Kaiser M 2500 BE – страница 4

Инструкция к Микроволновой Печи Kaiser M 2500 BE

DE

RU

GESCHIRR

ПОСУДА

Funktion Mikrowelle

Функция Микроволны

Beachten Sie bei der Benutzung dieser Funktion, dass

Обратите внимание при использовании данной

die Mikrowellen von den metallischen Flächen

ф у н к ц и и , ч т о м и к р о в о л н ы от р а ж а ю т с я от

reflektiert werden. Glas, Porzellan, Steingut, Plastik

металлических поверхностей. Стекло, фарфор,

und Papier lassen die Mikrowellen durch.

фаянс, пластик и бумага пропускают микроволны.

Deshalb dürfen Metallgeschirr, bzw. Gefäße mit

П о э т о м у м ет а л л и ч е с к а я п о с уд а , с о с уд ы с

Metallteilen oder -dekor nicht in der Mikrowelle benutzt

металлическими элементами или декором не могут

werden. Glas und Steingut mit Metalldekor und -teilen

использоваться в микроволновой печи. Стекло и

(z. B., Bleikristall) sind ebenfalls nicht zu verwenden.

фаянс с металлическим декором и элементами

(например, хрусталь) не нужно использовать.

Das ideale für die Zubereitung im Mikrowellengerät ist

Идеальны для приготовления в микроволновых

feuerfestes Glas, Porzellan oder Steingut sowie

печах жаропрочное стекло, фарфор или фаянс и

h i t z e b e s t ä n d i g e P l a s t i k . S e h r f e i n e s u n d

жаропрочный пластик. Очень тонкое и хрупкое

zerbrechliches Glas und Porzellan sollten nur

стекло и фарфор должны использоваться только

kurzzeitig verwendet werden, z.B. um etwas zu

кратковременно, например, для разогрева.

erwärmen.

Die heißen Speisen übertragen die Wärme auf das

Горячие блюда передают тепло посуде, которая

Geschirr, das sehr heiß werden kann. Benutzen Sie

может сильно нагреться. Используйте поэтому

deshalb immer Küchenhandschuhe!

всегда кухонные рукавицы!

Geschirrtest

Тест посуды

Stellen Sie bei maximaler Mikrowellenleistung das

Поставьте посуду в устройство при максимальной

Geschirr für 20 Sekunden in das Gerät. Falls es kalt

мощ н о с т и н а 2 0 с е к ун д . Е с л и о н а о стаетс я

bleibt oder nur wenig erwärmt wird, ist es geeignet.

холодной или слабо нагревается, она подходит.

Wenn es sich jedoch sehr erwärmt oder einen

Если он а сильно нагревается или вы зывает

Lichtbogen hervorruft, ist es ungeeignet.

электрическую дугу посуду нельзя использовать.

Kombinierte Funktionen

Комбинируемые функции

Bei der Funktion Mikrowelle + Grill muss das benutzte

При функции Микроволны + Гриль используемая

Geschirr sowohl für die Mikrowelle als auch für den Grill

посуда должна подходить как для микроволновой

geeignet sein.

печи, так и для гриля.

61

EN

Aluminium containers and foil

Pre-cooked food in aluminium containers or in

aluminium foil can be put in the microwave if the

following aspects are respected:

k e e p i n m i n d t h e m a n u f a c t u r e r s

recommendations written on the packaging,

the aluminium containers cannot be more than 3

cm high or come in contact with the cavity walls

(minimum distance 3 cm). Any aluminium lid or

top must be removed,

put the aluminium container directly on top of the

turntable plate. If you use the grid iron, put the

container on a china plate. Never put the

container directly on the grid iron!

the cooking time is longer because the

microwaves only enter the food from the top. If

you have any doubts, it is best to use only dishes

suitable for microwave use,

aluminium foil can be used to reflect microwaves

during the defrosting process. Delicate food,

such as poultry or minced meat, can be protected

from excessive heat by covering.

IMPORTANT!

Aluminium foil can not come into contact with the cavity

walls since this may cause electrical arcing.

Lids

We recommend you to use glass or plastic lids or cling

film since:

this will stop excessive evaporation (mainly

during very long cooking times),

the cooking times are shorter,

the food does not become dry,

the aroma is preserved.

The lid should have holes or openings so that no

pressure develops. Plastic bags must also be opened.

Baby feeding bottles or jars with baby food and similar

containers can only be heated without their tops / lids

otherwise they can burst.

62

DE

RU

Aluminiumgefäße und Aluminiumfolien

Алюминиевые контейнеры и фольга

Die in Aluminiumgefäßen oder Aluminiumfolie

Готовые блюда в алюминиевых контейнерах или

befindlichen Fertiggerichte können unter Beachtung

фольге могут разогреваться в микроволновой печи

folgender Aspekte in die Mikrowelle eingebracht

при соблюдений следующих аспектов:

werden:

beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers

следуйте рекомендациям производителя на

auf der Verpackung,

упаковке,

Aluminiumgefäße dürfen nicht höher als 3 cm

алюминиевые контейнеры не должны быть

sein und nicht mit den Wänden des Garraumes in

выше 3 см и не должны касаться внутренних

Berührung kommen (Mindestabstand 3 cm).

стенок устройства инимальное расстояние

Aluminiumdeckel sind abzunehmen,

3 см). Алюминиевые крышки нужно снимать,

stellen Sie das Aluminiumgefäß direkt auf den

с т а в ьт е а л ю м и н и е в ы й к о н т е й н е р н а

Drehteller. Falls Sie den Grillrost verwenden,

вращающееся блюдо. Если Вы используете

stellen Sie das Gefäß auf einen Porzellanteller.

решетку, ставьте контейнер на фарфоровую

Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!

т а р е л к у. Н и к о гд а н е с т а в ьт е с о с уд

непосредственно на решетку!

die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen

время приготовления увеличивается, так как

dringen nur von oben in die Speise ein. Nutzen

микроволны проник ают в блюдо толь ко

Sie im Zweifelsfalle nur mikrowellentaugliches

сверху. Если вы сомневаетесь, используйте

Geschirr,

посуду, пригодную для микроволновых печей,

A l u m i n i u m f o l i e k a n n w ä h r e n d d e s

алюминиевая фольга может использоваться

Auftauvorgangs benutzt werden, um die

во время размораживания, чтобы отражать

Mikrowellen zu reflektieren. Empfindliche

микроволны. Такие деликатные продукты, как

Nahrungsmittel, wie Geflügel bzw. Hackfleisch,

домашня я птица и мясной фа рш, могу т

können gegen übermäßige Hitze gesctzt

з а щ и щ а т ь с я ф о л ь г о й о т и з б ы т о ч н о й

werden.

температуры.

WICHTIG!

ВАЖНО!

Die Aluminiumfolie darf nicht mit den Wänden des

А л ю м и н и е в а я ф ол ь га н е д ол ж н а к а с а т ь с я

Nutzraumes in Berührung kommen, da diese einen

внутренних стенок устройства, так как это может

Lichtbogen hervorrufen kann.

вызывать электрическую дугу.

Deckel

Крышки

Es wird die Benutzung von Deckeln aus Glas, Plastik

Крышки из стекла, пластика или прозрачной пленки

oder Klarsichtfolie empfohlen, denn auf diese Art und

рекомендуется использовать поскольку:

Weise:

wird eine zu starke Verdampfung vermieden

п р е д о т в р а щ а е т с я с л и ш к о м с и л ь н о е

(hauptsächlich bei sehr langen Garzeiten),

испарение (в особенности при длительном

приготовлении),

geht der Zubereitungsvorgang schneller,

процесс приготовления происходит быстрее,

werden die Speisen nicht ausgetrocknet,

блюда не пересыхают,

wird das Aroma bewahrt.

сохраняется аромат.

Die Deckel dürfen nicht luftdicht abschließen, damit

Крышки не следует закрывать герметично, чтобы не

keinerlei Druck entsteht. Plastiktüten müssen

возникало избыточное давление. Полиэтиленовые

g l e ic h e r m a ß e n Öf f n u n g en h a b e n . S o w o h l

пакеты должны быть также открыты. Емкости с

Saugflaschen als auch Gläschen mit Babynahrung und

детс к и м п и т а н ие м и п о х ож и е с о суд ы м о г у т

ähnliche Gefäße dürfen nur ohne Deckel erwärmt

нагреваться только без крышки, так как они могут

werden, da sie platzen können.

лопнуть.

63

EN

CARE AND ATTENDANCE

CLEANING

Attention! Before the cleaning, ensure that the

plug is not in the socket.

After using the appliance, let it cool off. Do not clean the

appliance with abrasive cleaning products, scourers

that will scratch the surface or sharp objects.

Outer surface

Normally you just need to clean the oven with a damp

cloth. If it is very dirty, add a few drops of dishwashing

liquid to the cleaning water. Afterwards, wipe the oven

with a dry cloth. Make sure water does not enter the

microwave ventilation holes.

Immediately remove lime, fat, starch or egg white

stains. Corrosion can occur under these stains.

Do not let any water get inside the oven.

Inside:

After each use, clean the inside walls with a damp cloth.

Make sure water does not enter the microwave

ventilation holes.

If it has been some time since the last cleaning and the

cavity of the microwave oven is dirty, put a glass of

water on the tray and connect the microwave at

maximum power for 4 minutes. The steam that is

released will soften the dirt, which will be easy to clean

with a soft cloth.

Do not use acid or alkaline substances to clean the

oven (lemon juice, vinegar, salt etc.).

The appliance should not be cleaned with steam

cleaning machines. The steam may reach the charged

parts and cause a short circuit.

The most soiled stainless steel surfaces may be

cleaned using a non-abrasive cleaning product. Then

they should be rinsed with hot water and dried well.

Unpleasant odours (e.g. after cooking fish) can be

eliminated easily. Put a few drops of lemon juice in a cup

with water. Put a spoonful of coffee in the cup to avoid

the water boiling over. Heat the water for 2 to 3 minutes

at maximum microwave power.

64

DE

RU

PFLEGE UND WARTUNG

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

REINIGUNG

ОЧИСТКА

Achtung! Bevor Sie das Gerät reinigen,

Внимание! П е р ед очисткой устро й с тва

vergewissen Sie sich, dass der Stecker aus der

убедитесь, что штекер извлечен из розетки.

Steckdose herausgezogen ist.

Nach dem Betrieb das Gerät auskühlen lassen. Zum

После работы дайте устройству остыть. Для

Reinigen des Gerätes kein scheuerndes Putzmittel,

очистки устройства не применяйте абразивных

kratzende Topfreiniger oder spitze Gegenstände

средств или острых предметов.

verwenden.

Außenflächen:

Внешняя поверхность

Es reicht, das Gerät mit einem feuchten Lappen zu

Достаточно очищать устройство влажной тканью.

reinigen. Geben Sie, falls es sehr verschmutzt sein

Добавьте, если загрязнен ие очен ь сильное,

sollte, einige Tropfen Geschirrspülmittel ins

несколько капель средства для мытья посуды в

Waschwasser. Wischen Sie danach das Gerät mit

воду. Вытрите после этого устройство сухой

einem trockenen Lappen ab. Vermeiden Sie das

т ря п к о й. И з б е г и те п р он и кн о вен и я в од ы во

Eindringen von Wasser ins Geräteinnere.

внутренние части устройства.

Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke- und Eisweißflecken

Немедленно удаляйте налет извести, жир, крахмал

umgehend. Unter diesen Flecken kann es zur

и пятна белка. Под этим пятном может возникнуть

Korrosion kommen.

коррозия.

Garraum:

Внутренняя камера

Reinigen Sie die Innenwände nach jedem Gebrauch

Очищайте внутреннюю камеру после каждого цикла

mit einem feuchten Wischtuch. Vermeiden Sie das

работы влажной тканью. Избегайте проникновения

Eindringen von Wasser ins Geräteinnere.

воды во внутренние части устройства.

Sollte seit der letzten Reinigung bereits eine geraume

Если внутренняя камера устройства сильно

Zeit verstrichen und die Geräteinnenflächen

загрязнилась и давно не очищалась, поставьте

verschmutzt sein, stellen Sie ein Glas Wasser auf das

сосуд сводой на вращающееся блюдо и включите

Backblech und lassen das Mikrowellengerät 4 min.

микроволновую печь при максимальной мощности

lang auf Höchststufe laufen. Der freigesetzte Dampf

на 4 м и н у т ы . В озник ающий пар р азмягчает

weicht die Verschmutzungen auf, die anschließend mit

загрязнение, которое легко может быть вытерто

einem weichen Tuch entfernt werden können.

мягкой тканью.

Zum Reinigen dürfen auf keinen Fall sauren oder

Н е п р и м е н я й т е д л я ч и с т к и к и с л о т о - и л и

alkalischen Substanzen (Zitronensaft, Essig, Salz,

щелочесодержащих веществ ок лимона, уксус,

usw.).

соль и т.д.).

Das Gerät darf nicht mit einem Heißdampf- oder

Не используйте устр ойства чи стки вы с оки м

Dampfstrahlreiniger gereinigt werden. Der Dampf kann

да влением или паром. Пар может осес ть на

an Spannungsführende Teile des Mikrowellengerätes

ток опроводящие детали и вызвать короткое

gelangen und einen Kurzschluss auslösen.

замыкание.

Stärkere Verschmutzungen der Edelstahlflächen

Сильные загрязнения поверхностей из нержавеющей

können mit einem Edelstahlputzmittel entfernt werden.

стали могут быть удалены средством для очистки

Anschließend sollte jedoch gründlich mit warmem

нержавеющей стали. После этого следует смыть

Wasser nachgewischt und trockengerieben werden.

чистящее средство теплой водой и высушить.

Unangenehme Gerüche (z. B., nach der Zubereitung

Н е п р и я т н ы е з а п а х и ( н а п р и м е р , п о с л е

von Fisch) können mit Leichtigkeit beseitigt werden.

п р и г о т о в л е н и я р ы б ы ) м о г у т с л е г к о с т ь ю

Geben Sie einige Tropfen Zitronensaft oder Essig in

устраняться. Добавьте несколько капель лимонного

eine Tasse Wasser. Erhitzen Sie das Wasser 2 bis 3

сока или уксуса в чашку воды. Нагрейте воду от 2 до

Minuten lang bei maximaller Leistung der Mikrowelle.

3 м и н у т п р и м а к с и м а л ь н о й м о щ н о с т и

микроволновой печи.

65

EN

Accessories

Clean accessories after each use. If they are very dirty,

steep them first and then use a brush and a sponge.

The accessories may be washed in the dishwasher.

Ensure that the rotating plate and respective base are

always clean.

Door, door-hinges and front of the appliance:

These parts must always be clean, especially the

contact surfaces between the door and the front of the

appliance, so that there are no leaks.

1

To clean, use a neutral detergent and lukewarm water.

Dry with a soft cloth.

Mica cover

Always keep the mica cover 1 clean. Food remaining in

the cover may deform it or produce sparks if they go on

fire. Therefore, the cover should be cleaned on a

regular basis, but abrasive cleaning products or sharp

objects should not be used. Do not remove the cover, to

avoid any risk.

ALTERNATE INSPECTION

Besides the current maintenance the user is dutybound

to the following actions:

alternate check and maintenance of oven

elements and assemblies,

let the oven be checked by the customer service

after expiration of the warranty once in two years,

abolishment of noticed errors,

Note! All installing and maintenance actions mentioned

on the top as well as reparations are to be

accomplished by a authorized installer.

IMPORTANT!!!

The user is responsible for the irreproachable condition

and professional use of the unit. If the customer service

is called because of an operating mistake, the visit is

liable to pay costs in the warranty, too.

Damages, which are caused through not following this

instruction are not approved.

66

DE

RU

Zubehör

Принадлежности

Zubehörteile nach jeder Benutzung reinigen. Bei

Принадлежности следует очищать после каждого

starker Verschmutzung empfiehlt sich ein Einweichen

цикла работы. Сильные загрязнения следует

in Spülwasser und anschließende Reinigung mit

размягчит водой, затем очистить щеткой и губкой.

Bürste und Schwamm. Die Zubehörteile sind

Принадлежности можно мыть в посудомоечной

Spülmaschinengeeignet. Achten Sie darauf, dass der

машине. Вращающееся блюдо и кольцо под ним

Drehteller und der Rollenring immer sauber sind.

должны постоянно содержаться в чистоте.

Tür, Türscharniere und Gerätvorderseite

Дверца, петли и передняя поверхность

Diese Teile müssen immer sauber sein, besonders die

Эти детали должны постоянно быть чистыми,

Ko nt a kt fl ä ch e n z w is ch e n de r Tü r u nd d er

особенно площадь контакта между дверцей и

Gerätevorderseite, damit die Abdichtung des Gerätes

п е р е д н е й п о в е р х н о с т ь ю д л я с о бл юд е н и я

gewährleistet ist.

герметичности.

Benutzen Sie eine lauwarme Spülmittellauge und ein

Используйте теплый раствор чистящего средства и

weiches Tuch zum Trocknen.

мягкую ткань для просушивания.

Mikrowellenverteiler-Abdeckung

Покрытие волновода

Die Mikrowellenverteiler-Abdeckung 1 musst immer

Защитная пластинка волновода 1 должна быть

sauber gehalten werden. Speisereste an der

всегда чистой. Остатки пищи на пластинке могут

Abdeckung können durch Verbrennung zu einer

приводить к деформацию или возникновению искр.

Verformung führen oder Funken auslösen. Bitte

Поэтому, пожалуйста, всегда очищайте пластинку,

deshalb die Abdeckung regelmäßig reinigen, jedoch

однако без применения абразивных средств или

nicht mit scheuernden Putzmitteln oder spitzen

острых предметов. Не демонтируйте пластинку,

Gegenständen behandeln. Die Abdeckung nicht

чтобы избежать возможных опасностей.

abnehmen, um Gefährdungen zu vermeiden.

PERIODISCHE BESICHTIGUNG

ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР

Außer den laufenden Wartungsarbeiten ist der

Кроме операций связанных с текущим уходом,

Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:

пользователь обязан:

periodische Überprüfung und Wartung von

производ ить пе риодические проверки

Gerätelementen und Baugruppen,

исправности органов управления и рабочих

узлов устройства,

nach Ablauf der Garantieperiode alle zwei Jahre

после истечения срока гарантии, один раз в

das Gerät vom Kundendienst durchsehen

два год а , пору чить се р в исному це нтру

lassen,

проведение технического осмотра,

Beseitigung von entdeckten Störungen.

устранять обнаруженные неисправности.

Bemerkung! Alle oben angehrten Einstell- und

Пр им еча ние ! В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о

Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen müssen durch

регулировке, должны производиться сервисным

eine Kundendienststelle oder einen autorisierten

ц е н т р о м и л и м о н т ё р о м , о б л а д а ю щ и м

Installateur durchgeführt werden.

соответствующей квалификацией.

WICHTIG !!!

ВАЖНО!!!

Der Benutzer ist für den einwandfreien Zustand des

Пользователь отвечает за безупречное состояние

G e r ä t s u n d d i e f a c h g e r e c h t e B e n u t z u n g

прибора и правильное обслуживание. Если по

verantwortlich. Wenn der Kundendienst wegen eines

причине неправильного обслуживания вызывается

Bedienfehlers gerufen wird, ist der Besuch auch

служба Сервисного Центра, вызов платный, даже

während der Garantiezeit kostenpflichtig.

при еще действующей гарантии.

Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser

Пол омки, которые вызваны нес облюдением

Bedienungsanleitung verursacht wurden, werden nicht

настоящей Инструкции, не признаются.

anerkannt.

67

EN

WHAT TO DO, IF?

You do not need to contact Technical Assistance to

resolve the following questions.

Nothing happens when I press the keys.

Check if:

The Child Lock is active.

The oven does not work. Check if:

whether the plug is correctly fitted in the socket,

whether the oven's power is switched on,

whether the door is completely closed. The door

should close with an audible click,

whether there are any foreign bodies between the

door and the cavity front.

When the oven is operating I can hear some strange

noises. Check if:

whether there is any electrical arcing inside the

oven caused by foreign metallic objects,

whether the ovenware is touching the oven walls,

whether there are any loose items of cutlery or

cooking tools inside the oven.

The food doesn't heat up or heats very slowly!

Check if:

whether you have inadvertently used metal

ovenware,

whether you have selected the correct operating

times and power level,

whether the food you have put inside the oven is a

larger amount or colder than you usually put in.

The food is too hot, dried out or burnt.

Check if:

whether you selected the correct operating time

and power level.

The oven switches on but the interior light does not go

on.

If all the functions work properly it is probable that the

lamp has blown. You can keep on using the oven.

68

DE

RU

WAS IST, WENN?

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ?

Folgende Probleme können behoben werden, ohne

Следующие проблемы могут устраняться без

den Kundendienst zu benachrichtigen.

уведомления сервисной службы.

Es geschieht nichts, wenn die Tasten gedrückt werden.

Ничего не происходит во время нажатия на кнопки.

Überprüfen, ob:

Проверьте:

die Kindersiecherung aktiviert ist.

не активирована ли Блокировка от детей.

Das Gerät funktioniert nicht. Überprüfen Sie, ob:

Устройство не функционирует. Проверьте:

de r St ec ke r r ic ht ig a n di e St ec kd os e

правильно ли подключен штекер в розетку,

angeschlossen ist,

der Stromversorgungskreis des Gerätes

включен ли предохранитель электроснабжения

eingeschaltet ist,

устройства,

die Tür ganz geschlossen ist. Die Tür muss

плотно ли закрыта дверца. Должен быть

hörbar einrasten,

слышен звук закрывания,

Fremdkörper zwischen Tür und Frontseite des

нет ли инородных тел между дверцей и

Innenraumes vorhanden sind.

внутренней камерой.

Während des Betriebs sind eigenartige Geräusche zu

Во время работы слышны шумы. Проверьте:

hören. Überprüfen, ob:

Lichtbögen im Inneren des Gerätes auftreten,

н е в о з н и к а е т л и в н у т р и у с т р о й с т в а

welche durch metallische Fremdkörper

электрическая дуга, вызываемая посторонними

hervorgerufen werden,

металлическими телами,

das Geschirr mit den Wänden des Gerätes

не касается ли посуда внутренних стенок

Berührung hat,

устройства,

im Geräteinneren lose Spieße oder Löffel

нет ли во внутренней камере шампуров или

vorhanden sind.

ложек.

Die Nahrungsmittel werden nicht heiß oder werden

П и щ е в ы е п р о д у к т ы н е н а г р е в а ю т с я и л и

sehr langsam heiß. Überprüfen, ob:

нагреваются очень медленно. Проверьте:

Sie aus Unachtsamkeit Metallgeschirr benutzt

не использовали ли Вы по невнимательности

haben,

металлическую посуду,

Sie eine geeignete Betriebsdauer bzw.

выбрали ли Вы нужные продолжительность

Leistungsstufe gewählt haben,

эксплуатации и мощность,

S i e e i n e g r ö ß e r e o d e r k ä l t e r e

не поставили ли Вы слишком много или

Nahrungsmittelmenge als gehnlich in das

слишком холодные продукты во внутреннюю

Innere des Gerätes getan haben.

камеру.

Das Nahrungsmittel ist übermäßig heiß, ausgetrocknet

Пищевые продукты слишком горячие, пересохли

oder verbrannt. Überprüfen, ob:

или подгорели. Проверьте:

Sie eine geeignete Betriebsdauer bzw.

выбрали ли Вы нужные продолжительность

Leistungsstufe gewählt haben.

эксплуатации и мощность.

Das Gerät funktioniert, die Innenbeleuchtung geht aber

Устройство функционирует, однако, внутреннее

nicht an.

освещение не работает.

Fal ls a lle F un kti on en ri ch ti g a bl auf en , ist

Если все фун кци и выпол няются правильно,

wahrscheinlich die Lampe durchgebrannt. Sie können

в о з м о ж н о , п е р е го р ел а л а м п а . В ы м о ж е т е

das Gerät weiterhin benutzen.

использовать устройство далее.

69

EN

RESPECT FOR THE ENVIRONMENT

The documentation provided with this oven has been

printed on chlorine free bleached paper or recycled

paper to show respect for the environment.

The packaging has also been designed to avoid

environmental impact. Packaging material is ecological

and can be re-used or recycled.

By recycling the packaging, you will help save raw

materials as well as reducing the bulk of domestic and

industrial waste.

Disposing of the packaging

Please dispose of the packaging that came with your

appliance in an environmentally friendly way.

Recycling in this way saves on resources and cuts

down on waste.

Disposing of old appliances

The symbol on the product or on its packaging indicates

that this product may not be treated as household

waste. Instead it shall be handed over to the applicable

collection point for the recycling of electrical and

electronic equipment.

By ensuring this product is disposed of correctly, you

will help prevent potential negative consequences for

the environment and human health, which could

otherwise be caused by inappropriate waste handling

of this product.

For more detailed information about recycling of this

product, please contact your local city office, your

household waste disposal service or the shop where

you purchased the product.

70

DE

RU

UMWELTVERTRÄGLICHKEIT

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

A l s B e i t r a g z u m U m w e l t s c h u t z w u r d e d i e

В качестве вклада в охрану окружающей среды, вся

Dokumentation dieses Geräts auf chlorfrei gebleichtes

документация к этому устройству была напечатана

oder Recycling-Papier gedruckt.

на отбеленной, не содержащей хлора или на

пригодной ко вторичной переработке бумаге.

B e i d e r V e r p a c k u n g w u r d e a u f d e r e n

И при изготовлении упаковки был сделан акцент на

Umweltverträglichkeit Wert gelegt; sie kann gesammelt

соблюдение норм по охране окружающей среды.

o d e r r e c y c e l t w e r d e n , d a e s s i c h u m

Она также может быть вторично переработана,

umweltschonendes Material handelt.

п о с к ол ь к у и з го т о в л е н а и з б ез в р ед н ы х д л я

окружающей среды материалов.

Durch Recycling der Verpackung wird zur Reduzierung

Возможность переработки упаковочного материала

des Rohstoffverbrauchs und des Volumens von

значительно снижает как потребление природно-

Industrie- und Hausmüll beigetragen.

с ы р ь е в ы х р е с у р с о в , т а к и о б р а з о в а н и е

промышленного и бытового мусора.

Verpackungs-Entsorgung

Утилизация упаковки

Entsorgen Sie die Transportverpackung möglichst

Утилизируйте упаковку по возможности более

umweltgerecht.

экологично.

Das Rückführen der Verpackungsmaterialien in den

Вторичная переработка материалов для упаковки

Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das

экономит сырье и уменьшает количество мусора.

Müllaufkommen.

Altgeräte-Entsorgung

Утилизация старых приборов

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung

Такой си мвол н

а продукте или его уп а к о вк е

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als

указывает на то, что этот продукт, по приходу в

normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an

негодность, нельзя рассматривать как обычный

ei nem Sammel punkt für d as Rec ycli ng von

домашний мусор, его следует сдать в пункт сбора

elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben

электрических и электронных устройств, для их

werden muss.

вторичной переработки.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses

Вашим взносом в правильную утилизацию этого

Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit

продукта Вы защищаете окружающую среду и

Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden

з д о р о в ь е В а ш и х бл и з к и х . Н е п р а в и л ь н а я

durch falsches Entsorgen gefährdet.

у т и ли з ац и я у г р о ж а ет о к р у ж а ю щей с р ед е и

здоровью.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Дальнейшие сведения о вторичной переработке

Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer

этого продукта Вы можете получить в городской

Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt

администрации, службе вывоза мусора или в

gekauft haben.

магазине, в котором Вы купили этот продукт.

71

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

1. Гарантия на исправное действие прибора действительна на период 12 месяцев со дня покупки прибора

(подтверждена оттиском печати пункта розничной продажи и подписью продавца).

2. Фирма-изготовитель обеспечивает безвозмездный ремонт в случае обнаружения в гарантийный период

заводских д ефектов (несоответствующая конструкция, монтаж, дефектные материалы и исполнение).

3. Данная гарантия распространяется только на изделия использующиеся в некоммерческих, личных, семейных или

домашних целях. В противном случае, гарантийный срок составляет 4 месяца с момента приобретения.

4. Гарантийный ремонт выполняется бесплатно ключая стоимость работ, материалов и, при необходимости и с

учетом действующего законодательства, перевозки) уполномоченной сервисной компанией на дому у

потребителя и ли в мастерской, по усмотрению сервисной компании.

5. Любые претензии по качеству изделия рассматриваются только после проверки качества изделия

уполномоченной сервисной компанией и при необходимости выдачи последней соответствующего заключения.

6. Обмен прибора на свободный от дефектов в течение гарантийного срока осуществляется только в том случае,

если на основании заключения эксперта невозможно произвести ремонт или если после 3-х ремонтов прибор

остается неисправным.

7. Обмен прибора на исправный производит только организация, продавшая товар.

8. Ответственность по настоящей гарантии ограничивается, если иное не определено законом, указанными в

настоящем документе обязательствами.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:

1. На изделия, отказы и неисправности которых вызваны транспортными повреждениями, неправильной

установкой, н ебрежным обращением или плохим уходом, подключением к неправильному напряжению питания,

использования нерекомендованных чистящих и моющих средств, несоблюдением прилагаемой инструкции по

эксплуатации или если изделие подвергалось ремонту или конструктивным изменениям неуполномоченными

лицами, или если удален, не разборчив или изменен серийный номер изделия.

2. На изделия, эксплуатировавшиеся с неустраненными недостатками или проходившие техническое обслуживание

в компаниях, не являющихся нашими уполномоченными сервисными компаниями.

3. На неисправности, которые вызваны независящими от производителя причинами, такими как: перепады

напряжения питания, явления природы и стихийные бедствия, пожар, домашние и дикие животные, насекомые и

т.п.

4. На стеклянные и керамические поверхности, а также внешние элементы из пластмасс в случае, если дефект

наступил по вине пользователя, после подписания потребителем акта приемки-сдачи.

5. На царапины, трещины и аналогичные механические внешние повреждения, возникшие в процессе эксплуатации.

6. На такие повреждения деталей, вероятность которых существенно выше обычной по характеру их эксплуатаци

или которые произошли в результате естественного износа, ( включая расходные материалы) таких как: лампы,

фильтры и т. п., перемещаемые вручную пластмассовые детали.

7. На такие виды работ как регулировка, чистка и прочий уход за изделием, оговоренный в Инструкции по

эксплуатации.

8. А также по другим причинам, возникшим по вине покупателя и не вызванными заводом-изготовителем могут

устраняться исключительно за счёт покупателя.

Незаземленное оборудование является потенциально опасным.

Производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и

обственности если оно вызвано несоблюдением норм установки или

использованием неисправного оборудования

72

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

(№. соответствует номеру аппарата, смотри на задней странице обложки настоящей инструкции)

Данные гарантийные обязательства не ограничивают определенные законом права потребителей

Поздравляем Вас с приобретением бытовой техники отличного качества!

Пожалуйста ознакомьтесь с настоящим гарантийным свидетельством и проследите, чтобы оно было правильно заполнено

и имело штамп магазина. При отсутствии штампа и даты продажи гарантийный срок исчисляется с момента изготовления

изделия. Тщательно проверьте внешний вид изделия, все претензии по внешнему виду предъявляйте продавцу при принятии

товара. Сохраняйте гарантийный талон и чек на проданное изделие. По вопросам неполного комплекта изделия и его замены

обращайтесь в торговую организацию.

Для установки, подключения и по всем вопросам, связанным с техническим обслуживанием,

обращаться только в авторизированные сервисные центры. Подробная информация об

уполномоченных на обслуживание и ремонт сервисных центрах прилагается отдельным списком.

Мы сохраняем за собой право вносить изменения в конструкцию или технологию изготовления.

Таковые изменения не влекут обязательств по изменению или улучшению ранее выпущенных изделий.

ОТМЕТКА О ПРОДАЖЕ:

Электрическая плита Холодильник

Газовая плита Стиральная машина

ИЗДЕЛИЕ Встраиваемая поверхность Посудомоечная машина

Встраиваемая духовка Кухонный воздухоочиститель

Микроволновая печь

Модель: ..............................................................................................

Заводской №: ...................................................................................

Название магазина:........................................................................

Телефон: ...........................................................................................

Дата продажи: « ____ » ______________ 20____ г.

СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ:

Установлено: « ____ » ______________ 20____ г.

Владелец (фамилия, имя, отчество) ............................................................

Адрес, телефон................................................................................

Подпись владельца .......................................................................

Мастер (фамилия, имя, отчество) .................................................................

Орг. установщик...............................................................................

Подпись мастера ...........................................................................

Изделие продано в заводской упаковке или проверено в моем присутствии, Инструкция по эксплуатации получена. С

правилами эксплуатации ознакомлен. Претензий по внешнему виду и комплектности не имею.

Подпись покупателя......................................................................

73

Представительство в России по сервисному обслуживанию и работе с потребителями

л/ факс (495) 488-75-10, 488-76-10

www.kaiser.ru

E-Mailservice@kaiser.ru

Почтовый адрес: 127238, Москва, а/я 46.

Адреса и телефоны авторизированных сервисных центров, обеспечивающих гарантийное и послегарантийное

обслуживание техники :

Москва

Подключение и ремонт электрических плит, газовых плит, встраиваемых духовок и поверхностей,

микроволновых печей, вытяжек, стиральных и посудомоечных машин:

ООО «Кайзер Гарант», тел.(499) 488-75-10, 488-76-10, Дмитровское шоссе, д. 58

Санкт-Петербург

Подключение и ремонт электрических плит, встраиваемых духовок, поверхностей и вытяжек:

Подключение и ремонт газовых плит, стиральных и посудомоечных машин, холодильников:

ООО «ЭЛЕКТА», тел.(812) 372-23-12, 372-23-13, 376-75-36 б-р Новаторов, д. 11, лит. А, пом. 17Н

Анапа ИП Гладких Ю.И., ул. Ленина, д.153, корп. 5 (86133) 5-31-00

Архангельск ИП «Сергушов А И.» ул.Гагарина д.1 (8182) 27-60-66, 27-55-10

ИП Ульянов А.Н., ул.Суворова, д. 12 (8182) 27-69-12

Астрахань ЧП Кузнецов, ул. Яблочкова, 1-В (8512) 39-82-16, 36-83-37

ИП Савин, ул. Сен-Симона, 42-46 (8512) 38-28-67, 38-35-84, 25-12-32

ИП «Пушкин А.С.» ул. Епишина д. 23 (8512) 63-00-81

Барнаул ООО «Рембыттехника», пр-т Калинина, д. 24а (3852) 77-23-23, 35-77-44

Белгород ООО «Выбор-Сервис», 36-95-16, пр-т Гражданский, д. 32 (4722) 36-92-90

ИП Кожевников, ул. 5 Августа, д. 36 к. 2 (4722) 55-97-87

Бийск ООО «Февраль», ул. Озерная, д.6-Б (3854) 33-52-16, 32-70-02

Биробиджан ООО «Сервис Центр», ул. Биршоссе 2км.-23а (42622) 23-2-21, 4-07-21

Благовещенск ООО «Олакс», ул. Ленина, д.27 (4162) 522-000, 524-000, 520-500

Братск ИП Швецова, тел.(3953) 45-98-96, ул.Пионерская, 23

Брянск ООО «МТК-сервис», ул. Красноармейская, д. 170 (4832) 75-69-00, 75-68-42

Великий Новгород ЧП Смирнов, ул. Великая, д. 22 (8162) 33-20-03

ООО «Армос Сервис», ул. Б. Санкт-Петербургская д. 39 стр. 11 (8162) 78-28-31

Владивосток Сервисный центр «ЧП Корнейчук», Народный проспект, 43/2 (4232) 43-61-33, 42-90-10

ООО «ВЛ Сервис», ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-70, 45-94-43, 49-93-97

Владимир «Рост-сервис», ул. Юбилейная, д. 60 (4922) 30-50-55

ООО «Мастер Сервис», ул. Тракторная, д. 8 (4922) 33-10-79

Волгоград ИП «Манахова Л.Р.», пр-кт Ленина д. 58 (8442) 23-41-36

Волгодонск ИП Рягузов, ул. Горького, 81-21 (8639) 6-06-61

ИП «Ибрагимов М.А.», ул. Карла Маркса д. 30 (8639) 25-29-29

Волжский ООО «Фирма Мир видео 1», ул. Дружбы, 21 (8443) 56-60-22

ИП Монахов Б.О., ул. Пр. Ленина, 44 (8442) 50-45-31, 8903-327-71-80

Вологда ООО «ТехноСервис», ул. Благовещенская, д. 47 (8172) 76-93-96

Воркута ООО «Мега», ул. Тиманская д.8а

Воронеж ООО «Технопрофсервис», ул. Проспект Труда, д. 91 (4732) 46-31-79, 56-74-61

«СП сервис», ул. Варейкиса, д.9, комн. 5 (4732) 39-29-45, 39-27-50

ИП Клецова, ул. Серафиновича, д. 32 а (4732) 26-31-14, 26-78-89

Глазов ООО «Служба сервиса «Ваш дом», ул. Калинина, д.6 (34141) 4-07-37

Грозный ООО «Техноплюс», пр. Кадырова, 179/14 (928) 735-30-53

Губкинский ИП «Санкеева С.А.», 11 мкр д. 35 (34936) 3-30-53

Екатеринбург ООО «Технопарк», ул. Радищева, 55 (343) 212-52-77

ООО «КАРДИНАЛ-ТЕХНОПЛЮС», ул. Бебеля, 116 (343) 245-73-06, 245-73-28

Елец «Рембыттехника», ул. Коммунаров, д.59 а (47467) 2-24-09

Ессентуки ООО «Артика ОС», ул. Пушкина, 124 (87934)7-82-88, 7-73-55

Иваново ООО «Луч», ул. Заводская, 13 (4932) 47-29-84, 47-23-23, 47-29-86

Ижевск Сервисный центр «Ваш дом», ул. В.Сивкова,152 (3412) 24-95-19, 77-10-10

ООО «Аргус-сервис», ул. М. Горького, д. 76 (3412) 30-79-79, 30-83-07

ООО «Аргус-сервис», ул. Азина, 4 (3412) 30-79-79, 30-83-07

ЗАО «ДС», ул. К. Маркса, 393 (3412) 431-662

ООО «Гарант-Сервис», ул. К. Маркса, д. 395 (3412) 22-63-36, 43-69-82

Иркутск «Комту-Сервис», ул. 4ая Советская 65 (3952) 54-68-54, 222-699, 222-732

ООО НПФ «ТИС», ул. Партизанская, 149 (3952) 51-36-93, 51-31-09, 33-38-59,

22-71-65

ИП Егорова, пер. Мопра, 1А (3952) 79-91-50, 97-03-94

ООО «МТК», ул. Чкалова, д. 6-3 (3952) 33-15-56

Йошкар-Ола СЦ «Мидас», ул.Советская, 173 (8362) 41-77-43, 45-73-68

Калининград ООО «РемТехСервис», ул. Судостроительная, 75 (4012) 35-36-99

Казань ООО «АТремонтируем все», ул. Краснококшайская,д. 92 (843) 555-49-32,557-55-70

Калуга ООО «Бинэс Сервис», ул. Суворова, д. 25 (4842) 54-83-33, 54-82-22

Кемерово ООО «Сибсервис», ул. Дзержинского, 21-10 (3842) 36-12-22

ООО «Альфа Сервис», ул. Свободы, д. 3 (3842) 33-50-76

ООО «ФМ-Электроникс», ул. пр-кт Кузнецкий, 3, (3842) 33-04-32

ООО «Сибирская Сервисная Компания», ул. Н.Островского, 12А (3842) 36-52-41

Киров ООО «Вятка Сервис», ул. Производственная, 24 (8332) 27-34-66

ООО «ВГК-севис», ул. Базовая, 8 (8332) 70-34-85

74

ООО «Квадрат Сервис», ул. С. Халтурина д. 12/1 (8332) 513-555

Комсомольск на Амуре Сервисная компанияООО «Гамбит», ул. Ленина, 76/3 (8421) 759-56-51

Кострома Сервисный центр «Гепард», ул. Молочная гора, д. 3,

Рыбные ряды корпус 1 (4942) 31-25-01, 39-00-48

Котлас СЦ «Домотехника», ул.Мира д.99 (81837) 33-0-55

Краснодар ООО «ТОП ЧЭНП Лтд»,ул. Чапаева, д. 94 (861) 259-55-73, 259-55-23

235-00-00 доб. 18

ИП Краснощеков Ю.Н., ул. Горького, д. 104 (861) 292-77-90, 8-928-33-22-945

Красноярск Сервисный центр «Близнецов», ул. Дудинская, д. 12а (391) 229-65-95, 201-92-28,

201-89-22

ООО «Единая Сервисная Компания», пр. имени Газеты

Красноярский рабочий, д. 160 стр.5 (391) 277-99-81

Курск ЧП Сунцов, ул. Станционная, д. 4А (84712) 39-38-00, 39-37-47

Липецк ЗАО «СЦ» Фолиум», Универсальный проезд 14 (4742) 31-20-42, 32-75-48, 33-15-35

ООО «Том Сервис», ул. Космонавтов, д. 10 (4742) 34-67-50

ООО «Торговая сервисная Компания Быттехника»,

ул. Семашко д. 14 (4742) 28-10-65, 27-66-12, 34-67-52

Лянтор СЦ «Холод Сервис», ул. 7 мкр, стр. 69А (8-904) 48-92-094

Магадан ИП Самойлович, ул. Парковая, 21 (4132) 605-844

Махачкала АСЦ «Техник ISE», пр. Шамиля, д. 20 (8722) 64-71-33, 64-28-95

ООО «Сервис Сити», пр. Акушинского, д. 1А (8722) 60-30-03

Евро-сервис «Мастер-Холод», ул. Стахановская (Д. Далгата) д. 62 8 (722) 69-25-46,

8 (928)-500-54-66

Майкоп ЗАО з-д «Рембыттехника», ул. Курганная, д. 328 (8772) 56-82-95, 53-06-39, 53-13-20

Михайловск ООО «Айова –Сервис», ул. Коллективная, 1 (6553) 5-93-79

Мурманск ИП Саньков, Северный проезд, д.16-1 (8152) 26-14-67, 8-815-226-14-67,

8-902-281-57-17

ИП «Корепанов А. Ю.», ул. Зиновьева д.22а (81555) 66-10-6

ИП «Порохов А. О.», ул. Сафонова д. 15а, офис 3 (8152) 78-20-80, 8-921-708-20-80

ООО «Электроника Сервис»,, Ледокольный проезд, д. 5 (8152) 52-71-77, 53-57-75

Набережные Челны ООО «Элекам-Сервис Плюс», Шишкинский б-р, д.8 (30/24) (8552) 59-78-84

Нальчик ИП Мирзоева, пр. Ленина, д.24 (8662) 42-04-30

Нерюнгри ПБОЮЛ Турчинский, ул. Чурапчинская, 18 (41147) 6-82-13, 6-89-71

Находка ИП Смоленский Г.В., ул. Павлова, д.11 (4236) 69-78-67

Нижневартовск ИП Шахматов, ул. Пионерская, д. 30, кор. А (3466) 64-22-63, 56-68-13

Нижний Новгород ИП «Корытина М.В.», ул. Заярская, д. 18 (831) 416-31-41, 412-36-01,

412-00-29, 416-31-51

Новокузнецк ООО «МВ-Сервис», пр-т Кузнецкстроевский, 44-40 (3843) 46-94-00

Новороссийск ООО «Мовик», ул. Хворостянского, д.8 (8617) 63-72-60

Новосибирск ООО «Сибирский Сервис», ул. Котовского, 10/1 (383) 292-47-12, 355-55-60,

357-19-95

Новый Уренгой ООО «Сервис маркет», ул. 26-го съезда КПСС, д. 10Б (3494) 94-61-45

Норильск ИП Сергеенко, ул. Комсомольская, д. 48-22 (3919) 48-10-43

ИП Бубенко Ю.В., ул. Комсомольская, д. 38-81 (3919) 36-64-64

СЦ «СФЕРА», ул. Орджоникидзе, д. 10/354 (3919) 32-56-99

Обнинск ООО «Радиотехника», пл. Треугольная, д. 1 (48439) 6-44-14

Омск ООО «Бытовая техника», пр-т Космический, д. 99/2 (3812) 57-95-40, 32-20-63

ООО «Бытсервис», ул. Чернышевского, д. 2, кор. 8 (3812) 24-99-64, 48-38-03

Орел ООО «Металлоремонт», ул. Игнатова, д. 31 (4862) 41-17-97

Оренбург ООО «Ликос-Сервис плюс», ул. Невельская, 8А (3532) 57-24-91; 57-24-94; 57-26-68

Орск ООО «Аста–Сервис», ул. Краматорская, д. 50 (3537) 25-98-04, 21-36-66

Пенза ЗАО «Техсервис», ул. Коммунистическая, д.28 (8412) 49-16-10

ИП «Киреев А.В.», привокзальная площадь, ст. Пенза-1,

д. 1, маг. «ЮСТ» (412) 58-88-82

Петропавловск-Камчатский ИП «Ермоленко Д.Н.», ул. Чубарова, 16, Здание гипермаркета Дружба (4152) 46-05-05, 46-03-03

Пермь ООО «Мария-М», ул. Тургенева, д. 21, оф. 440 (3422) 630-222, 631-116

Петрозаводск ЧП «Хоршунов», ул. Мурманская, д. 25Б (8142) 70-23-42

Псков ООО «МиниМакс», Рижский пр., д. 49 (8112) 72-13-90

Пятигорск ИП «Соколов И.В.», пр-т Калинина, 19 (87933) 33-97-97

ИП «Чернявский Е.В.», ул. 1-ая Набережная д. 32 кор. 4 (8793) 33-17-29

ИП «Гудзенко А.В.», ул. Нежнова, д. 21, корп. 3 (918) 772-71-86

Радужный ИП «Михайлов Н.Н», 5-й микрорайон, д. 29 (34668) 26-0-26

Ростов на Дону ООО «Абрис Плюс», пр. Буденовский, 72А (863) 244-35-90

Рязань ИП Родионов, ул. Новая, д. 51Г (4912) 24-60-12, 24-60-13, 24-60-14

Самара ООО «Фирма Сервис-Центр», ул. Мичурина, д.15, офис 307 (846) 263-75-75, 263-74-74

Саратов ООО «Волга сервис», ул. Московская, 134/146 (8452) 52-37-74

Смоленск СЦ «Гарант», ул. Румянцева, д. 19 (4812) 62-50-52, 64-78-00, 21-88-00

Старый Оскол ИП «Щуплов И.С», ул. Октябрьская, д. 5А (4725) 22-05-41, 22-15-59

Сургут Техцентр «ИнтерСервис», Комсомольский пр-т, д.44 (3462) 25-25-63, 25-69-70

ИП Полукаров, ул. Университетская, д.3-83 (3462) 66-70-79, 68-33-50

ИП «Лопатин А.А.», ул. Югорская д. 20 (3462) 25-79-35

Таганрог ООО «Бест Сервис», Смирновский д. 45 (8634) 37-90-66

Тамбов ООО ТТЦ «Атлант-Сервис», ул. Московская, д. 23А (4752) 72-63-46, 72-75-85, 71-91-19

Тверь ООО «Стеко-сервис», пр-т Чайковского, д.100 (4822) 32-00-23

Тольятти ООО «Наша Эра», пр-т Разина, д. 36а, оф. 329 (8482) 70-65-12, 70-44-06, 70-44-07

Томск ООО «Академия Сервис», пр. Академический 2, блок А (3822) 49-15-80, 49-28-08

ООО «ГлавбытСервис», ул. Некрасова, д. 12 (3822) 26-64-62, 44-03-07

ООО «Сибирский Сервис», ул. Елизаровых, д. 17 (3822) 42-29-80, 41-44-24

75

СЦ Технолюкс-сервис, пр. Мира, 76 (3822) 72-75-78

ООО «Соли-Сервис», ул. Иркутский тракт, 102 (3822) 25-10-17, 25-22-78

Тула ООО «Дуэт Сервис», Красноармейский пр-кт, д. 26 (4872) 56-17-37, 55-60-96

Тюмень ООО «Аверс-Сервис», ул. Мельникайте, д. 131 «А» (3452) 39-12-18, 39-12-29

ООО «Евросервис», ул. М. Горького, 23А (3452) 97-82-52

Улан-Удэ ИП Голева, ул. Геологическая, 17 (3012) 41-50-43, 41-50-45, 23-01-09

Ульяновск ООО «Мастер-Сервис», ул. Минаева, д. 42 (8422) 32-07-33

ИП Липкин, Московское шоссе, 85 (8422) 48-33-33, 48-46-90

АСЦ «Современный сервис ИП Мумлева Е.В.»,

ул. Металлистов, 16/7 (8422) 73-29-19, 73-44-22

ООО «Техномир-сервис», ул. Шагаева, д. (8422) 62-19-64,8 (905) 349-46-40

Уссурийск Сервисный центр «ПОЛУКС», ул. Советская, д. 29 (4234) 32-10-35, 33-92-59

Сервисная компания «ИП Тимченко», ул. Ленина, 134-а (4234) 33-99-00

Уфа ИП «Шерышев Г.А.», ул. Пр.Октября, 22/2-107 (347) 274-13-69

Ухта ООО «АВВА», ул. Семяшкина, д. 8А (82147) 4-18-88

Хабаровск ООО «Контур-сервис», ул. Ким-Ю-Чена – 43 (4212) 70-10-00, 75-21-37

Ханты-Мансийск ИП Климин. А.А., ул. Мира, д. 52 (3467) 3-0000-5

Чебоксары ООО «Центр Обслуживания Сложной Техники»,

ул. Пирогова, д. 20 (8352) 42-09-00

Челябинск ООО ТТЦ «Рембыттехника», ул. Производственная, 8Б (351) 771-18-11, (дисп.) 239-39-26

Череповец ИП Волков, ул. Командарма Белова, д. 29, оф. 2 (202) 28-86-46, 28-10-03

Чита ООО «Славел Сервис», ул. Шилова, д. 100 (3022) 41-51-02

Южно-Сахалинск ООО «Контур-сервис», ул. Пограничная 60 (4242) 43-40-73, 74-34-39,

74-37-43

ИП «Савенко О.Н.», Коммунистический пр-кт, д. 21 (4242) 42-99-54,42-98-32

ИП «Шубин», ул. Есенина, д. 5 (4242) 27-41-49, 55-33-98

ООО «Сервис –ДВ», Коммунистический пр-т, 21 (4242) 760-666, 760-606,

429-954, 434-506

Якутск АСЦ Быт –Сервис, ул. С.Халтурина, 45 (4112) 43-99-66, 31-05-67

Ярославль ЗАО «Фирма ТАУ», Московский пр-то, д. 1А, стр. 5 (4852) 266-537

ООО «Рослан-Сервис», Ньютона, 34 (4852) 44-00-40, 44-00-45, 44-53-32

76

Представитель в Украине:

Тел.: 8 (044) 331-50-77, 8 (044) 331-50-78, 496-55-44

Факс: 8 (044) 391-03-00

www.kaiser.com.ua

E-Mailservice@kaiser.com.ua

Адреса и телефоны авторизированных сервисных центров, обеспечивающих гарантийное и послегарантийное обслуживание

техники в Украине:

Алчевск СЦ «Булат Сервис», ул. Белинского, 11 (06442) 2-58-09, 4-84-01

Белая Церковь СЦ«Еликон», ул. Пятидесятилетие Победы 52 (0456) 38-29-00, (068) 35-02-957

СЦ «КПП Сервис мастер», ул. Вокзальная, 5 (04563) 3-29-44

СЦ ООО «Дойчэлектросервис», ул. Леваневского 28-А (0456) 30-94-00, 33-32-95

Бердичев СЦ «Евросервис», ул. Ленина, 57 (04143) 4-06-36

Винница СЦ «Специалист», ул. Порика, 1 (0432) 57-91-91, 50-91-91

СЦ «Скормаг-Сервис», пр. Юности, 16 (0432) 46-43-93, 46-82-13

СЦ «Интерсервис», ул. Келецкая, 61-А (0432) 69-95-73

СЦ «Норд-Сервис», ул.Эдельштейна, 6 (0432)35-13-20, (095) 295-91-49

Горловка СЦ «Техногарант», ул. П. Беспощадного, 26 (0624) 52-77-77, 050 87-000-77

Днепродзержинск СЦ «Ремпобутсервис», ул. Мурахтова, 10 067 265-49-78, (05692) 7-77-73

СЦ «Росток», пр. Ленина, 66 (0569) 53-54-80, (067) 363-29-29

Днепропетровск СЦ «Норд-Сервис», ул. Путиловская, 16 0 800 505-204

СЦ «Интерсервис», пр. Кирова, 59 (0562) 34-67-05, 35-67-05 34-67-05

CЦ ООО «Дойчэлектросервис», пр-т. Кирова 46-А (056) 785-40-02, (067) 507-19-64

СЦ АСЦ «Яременко С.П.», пр. Правды, 70-Б (0562) 27-07-66

Донецк СЦ «Эксперт-сервис», ул. Складская 5-В (062) 345-61-90, 345-67-20

СЦ «Фокстрот», ул. 230 Стрелковой дивизии, 2 Б (062) 307-92-90, (062) 307-93-49,

(062) 307-94-03

СЦ «Тенносервис+», пр-т. Павших Коммунаров, 188 (062) 345-06-07,(062)349-24-75,

(062) 202-68-69, (062) 337-69-84,

(062) 334-03-05

СЦ «Норд-Сервис», ул. Кирова, 47 (0622) 63-44-58, 66-70-96

ДрогобичСЦ «Сервис-2000», ул. Д. Галицкого, 5 (0324) 45-00-62

Енакиево СЦ «Фокстрот», ул. Ленина, 87-Б (06252) 5-38-52

Евпатория СЦ «НК-Центр», ул. Интернациональная,146 (06569) 2-90-90

Житомир СЦ «Евросервис», ул. Домбровского, 24 (0412) 47-07-42, (093) 461-95-96

СЦ «Профмастер», ул. Л. Украинки, 2 (0412) 42-22-54

СЦ «Норд-Сервис», ул. Котовского, 91 (0412) 36-24-36, (095) 295-91-59

Запорожье СЦ «Альфа центр», ул. Дзержинского, 83 (061) 212-03-03, 212-06-08

СЦ «Норд-Сервис», ул. Товарищеская, 37а 0 800 505-204

СЦ «Маэстро», ул. Малая, 3 (061) 270-40-94, (061) 224-58-58

СЦ «Лотос», ул.Гоголя, 175 (061) 787-50-51, 701-65-96

Ивано-Франковск СЦ «Бриз», ул. Новая, 19А (0342) 750-777, 55-95-25, 50-38-95

СПД Колодий , ул. Мира, 90 (0342) 26-87-86, 26-15-82, 78-30-00

СЦ «Интерсервис», ул. Вовчинецкая, 223 (0342) 71-28-13

Калуш СЦ «Ремонт бытовой техники»,, ул. С. Стрельцов, 34 (050) 521-03-51

Каменец-Подольский СЦ «Сервис-центр», ул. Пушкинская, 51 (03849) 3-24-88

Керчь СЦ «ФОКСКРЫМСЕРВИС», ул. Советская, 15 (06561) 2-30-62

Киев СЦ «Амати-Сервис», ул. Бориспольская, 9, корпус 57 (044) 369-50-01, ф. 369-5030

СЦ «Крок-ТТЦ», ул. Героев Днепра, 2-А (044) 540-49-90, 540-49-92,

227-10-41, 227-10-47

СЦ «Фокстрот Сервис», ул. Щусева, 44 (044) 537-48-45

СЦ «Норд-Сервис» (044) 276-07-11, ул. Зодчих, 50 (095) 295-91-66, 0 800 505-204

СЦ ООО «Дойчэлектросервис», бул. Лепсе, 55 (044) 497-29-36, 497-34-55,

497-36-19, 408-66-60,497-37-71

факс 497-36-03

Кировоград СЦ «Техномир», ул. Васнецова, 8 (067) 520-11-55, (0522) 27-01-77,

(0522) 36-10-14

СЦ «Норд-Сервис», пр. Коммунистический, 22/12 0 800 505-204

СЦ «Оптрон», пр. Коммунистический, 1 (0522) 24-96-47, 24-45-22

СЦ «Лотос», ул. Короленко, 2 (0522) 35-79-23

Краматорск СЦ «Норд-Сервис», ул. Юбилейная, 70 0 800 505-204

СЦ «Элма-Сервис», бул. Краматорский, 3 (06264) 5-93-89, 5-90-07

СЦ «Валдис-сервис», ул. Парковая, 15 (06264) 56-4-56, (0626) 42-19-00

Конотоп СЦ ЧП «Алексей», пр. Ленина, 11 (05447) 6-13-56

Красноармейск СЦ «Норд-Сервис» 0 800 505-204

Кременная СЦ «Норд-Сервис» 0 800 505-204

Кременчуг СЦ «Атлант», ул. Цюрюпы, 35 (05366) 2-40-33

ЧП Шамрай, ул. Переясловская, 55-А (0536) 74-72-10, 74-71-53

Кривой Рог АСЦ «Фокстрот», ул. Революционная, 73 (056) 440-07-64

КРФ ООО ИНТЕРСЕРВИС, ул. Косиора, 64/7 (056) 440-07-79

СЦ «Норд-Сервис», ул. Мусоргского, 21 (0564) 51-12-35

Лубны ФЛП «Коханенко», ул. Радянская, 98, ТЦ «Депот», 1 этаж (050) 457-49-65, (099) 038-93-38,

(05361) 77-9-37, 78-0-37

77

Лисичанск СЦ «ПРЕМЬЕР», ул. Свердлова, 275 (06451) 7-06-15

Луганск СЦ «МИРТЕКС», ул. 16-я Линия, 7 (0642) 71-73-05

СЦ «Восточный», ул. Ломоносова, 96-ж (0642) 33-02-42, 33-11-86,

(095) 386-89-85

СЦ «Норд-Сервис», ул. Переясловская,1 (0642) 33-13-28, (050) 686-95-40

СЦ «Луганск-Сервис», ул. Фрунзе, 136-Б, ул. Радянская, 66 (0642) 49-44-17, 49-54-50, 49-32-96,

34-50-65, 71-64-70, 50-22-21

Луцк СЦ «Сервис-Мастер», пр. Победы, 24 (0332) 78-56-25

СЦ «Ваш мастер», пр. Победы, 22 (0332) 23-01-03, 29-24-76

«Норд-Сервис», ул. Лидавская, 1-А (03322) 3-10-93,(067) 901-89-66,

(095) 295-91-19

Львов СЦ «Миллениум», ул. Курмановича 9 (032)267-07-10, 267-63-26

СЦ «Норд-Сервис», пр. Червоной Калины, 109 (032) 245-62-80, 0 800 505-204

Макеевка СЦ «Эксперт-Сервис», ул. Московская, 60 (06232) 6-53-72, (0623) 28-52-16

СПД Гордейчук, ул. Генерала Данилова, 71-А (062) 327-51-23

Мариуполь СЦ «Норд-Сервис», ул. Фонтанная, 28 (0629) 34-22-26, 34-22-76

СЦ ООО ИНТЕРСЕРВИС, бул. 50-лет Октября, 32/18 (0629) 49-30-05

Марковка СЦ «МИР ЭЛЕКТРОНИКИ», ул. Ленина, 31А (06464) 9-14-27, 9-14-73

Мукачево АСЦ «Гарант Мукачево», ул. Береговская объездная, 12 (03131) 2-33-33

Николаев ЧП «Дадашев А. О.», пр-т. Октябрький 43-А (0512) 59-24-07,58-48-03, 59-24-05

СЦ «Николаев-Фокстрот», ул. Буденного, 44а (0512) 50-03-11

СЦ ООО ИНТЕРСЕРВИС, ул. Внутриквартальный проезд, 2 (0512) 58-06-47, 58-06-46

СЦ «Норд-Сервис», ул. Фрунзе, 115 (0512) 47-46-72, 0 800 505-204

Никополь СЦ «Импорттехносервис», ул. Гагарина, 62, корп. А (05662) 2-24-88

Новая Каховка СЦ «Электрон», Щорса, 33-А (05549) 7-83-98

СЦ «Фокстрот-Сервис-Одесса»

Новоград-Волынский СЦ «Master», ул. Вокзальная, 38 (04141) 5-20-10

Одесса СП «Трансервис», ул. Новосельского 64, ул.Пушкинская 49 (048) 777-11-40,700-07-09, 777-95-36

СЦ «Мастер», ул. Косвенная, 55 (048) 7-333-223

СЦ «Медтерм», ул.Щеголева 14 (048) 734-98-10, 712-05-17

СЦ «Фокстрот-Сервис-Одесса», ул. Транспортная, 7-Е (048) 784-20-85, 784-20-86

Павлоград СЦ «Пинфок», ул.Ленинградская,3а (05632) 311-93, 0 800 505-204

СЦ ООО ИНТЕРСЕРВИС, ул.Днепровская, 172 б (05632) 6-15-54, 6-23-42

Первомайск СЦ «Технолюкс», ул. Грушевского, 19-А (05161) 5-23-63

Полтава НПО «Промелектроника», ул. Пролетарская, 22 (0532) 61-56-21

ЧП «Клочан А.Г.», бул. Щепотьева,14 (0532) 58-20-95, (095) 466-63-25,

(050)563-56-72

СЦ ООО ИНТЕРСЕРВИС, ул.Степного Фронта, 29 (0532) 69-42-62

СЦ «Норд-Сервис», ул. Красноармейская 3 0 800 505-204

Прилуки СЦ «Костюченко», ул. Борцов революции, 101 (04637) 3-85-95, 3-17-67,

067 27-25-751

СЦ «Амати-Сервис», ул. Киевская, 371 а (04637) 5-39-82, 093 753-38-28,

050 355-15-68

Ровно СЦ ООО «Дойчэлектросервис» (0362) 43-64-51, 43-64-52

СЦ «Радиомастерская», ул. Почтовая, 2 (0362) 22-68-19

Рубежное СЦ ПРЕМЬЕР, ул. Менделеева, 61 (06453) 5-03-43

Свердловск СЦ БРТ, ул. Дзержинского, 1 (06434) 2-25-37, 2-60-25,

(099) 271-01-47

Севастополь «Диадема», ул. Пожарова, 26 –Б (0692) 555-643, 453-699

Северодонецк СЦ «СРТ», ул. Маяковского, 13 (06452) 422-41, 4-30-30, 70-28-16,

4-00-60

СЦ «Элктронные системы», ул. Федоренко, 20-А (06452) 4-43-85, 4-51-83

Симферополь ООО «Ассоциация Таир», ул. Замская, 43-А (0652) 44-59-01, 44-59-61

СЦ «Гарант», ул. Ларионова, 38-A (0652) 56-04-46, 56-04-49, 56-04-49

СЦ «Норд-Сервис», ул. Севастопольская, 41/4 0 800 505-204

СЦ «ФОКСКРЫМСЕРВИС», ул. Балаклавская, 68 (0652) 52-05-65

Смела СЦ «ТАСМ ЛТД», ул. Мичурина 22 (04733) 2-03-95, 4-03-36, 4-60-96

Старобельск СЦ ПРЕМЬЕР, ул. Коммунаров, 34 (06461) 2-46-58

Сумы СЦ «Сигма-Сервис», ул. Прокофьева, 19 (0542) 36-50-58, 77-04-50

СЦ «Техносервис», ул. Кирова, 8 (0542) 78-81-56, 61-99-94,

(050) 307-10-52

Стаханов АСЦ «Альбит», ул. Октябрьская 1 (06444) 4-02-89, (066) 105-39-66

Троицкое СЦ ПРЕМЬЕР, пр-т. Победы, 54/2 (06456) 2-17-82

Тернополь СЦ «Репорт Сервис», бул. П.Кулиша, 1 (0352) 51-12-47, (097) 951-14-89

Ужгород ЧП «Практика», ул. Легоцкого, 3 (0312) 65-55-55, (050) 540-58-05

СЦ «Норд-Сервис», ул. Лаврищева, 41 (03122) 3-55-59, (095) 295-91-31

СЦ «Миллениум», ул. Гагарина 101 (031) 266-12-97

Умань СЦ «СПД Штангей А.Н.», ул. Советская, 28 (04744) 5-22-00

СЦ «Репорт Сервис», ул. Жовтневої революції 90 (04744) 4-28-80, (067) 47-99-081

Феодосия СЦ «ФОКСКРЫМСЕРВИС», ул. Базарная, 4 (06562) 3-12-84, (068) 472-44-27

Харьков СП «Трансервис», ул. Иванова, 24 (057) 714-24-72, 758-85-63

СЦ «Каскад-Сервис», ул. Полтавский шлях, 3 (057) 712-51-81, 734-97-24

«НЕО», ул. Коцарская, 43 (057) 763-09-12, 763-02-89

СЦ «Осьмачко», ул. Вернадского, 2 (057) 758-10-39, 758-10-40

78

СЦ «ДИСА-СЕРВИС», пер. 23 Августа, 1 (057) 343-87-39

СЦ «Норд-Сервис», ул. Краснодонская, 18 (057) 784-15-95

Херсон СЦ «Ремонт и сервис», ул. Рабочая, 66 (0552) 48-58-88, 48-50-00

СЦ «Лотос», ул. Карбышева, 28-А (0552) 43-40-40

Хмельницкий ООО «Тритон», ул. Курчатова, 18 (0382) 78-37-73, 78-37-55

СЦ «Радиодонор», пер. Ипподромный, 2 (0382) 70-47-00, 66-46-16

Чернигов СЦ «Норд-Сервис», ул. Музыкальная 1 (0462) 67-40-20, 97-12-83

CЦ «Спутай В.А.», ул. Авиаторов, 19 (068) 387-25-07, (063) 058-50-80,

(099) 449-19-25

РСЦ «Фокстрот», ул. Шевченко, 4 (046) 267-58-58

Червоноград СЦ «Бытрадиотехника», ул. Сокальская, 6 (03249) 2-25-63

Черкассы СЦ «Офисная техника», ул. 30 лет Победы, 15/1 (0472) 38-52-11, (0472) 38-52-12,

(067) 546-12-12

СЦ «Норд-Сервис», ул. Ильина, 55 (0472) 45-81-49

СЦ «Фокстрот», ул. Ильина, 204 (0472) 45-45-86

Черновцы СЦ «Блошко», ул. Л. Кобылицы, 105 (0372) 55-48-69, (050) 434-55-29

СЦ «Фокстрот-Сервис», ул. Главная, 265 (0372) 58-43-01

Шостка СЦ «Березка-сервис», ул. Рабочая, 5 (05449) 40-7-07, (050) 184-02-77

Ялта СЦ «АВИ-Электроникс», ул. Жадановского 3 (0654)343051, (0654) 343160

The manufacturer declines all responsibility for possible mistakes and typing errors and reserves the right to make in design and

construction of our own products those changes which do not touch negative influence upon the qualities and properties without a

preliminary notification.

Die Herstellerfirma übernimmt keinerlei Verantwortung für die eventuellen Irrtümer und Druckfehler und behält sich das Recht vor ohne

Ankündigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen Änderungen, die keinen negativen Einfluss auf die Qualität und

Produkteigenschaften haben, vorzunehmen.

Фирма-изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и опечатки и сохраняет за собой право без предварительного

уведомления вносить в дизайн и устройство необходимые изменения, не оказывающие негативного влияния на качества и

свойства товара.

79

OLAN-Haushaltsgeräte, Berlin Germany

www.kaiser-olan.de

80