Husqvarna T425 – страница 5
Инструкция к Бензиновому Триммеру Husqvarna T425

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
votre tronçonneuse en toute sécurité. N’hésitez pas à
• Gants protecteurs anti-chaîne
suivre une formation sur l’utilisation des tronçonneuses.
• Pantalon avec protection anti-chaîne
Votre revendeur, votre établissement de formation
• Bottes avec protection anti-chaîne, embout acier et
forestière et votre bibliothèque peuvent vous renseigner
semelle antidérapante
sur le matériel de formation et les cours disponibles.
• Une trousse de premiers secours doit toujours être
disponible.
• Extincteur et pelle
Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de
gêner les mouvements.
IMPORTANT! Des étincelles peuvent être produites par
Nous travaillons en permanence à l’amélioration de la
le silencieux, le guide-chaîne ou la chaîne par exemple.
conception et de la technique, des améliorations qui
Veillez à toujours disposer des outils nécessaires à
augmentent votre sécurité et votre efficacité. Rendez
l’extinction d’un feu. Vous pouvez ainsi éviter des feux
régulièrement visite à votre revendeur pour vous tenir au
de forêt.
courant des nouveautés qui peuvent vous être utiles.
Cette tronçonneuse avec poignée de maintien supérieure
Équipement de protection
a été spécialement conçue pour la chirurgie et l'entretien
personnelle
arboricoles. En raison du design compact spécial des
poignées (poignées proches), le contrôle de l'appareil est
AVERTISSEMENT! La plupart des
bien plus délicat. C'est la raison pour laquelle il convient
accidents surviennent quand la chaîne de
!
que ces tronçonneuses spéciales soient exclusivement
la tronçonneuse touche l’utilisateur. Un
utilisées pour des travaux de coupe au sein d'un arbre par
équipement de protection personnelle
du personnel formé en matière de coupe et de techniques
homologué doit impérativement être
de travail spéciales, sécurisé de façon adéquate (nacelle
utilisé lors de tout travail avec la machine.
élévatrice, cordage, harnais de sécurité). Des
L’équipement de protection personnelle
tronçonneuses standard (avec poignées éloignées) sont
n’élimine pas les risques mais réduit la
recommandées pour tout autre travail de coupe au sol.
gravité des blessures en cas d’accident.
Demander conseil au concessionnaire
afin de choisir un équipement adéquat.
REMARQUE! Ne jamais utiliser une tronçonneuse en le
tenant seulement d’une main. Une tronçonneuse ne
peut pas être contrôlée en toute sécurité d’une seule
main et l’utilisateur risque de se couper. Toujours
conserver une prise stable et ferme sur les poignées
avec les deux mains.
Équipement de sécurité de la
machine
Cette section traite des équipements de sécurité de la
machine et de leur fonction. Pour le contrôle et l’entretien,
voir les instructions au chapitre Contrôle, maintenance et
entretien des équipements de sécurité de la tronçonneuse.
Voir le chapitre Quels sont les composants? pour savoir où
• Casque de protection homologué
se trouvent équipements sur la machine.
• Protecteur d’oreilles
La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le
• Lunettes protectrices ou visière
risque d'accidents accru si la maintenance de la machine
French – 81
!
AVERTISSEMENT! Travailler à même
l'arbre nécessite l'utilisation de techniques
de coupe et de travail particulières qui
doivent être respectées afin de réduire le
risque accru de blessures corporelles. Ne
jamais travailler dans un arbre sauf si vous
avez suivi une formation professionnelle
spécifique à un tel travail, incluant une
formation relative à l'utilisation d'un
équipement de sécurité et autre
équipement de grimpée comme des
harnais, des cordages, des ceintures, des
étriers, des mousquetons, etc.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
n'est pas effectuée correctement et si les mesures
• L’arceau protecteur ne déclenche pas seulement le
d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées de
frein de chaîne. Il réduit aussi le risque que la main
manière professionnelle. Pour obtenir de plus amples
gauche ne se blesse à la chaîne en cas de perte de la
informations, contacter l'atelier de réparation le plus proche.
prise sur la poignée avant.
AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une
machine dont les équipements de sécurité
!
sont défectueux. Les équipements de
sécurité doivent être contrôlés et
entretenus. Voir les instructions au
chapitre Contrôle, maintenance et
entretien des équipements de sécurité de
• Le frein de chaîne doit être activé quand la
la tronçonneuse. Si les contrôles ne
tronçonneuse est démarrée pour empêcher que la
donnent pas un résultat positif, faites
chaîne ne se mette à tourner.
réparer votre machine par un atelier
d’entretien.
Frein de chaîne avec arceau protecteur
Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne
conçu pour arrêter la chaîne en cas de rebond. Le frein de
chaîne réduit le risque d’accidents, mais seul l’utilisateur
• Utilisez le frein de chaîne comme “frein de
peut prévenir les accidents.
stationnement“ au démarrage et lors de courts
déplacements, pour éviter une mise en marche
involontaire de la tronçonneuse et les accidents.
Observer la plus grande prudence en utilisant la
tronçonneuse et s’assurer que la zone de rebond du
guide-chaîne ne touche rien.
• Tirer l’arceau vers l’arrière contre la poignée avant
pour désactiver le frein de chaîne.
• Le frein de chaîne (A) est activé soit manuellement
(de la main gauche), soit avec la fonction d’inertie.
• Pousser l’arceau (B) vers l’avant pour activer le frein
de chaîne.
B
B
• Un rebond peut être rapide et très violent. Toutefois la
plupart des rebonds sont courts et n’activent pas
nécessairement le frein de chaîne. Dans ce cas, tenir
fermement la tronçonneuse et ne pas la lâcher.
A
• Ce mouvement actionne un mécanisme à ressort qui
tend le ruban du frein (C) autour du système
d’entraînement de la chaîne (D) (le tambour
d’embrayage).
• Le mode d’activation du frein de chaîne (manuel ou
automatique par inertie) dépend de l’ampleur du
rebond et de la position de la tronçonneuse par
rapport à l’objet rencontré par la zone de danger du
guide.
82 – French

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Si le rebond est violent et si la zone de danger du
L’inertie du frein de chaîne est-elle
guide se trouve loin de l’utilisateur, le frein de chaîne
toujours activée en cas de rebond?
est activé par le contrepoids (inertie) du frein de
chaîne dans le sens du rebond.
Non. Le frein doit fonctionner. Le rebond doit aussi être
suffisamment violent pour activer le frein de chaîne. Si le
frein de chaîne était trop sensible, il serait continuellement
activé, ce qui serait gênant.
Le frein de chaîne me protège-t-il toujours
des blessures en cas de rebond?
Non. Tout d’abord, votre frein doit fonctionner pour
assurer la protection souhaitée. Ensuite, il doit être activé
comme décrit ci-dessus pour arrêter la chaîne en cas de
rebond. Pour finir, le frein de chaîne peut être activé mais
si le guide-chaîne est trop près de vous, le frein peut ne
En cas de rebond moins violent ou si, en raison de la
pas avoir le temps de ralentir et arrêter la chaîne avant
situation de travail, la zone de danger du guide est
que la tronçonneuse ne vous heurte.
proche de l’utilisateur, le frein de chaîne est activé
manuellement par la main gauche.
La seule façon d’éviter les rebonds et le danger qu’ils
représentent est de faire attention et d’utiliser une
méthode de travail correcte.
Blocage de l’accélération
Le blocage de l’accélération est conçu pour empêcher toute
activation involontaire de la commande de l’accélération.
Quand le cliquet (A) est enfoncé dans la poignée (= quand
• En position d’abattage, la main gauche se trouve dans
l’utilisateur tient la poignée), la commande de l’accélération
une position qui rend l’activation manuelle du frein de
(B) est libérée. Lorsque la poignée est relâchée, la
chaîne impossible. Dans cette position, quand la main
commande de l’accélération et le blocage de l’accélération
gauche ne peut pas agir sur le mouvement de la
reviennent à leurs positions initiales. Cette position signifie
protection anti-rebond, le frein de chaîne ne peut être
que la commande d’accélération est alors automatiquement
activé que par inertie.
bloquée sur le ralenti.
A
B
Ma main active-t-elle toujours le frein de
Capteur de chaîne
chaîne en cas de rebond?
Le capteur de chaîne est construit pour rattraper une
Non. Il faut une certaine force pour pousser la protection
chaîne qui a sauté ou s’est brisée. Dans la plupart des
anti-rebond vers l’avant. Si votre main ne fait qu’effleurer
cas, ces situations peuvent être évitées par une tension
la protection anti-rebond ou glisse dessus, la force peut
correcte de la chaîne (voir le chapitre Montage) et en
ne pas suffire pour déclencher le frein de chaîne. Vous
entretenant correctement le guide et la chaîne (voir le
devez aussi tenir fermement la poignée de la
chapitre Méthodes de travail).
tronçonneuse quand vous travaillez. Ainsi, vous ne lâchez
peut être jamais la poignée avant en cas de rebond et
n’activez pas le frein de chaîne, ou n’activez pas le frein
de chaîne avant que la tronçonneuse n’ait eu le temps de
tourner sur une certaine distance. Dans un tel cas, il se
peut que le frein de chaîne n’ait pas le temps d’arrêter la
chaîne avant qu’elle ne vous heurte.
Certaines positions de travail empêchent aussi votre main
d’atteindre la protection anti-rebond pour activer le frein
de chaîne, quand la tronçonneuse est tenue en position
d’abattage par exemple.
French – 83

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Système anti-vibrations
Silencieux
La machine est équipée d’un système anti-vibrations
Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le
conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que
niveau sonore et détourner les gaz d’échappement loin
possible.
de l’utilisateur.
Dans les régions chaudes et sèches, les risques
d’incendie sont élevés.
Le système anti-vibrations réduit la transmission des
vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à
l’unité que constituent les poignées. Le corps de la
tronçonneuse, y compris l’équipement de coupe, est
suspendu à l’unité poignées par l’intermédiaire de blocs
anti-vibrants.
Le sciage de bois durs (la plupart des feuillus) produit
davantage de vibrations que celui des bois tendres (la
plupart des conifères). Si la chaîne est mal affûtée ou
défectueuse (type inadéquat ou affûtage défectueux), le
taux de vibrations augmente.
AVERTISSEMENT! Une exposition
Équipement de coupe
excessive aux vibrations peut entraîner
!
des troubles circulatoires ou nerveux
Cette section explique comment, grâce à l’utilisation du
chez les personnes sujettes à des
bon équipement de coupe et grâce à un entretien correct:
troubles cardio-vasculaires. Consultez
• Réduire le risque de rebond de la machine.
un médecin en cas de symptômes liés à
une exposition excessive aux vibrations.
• Réduit le risque de saut ou de rupture de chaîne.
De tels symptômes peuvent être:
• Permet des performances de coupe optimales.
engourdissement, perte de sensibilité,
• Augmenter la durée de vie de l’équipement de coupe.
chatouillements, picotements, douleur,
faiblesse musculaire, décoloration ou
• Évite l’augmentation du niveau de vibration.
modification épidermique. Ces
symptômes affectent généralement les
Règles élémentaires
doigts, les mains ou les poignets. Ces
• N’utiliser que l’équipement de coupe
symptômes peuvent être accentués par
recommandé! Voir les instructions au chapitre
le froid.
Caractéristiques techniques.
Bouton d’arrêt
Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur.
• Veiller à ce que les dents de la chaîne soient
toujours bien affûtées! Suivre les instructions et
utiliser le gabarit d’affûtage recommandé. Une
chaîne émoussée ou endommagée augmente le
risque d’accidents.
84 – French
!
AVERTISSEMENT! Les gaz
d’échappement du moteur sont très
chauds et peuvent contenir des étincelles
pouvant provoquer un incendie. Par
conséquent, ne jamais démarrer la
machine dans un local clos ou à
proximité de matériaux inflammables!
REMARQUE! Un silencieux devient très chaud en cours
d’utilisation et le reste après l’arrêt. Cela est également
vrai pour le régime au ralenti. Soyez très attentif aux
risques d’incendie, surtout quand vous manipulez des
gaz et/ou des substances inflammables.
!
AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une
tronçonneuse dont le silencieux est
absent ou défectueux. Si le silencieux
est défectueux, le niveau sonore et le
risque d’incendie augmentent
considérablement. Veillez à disposer des
outils nécessaires à l’extinction d’un feu.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Veillez à travailler avec une épaisseur de copeau
Terminologie concernant le guide-chaîne et la chaîne
correcte! Suivez les instructions et utilisez le
Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité sur
gabarit d’épaisseur de copeau recommandé. Une
l’équipement de coupe, vous devez remplacer les
épaisseur de copeau trop importante augmente le
combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées
risque de rebond.
par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par
Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques
pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne
recommandées.
Guide-chaîne
• Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien
tendue! Une tension de chaîne insuffisante
• Longueur (pouces/cm)
augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que
l’usure du guide, de la chaîne et du pignon.
• Nombre de dents par pignon (T).
• Maintenir l’équipement de coupe bien lubrifié et
bien entretenu! Un équipement insuffisamment
lubrifié augmente le risque de rupture de chaîne ainsi
• Pas de chaîne (=pitch) (pouces). Le pignon du nez et
que l’usure du guide, de la chaîne et du pignon.
le pignon d’entraînement doivent correspondre à
l’espace entre les maillons.
Équipement de coupe anti-rebond
• Nombre de maillons entraîneurs (pce). La longueur du
guide, le pas de chaîne et le nombre de dents au
AVERTISSEMENT! Un équipement de
pignon donnent un nombre déterminé de maillons
coupe inapproprié ou une mauvaise
!
entraîneurs.
combinaison guide-chaîne/chaîne
augmente le risque de rebond !
N’utilisez que les combinaisons chaîne
et guide-chaîne recommandées et
respectez les instructions d’affûtage.
Voir les instructions au chapitre
• Jauge du guide-chaîne (mm/pouces). Celle-ci doit
Caractéristiques techniques.
correspondre à la jauge des maillons entraîneurs de
la chaîne.
La seule manière d’éviter un rebond est de s’assurer que
la zone de danger du nez du guide n’entre jamais en
contact avec un objet.
L’utilisation d’un équipement de coupe avec fonction anti-
rebond ”intégrée” et un affûtage et un entretien corrects
de la chaîne permettent de réduire les effets de rebond.
• Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de
Guide-chaîne
chaîne. Le guide-chaîne doit correspondre au modèle
Plus le rayon du nez est petit, plus la tendance au rebond
de tronçonneuse.
est petite.
Chaîne
Une chaîne comporte un certain nombre de maillons, tant
en modèle standard qu’en version anti-rebond.
Chaîne
• Pas de chaîne (=pitch) (pouces)
IMPORTANT! Aucune chaîne n’élimine le risque de
rebond.
AVERTISSEMENT! Chaque contact avec
une chaîne en rotation peut entraîner des
!
blessures graves.
French – 85

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Jauge du maillon entraîneur (mm/pouces)
3 Position de la lime
4 Diamètre de la lime ronde
• Nombre de maillons entraîneurs (pce)
Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de
tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons
donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un
affûtage permettant une réduction du risque de rebond et
des performances de coupe optimales.
Affûtage et réglage de l’épaisseur du
copeau de la chaîne
Généralités concernant l’affûtage des dents
• N’utilisez jamais une tronçonneuse dont les dents
sont émoussées. Les dents de la chaîne sont
considérées comme émoussées quand il faut forcer
Vous trouverez les informations nécessaires pour
sur l’équipement de coupe pour qu’il traverse le bois
l’affûtage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre
et quand les copeaux sont très petits. Une chaîne très
Caractéristiques techniques.
émoussée ne produit pas de copeaux du tout,
seulement de la poudre de bois.
• Une chaîne bien affûtée avance tout seule dans le
bois, laissant de gros et longs copeaux.
Affûtage de la dent
Pour affûter une dent, une lime ronde et un gabarit
d’affûtage sont nécessaires. Vous trouverez des
informations sur le diamètre de lime ronde et le gabarit
•
La partie coupante de la chaîne consiste en un maillon
d’affûtage recommandés pour la chaîne de votre
coupant qui comporte une dent (A) et un limiteur
tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques.
d’épaisseur de copeau (B). La distance verticale entre
ces éléments détermine la profondeur de coupe.
• S’assurer que la chaîne est tendue. Une tension
insuffisante rend la chaîne instable latéralement,
gênant ainsi l’affûtage de la chaîne.
Quatre dimensions doivent être prises en compte lors de
l’affûtage d’une dent.
1 Angle d’affûtage
• Toujours limer de l’intérieur de la dent vers l’extérieur.
Soulager la lime sur le mouvement de retour.
Commencer par limer toutes les dents du même côté,
retourner la tronçonneuse et limer de l’autre côté.
2 Angle d’impact
86 – French
!
AVERTISSEMENT! La tendance au
rebond augmente considérablement si
les instructions d’affûtage ne sont pas
respectées.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Limer de manière à amener toutes les dents à la
Tension de la chaîne
même hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à 4
mm (0,16"), la chaîne est usée et doit être remplacée.
Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau
• Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau
Plus on utilise une chaîne, plus elle s’allonge.
(=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une
L’équipement de coupe doit être réglé après une telle
capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur
altération.
du copeau doit être abaissé au niveau recommandé.
Voir trouverez l’épaisseur de copeau recommandée
La tension de la chaîne doit être contrôlée après chaque
pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre
plein d’essence. REMARQUE! Une nouvelle chaîne exige
Caractéristiques techniques.
une période de rodage durant laquelle il faudra vérifier la
tension plus souvent.
En règle générale, il faut tendre la chaîne au maximum,
mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner
manuellement.
AVERTISSEMENT! Une épaisseur de
copeau excessive augmente la tendance
!
au rebond de la chaîne!
Réglage de l’épaisseur du copeau
• Dévisser l’écrou du guide-chaîne fixant le carter
d’embrayage/frein de chaîne. Utiliser la clé
universelle.
• Le réglage de l’épaisseur du copeau doit être effectué
sur des dents nouvellement affûtées. Nous
recommandons de régler l’épaisseur du copeau tous
les trois affûtages de chaîne. REMARQUE! Cette
recommandation suppose que les dents n’ont pas été
anormalement réduites lors de l’affûtage.
• Soulever le nez du guide et tendre la chaîne en
•
Pour le réglage de l’épaisseur du copeau, une lime
serrant la vis du tendeur de chaîne avec la clé
plate et un gabarit d’épaisseur sont nécessaires. Nous
universelle. Tendre la chaîne jusqu’à ce qu’elle ne soit
vous recommandons d’utiliser notre gabarit d’affûtage
plus molle sous le guide.
pour l’épaisseur afin d’obtenir l’épaisseur souhaitée et
le bon angle pour le limiteur d’épaisseur du copeau.
• Utiliser la clé universelle pour serrer l’écrou du guide-
chaîne tout en tenant levé le nez du guide. Contrôler
• Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous
que la chaîne peut tourner manuellement et qu’elle ne
trouverez des informations sur l’utilisation du gabarit
pend pas sous le guide.
d’affûtage sur l’emballage. Utilisez une lime plate pour
retirer l’excès sur la partie qui dépasse du limiteur
d’épaisseur du copeau. L’épaisseur est correcte
quand vous pouvez passer la lime sur le gabarit sans
ressentir de résistance.
L’emplacement de la vis du tendeur de chaîne varie avec
les modèles de tronçonneuses. Voir le chapitre Quels
sont les composants? pour savoir où elle se trouvre sur
votre modèle.
French – 87
!
AVERTISSEMENT! Une tension
insuffisante de la chaîne augmente le
risque que la chaîne saute et donc de
blessures graves, voire mortelles.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lubrification de l’équipement de coupe
Contrôle de la lubrification de la chaîne
• Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir
AVERTISSEMENT! Une lubrification
les instructions au chapitre Lubrification du pignon de
insuffisante de l’équipement de coupe
nez du guide-chaîne.
!
augmente le risque de rupture de chaîne
Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à une
et donc de blessures graves, voire
distance de 20 cm (8 pouces). Après 1 minute de
mortelles.
marche à 3/4 de régime, l’objet clair doit nettement
présenter un film d’huile en forme de ruban.
Huile de chaîne de tronçonneuse
L’huile de chaîne doit bien adhérer à la chaîne et
posséder d’excellentes qualités de fluidité par tous les
temps, aussi bien en été qu’en hiver.
En tant que fabricant de tronçonneuses nous avons mis
au point une huile de chaîne hautement performante et
qui, grâce à sa base végétale, est de plus biodégradable.
Nous recommandons l’utilisation de cette huile pour une
durée de vie maximale de la chaîne et pour la protection
de l’environnement. Si notre huile de chaîne n’est pas
disponible, nous recommandons l’utilisation d’une huile
de chaîne ordinaire.
En cas de mauvais fonctionnement de la lubrification de
Ne jamais utiliser de l’huile usagée! Cela représente
la chaîne:
un danger pour vous, pour la machine et pour
• Vérifier que le canal de graissage du guide-chaîne est
l’environnement.
bien ouvert. Le nettoyer au besoin.
IMPORTANT! Si de l’huile de chaîne végétale est
utilisée, démontez et nettoyez la gorge du guide-chaîne
et la chaîne avant de les remiser pour une période
prolongée. Si vous ne le faites pas, l’huile de chaîne
risque de s’oxyder et la chaîne pourrait se raidir et le
pignon du nez gripper.
• S’assurer que la gorge du guide est propre. La
nettoyer au besoin.
Remplissage d’huile de chaîne
• Toutes nos tronçonneuses sont dotées d’un dispositif
de lubrification automatique de la chaîne. Certains
modèles ont également un débit réglable.
• Vérifier que le pignon du nez tourne librement et que
l’orifice de graissage est propre. Nettoyer et graisser
au besoin.
• Le réservoir d’huile de chaîne et le réservoir de
carburant sont dimensionnés pour que le carburant
prenne fin avant l’huile de chaîne.
Si, après les contrôles et mesures ci-dessus, la
lubrification de la chaîne n’est toujours pas satisfaisante,
Cette fonction de sécurité suppose l’utilisation d’une
s’adresser obligatoirement à un atelier spécialisé.
huile de chaîne appropriée (une huile trop fluide
viderait le réservoir d’huile avant l’essence), un
réglage correct du carburateur (un réglage trop
pauvre empêcherait le carburant de s’épuiser avant
l’huile) et un équipement de coupe bien choisi (un
guide-chaîne long demande davantage d’huile de
chaîne).
88 – French

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Pignon d’entraînement
• Que le nez n’est pas anormalement ou
irrégulièrement usé. Si un creux s’est formé à
l’extrémité du rayon du nez (bord inférieur), la chaîne
n’était pas suffisamment tendue.
Le tambour d’embrayage est muni des pignons
d’entraînement suivants :
A Spur (soudé sur le tambour)
• Retourner le guide quotidiennement pour assurer une
durée de vie optimale.
Vérifier régulièrement le degré d’usure du pignon. Le
remplacer en cas d’usure excessive. Le pignon doit être
remplacé en même temps que la chaîne.
Contrôle de l’usure de l’équipement de coupe
Vérifier quotidiennement l’état de la chaîne et s’assurer:
• Que les rivets et les maillons ne comportent pas de
fissures.
• Que la chaîne n’est pas raide.
• Que les rivets et les maillons ne sont pas
anormalement usés.
Jetez la chaîne si un des points ci-dessus est vérifié.
Il est recommandé de comparer avec une chaîne neuve
pour évaluer le degré d’usure.
Si la hauteur de dent est inférieure à 4 mm, la chaîne est
usée et doit être remplacée.
Guide-chaîne
Vérifier régulièrement:
• Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de
la gorge. Les limer au besoin.
• Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée.
Remplacer le guide si nécessaire.
French – 89
!
AVERTISSEMENT! La plupart des
accidents surviennent quand la chaîne
de la tronçonneuse touche l’utilisateur.
Utiliser les équipements de protection
personnelle. Voir au chapitre Équipement
de protection personnelle.
L’utilisateur se doit d’éviter tous les
travaux pour lesquels il se sent mal
préparé. Voir aux chapitres Équipement
de protection personnelle, Mesures anti-
rebond, Équipement de coupe et
Méthodes de travail.
Éviter les situations susceptibles de
provoquer des rebonds. Voir le chapitre
Équipement de sécurité de la machine.
Utiliser les équipements de coupe
recommandés et en vérifier le bon état.
Voir aux chapitres Caractéristiques
techniques et Instructions générales de
sécurité.
Vérifier le bon fonctionnement des
équipements de sécurité de la
tronçonneuse. Voir aux chapitres
Méthodes de travail et Instructions
générales de sécurité.
N’utilisez jamais une tronçonneuse en la
tenant d’une seule main. Il n’est pas
possible de contrôler correctement une
tronçonneuse d’une seule main. Tenez
toujours fermement les poignées des
deux mains.

MONTAGE
La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend
Montage du guide-chaîne et de la
plus sous le guide et peut être avancée à la main sans
chaîne
difficulté. Serrer les écrous du guide à l’aide de la clé
universelle tout en maintenant levé le pignon du guide.
AVERTISSEMENT! Utiliser des gants
pour toute manipulation de la chaîne.
!
La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée
S’assurer que le frein de chaîne ne s’est pas déclenché
fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement
en amenant l’arceau protecteur contre l’étrier de la
la tension. Une tension correcte est synonyme de bonne
poignée avant.
capacité de coupe et de longue durée de vie.
Montage du patin d’ébranchage
Le patin d’ébranchage est optionnel. Pour monter le patin
d’ébranchage, contacter un atelier d’entretien.
Dévisser l’écrou du guide-chaîne et retirer le carter
d’embrayage (frein de chaîne). Déposer la protection de
transport.
Positionner le guide-chaîne sur les écrous et l’amener à
sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon
d’entraînement et dans la gorge du guide-chaîne.
Commencer par le dessus du guide.
S’assurer que la face tranchante des dents est vers
l’avant sur le dessus du guide.
Monter le carter d’embrayage et localiser le goujon de
tension de la chaîne dans l’ouverture du guide. S’assurer
que les maillons d’entraînement s’engagent dans le
pignon et que la chaîne est correctement placée dans la
gorge du guide. Serrer les écrous du guide à la main.
Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne
vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la
chaîne jusqu’à ce qu’elle ne pende plus sous le guide.
Voir les instructions à la section Tension de la chaîne.
90 – French

MANIPULATION DU CARBURANT
Rapport de mélange
Carburant
1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA ou JASO
Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux
FC ou ISO EGC GRADE.
temps et doit toujours être alimentée avec un mélange
1:33 (3%) avec d’autres huiles conçues pour des moteurs
d’essence et d’huile deux temps. Afin d’assurer un
deux temps à refroidissement par air classés pour JASO
rapport de mélange correct, il est important de mesurer
FB/ISO EGB.
avec précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le
mélange de petites quantités de carburant, même de
Essence, litres Huile deux temps, litres
petites erreurs au niveau de la quantité d’huile affectent
2% (1:50) 3% (1:33)
sérieusement le rapport du mélange.
5 0,10 0,15
AVERTISSEMENT! Veiller à une bonne
10 0,20 0,30
aération pendant toute manipulation de
!
carburant.
15 0,30 0,45
20 0,40 0,60
Essence
Mélange
• Utiliser une essence de qualité, avec ou sans plomb.
• REMARQUE! Les moteurs équipés d’un pot
catalytique nécessitent un mélange d’huile et
d’essence sans plomb.
• Une essence au plomb détruirait le pot catalytique et
le fonctionnement serait inexistant. Un bouchon de
réservoir vert sur les tronçonneuses à pot catalytique
indique que seule de l’essence sans plomb doit être
utilisée.
• Mélangez toujours l’essence et l’huile dans un
• L’indice d’octane le plus bas recommandé est de 90
récipient propre approuvé pour l’essence.
(RON). Si le moteur utilise une essence d’un indice
• Toujours commencer par verser la moitié de l’essence
d’octane inférieur à 90, des cognements risquent de
à mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile.
se produire. Ceci résulte en une augmentation de la
Mélanger en secouant le récipient. Enfin, verser le
température du moteur et une charge élevée au niveau
reste de l’essence.
des paliers pouvant causer de graves avaries moteur.
• Mélanger (secouer) soigneusement le mélange avant
• Pour les travaux utilisant un régime élevé continu
de faire le plein du réservoir de la machine.
(l’élagage, par ex.), il est recommandé d’utiliser un
• Ne jamais préparer plus d’un mois de consommation
taux d’octane supérieur.
de carburant à l’avance.
Carburant écologique
• Si la machine n’est pas utilisée pendant une longue
HUSQVARNA recommande l'utilisation d'une essence
période, vidanger et nettoyer le réservoir.
écologique (dite essence alkylat), soit une essence deux
Huile pour chaîne
temps prémélangée Aspen, soit une essence écologique
• Il est recommandé d’utiliser une huile spéciale (huile
pour moteurs quatre temps mélangée avec de l'huile deux
pour chaîne) possédant de bonnes qualités
temps selon les instructions ci-dessous. Noter qu'il peut
d’adhérence pour la lubrification.
être nécessaire de procéder à un réglage du carburateur
lors du changement de type d'essence (voir les
instructions à la section Carburateur).
Rodage
La conduite à un régime trop élevé pendant de longues
période doit être évitée pendant les 10 premières heures.
Huile deux temps
• Pour obtenir un fonctionnement et des résultats
optimaux, utiliser une huile moteur deux temps
HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos
moteurs deux temps à refroidissement à air.
• Ne jamais utiliser d’huile deux temps pour moteurs
• Ne jamais utiliser d’huile usagée. Ceci endommagerait
hors-bord refroidis par eau, appelée huile outboard
la pompe à huile, le guide-chaîne et la chaîne.
(désignation TCW).
• Il est important d’utiliser une huile adaptée à la
• Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps.
température de l’air (viscosité appropriée).
• Une huile de qualité médiocre ou un mélange huile/
•
Les températures inférieures à 0°C rendent certaines
carburant trop riche risquent de mettre en péril le
huiles visqueuses. Ceci peut causer une surcharge de la
fonctionnement du pot catalytique et d'en réduire la
pompe à huile, endommageant les pièces de la pompe.
durée de vie.
French – 91

MANIPULATION DU CARBURANT
• Contacter l’atelier spécialisé pour obtenir des conseils
Sécurité carburant
sur le choix d’une huile de chaîne adéquate.
• Ne jamais effectuer le remplissage de la machine
lorsque le moteur tourne.
Remplissage de carburant
• Veiller à une bonne aération lors du remplissage et du
mélange de carburant (essence et huile 2 temps).
• Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à
au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein.
AVERTISSEMENT! Les mesures de
sécurité ci-dessous réduisent le risque
!
d’incendie:
Ne fumez jamais ni ne placez d’objet
chaud à proximité du carburant.
Arrêter le moteur et le laisser refroidir
pendant quelques minutes avant de faire
• Ne jamais démarrer la machine:
le plein.
1 Si du carburant ou de l’huile de chaîne ont été
répandus sur la machine. Essuyer soigneusement
Ouvrir le bouchon du réservoir lentement
toute trace et laisser les restes d’essence s’évaporer.
pour laisser baisser la surpression
pouvant régner dans le réservoir.
2 Si vous avez renversé du carburant sur vous ou sur vos
vêtements, changez de vêtements. Lavez les parties
Serrer soigneusement le bouchon du
du corps qui ont été en contact avec le carburant.
réservoir après le remplissage.
Utilisez de l’eau et du savon.
Toujours éloigner la machine de l’endroit
3 S’il y a fuite de carburant. Vérifier régulièrement que le
où le plein a été fait avant de la mettre en
bouchon du réservoir et la conduite de carburant ne
marche.
fuient pas.
Essuyer le pourtour des bouchons des réservoirs. Nettoyer
régulièrement les réservoirs de carburant et d’huile pour
chaîne. Remplacer le filtre à carburant au moins une fois
par an. Des impuretés dans les réservoirs sont causes de
mauvais fonctionnement. Veiller à obtenir un mélange
homogène en secouant le récipient avant de remplir le
réservoir. Les contenances des réservoirs de carburant et
d’huile pour chaîne sont adaptées l’une à l’autre. Toujours
Transport et rangement
faire le plein des réservoirs de carburant et d’huile à la
• Remiser la tronçonneuse et le carburant de sorte que
même occasion.
ni fuites ni émanations ne puissent entrer en contact
avec une étincelle ou flamme. Par exemple machines
électriques, moteurs électriques, contacteurs ou
interrupteurs électriques, chaudières, etc.
• Lors du remisage du carburant, n’utiliser que des
récipients spécialement destinés à contenir du carburant.
• En cas de longues périodes de remisage ou de transport
de la tronçonneuse, les réservoirs de carburant et d’huile
devront être vidés. Pour se débarrasser du surplus,
s’adresser à la station-service la plus proche.
• Avant de remiser la machine pour une période
prolongée, veiller à ce qu'elle soit bien nettoyée et que
toutes les mesures d'entretien aient été effectuées.
• La protection pour le transport doit toujours être
montée sur l’équipement de coupe au cours du
AVERTISSEMENT! Le carburant et les
transport et du remisage de la machine, pour éviter
vapeurs de carburant sont extrêmement
!
tout contact involontaire avec la chaîne acérée. Même
inflammables. Observer la plus grande
une chaîne immobile peut blesser gravement la
prudence en manipulant le carburant et
personne qui la heurte.
l’huile de chaîne. Penser au risque
Remisage prolongé
d’explosion, d’incendie ou
d’empoisonnement.
Videz les réservoirs de carburant et d’huile dans un endroit
bien aéré. Conservez le carburant dans des bidons
approuvés dans un endroit sûr. Montez la protection du
guide-chaîne. Nettoyez la machine. Voir les instructions au
chapitre Schéma d’entretien.
92 – French
!
AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais une
machine présentant des dommages
visibles sur la protection de bougie et
sur le câble d’allumage. Des étincelles
pourraient être générées et provoquer un
incendie.

DÉMARRAGE ET ARRÊT
Allumage; starter: Tirer sur le bouton de starter et
Démarrage et arrêt
placez-le en deuxième position. Le starter s'arrêtera et la
manette des gaz se placera alors en position de
AVERTISSEMENT! Contrôler les points
démarrage.
suivants avant la mise en marche:
!
Le frein de chaîne doit être activé lors du
démarrage de la tronçonneuse afin de
réduire le risque de contact avec la
chaîne en rotation.
Ne pas démarrer la tronçonneuse si le
Moteur chaud
guide, la chaîne et tous les capots ne
sont pas montés. Sinon, l’embrayage
risque de se détacher et de causer des
blessures personnelles.
Placer la machine sur un support stable.
Veiller à adopter une position stable et à
ce que la chaîne ne puisse pas entrer en
contact avec quoi que ce soit.
Procéder comme si le moteur était froid.
Si vous devez démarrer la tronçonneuse
dans un arbre, il convient de lire les
Démarrage
instructions sous le titre Démarrage de la
tronçonneuse dans un arbre, sous le
chapitre Techniques de travail.
Veiller à ce qu’aucune personne non
Saisir la poignée avant de la main gauche. Maintenir la
autorisée ne se trouve dans la zone la
tronçonneuse au sol en plaçant votre pied droit dans la
travail.
poignée arrière. Prendre la poignée du lanceur de la
main droite et tirer lentement jusqu’à ce qu'une résistance
Moteur froid
se fasse sentir (les cliquets se mettent en prise). Tirer
ensuite plusieurs fois rapidement et avec force. Ne
Démarrage: Le frein de chaîne doit être activé quand la
jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main.
tronçonneuse est démarrée. Activer le frein en poussant
la protection anti-rebond vers l’avant.
REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du
lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du
lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager
la machine.
Mettre le commutateur sur la position "I".
Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en
Appuyez immédiatement sur la commande de starter une
caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois
fois que le moteur se met en marche, ce qui se fait
jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche.
entendre par un bruit de poussée. Continuez à tirer sur la
Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complètement.
corde avec des coups secs jusqu'à ce que le moteur
démarre. Quand le moteur démarre, accélérer
French – 93

DÉMARRAGE ET ARRÊT
rapidement à fond, ce qui supprime automatiquement le
• Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur.
ralenti accéléré.
Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
• S’assurer que la zone de travail est bien dégagée et
IMPORTANT! Le frein de chaîne étant encore activé, le
qu’aucune personne et aucun animal ne risquent
régime du moteur doit être mis sur le ralenti le plus vite
d’entrer en contact avec l’équipement de coupe.
possible en déconnectant rapidement la gâchette
d’accélération. De cette manière, toute usure inutile de
l’embrayage, du tambour d’embrayage et de la bande
de frein peut être évitée.
• Toujours tenir la tronçonneuse des deux mains. Tenir
la poignée supérieure de la main droite et la poignée
avant de la main gauche. L'utilisateur, qu'il soit droitier
ou gaucher, doit la tenir de la sorte. Saisir fermement
Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en poussant la
la poignée de la tronçonneuse avec les pouces et les
protection anti-rebond contre l’étrier de la poignée. La
doigts.
tronçonneuse est maintenant prête à être utilisée.
AVERTISSEMENT! Une inhalation
prolongée des gaz d’échappement du
!
moteur, du brouillard d’huile de chaîne et
de la poussière de copeaux peut
Arrêt
constituer un danger pour la santé.
• Ne jamais démarrer la tronçonneuse si le guide, la
chaîne et tous les capots ne sont pas correctement
montés. Voir les instructions au chapitre Montage. Si
le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la
tronçonneuse, l’accouplement peut se détacher et
causer des dommages graves.
Le moteur est arrêté en poussant l’interrupteur d’arrêt en
position d’arrêt.
• Le frein de chaîne doit être activé au démarrage. Voir
les instructions au chapitre Démarrage et arrêt. Ne
jamais démarrer la tronçonneuse en l’air. Cette
méthode est très dangereuse. Vous pourriez en effet
facilement perdre le contrôle de la tronçonneuse.
94 – French

TECHNIQUES DE TRAVAIL
Avant chaque utilisation:
Règles élémentaires de sécurité
1 Bien observer la zone de travail:
1
3
2
• S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou
4
aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de
la machine.
• S’assurer que les susnommés ne risquent pas
d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse
6
ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
8
1 Contrôler que le frein de chaîne fonctionne
correctement et n’est pas endommagé.
2 Contrôler que le blocage de l’accélération fonctionne
correctement et n’est pas endommagé.
3 Contrôlez que l’interrupteur d’arrêt fonctionne
correctement et est en bon état.
4 Contrôler que toutes les poignées ne comportent pas
d’huile.
5 Contrôler que le système anti-vibrations fonctionne
correctement et n’est pas endommagé.
REMARQUE! Observer les règles ci-dessus mais ne
6 Contrôler que le silencieux est bien attaché et qu’il
jamais utiliser une tronçonneuse sans s’assurer la
n’est pas endommagé.
possibilité de pourvoir appeler à l’aide en cas d’accident.
7 Contrôler que tous les éléments de la tronçonneuse
2 Tout travail d’entretien en hauteur doit être effectué
sont serrés et qu’ils ne sont ni endommagés ni
par deux ou plusieurs personnes possédant la
absents.
formation appropriée (voir les instructions au chapitre
8 Contrôler que le capteur de chaîne est bien en place
Important). Une personne au moins doit rester au sol
et qu’il n’est pas endommagé.
afin de pouvoir prendre les mesures nécessaires et/
ou appeler de l’aide en cas de situation d’urgence.
9 Contrôlez la tension de la chaîne.
3 En cas de travaux d’entretien en hauteur, il est
Méthodes de travail
nécessaire d’assurer la sécurité dans la zone de
travail et de la signaler par des panneaux, rubans et
IMPORTANT!
autres. La(les) personne(s) qui se trouve(nt) au sol
Ce chapitre traite des mesures élémentaires de sécurité
doit(doivent) toujours informer la(les) personne(s) qui
à respecter en travaillant avec la tronçonneuse.
travaille(nt) en hauteur avant de pénétrer dans la zone
Cependant, aucune information ne peut remplacer
de sécurité.
l’expérience et le savoir-faire d’un professionnel. En cas
4 Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais,
de doute ou de difficulté quant à l’utilisation de la
pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc.
machine, consulter un spécialiste. Demander conseil au
Travailler par mauvais temps est cause de fatigue et
point de vente de la tronçonneuse, à l’atelier d’entretien
peut même être dangereux: sol glissant, direction de
ou à un utilisateur expérimenté. L’utilisateur doit éviter
chute d’arbre modifiée, etc.
d’utiliser la machine s’il ne se sent pas suffisamment
5 Observer la plus grande prudence en élaguant les
qualifié pour le travail à effectuer!
petites branches et éviter de scier un bosquet (ou
Avant d’utiliser la tronçonneuse, il convient de
plusieurs branchettes en même temps). Les
comprendre le phénomène de rebond et de savoir
branchettes peuvent se coincer dans la chaîne, être
comment l’éviter. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
projetées vers l’utilisateur et causer des blessures
Avant d’utiliser la tronçonneuse, il faut connaître les
personnelles graves.
différences entre les deux méthodes de sciage: sciage
avec la partie supérieure ou sciage avec la partie
inférieure de la chaîne. Voir les instructions aux
chapitres Mesures anti-rebond et Équipement de
sécurité de la machine.
Pour les travaux d’entretien en hauteur, il faut attacher la
tronçonneuse. Pour attacher la tronçonneuse, passer une
6 S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute
corde de sécurité dans le trou de la tronçonneuse prévu
sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de
à cet effet.
déplacement imprévu: souches, pierres, branchages,
Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir
au chapitre Équipement de protection personnelle.
French – 95

TECHNIQUES DE TRAVAIL
fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors
rebonds et à avoir un meilleur contrôle de la
de travail sur des terrains en pente.
tronçonneuse.
3 La plupart des accidents dus à un rebond se
produisent lors de l’élagage. Se tenir fermement sur
les jambes et s’assurer que la zone de travail est bien
dégagée pour ne pas risquer de trébucher ou de
perdre l’équilibre.
7 Observer la plus grande prudence lors de l’abattage
Par manque d’attention, la zone de rebond du nez du
des arbres sous tension. Avant et après le sciage, les
guide peut buter sur une souche, un rondin, une
arbres sous tension risquent de brutalement retrouver
branche ou un arbre voisin et occasionner un rebond.
leur position initiale. Un mauvais placement de
l’utilisateur ou de l’entaille d’abattage peut entraîner
un choc avec l’arbre pouvant résulter en une chute ou
en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas
de figure sont susceptibles de provoquer des
blessures graves.
8 Pour se déplacer, bloquer la chaîne avec le frein de
chaîne et couper le moteur. Porter la tronçonneuse
Gardez le contrôle de la pièce de travail. Si les pièces
avec le guide et la chaîne tournés vers l’arrière. Pour
que vous sciez sont petites et légères, elles peuvent
un transport prolongé, utiliser le fourreau du guide-
se coincer dans la chaîne et être projetées sur vous.
chaîne.
Même si cela n’est pas dangereux en soi, vous
pouvez être surpris et perdre le contrôle de la
tronçonneuse. Ne sciez jamais des branches ou des
billes empilées sans les séparer. Sciez seulement une
bille ou un morceau à la fois. Retirez les morceaux
sciés pour que votre zone de travail reste sûre.
4 Ne jamais se servir de la tronçonneuse à un
niveau trop élevé, plus haut que les épaules, et
éviter de couper avec la pointe du guide-chaîne.
Ne jamais tenir la tronçonneuse d’une seule main!
9 Quand vous posez la tronçonneuse par terre, bloquez
la chaîne avec le frein de chaîne et veillez à toujours
voir la machine. Coupez toujours le moteur en cas de
“stationnement“ prolongé.
Règles élémentaires
1 En comprenant en quoi consiste et comment se
produit un rebond, il est possible de limiter et même
d’éliminer l’effet de surprise qui augmente le risque
d’accident. La plupart des rebonds sont courts, mais
certains peuvent être extrêmement rapides et
violents.
5 Toujours travailler à la vitesse maximale, c’est à dire à
2 Toujours tenir la tronçonneuse fermement, la main
plein régime.
droite sur la poignée supérieure et la gauche, sur la
poignée avant. Tenir les poignées solidement avec
les doigts et les pouces. Il convient de toujours tenir
la tronçonneuse de la sorte, que l’on soit droitier ou
gaucher. Une prise solide aide à maîtriser les
96 – French

TECHNIQUES DE TRAVAIL
6 Pour couper les branches d’un arbre plus hautes que
Utilisation d'un tronçonneuse dans un
les épaules, il est recommandé d’utiliser une plate-
arbre, avec cordage et harnais
forme ou un support de travail.
Ce chapitre vous présente des pratiques d'utilisation qui
réduisent les risques de blessure avec une tronçonneuse
lors de tâches à effectuer en hauteur, suspendu à un
cordage et un harnais. Bien que les instructions
suivantes pourraient constituer une matière de base en
guidage et formation, elles ne peuvent en aucun cas se
substituer à une formation officielle.
Consignes générales pour le travail en hauteur
Il convient que les utilisateurs de tronçonneuse opérant
en hauteur, suspendus à un cordage et à un harnais, ne
travaillent jamais seuls. Une personne compétente et
formée aux procédures d'urgence adéquates doit les
assister au sol.
7 Observer la plus grande prudence en utilisant le
tranchant supérieur du guide-chaîne, c’est à dire en
Les utilisateurs de tronçonneuses doivent être formés aux
sciant la pièce par en dessous (de bas en haut). Ceci
techniques de sécurité générales pour la grimpée et le
s’appelle travailler en poussée. La force réactionnelle
positionnement au travail, et doivent être équipés de
de la chaîne pousse la tronçonneuse vers l’utilisateur.
harnais, de cordages, d'estropes, de mousquetons et
Si la chaîne se coince, la tronçonneuse peut être
autre équipement nécessaire à des positions de travail
sûres, à la fois pour eux-mêmes et pour la tronçonneuse.
rejetée contre vous.
Préparation à l'utilisation de la tronçonneuse dans
l'arbre
La tronçonneuse doit être vérifiée, alimentée en
carburant, démarrée et chauffée par le travailleur au sol.
Il convient par ailleurs d'engager le frein de chaîne avant
d'envoyer l'appareil à l'utilisateur dans l'arbre. La
8 Il importe de résister à la poussée en arrière du guide-
tronçonneuse doit être équipée d'une estrope appropriée
chaîne. En effet, si le guide-chaîne est repoussé
lui permettant d'être attachée au harnais de l'utilisateur :
suffisamment en arrière pour que la zone de rebond
a) serrez l'estrope au point d'attache à l'arrière de la
du nez se trouve en contact avec l’arbre, un rebond
tronçonneuse.
peut se produire.
Le tronçonnage avec la partie inférieure de la chaîne,
c’est à dire par dessus (de haut en bas), s’appelle
méthode ”poussée”. La tronçonneuse est attirée vers
l’arbre et le bord avant de la tronçonneuse devient un
appui naturel contre l’arbre. Dans ce cas, l’utilisateur
contrôle mieux à la fois sa tronçonneuse et la zone de
b) utilisez des mousquetons adéquats pour permettre une
rebond du nez.
attache indirecte (via l'estrope) et une attache directe (au
point d'attache de la tronçonneuse) de la tronçonneuse
au harnais de l'utilisateur.
c) vérifiez que la tronçonneuse est solidement attachée
avant de la hisser à l'utilisateur.
d) vérifiez que la tronçonneuse est solidement attachée
au harnais avant de la détacher des cordages utilisés
pour le hissage.
9 Suivre les instructions du fabricant relatives à
Il convient de n'attacher la tronçonneuse qu'aux points
l’affûtage et à l’entretien. Lors du remplacement du
d'attache du harnais recommandés. Ils peuvent être
guide et de la chaîne, n’utiliser que les combinaisons
situés au centre (avant ou arrière) ou sur les côtés.
chaîne et guide-chaîne recommandées. Voir aux
L'éventuelle attache de la tronçonneuse au point central
chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques
arrière ne gênera pas les cordes de grimpée et permet un
techniques.
soutien central du poids dans le bas de la colonne
vertébrale de l'utilisateur.
French
–
97

TECHNIQUES DE TRAVAIL
Avant de changer de point d'attache, l'utilisateur doit
Le frein de chaîne doit toujours être enclenché avant de
vérifier si la tronçonneuse est sécurisée dans sa nouvelle
suspendre une tronçonneuse en marche sur son estrope.
position avant de la détacher du point d'attache précédent.
L'utilisateur doit toujours vérifier si la tronçonneuse
dispose d'assez de carburant avant d'amorcer des
Utilisation de la tronçonneuse dans un arbre
coupes difficiles.
Il ressort d'une analyse des accidents survenus avec ce
Utilisation d'une tronçonneuse à une seule main
type de tronçonneuse pendant des tâches d'élagage que
la principale cause d'accident est une utilisation impropre,
L'utilisateur ne peut en aucun cas tenir la tronçonneuse
à une seule main, de la tronçonneuse. Dans la grande
d'une seule main.
majorité des accidents, il s'avère que les utilisateurs
L'utilisateur ne peut jamais :
adoptent une position de travail risquée qui les empêche
• procéder à une coupe, la zone de rebond au bout du
de saisir les deux poignées de la tronçonneuse. Ce qui
guide-chaîne de la tronçonneuse.
augmente le risque de blessures dues à :
• tenir les tronçons qu'il est en train de couper.
• une prise trop souple de la tronçonneuse en cas de
• tenter d'attraper des tronçons en pleine chute.
rebond.
• Couper dans l'arbre s'il/elle n'est sécurisé(e) que par
• un manque de maîtrise de la tronçonneuse qui peut
une seule corde. Toujours utiliser 2 cordes sécurisées.
dès lors entrer en contact avec les cordages ou
l'utilisateur lui-même (en particulier la main et le bras
• Il convient de vérifier l'état du harnais, de la ceinture
gauches).
et du cordage à intervalles réguliers.
• la perte de contrôle, due elle-même à une position de
Dégagement d'une tronçonneuse coincée
travail dangereuse, ce qui peut engendrer un contact
Si, pendant la coupe, la tronçonneuse venait à se coincer,
avec la tronçonneuse (mouvement inattendu au cours
l'utilisateur doit :
de l'utilisation de la tronçonneuse).
• éteindre la tronçonneuse et l'attacher fermement au
Sécurisation de la position de travail pour une
côté intérieur de l'arbre (à savoir vers le tronc) ou à
utilisation à deux mains
une autre corde.
Pour permettre à l'utilisateur de tenir sa tronçonneuse des
• dégager la tronçonneuse de la saignée et soulever la
deux mains, lors de l'utilisation de l'appareil, elles doivent
branche si nécessaire.
en général être aux niveaux suivants pour une position de
• si nécessaire, utiliser une scie manuelle ou une
travail sûre :
seconde tronçonneuse et couper à un minimum de 30
• niveau des hanches pour des coupes horizontales ;
cm de la tronçonneuse coincée pour la dégager.
• niveau du plexus solaire pour des coupes verticales.
Si l'on utilise une scie manuelle ou une autre
Lorsque l'utilisateur travaille sur des troncs verticaux
tronçonneuse pour dégager une tronçonneuse coincée, il
présentant de faibles forces latérales sur le point de
convient de toujours procéder aux coupes de
travail, un bon calage avec le pied peut suffire pour
dégagement du côté extérieur (du côté de la pointe de la
garantir une position de travail sûre. Toutefois, si
branche) afin d'éviter que la tronçonneuse soit prise dans
l'utilisateur s'éloigne du tronc, il devra faire le nécessaire
la section coupée, ce qui pourrait compliquer la situation.
pour ôter ou neutraliser les forces latérales croissantes,
Technique de base pour la coupe
par exemple en redirigeant la corde de grimpée principale
à l'aide d'un point d'ancrage supplémentaire ou en
utilisant une estrope réglable directement du harnais à un
point d'ancrage supplémentaire.
L'on peut obtenir un bon calage du pied en position de
travail à l'aide d'un étrier temporaire, confectionné à l'aide
d'une corde sans fin.
Démarrage de la tronçonneuse dans un arbre
Lors du démarrage de la tronçonneuse dans un arbre,
l'utilisateur doit :
Généralités
a) enclencher le frein de chaîne avant le démarrage.
b) tenir la tronçonneuse à sa gauche ou à sa droite lors
• Toujours travailler à plein régime!
du démarrage :
• Mettre le moteur au ralenti après chaque coupe (la
1 du côté gauche, tenir la tronçonneuse la main gauche
maintenance du régime maximal hors charge, c’est à
sur la poignée frontale. Éloignez la tronçonneuse de
dire sans que le moteur ait à supporter le travail de la
votre corps tout en tenant la corde du lanceur de la
chaîne, risque d’endommager gravement le moteur).
main droite.
• Scier de haut en bas = méthode ”tirée”
2 du côté droit, tenir la tronçonneuse la main droite sur
• Scier de bas en haut = méthode ”poussée” .
l'une ou l'autre poignée. Éloignez la tronçonneuse de
Scier en utilisant la méthode ”poussée” implique un risque
votre corps tout en tenant la corde du lanceur de la
accru de rebond. Voir au chapitre Mesures anti-rebond.
main gauche.
98 – French
!
AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une
tronçonneuse en le tenant seulement
d’une main. Une tronçonneuse ne peut
pas être contrôlée en toute sécurité
d’une seule main et l’utilisateur risque de
se couper. Toujours conserver une prise
stable et ferme sur les poignées avec les
deux mains.

TECHNIQUES DE TRAVAIL
Terminologie
Sciage
Sciage = consiste à scier le tronc de part en part.
Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque
de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à
Élagage = consiste à ébrancher un arbre abattu.
scier. Par contre, il existe un risque important que la
Fendage = consiste à casser la pièce avant que l’entaille
chaîne rencontre le sol après le sciage.
ne soit terminée.
Avant toute opération de sciage, observer les cinq
facteurs suivants:
1 Ne pas coincer l’outil de coupe dans l’entaille.
Couper le tronc de haut en bas. Faire attention à la fin de
l’entaille pour éviter que la chaîne ne rencontre le sol.
Maintenir le plein régime et se préparer à toute
éventualité.
2 Ne pas casser la pièce en cours de sciage.
3 La chaîne ne doit rencontrer ni le sol ni tout autre
obstacle pendant ou après le sciage.
- Si cela est possible (= s’il est possible de retourner le
tronc), interrompre de préférence l’entaille aux 2/3 du
tronc.
4 Y a-t-il risque de rebond?
- Retourner le tronc de manière à pouvoir couper le 1/3
restant de haut en bas.
5 L’aspect du site et du terrain peut-il gêner la sécurité
de la position de travail et des déplacements?
Si la chaîne se coince ou si la pièce à scier se casse, cela
dépend de deux raisons: le support de la pièce avant et
après le sciage et l’état de tension de la pièce.
Une extrémité du tronc repose sur un support. Risque
Il est en général possible d’éviter les inconvénients
important de fendage.
indiqués ci-dessus en effectuant le sciage en deux temps,
soit de haut en bas, soit de bas en haut. Il s’agit alors de
neutraliser la tendance naturelle de la pièce à coincer la
chaîne ou à se fendre.
AVERTISSEMENT! Si la chaîne se coince
Commencer par couper le tronc par en bas (environ 1/3
dans l’entaille, couper immédiatement le
!
du diamètre).
moteur! Ne pas tirer sur la tronçonneuse
pour la dégager afin de ne pas se blesser
à la chaîne au moment où la
tronçonneuse se décoince subitement.
Utiliser un bras de levier pour décoincer
la tronçonneuse.
- Finir la coupe par en haut, de manière que les deux
La liste suivante indique comment se tirer des situations
traits de coupe se rencontrent.
les plus couramment rencontrées par les utilisateurs de
tronçonneuses.
French – 99

TECHNIQUES DE TRAVAIL
Les deux extrémités du tronc reposent sur des
travail. Il convient avant tout d’éviter que la cime d’arbre
supports. Risque important de coinçage de la chaîne.
qui tombe ne s’accroche à un autre arbre. Décrocher une
cime d’arbre ”coincée” peut s’avérer très dangereux (voir
le point 4 de ce chapitre).
- Commencer par couper le tronc par le haut (environ 1/
3 du diamètre).
Après avoir décidé du sens d’abattage de la cime de
- Finir la coupe par en dessous, de manière que les traits
l’arbre, estimer dans quel sens la cime de l’arbre aura
de coupe se rencontrent.
tendance à s’abattre naturellement.
Les facteurs déterminants sont:
• L’inclinaison
• La courbure
• La direction du vent
• La densité des branches
Élagage
• Le poids éventuel de la neige
Lors de l’élagage de branches épaisses, procéder
comme pour le sciage ordinaire.
Couper les branches gênantes par étapes, une par une.
Techniques d’abattage des cimes d’arbre
Il se pourrait que vous n'ayez pas d'autre choix que de
laisser tomber l'arbre dans son sens de chute naturel s'il
est impossible ou dangereux de tenter de le faire tomber
AVERTISSEMENT! L’abattage d’un arbre
demande beaucoup d’expérience. Un
dans le sens que vous aviez initialement prévu.
!
utilisateur non expérimenté ne doit pas
Un autre facteur important (qui n’a aucune incidence sur
effectuer d’abattages. L’utilisateur se doit
le sens d’abattage mais concerne la sécurité), est la
d’éviter toute utilisation qu’il ne maîtrise
présence éventuelle de branches mortes ou abîmées qui,
par suffisamment!
en se détachant, risquent de provoquer des blessures.
Distance de sécurité
En cas de travaux en hauteur, il est nécessaire d’assurer
la sécurité dans la zone de travail et de la signaler par des
panneaux, rubans et autres. La distance de sécurité à
respecter entre la cime de l’arbre à abattre et le lieu de
travail le plus proche doit être de 2 1/2 fois la hauteur de
l’arbre. Veiller à ce que personne ne se trouve dans cette
Abattage d'un arbre
zone dangereuse avant et pendant l’abattage.
Un abattage s'effectue à l'aide de trois entailles. On
Sens d’abattage
procède tout d’abord aux entailles directionnelles, à
savoir une entaille supérieure et une entaille inférieure,
Le but consiste à placer l’arbre abattu de façon à ce que
puis au trait d’abattage. Un emplacement approprié de
l’ébranchage et le tronçonnage ultérieurs du tronc
ces entailles vous permet de contrôler le sens de la chute
puissent être effectués sur un terrain aussi favorable que
de l’arbre de façon très précise.
possible. Chercher à sécuriser au maximum la position de
100 – French
!
AVERTISSEMENT! Lors de délicates
opérations d’abattage, les protecteurs
d’oreilles devront être retirés dès la fin du
tronçonnage afin que tout bruit ou signal
d’avertissement puisse être entendu.