ
Nutzung.
ɩɪɨɫɬɨɬɚ ɜ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ.
WICHTIG!
ȼȺɀɇɈ!
Um die beste Leistung von Ihrem
ɑɬɨɛɵ ɞɨɫɬɢɱɶ ɧɚɢɥɭɱɲɢɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ ɜ
Geschirrspüler zu erhalten, lesen Sie vor
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ȼɚɲɟɣ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ
dem ersten Benutzen diese
ɦɚɲɢɧɨɣ, ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɷɬɨ
Bedienungsanleitungen durch. Bewahren
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ. ɋɨɯɪɚɧɢɬɟ ɷɬɭ ɛɪɨɲɸɪɭ
Sie diese Broschüre zum späteren
ɞɥɹ ɞɚɥɶɧɟɣɲɟɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ.
Nachschlagen auf.
GESAMTANSICHT
ȼɇȿɒɇɂɃ ȼɂȾ
1 Abnehmbarer Deckel
1 ɋɴɟɦɧɚɹ ɤɪɵɲɤɚ
2 Bedienblende
2 ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
3 Tür
3 Ⱦɜɟɪɰɚ
4 Türgriff
4 Ɋɭɱɤɚ ɞɜɟɪɰɵ
5 Informationsdisplay
5 ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɵɣ ɞɢɫɩɥɟɣ
21
EN
7
8
1
Disposition of elements
9
1 Upper basket
2 Spray arms
3 Lower basket
10
4 Water softener
3
5 Main filter
9
6 Detergent dispenser
7 Cup rack
8 Additional adjustable rack
6
12
9 Handles with
Kaiser
logo on upper
and lower baskets
10 Adjustable cutlery basket
11 Coarse filter
2
12 Rinse aid dispenser
13 Drain pipe connector
14 Inlet pipe connector
4
11
5
13
14
22
DE
RU
Anordnung der Elemente
Ɋɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ ɦɚɲɢɧɵ
1 Oberer Korb
1 ȼɟɪɯɧɹɹ ɤɨɪɡɢɧɚ
2 Sprüharme
2 Ɋɚɡɛɪɵɡɝɢɜɚɬɟɥɢ
3 Unterer Korb
3 ɇɢɠɧɹɹ ɤɨɪɡɢɧɚ
4 Wasserenthärter
4 ɋɦɹɝɱɢɬɟɥɶ ɜɨɞɵ
5 Hauptfilter
5 Ƚɥɚɜɧɵɣ ɮɢɥɶɬɪ
6 Spülmittelspender
6 ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ
7 Tassenbord
7 ɉɨɥɤɚ ɞɥɹ ɱɚɲɟɤ
8 Zusätzliche abnehmbare Besteckschublade
8 ɋɴɟɦɧɚɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɩɨɥɨɱɤɚ ɞɥɹ
ɫɬɨɥɨɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ
9 Griff mit
Kaiser
Logo auf dem oberen
9 Ɋɭɱɤɢ ɫ ɥɨɝɨɬɢɩɨɦ
Kaiser
ɧɚ
und unteren Besteckkorb
ɜɟɪɯɧɟɣ ɢ ɧɢɠɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɤɚɯ
10 Abnehmbarer Besteckkorb
10 ɋɴɟɦɧɚɹ ɤɨɪɡɢɧɚ ɞɥɹ ɫɬɨɥɨɜɵɯ
ɩɪɢɛɨɪɨɜ
11 Grobfilter
11 Ɏɢɥɶɬɪ ɝɪɭɛɨɣ ɨɱɢɫɬɤɢ
12 Spender für Klarspüler
12 ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ
13 Anschluss ans Abflussrohr
13 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɫɥɢɜɧɨɣ ɬɪɭɛɟ
14 Anschluss an die Wasserleitung
14 ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɭ
23
EN
7
1
2 3 4 5 6 7 8 9
CONTROL PANEL AND DISPLAY
The control panel of our dishwashers possesses
not only the perfect design, but also really
convenient programming.
1 Power key ON/ OFF – turn the power
supply
2 Program key
3 Temperature switch
4 3 in 1 mode key
5 LCD display window: program, remaining
time, delay time, running indicator, fault
codes, etc.
6 Start/ Pause key: touch this key to start
or stop the dishwasher, the light will come
on when starting
7 Delay time key
8 Language switch
9 Child lock/ Energy saving mode
24
DE
RU
BEDIENBLENDE UND DISPLAY
ɉȺɇȿɅɖ ɍɉɊȺȼɅȿɇɂə ɂ ȾɂɋɉɅȿɃ
Die Bedienblende unserer Geschirrspüler hat nicht
ɉɚɧɟɥɶ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɧɚɲɢɯ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ
nur ein vollendetes Design, sondern verfügt über
ɦɚɲɢɧ ɨɛɥɚɞɚɟɬ ɧɟ ɬɨɥɶɤɨ ɫɨɜɟɪɲɟɧɧɵɦ
eine wirklich bequeme Programmierung.
ɞɢɡɚɣɧɨɦ, ɧɨ ɚ ɬɚɤ ɠɟ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɶɧɨ ɭɞɨɛɧɵɦ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɢɪɨɜɚɧɢɟɦ.
1 Hauptschalter EIN/ AUS – Taste zum Ein-
1 Ƚɥɚɜɧɵɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ / –
bzw. Ausschalten der Stromversorgung
ɞɥɹ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɢ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ
2 Programmwähler-Taste
2 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦ
3 Temperaturwähler-Taste
3 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
4 3 in 1 Betriebstaste
4 Ʉɧɨɩɤɚ ɪɟɠɢɦɚ 3 1
5 LCD-Display: Programm, Restzeit des
5 LCD ɞɢɫɩɥɟɣ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ, ɨɫɬɚɸɳɟɝɨɫɹ
Programms, Startverzögerungszeit,
ɜɪɟɦɟɧɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ, ɜɪɟɦɟɧɢ
Verlaufsanzeige, Fehler-Code usw.
ɨɬɥɨɠɟɧɧɨɝɨ ɫɬɚɪɬɚ,
ɫɬɚɬɭ
ɫɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ,
ɤɨɞɨɜ ɨɲɢɛɨɤ ɢ ɬ.ɞ.
6 Start/ Pause-Taste: berühren Sie diese
6 Ʉɧɨɩɤɚ C/ : ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɷɬɨɣ
Taste zum Starten bzw. Stoppen der
ɤɧɨɩɤɢ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɡɚɩɭɫɤɚɬɶ ɢɥɢ
Maschine, beim Starten leuchtet das
ɨɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɬɶ ɦɚɲɢɧɭ
Display auf.
7 Startverzögerungs-Taste
7 Ʉɧɨɩɤɚ ɨɬɥɨɠɟɧɧɨɝɨ ɫɬɚɪɬɚ
8 Sprachwähler-Taste
8 Ʉɧɨɩɤɚ ɜɵɛɨɪɚ ɹɡɵɤɚ
9 Kindersicherung/ Energiesparmodus-Taste
9 Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɨɬ ɞɟɬɟɣ/ ɪɟɠɢɦ
ɷɧɟɪɝɨɫɛɟɪɟɝɚɧɢɹ
25
EN
Display specification
1
It is possible to receive all necessary information
on display in several languages, including English.
7
86 54 3 2
Washing program
1 Auto
2 Intensive
3 Normal
4 Economic
5 Rinse
6 Glass
7 Rapid
8 Pre-rinse
Information display
Provides you with information like: type of the wash
program, language, fault, the door is open, etc.
9
Status information
9 Temperature
10
10 Time left till the end of the washing cycle
11 Delay start time
11
Digital Display
indicates the remaining time, error codes and the
delay start time.
12
13
14
15
Washing Phases: will run and alternate while
washing.
12 Pre-rinse
13 Main wash
14 Rinse
15 Drying
Choice of temperature
You can select any temperature you like; the
intensity of washing will be changed respectfully.
Note: The dishwasher’s LCD display is on
during the whole wash cycle and goes out
soon the cycle is over. If during the process
wasn’t touch a key, in 3 minutes display dims
for saving the electricity. A touching any key
passes the display into initial state.
26
DE RU
Displayspezifizierung
Ɉɛɨɡɧɚɱɟɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ
Einen Blick auf den Display reicht um alle
Ɉɞɧɨɝɨ ɜɡɝɥɹɞɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɣ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ, ɱɬɨɛɵ
Informationen in mehreren Sprachen, unterem in
ɩɨɥɭɱɢɬɶ ɜɫɸ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɧɚ
Deutsch, zu bekommen.
ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɯ ɹɡɵɤɚɯ, ɜ ɬɨɦ ɱɢɫɥɟ ɧɚ ɪɭɫɫɤɨɦ.
Spülprogramme
ɉɪɨɝɪɚɦɦɵ ɦɨɣɤɢ
1 Auto
1 Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɚɹ
2 Stark
2 ɂɧɬɟɧɫɢɜɧɚɹ
3 Normal
3 ɇɨɪɦɚɥɶɧɚɹ
4 Eco
4
ɗɤɨɧɨɦɢɱɧɚɹ
5 Spülen
5 ɉɨɥɨɫɤɚɧɢɟ
6 Glas
6 ɏɪɭɫɬɚɥɶ
7 Kurz
7 Ʉɨɪɨɬɤɚɹ
8 Vorspülen
8 ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɚɹ ɦɨɣɤɚ
Informationsdisplay
ɂɧɮ
ɨɪɦɚɰɢɨɧɧɵɣ ɞɢɫɩɥɟɣ
Auf diesem Display bekommen Sie Informationen
Ɂɞɟɫɶ ȼɵ ɩɨɥɭɱɢɬɟ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɸ ɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɟ
über laufendes Spülprogramm, Störfall, Anzeige
ɦɨɣɤɢ, ɨ ɩɨɥɨɦɤɟ, ɨɛ ɨɬɤɪɵɬɢɢ ɞɜɟɪɢ ɢ ɬ. ɞ.
„Tür offen“ usw.
Statusinformation
ɋɬɚɬɭɫɧɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ
9 Temperatur
9 Ɍɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ
10 Programmrestzeit
10 ȼɪɟɦɹ, ɨɫɬɚɸɳɟɟɫɹ ɞɨ ɤɨɧɰɚ ɰɢɤɥɚ
11 Startverzögerungszeit
11 ȼɪɟɦɹ ɨɬɥɨɠɟɧɧɨɝɨ ɫɬɚɪɬɚ
Digital-Display
ɑɢɫɥɨɜɨɣ ɞɢɫɩɥɟɣ
informiert mit Ziffern über die Programmrestzeit,
ɩɨɤɚɡɵɜɚɟɬ ɜ ɱɢɫɥɨɜɨɦ ɜɵɪɚɠɟɧɢɢ ɜɪɟɦɹ,
den Fehlercode und die Startverzögerungszeit.
ɨɫɬɚɸɳɟɟɫɹ ɞɨ
ɤɨɧɰɚ ɰɢɤɥɚ, ɤɨɞ ɨɲɢɛɤɢ ɢ
ɜɪɟɦɹ ɨɬɥɨɠɟɧɧɨɝɨ ɫɬɚɪɬɚ.
Spülphasen: folgen während des Waschgangs
ɗɬ
ɚɩɵ ɦɨɣɤɢ: ɱɟɪɟɞɭɸɬɫɹ ɜ ɩɪɨɰɟɫɟ ɦɨɣɤɢ.
nacheinander.
12 Vorspülen
12 ɉɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɚɹ ɦɨɣɤɚ
13 Hauptwaschgang
13 Ƚɥɚɜɧɵɣ ɰɢɤɥ
14 Spülen
14 ɉɨɥɨɫɤɚɧɢɟ
15 Trocknen
15 ɋɭɲɤɚ
Temperaturenauswahl
ȼɵɛɨɪ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
Sie können zwischen verschiedenen Temperaturen
ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɜɵɛɢɪɚɬɶ ɪɚɡɥɢɱɧɭɸ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɭ
wählen, damit wird die Intensität des Spülgangs
ɦɨɣɤɢ, ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɦɟɧɹɟɬɫɹ ɢɧɬɟɧɫɢɜɧɨɫɬɶ ɰɢɤɥɚ.
variiert.
Anmerkung: LCD-Display ist während des
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ: LCD ɞɢɫɩɥɟɣ ɜɤɥɸɱɟɧ ɜɨ
ganzen Spülganges angeschaltet und erlischt
ɜɪɟɦɹ ɜɫɟɝɨ ɰɢɤɥɚ ɦɨɣɤɢ ɢ ɝɚɫɧɟɬ ɩɨ
hach dem Beenden des Zyklus. Wenn während
ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ
ɰɢɤɥɚ. ȼ ɩ
ɪɨɰɟɫɫɟ ɪɚɛɨɬɵ, ɟɫɥɢ ɜ
des Betriebes keine Taste berührt wurde, in 3
ɬɟɱɟɧɢɢ 3 ɦɢɧɭɬ ɧɟ ɛɵɥɨ ɧɚɠɚɬɚ ɧɢ ɨɞɧɚ
Minuten wird das Display dunkler für
ɤɧɨɩɤɚ, ɞɢɫɩɥɟɣ ɬɭɫɤɧɟɟɬ ɞɥɹ ɷɤɨɧɨɦɢɢ
Energiersparnis. Berühren Sie beliebige Taste,
ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ. ɇɚɠɚɬɢɟ ɧɚ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ
um das Display in den Anfangszustand zu
ɜɨɡɜɪɚɳɚɟɬ ɞɢɫɩɥɟɣ ɜ ɢɫɯɨɞɧɨɟ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ.
bringen.
27
EN
EQUIPMENT
DISHWASHER LOADING
To achieve a better performance of the
dishwasher, keep to the following loading
guidelines.
2
The construction and the design of tableware and
cutlery racks may vary depending on the model.
The consumer qualities, however, remain
unaffected.
Using the upper basket
The upper basket is designed to hold more
delicate and lighter dishware such as glasses,
2
coffee and tea cups and saucers, as well as plates,
small bowls and shallow pans (as long as they are
not too dirty).
Position the dishes and cookware so that they do
not get moved by water sprays.
The upper basket can be adjusted at different
height by putting wheels 1 into rails.
For this
purpose it is necessary to remove stoppers of the
rails.
The upper basket is equipped by folding frames 2
which allow to place tea cups at two levels
effectively and to keep high wine glasses safe
while washing.
3
Additional rack Komfort-Plus
Special design of the additional rack 3 for cutlery
enables you to conveniently arrange forks, spoons,
large knives or ladles, so that they don’t get into
contact.
Thanks to that, a thorough and at the same time
sparing washing as well as profound drying –
without any spots left – is provided.
After the washing has been finished, you can take
out the cutlery rack and conveniently arrange it for
1
1
unloading.
28
DE RU
AUSSTATUNG
ɈȻɈɊɍȾɈȼȺɇɂȿ
GESCHIRR EINORDNEN
ɊȺɁɆȿɓȿɇɂȿ ɉɈɋɍȾɕ ȼ ɆȺɒɂɇȿ
Für die beste Leistung des Geschirrspülers
Ⱦɥɹ ɞɨɫɬɢɠɟɧɢɹ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɵɯ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɜ ɜ
befolgen Sie folgende Richtlinien.
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɨɣ ɫɥɟɞɭɣɬɟ
ɧɢɠɟɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ.
Merkmale und Aussehen der Geschirr- bzw.
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢ ɜɧɟɲɧɢɣ ɜɢɞ ɤɨɪɡɢɧ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɵ
Besteckkörbe können je nach Modell variieren,
ɦɨɝɭɬ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɦɨɞɟɥɢ ɧɟ
wobei ihre Gebrauchseigenschaften unverändert
ɦɟɧɹɹ ɢɯ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɶɫɤɢɯ ɤɚɱɟɫɬɜ.
bleiben.
Benutzung des oberen Korbes
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɜɟɪɯɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɵ
Der obere Korb ist dazu ausgelegt, feineres und
ȼɟɪɯɧɹɹ ɤɨɪɡɢɧɚ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɬɨɧɤɨɣ ɢ
leichteres Geschirr aufzunehmen, wie etwa Gläser,
ɥɟɝɤɨɣ ɩɨɫɭɞɵ, ɬɚɤɨɣ ɤɚɤ ɫɬɚɤɚɧɵ, ɤɨɮɟɣɧɵɟ ɢ
Kaffee- und Teetassen und Unterteller, sowie
ɱɚɣɧɵɟ ɱɚɲɤɢ ɢ ɛɥɸɞɰɚ, ɦɚɥɟɧɶɤɢɟ
ɬɚɪɟɥ
ɤɢ ɢ
kleine Teller, kleine Schalen und flache Pfannen
ɦɢɫɤɢ, ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɥɨɫɤɢɟ ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɢ (ɟɫɥɢ ɨɧɢ ɧɟ
(soweit sie nicht zu schmutzig sind).
ɨɱɟɧɶ ɝɪɹɡɧɵɟ).
Stellen Sie das Geschirr und die Kochtöpfe so,
Ɋɚɫɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɩɨɫɭɞɭ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɨɧɚ ɧɟ ɦɨɝɥɚ
dass sie vom Wasserstrahl nicht bewegt werden
ɛɵɬɶ ɫɞɜɢɧɭɬɚ ɫɬɪɭɟɣ ɜɨɞɵ.
könnten.
Der obere Korb kann in der beliebigen Höhe
ȼɟɪɯɧɸɸ ɤɨɪɡɢɧɭ ɦɨɠɧɨ ɩɟɪɟɫɬɚɜɢɬɶ ɜɵɲɟ ɢɥɢ
eingestellt werden, wobei man die Räder 1 in die
ɧɢɠɟ, ɜɫɬɚɜɥɹɹ ɜ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɟ ɤɨɥɟɫɢɤɢ 1
Schienen stellt, die sich in verschiedenen Höhen
ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɟ ɧɚ ɪɚɡɧɨɣ ɜɵɫɨɬɟ. Ⱦɥɹ ɷɬɨɝɨ
befinden.
Dafür muss man die Fixierstopfen der
ɧɚɞɨ ɫɧɹɬɶ ɬɨɪɰɟɜɵɟ ɡɚɝɥɭɲɤɢ ɧɚɩɪɚɜɥɹɸɳɢɯ.
Schienen abnehmen.
Der obere Korb ist mit klappbaren Rahmen 2
ȼɟɪɯɧɹɹ ɤɨɪɡɢɧɚ ɨɫɧɚɳɟɧɚ
ɨɬɤɢɞɧɵɦɢ ɪɚɦɤɚɦɢ
ausgestattet. Das erlaubt die Teetassen in zwei
2, ɱɬɨ ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨ ɪɚɡɦɟɳɚɬɶ ɧɚ ɞɜɭɯ
Reihen optimal zu platzieren.
ɭɪɨɜɧɹɯ ɱɚ
ɣɧɵɟ ɱɚɲɤɢ.
Der klappbare Gläserbügel mit seiner speziellen
Cɩɟɰɢɚɥɶɧɚɹ ɮɨɪɦɚ ɪɚɦɤɢ ɨɛɟɫɩɟɱɢɜɚɟɬ
Form gewährt ein sicheres Einordnen von
ɧɚɞɺɠɧɭɸ ɭɫɬɚɧɨɜɤɭ ɮɭɠɟɪɨɜ ɜ ɜɟɪɯɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɟ.
langstieligen Gläsern im oberen Korb.
Zusätzliche Besteckschublade Komfort-Plus
Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɩɨɥɨɱɤɚ Komfort-Plus
Auf der zusätzlichen Besteckschublade 3
ɇɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɨɥɨɱɤɟ 3 ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ
spezieller Konstruktion können Sie Gabeln, Löffel,
ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɞɥɹ ɫɬɨɥɨɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ
große Messer oder Suppenlöffel bequem so
ɭɞɨɛɧɨ ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɜɢɥɤɢ, ɥɨɠɤɢ, ɤɪɭɩɧɵɟ ɧɨɠɢ
platzieren, dass sie einander nicht berühren.
ɢɥɢ ɩɨɜɚɪɺɠɤɢ ɬɚɤ, ɱɬɨɛɵ ɨɧɢ ɧɟ ɤɚɫɚɥɢɫɶ
ɞɪɭɝ
ɞɪɭɝɚ.
So werden die Tafelgeräte gründlich, aber
ɗɬɨ ɨɛɟɫɩɟ
ɱɢɬ ɢɯ ɬɳɚɬɟɥɶɧɭɸ ɢ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ
gleichzeitig sanft gespült und fleckenlos
ɳɚɞɹɳɭɸ ɦɨɣɤɭ ɢ ɯɨɪɨɲɭɸ ɫɭɲɤɭ ɛɟɡ ɩɹɬɟɧ.
getrocknet.
Nach dem das Spülprogramm beendet ist, können
ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɦɨɣɤɢ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɜɵɧɭɬɶ ɤɨɪɡɢɧɭ
Sie den Besteckkorb mit Tafelgeräten rausnehmen
ɜɦɟɫɬɟ ɫɨ ɫɬɨɥɨɜɵɦɢ ɩɪɢɛɨɪɚɦɢ ɢ ɭɞɨɛɧɨ
und zum leichteren Abladen z.B. auf dem Tisch
ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɟɟ ɞɥɹ ɪɚɡɝɪɭɡɤɢ.
platzieren.
29
EN
Using the lower basket
It is advisable to place larger items which are most
difficult to clean into the lower basket: pots, pans,
lids, trays and bowls, as shown in the figure.
It is preferable to place trays and lids on the side
of the racks in order to prevent the rotation of the
top spray arm from being blocked.
Pots, bowls, cups etc, must always be placed
upside down.
High pots should be slanted to allow water to flow
out.
The bottom rack is provided with special section
bars for bigger pots, pans and oval platters.
Cutlery basket Komfort
Your dishwasher is provided with an adjustable
basket for cutlery equipped with a handle 1.
After the washing has been finished, you can take
out a basket with cutlery and conveniently arrange
it for unloading.
1
Cutlery should be placed into the cutlery basket
with the shanks or handles to the bottom.
If the basket is provided with slots, put every
spoon into the appropriate slot separately.
Especially long utensils should be placed
horizontally at the front of the upper rack.
30
DE RU
Benutzung des unteren Korbes
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɧɢɠɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɵ
Wir empfehlen Ihnen, großes Geschirr sowie
Ɇɚɫɫɢɜɧɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɤɚɤ ɤɚɫɬɪɸɥɢ,
Töpfe, Pfannen, Deckel, Tabletts, Servierteller, die
ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɢ, ɤɪɵɲɤɢ, ɩɨɞɧɨɫɵ ɢ ɛɥɸɞɚ, ɤɨɬɨɪɵɟ
am schwersten zu reinigen sind, in den unteren
ɬɹɠɟɥɟɟ ɦɨɸɬɫɹ, ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɚɡɦɟɳɚɬɶ ɜ ɧɢɠɧɟɣ
Korb zu stellen.
ɤɨɪɡɢɧɟ.
Servierteller und Deckel sind am Rand des Korbes
ɉɨɞɧɨɫɵ ɢ ɤɪɵɲɤɢ ɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟ ɭ ɫɬɟɧɤɢ
einzuordnen. Töpfe, Servierschüsseln usw.
ɤɨɪɡɢɧɵ. ȼɫɟ ɤɚɫɬɪɸɥɢ, ɦɢɫɤɢ, ɱɚɲɤɢ ɢ ɬ. ɞ.
müssen immer mit der Öffnung nach unten
ɞɨɥɠɧɵ ɫɬɚɜɢɬɶɫɹ ɜɜɟɪ
ɯ ɞɧɨɦ.
hineingestellt werden.
Tiefe Töpfe sollten schräg gestellt werden, damit
Ƚɥɭɛɨɤɭɸ ɩɨɫɭɞɭ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɣɬɟ ɧɚɢɫɤɨɫɶ,
das Wasser ablaufen kann.
ɱɬɨɛɵ ɫ ɧɟɟ ɯɨɪɨɲɨ ɫɬɟɤɚɥɚ ɜɨɞɚ.
Der untere Korb hat Zinkenreihen, so dass größere
ȼ ɧɢɠɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɟ ɟɫɬɶ ɪɹɞɵ ɩɪɭɬɶɟɜ, ɜ ɤɨɬɨɪɵɟ
Töpfe, Pfannen und ovale Servierteller
ɦɨɠɧɨ ɩɨɫɬɚɜɢɬɶ ɛɨɥɶɲɢɟ ɤɚɫɬɪɸɥɢ ɢ
hineingestellt werden können.
ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɢ, ɨɜɚɥɶɧɵɟ ɫɟɪɜɢɪɨɜɨɱɧɵɟ ɛɥɸɞɚ.
Besteckkorb Komfort
Ʉɨɪɡɢɧɚ ɞɥɹ ɫɬɨɥɨɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ Komfort
Ihr Geschirrspüler ist mit einem herausnehmbaren
ȼɚɲɚ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɚ
Besteckkorb mit Handgriff ausgerüstet 1.
ɜɵɧɢɦɚɸɳɟɣɫɹ ɤɨɪɡɢɧɨɣ ɞɥɹ ɫɬɨɥɨɜɵɯ
ɩɪɢɛɨɪɨɜ
ɫ ɪɭɱɤɨ
ɣ 1.
Nach dem Ende des Programms können Sie den
ɉɨ ɨɤɨɧɱɚɧɢɢ ɦɨɣɤɢ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɜɵɧɭɬɶ ɤɨɪɡɢɧɭ
Besteckkorb mit Tafelgeräten rausnehmen und
ɜɦɟɫɬɟ ɫɨ ɫɬɨɥɨɜɵɦɢ ɩɪɢɛɨɪɚɦɢ ɢ ɭɞɨɛɧɨ
zum leichteren Abladen z.B. auf dem Tisch
ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɟɟ ɞɥɹ ɪɚɡɝɪɭɡɤɢ.
platzieren.
Besteck sollte in den Besteckkorb mit den Griffen
ɋɬɨɥɨɜɵɟ ɩɪɢɛɨɪɵ ɞɨɥɠɧɵ ɩɨɦɟɳɚɬɶɫɹ ɜ
nach unten gegeben werden.
ɤɨɪɡɢɧɭ ɪɭɱɤɚɦɢ ɜɧɢɡ.
Wenn der Korb seitliche Flügel mit Öffnungen hat,
ȿɫɥɢ ɤɨɪɡɢɧɚ ɫɧɚɛɠɟɧɚ ɛɨɤɨɜɵɦɢ ɹɱɟɣɤɚɦɢ, ɬɨ
sollten die Löffel einzeln in diese Öffnungen
ɥɨɠɤɢ ɫɥɟɞɭɟɬ ɪɚɡɦɟɳɚɬɶ ɜ ɧɢɯ.
gegeben werden.
Besonders lange Besteckteile sollten waagerecht
Ⱦɥɢɧɧɵɟ ɤɭɯɨɧɧɵɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ ɪɚɡɦɟɳɚɣɬɟ ɜ
im oberen Korb auf der zusätzlichen Schublade
ɜɟɪɯɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɟ ɧɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ
ɩɨɥɨɱɤɟ
platziert werden.
ɝɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɨ.
31
EN
DETERGENT DISPENSER
The dispenser 1 must be refilled before starting
each wash cycle in correspondence with the
instructions provided in the "Wash Cycle Table"
(see p. 52).
Your dishwasher uses less detergent and rinse
aid than conventional dishwashers.
The special design of the detergent dispenser
enables using of powder or tabs detergent.
Generally, only one teaspoonful of detergent is
enough for the ordinary wash load.
More heavily soiled items, however, need more
detergent.
Always add the detergent just before starting
dishwasher, otherwise it could get damp and will
not dissolve properly.
Amount of Detergent to Use
Use only detergent specially intended for
dishwashers.
Keep your detergent fresh and dry.
Do not put powder detergent into the dispenser in
advance, do it directly before starting the wash
cycle.
If the water isn’t too hard, you may also prevent
the formation of deposits by adding detergent. The
1
amount of detergent needed can vary due to
differences in water hardness. To determine the
water hardness in your area, contact your local
water utility or area water softening company.
The harder the water, the more detergent you may
need.
Remember, you should adjust the amount of
detergent you use by small amounts until you find
the correct amount.
Caution! Dishwasher detergent is
corrosive! Take care to keep it out of reach
for children.
32
DE RU
SPÜLMITTELSPENDER
ȿɆɄɈɋɌɖ ȾɅə ɆɈɘɓȿȽɈ ɋɊȿȾɋɌȼȺ
Der Spender 1 muss vor dem Beginn jedes
ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ 1 ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
Spülzyklus nachgefüllt werden, indem Sie den
ɧɚɩɨɥɧɹɬɶ ɩɟɪɟɞ ɤɚɠɞɵɦ ɰɢɤɥɨɦ ɦɨɣɤɢ, ɩɪɢ
Anweisungen in der „Spülgangtabelle" folgen (sehe
ɷɬɨɦ ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹɦ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɜ
s. 53).
„Ɍɚɛɥɢɰɟ ɰɢɤɥɨɜ ɦɨɣɤɢ“ ( ɫɦ. ɫɬɪ. 53 )
Ihr Geschirrspüler verbraucht weniger Spülmittel
ȼɚɲɚ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬ
und Klarspüler, als konventionelle Geschirrspüler.
ɦɟɧɶɲɟ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɱɟɦ ɨɛɵɱɧɵɟ
ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ.
Dank der speziellen Konstruktion des Spülmittel-
ɋɩɟɰɢɚɥɶɧɚɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɟɦɤɨɫɬɢ ɞɥɹ
behälters kann man sowohl Spülmittelpulver als
ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɩɪɟɞɭɫɦɚɬɪɢɜɚɟɬ
auch Spülmittel in Form von Tabletten verwenden.
ɢɫɩɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɦɨɸɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɤɚɤ ɜ ɜɢɞɟ
ɩɨɪɨɲɤɚ, ɬɚɤ ɢ
ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯ ɬɚɛɥɟ
ɬɨɤ.
Allgemeinen braucht man nur einen Teelöffel
Ʉɚɤ ɩɪɚɜɢɥɨ, ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɨɞɧɨɣ ɱɚɣɧɨɣ ɥɨɠɤɢ
Spülmittel für einen normalen Spülgang.
ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ ɰɢɤɥɚ
ɦɨɣɤɢ.
Stärker verschmutztes Geschirr braucht etwas
Ȼɨɥɟɟ ɡɚɝɪɹɡɧɟɧɧɚɹ ɩɨɫɭɞɚ ɬɪɟɛɭɟɬ ɧɟɫɤɨɥɶɤɨ
mehr Spülmittel.
ɛɨɥɶɲɟɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ.
Füllen Sie das Spülmittel immer direkt vor dem
ɇɚɩɨɥɧɹɣɬɟ ɟɦɤɨɫɬɶ ɦɨɸɳɢɦ ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ ɜɫɟɝɞɚ
Starten des Geschirrspülers ein, sonst wird es
ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɩɟɪɟɞ ɡɚɩɭɫɤɨɦ ɦɚɲɢɧɵ,
feucht und löst sich dann nicht ordentlich auf.
ɢɧɚɱɟ ɨɧɨ ɧɚɦɨɤɚɟɬ ɢ ɧɟ ɪɚɫɬɜɨɪɹɟɬɫɹ ɡɚɬɟɦ
ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ.
Spülmittelmenge
Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɩɪɢɦɟɧɹɟɦɨɝɨ ɦɨɸɳɟɝɨ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ
Verwenden Sie nur für die Geschirrspüler
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɬɟ ɦɨɸɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ,
geeignete Spülmittel.
ɤɨɬɨɪɵɟ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɵ ɞɥɹ
ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ ɦɚɲɢɧ.
Die Spülmittel müssen frisch und trocken sein.
Ɉɧɢ ɞɨɥ
ɠɧɵ ɛɵɬɶ ɫɜɟɠɢɦɢ ɢ ɫɭɯɢɦɢ.
Geben Sie das Spülmittelpulver in den Spender
ɇɟ ɡɚɫɵɩɚɣɬɟ ɦɨɸɳɟɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ ɜ
direkt vor dem Start.
ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɡɚɪɚɧɟɟ, ɚ ɬɨɥɶɤɨ
ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɧɨ ɩɟɪɟɞ ɦɨɣɤɨɣ ɩɨɫɭɞɵ.
Die Menge an Spülmittel, die gebraucht wird, kann
Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɩɪɢɦɟɧɹɟɦɨɝɨ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ
aufgrund von Unterschieden in der Wasserhärte
ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɪɚɡɥɢɱɧɵɦ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ
variieren. Zur Feststellung der Wasserhärte in Ihrer
ɠɟɫɬɤɨɫɬɢ ɜɨɞɵ. Ɂɧɚɱɟɧɢɟ ɠɟɫɬɤɨɫɬɢ
Gegend wenden Sie sich an Ihre örtlichen
ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɜɨɞɵ ɦɨɠɧɨ ɭɡɧɚɬɶ ɜ
Wasserwerke, oder an die Wasserenthärtungsfirma
ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢ ɩɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɸ ȼɚɲɟɝɨ ɪɚɣɨɧɚ.
in Ihrer Gegend.
Je härter das Wasser ist, desto mehr Spülmittel
ɑɟɦ ɠɟɫɬɱɟ ɜɨɞɚ, ɬɟɦ ɛɨɥɶɲɟ ɦɨɸɳɟɝɨ
kann erforderlich sein.
ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɦɨ
ɠɟɬ ɩɨɧɚɞɨɛɢɬɶɫɹ.
Denken Sie daran, damit Sie sie die richtige Menge
ɑɬɨɛɵ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ
herausfinden können, sollten Sie mit kleiner
ɩɪɢɦɟɧɹɟɦɨɝɨ ɦɨɸɳɟɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ,
Spülmittelmenge beginnen und bei jeder
ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɣɬɟ ɟɝɨ ɫ ɤɚɠɞɵɦ ɪɚɡɨɦ ɩɨɧɟɦɧɨɝɭ,
nacheinander folgenden Spülvorgängen die
ɩɨɤɚ ɧɟ ɩɨɞɛɟɪɟɬɟ ɨɩɬɢɦɚɥɶɧɨɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ.
Spülmittelmenge etwas erhöhen, bis die optimale
Waschwirkung erreicht ist.
Achtung! Spülmittel für Geschirrspüler sind
ȼɧɢɦɚɧɢɟ! Ⱦɟɪɠɢɬɟ cɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ ɦɵɬɶɹ
ätzend! Achten Sie darauf, sie außer
ɩɨɫɭɞɵ ɩɨɞɚɥɶɲɟ ɨɬ ɦɚɥɟɧɶɤɢɯ ɞɟɬɟɣ.
Reichweite von Kindern aufzubewahren.
33
EN
RINSE AID DISPENSER
The rinse aid is released during the final rinse to
prevent water from forming droplets on your dishes
which can leave spots and streaks.
It also improves drying by allowing water to "sheet"
off the dishes.
The dishwasher is designed to use liquid rinse
aids.
The rinse aid dispenser is located inside the door
2
next to the detergent dispenser.
To fill the dispenser:
x Open the cap 1. Turn the cap to the ”open"
(left) arrow and lift tout,
1
x Pour the rinse aid into the dispenser until
the level indicator 2 turns completely black,
x Replace the cap by inserting it aligned with
"open" arrow and turning it to the closed
(right) arrow.
Fill the dispenser with about 100 ml of rinse aid.
Wipe away any spills with a damp cloth.
Don't forget to replace the cap before you close the
dishwasher door.
Adjusting Rinse Aid Dispenser
A measured amount of rinse aid is released from
the dispenser during the final rinse.
Too much rinse aid can result in lather of foaming
and cause cloudiness or steaks on your dishes.
If the water in your area is very soft, you may not
need rinse aid. If you do, you can dilute the rinse
aid with an equal amount of water.
34
DE
RU
KLARSPÜLERSPENDER
ȿɆɄɈɋɌɖ ȾɅə ɈɉɈɅȺɋɄɂȼȺɌȿɅə
Der Klarspüler wird beim letzten Spülgang
Ɉɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɶ ɩɨɞɚɟɬɫɹ ɜ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɭɸ
freigegeben, um zu verhindern, dass sich
ɦɚɲɢɧɭ ɩɪɢ ɩɨɫɥɟɞɧɟɦ ɩɨɥɨɫɤɚɧɢɢ ɞɥɹ ɬɨɝɨ,
Tröpfchen auf Ihrem Geschirr bilden, die Flecke
ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɟ ɧɚ ɩɨɫɭɞɟ
und Streifen hinterlassen.
ɤɚɩɟɥɶ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɝɭɬ ɨɫɬɚɜɢɬɶ ɩɹɬɧɚ ɢ ɩɨɥɨɫɵ.
Der Klarspüler verbessert auch den
Ɉɧ ɭɥɭɱɲɚɟɬ ɬɚɤɠɟ ɩɪɨɰɟɫɫ ɫɭɲɤɢ, ɫɩɨɫɨɛɫɬɜɭɹ
Trocknungsvorgang, indem er das Wasser vom
ɥɭɱɲɟɦɭ ɫɬɟɤɚɧɢɸ ɜɨɞɵ ɫ ɩɨɫɭɞɵ. ȼɚɲɚ
Geschirr abfließen lässt. Ihr Geschirrspüler ist für
ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɚ ɞɥɹ
die Verwendung von flüssigen Klarspülern
ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɠɢɞɤɢɯ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɟɣ. ȿɦɤɨɫɬɶ
ausgelegt. Der Klarspülerspender befindet sich an
ɞɥɹ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɧɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ
der Türinnenseite neben dem Spülmittelspender.
ɫɬɨɪɨɧɟ ɞɜɟɪɢ ɪɹɞɨɦ ɫ
ɟɦɤɨɫɬɶɸ ɞɥɹ ɦɨɸɳɟɝɨ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ.
Zum Befüllen des Spenders:
Ⱦɥɹ ɡɚɩɨɥɧɟɧɢɹ ɟɦɤɨɫ
ɬɢ:
x Öffnen Sie den Deckel 1. Drehen Sie den
x Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɤɪɵɲɤɭ 1, ɩɨɜɟɪɧɭɜ ɟɟ ɜ
Deckel auf die Pfeilmarkierung „offen“ (nach
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɫɬɪɟɥɤɢ „ɨɬɤɪɵɬɶ“ (ɜɥɟɜɨ) ɢ
links) und heben Sie ihn ab,
ɩɨɞɧɢɦɢɬɟ ɟɟ,
x Gießen Sie den Klarspüler in den Spender,
x Ɂɚɥɟɣɬɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɶ ɜ ɟɦɤɨɫɬɶ.
bis die Pegelanzeige 2 ganz schwarz wird,
ɇɚɥɢɜɚɣɬɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɶ ɞɨ ɬɟɯ ɩɨɪ,
ɩɨɤɚ ɧɟ ɩɨɬɟɦɧɟɟɬ ɨɤɨɲɤɨ ɢɧɞɢɤɚɰɢɢ 2
ɭɪɨɜɧɹ ɧɚɩɨɥɧɟɧɢɹ,
x Setzen Sie den Deckel wieder auf, so dass
x ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɫɧɨɜɚ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ɜ
die Pfeilmarkierung auf „offen“ steht, und
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɫɬɪɟɥɤɢ
„ɨɬɤɪɵɬɶ“ ɢ ɡɚ
ɤɪɭɬɢɬɟ
drehen Sie ihn dann zu (nach rechts).
ɟɟ (ɜɩɪɚɜɨ).
Der Spender fasst ca. 100 ml Klarspüler
ȿɦɤɨɫɬɶ ɜɦɟɳɚɟɬ ɩɪɢɛɥɢɡɢɬɟɥɶɧɨ 100 ɦɥ
ɠɢɞɤɨɝɨ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ.
Wischen Sie etwaige Spritzer mit einem feuchten
ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ ɛɪɵɡɝɢ ɭɞɚɥɢɬɟ ɜɥɚɠɧɨɣ ɬɪɹɩɤɨɣ.
Tuch ab.
Vergessen Sie nicht, den Deckel wieder zu
ɇɟ ɡɚɛɭɞɶɬɟ ɡɚɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɟɦɤɨɫɬɢ ɞɥɹ
schließen, bevor Sie die Tür des Geschirrspülers
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɩɟɪɟɞ ɬɟɦ, ɤɚɤ ɡɚɤɪɨɟɬɟ ɞɜɟɪɶ
schließen.
ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɵ.
Einstellen des Klarspülerspenders
Ɋɟɝɭɥɢɪɨɜɤɚ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɝɨ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɧɢɹ
Beim letzten Spülgang wird eine abgemessene
Ɉɬɦɟɪɟɧɧɨɟ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ
Klarspülermenge automatisch abgegeben.
ɩɨɞɚɟɬɫɹ ɩɪɢ ɩɨɫɥɟɞɧɟɦ ɩɨɥɨɫɤɚɧɢɢ
ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ.
Zu viel Klarspüler kann zur Schaumbildung führen
ɑɪɟɡɦɟɪɧɨɟ ɟɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ
und wolkiges Aussehen oder Streifen auf Ihrem
ɨɛɪɚɡɨɜɚɧɢɸ ɫɥɢɲɤɨɦ ɨɛɢɥɶɧɨ
ɣ ɩɟɧɵ ɢ ɤ
Geschirr verursachen.
ɩɨɹɜɥɟɧɢɸ ɪɚɡɜɨɞɨɜ ɢ ɩɨɥɨɫ ɧɚ ɩɨɫɭɞɟ.
Wenn Sie in Ihrer Gegend sehr weiches Wasser
ȿɫɥɢ ɜ ȼɚɲɟɦ ɪɟɝɢɨɧɟ ɨɱɟɧɶ ɦɹɝɤɚɹ ɜɨɞɚ,
haben, kann es sein, dass Sie keinen Klarspüler
ɜɨɡɦɨɠɧɨ, ȼɚɦ ɜɨɨɛɳɟ ɧɟ ɫɥɟɞɭɟɬ
brauchen. Verwenden Sie trotzdem welches, Sie
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɟɦ, ɢɥɢ ɠɟ ȼɵ
können es auch mit einem gleichen Wasseranteil
ɦɨɠɟɬɟ ɪɚɡɛɚɜɥɹɬɶ ɟɝɨ ɜ ɪɚɜɧɨɣ ɩɪɨɩɨɪɰɢɢ
verdünnen.
ɜɨɞɨɣ.
35
EN
The rinse aid dispenser 1 has six settings.
Always start with the dispenser set on „1”.
If spots and poor drying are problems, increase the
amount of rinse aid dispensed by removing the
dispenser lid and rotating the dial to „2”.
1
If the dishes still are not drying properly or are
spotted, adjust the dial to the next higher number
until your dishes are spot-free.
We recommend setting on „4”.
If the water isn’t too hard, you may also prevent
the formation of deposits by adding rinse aid.
The amount of rinse aid needed can vary due to
differences in water hardness. To determine the
water hardness in your area, contact your local
water utility or area water softening company.
When to Refill the Rinse Aid Dispenser
The black dot 2 on the rinse aid dispenser
indicates the amount of rinse aid in the dispenser.
As the rinse aid diminishes, the size of the black
dot decreases, as illustrated below:
2
You should never let the rinse aid get below 1/4
full.
Full
3/4 Full
3
1/2 Full
1/4 Full - Should refill to eliminate spotting
Empty
The rinse aid should be added, when the Rinse aid
warning light 3 on the information display goes on.
36
DE
RU
Der Klarspülerspender 1 hat sechs Einstellungen.
Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɝɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ 1 ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ ɩɨɞ ɤɪɵɲɤɨɣ
ɟɦɤɨɫɬɢ ɢ ɢɦɟɟɬ ɲɟɫɬɶ ɩɨɥɨɠɟɧɢɣ.
Beginnen Sie immer mit Spendereinstellung „1”.
ɇɚɱɢɧɚɣɬɟ ɫ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ „1”.
Wenn Flecke und schlechtes Trocknen Probleme
ȿɫɥɢ ɨɫɬɚɸɬɫɹ ɩɹɬɧɚ ɢ ɩɨɫɭɞɚ ɩɥɨɯɨ ɜɵɫɵɯɚɟɬ,
machen, erhöhen Sie die Menge der
ɭɜɟɥɢɱɶɬɟ ɞɨɡɭ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɝɨ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ,
Klarspülerabgabe, indem Sie den Deckel des
ɩɨɞɧɹɜ ɤɪɵɲɤɭ ɢ ɩɨɫɬɚɜɢɜ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɜ
Spenders abnehmen und den Schalter auf „2”
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ „2”.
stellen.
Wenn das Geschirr immer noch nicht ordentlich
ȿɫɥɢ ɠɟ ɩɨɫɭɞɚ ɩɨ ɩɪɟɠɧɟɦɭ ɧɟ ɜɵɫɵɯɚɟɬ
trocknet, oder Flecke aufweist, stellen Sie den
ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɢɥɢ ɧɚ
ɧɟɣ ɨɫɬɚɸɬɫɹ ɩɹɬ
ɧɚ,
Schalter auf die nächsthöhere Einstellung, bis Ihr
ɩɟɪɟɫɬɚɜɥɹɣɬɟ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ
Geschirr frei von Flecken ist.
ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɩɨ ɧɚɪɚɫɬɚɸɳɟɣ ɞɨ ɬɟɯ ɩɨɪ, ɩɨɤɚ ɧɟ
ɢɫɱɟɡɧɭɬ ɩɹɬɧɚ.
Wir schlagen eine Einstellung auf „4” vor.
ɇɚ ɡɚɜɨɞɟ-ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟ ɪɟɝɭɥɹɬɨɪ
ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ „4”.
Die benötigte Klarspülermenge kann abhängig von
Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɩɪɢɦɟɧɹɟɦɨɝɨ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ
der Wasserhärte unterschiedlich sein.
ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɪɚɡɥɢɱɧɵɦ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ
ɠɟɫɬɤɨɫɬɢ ɜɨɞɵ.
Zur Feststellung der Wasserhärte in Ihrer Gegend
Ɂɧɚɱɟɧɢɟ ɠɟɫɬɤɨɫɬɢ ɜɨɞɨɩɪɨɜɨɞɧɨɣ ɜɨɞɵ
wenden Sie sich an Ihre örtlichen Wasserwerke,
ɦɨɠɧɨ ɭɡɧɚɬɶ ɜ ɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢ ɩɨ ɜɨɞɨɫɧɚɛɠɟɧɢɸ
oder an die Wasserenthärtungsfirma in Ihrer
ȼɚɲɟɝɨ ɪɚɣɨɧɚ. ɑɟɦ ɠɟɫɬɱɟ
ɜɨɞɚ, ɬɟɦ ɛɨɥ
ɶɲɟ
Gegend. Je härter das Wasser ist, desto mehr
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɦɨɠɟɬ ɩɨɧɚɞɨɛɢɬɶɫɹ.
Klarspüler erforderlich sein kann.
Wann soll de Klarspüler nachgefüllt werden
Ʉɨɝɞɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɨɛɚɜɥɹɬɶ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɶ
Der schwarze Punkt 2 am Spender zeigt ungefähre
Ɉ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɟ ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɜ ɟɦɤɨɫɬɢ ɦɨɠɧɨ
ɫɭɞɢɬɶ ɩɨ ɪɚɡɦɟɪɭ ɱɟɪɧɨɝɨ ɩɹɬɧɚ ɜ ɨɤɨɲɤɟ
Klarspülermenge, die im Spender vorhanden ist.
ɢɧɞɢɤɚɰɢɢ ɟɝɨ ɭɪɨɜɧɹ 2, ɧɚɯɨɞɹɳɟɦɫɹ ɧɚ
ɟɦɤɨɫɬɢ.
Mit dem Verbrauch des Klarspülers in dem Maß,
ɉɨ ɦɟɪɟ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɚ
verkleinert sich auch der schwarze Punkt (Siehe
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ ɢ ɪɚɡɦɟɪ ɱɟɪɧɨɝɨ
das Bild unten).
ɩɹɬɧɚ, ɤɚɤ ɷɬɨ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɢɠɟ.
Sie sollten den Pegel des Klarspülers nie unter „1/4
ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɟɝɨ ɪɚɡɦɟɪɚ
voll“ sinken lassen.
ɦɟɧɶɲɟ 1/4 ɩɨɥɧɨɝɨ ɨɛɴɟɦɚ.
Voll
ɉɨɥɧɵɣ
3/4 Voll
3/4 ɨɬ ɩɨɥɧɨɝɨ
1/2 Voll
1/2 ɨɬ ɩɨɥɧɨɝɨ
1/4 Voll – sollte nachgefüllt werden
1/4 ɨɬ ɩɨɥɧɨɝɨ – ɫɥɟɞɭɟɬ ɧɚɩɨɥɧɢɬɶ
Leer
ɉɭ
ɫɬɨɣ
Der Klarsspüler soll nachgefühlt werden, wenn auf
Ɉɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɶ ɧɚɞɨ ɞɨɛɚɜɥɹɬɶ, ɤɨɝɞɚ
dem Display das Warnlämpchen für Klarspüler 3
ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɞɥɹ
aufleuchtet.
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɬɟɥɹ 3 ɧɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɨɦ
ɞɢɫɩɥɟɟ.
37
EN
WATER SOFTENER
The hardness of the water varies from place to
place.
If hard water is used in the dishwasher, deposits
will form on the dishes and utensils.
The appliances are equipped with a special
softener that uses salt specifically designed to
eliminate lime and minerals from the water.
1
Loading the Salt into the Softener
Always use salt intended for use with
dishwashers.
The salt container is located beneath the lower
basket and should be filled as follows:
x Remove the lower basket and then
unscrew and remove the cap from the salt
container 1,
x If you are filling the container for the first
time, fill 1 L of its volume with water,
x Place the end of the funnel (supplied) into
the hole and introduce about 2 kg of salt. It
is normal for a small amount of water to
come out of the salt container,
x Carefully screw the cap back on.
The salt container must be refilled when the salt
warning light 2 comes on. Usually, the salt
warning light is still on for a certain time after the
salt container is refilled with salt and goes out as
soon as the salt has dissolved completely.
2
If there are spills of the salt, a soak program could
be run to wipe them out.
38
DE RU
WASSERENTHÄRTER
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ ȾɅə ɋɇɂɀȿɇɂə
ɀȿɋɌɄɈɋɌɂ ȼɈȾɕ
Die Wasserhärte variiert von Ort zu Ort.
ɀɟɫɬɤɨɫɬɶ ɜɨɞɵ ɪɚɡɥɢɱɧɚ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ
ɪɟɝɢɨɧɚ.
Wenn im Geschirrspüler hartes Wasser benutzt
ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɠɟɫɬɤɨɣ ɜɨɞɵ ɧɚ ɩɨɫɭɞɟ ɢ
wird, bilden sich an Geschirr und Besteck
ɫɬɨɥɨɜɵɯ ɩɪɢɛɨɪɚɯ ɨɛɪɚɡɭɸɬɫɹ ɨɬɥɨɠɟɧɢɹ ɜ
Ablagerungen.
ɜɢɞɟ ɧɚɤɢɩɢ.
Das Gerät ist mit einem speziellen Enthärter
ɉɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɚɹ ɦɚɲɢɧɚ ɨɫɧɚɳɟɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ
ausgestattet, der ein Salz verwendet, das
ɞɥɹ ɫɦɹɝɱɟɧɢɹ ɜɨɞɵ, ɤɨɬɨɪɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬ ɫɨɥɶ,
spezifisch zum Eliminieren von Kalk und
ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɞɥɹ
Mineralien aus dem Wasser ausgelegt ist.
ɧɟɣɬɪɚɥɢɡɚɰɢɢ ɫɨɥɟɣ ɤɚɥɶɰɢɹ ɢ ɞɪɭɝɢɯ
ɦɢɧɟɪɚɥɨɜ.
Den Enthärter mit Salz befüllen
Ⱦɨɛɚɜɥɟɧɢɟ ɫɨɥɢ ɞɥɹ ɫɦɹɝɱɟɧɢɹ ɜɨɞɵ
Verwenden Sie immer nur für Geschirrspüler
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɜɫɟɝɞɚ ɬɨɥɶɤɨ ɫɨɥɶ, ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨ
geeignetes Spezialsalz.
ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɧɭɸ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɯ ɦɚɲɢɧ.
Der Salzbehälter befindet sich unterhalb des
ȿɦɤɨɫɬɶ ɞɥ
ɹ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ ɫɨɥɢ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɩɨɞ
unteren Geschirrkorbs und sollte folgend gefüllt
ɧɢɠɧɟɣ ɤɨɪɡɢɧɨɣ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɵ ɢ ɡɚɩɨɥɧɹɟɬɫɹ
werden:
ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ:
x Nehmen Sie den unteren Korb heraus und
x ȼɵɧɶɬɟ ɧɢɠɧɸɸ ɤɨɪɡɢɧɭ ɞɥɹ ɩɨɫɭɞɵ ɢ
schrauben Sie dann den Deckel 1 vom
ɨɬɤɪɭɬɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɟɦɤɨɫɬɢ 1 ɞɥɹ
Salzbehälter ab,
ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɨɣ ɫɨɥɢ,
x Wenn Sie den Behälter zum ersten Mal mit
x ȿɫɥɢ ȼɵ ɡɚɫɵɩɚɟɬɟ ɫɨɥɶ ɜ ɩɟɪɜɵɣ ɪɚɡ,
Salz befüllen, gießen Sie zuerst in das
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɞɨɛɚɜɢɬɶ ɜ ɺɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ ɫɨɥɢ
Behälter 1 L Wasser ein,
1 ɥɢɬɪ ɨɛɵɱɧɨɣ
ɜɨɞɵ,
x Stecken Sie das Ende des Trichters
x ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɩɨɫɬɚɜɥɹɟɦɭɸ ɜ ɤɨɦɩɥ
ɟɤɬɟ ɫ
(mitgeliefert) in die Öffnung und füllen sie
ɦɚɲɢɧɨɣ ɜɨɪɨɧɤɭ ɜ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɢ ɡɚɫɵɩɶɬɟ
etwa 2 kg Salz ein. Es ist normal, dass
ɩɪɢɦɟɪɧɨ 2 ɤɝ ɫɨɥɢ. ȼɩɨɥɧɟ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨ,
dabei eine geringe Menge Wasser aus dem
ɟɫɥɢ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɢɡ ɟɦɤɨɫɬɢ ɞɥɹ ɫɨɥɢ
Salzbehälter nach oben austritt,
ɜɵɬɟɱɟɬ ɧɚɪɭɠɭ ɧɟɤɨɬɨɪɨɟ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ
ɜɨɞɵ,
x Schrauben Sie den Deckel sorgfältig
x Ɍɳɚɬɟɥɶɧɨ ɡɚɤɪɭɬɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɟɦɤɨɫɬɢ.
wieder an.
Der Salzbehälter muss nachgefüllt werden, wenn
ɋɨɥɶ ɧɚɞɨ ɞɨɫɵɩɚɬɶ, ɤɨɝɞɚ ɡɚɝɨɪɚɟɬɫɹ
auf dem Display das Warnlämpchen für Salz 2
ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɞɥɹ ɫɨɥɢ 2 ɧɚ
aufleuchtet. Normalerweise leuchtet das
ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɨɧɧɨɦ ɞɢɫɩɥɟɟ
. Ɉɛɵɱɧɨ,
Warnlämpchen für Salz noch einige Zeit, nachdem
ɤɨɧɬɪɨɥɶɧɚ
ɹ ɥɚɦɩɨɱɤɚ ɞɥɹ ɫɨɥɢ ɝɨɪɢɬ ɟɳɟ
der Behälter nachgefüllt wurde. Es geht erst dann
ɧɟɤɨɬɨɪɨɟ ɜɪɟɦɹ ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɟɦɤɨɫɬɶ ɞɥɹ
aus, wenn das Salz voll aufgelöst ist.
ɫɨɥɢ ɛɭɞɟɬ ɡɚɩɨɥɧɟɧɚ ɢ ɩɨɝɚɫɧɟɬ ɬɨɥɶɤɨ ɬɨɝɞɚ,
ɤɨɝɞɚ ɫɨɥɶ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɫɹ ɢ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ
ɜɵɫɨɤɨɣ ɤɨɧɰɟɧɬɪɚɰɢɢ.
Sollte Salz daneben geschüttet worden sein, soll
ȿɫɥɢ ȼɵ ɫɥɭɱɚɣɧɨ ɪɚɫɫɵɩɚɥɢ ɫɨɥɶ ɧɚ ɩɨɞɞɨɧ
ein Spülprogramm durchlaufen gelassen werden,
ɜɧɭɬɪɢ ɦɚɲɢɧɵ, ɧɭɠɧɨ ɡɚɩɭɫɬɢɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ
um die Salzreste zu entfernen.
ɨɩɨɥɚɫɤɢɜɚɧɢɹ, ɱɬɨɛɵ ɭɞɚɥɢɬɶ ɨɫɬɚɬɤɢ ɫɨɥɢ.
39
EN
Adjusting Salt Consumption
The dishwasher allows adjusting the amount of the
consumed salt depending on the hardness of the
water used.
This feature ensures optimizing and customizing of
salt consumption.
Adjusting salt consumption is carried out as follows:
1
x Unscrew the cap from the salt container 1,
x There is a ring 2 on the container with an
arrow on it. If necessary, rotate the ring in
the anti-clockwise direction from the (-)
setting toward the (+) sign, depending on the
hardness of the water being used. To
effectively adjust, use the following table:
Water hardness
Selector
Salt
Quantity
Position
consum
of cycle
°fH °dH mmol
ption
/2kgs
/l
(gram
/cycle)
0-
0-
0-1.7
0 /
14
10
-
14-
18-
1.8-
Medium 20 60
2
36
44
4.4
36-
45-
4.5-
Medium 40 40
71
89
8.9
71 89 8.9
60 25
+
40