Elta 6698RB: ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: Elta 6698RB

54.
ESTE REPRODUCTOR DE CD ES UN PRODUCTO LASER DE CLASE I. SIN EMBAGO, UTILIZA UN
RAYO LASER VISIBLE/INVISIBLE, QUE PUEDE CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA.
ASEGURESE DE QUE EL REPRODUCTOR DE CD OPERA CORRECTAMENTE COMO SE MUESTRA EN
LAS INSTRUCCIONES.
SE PUEDE PRODUCIR UNA RADIACIÓN DE LÁSER INVISIBLE AL ABRIR LA COBERTURA O EL
BLOQUEO DE SEGURIDAD FALLA. NO SE EXPONGA A LOS RAYOS.
NO TOQUE LA LENTE DEL LÁSER.
El USO DE LOS CONTROLES, AJUSTES O PRESTACIONES DE PROCEDIMIENTOS DIFERENTES A
LOS QUE AQUÍ SE ESPECIFICAN PUEDE DAR COMO RESULTADO EXPOSICION A RADIACIÓN
PELIGROSA.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DE DESCARGA ELÉCTRICA Y DE INTERFERENCIAS
MOLESTAS USE SOLO LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS.
Establecer un nivel de volumen seguro
• Si escucha continuadamente a música alta, su oído se adaptará gradualmente al mismo y le dará la
impresión de que el volumen está bajo.
• Lo que le parezca normal puede ser, de hecho, dañino.
• Para protegerse, ponga el volumen a un nivel bajo.
• Aumente lentamente el volumen, hasta que escuche con claridad y sin problemas.
• Los daños a su oído pueden ser extensos e irreversibles.
• Si observa problemas de audición, consulte a un médico.
Información adicional
• Si utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, se calentará. Esto es absolutamente normal.
• Cierre siempre la tapa del CD para evitar que entre polvo en el reproductor. Cuando limpie la unidad,
seque el compartimiento del reproductor de CD con un paño suave y seco.
• Las piezas mecánicas de la unidad contienen cojinetes de engranaje automático. ¡No eche aceite ni
lubrique!
• Maneje la unidad solamente bajo ciertas condiciones climáticas.
• No es apropiado para niños menores de tres años.
Condensación
Puede producirse condensación cuando mueva el dispositivo de un entorno frío a uno cálido. Si hay
humedad en el reproductor, éste puede no funcionar correctamente.
Encienda el aparato y espere aproximadamente una hora para que la humedad se evapore.
13. FUNCIONAMIENTO –
El usuario no debe usar el aparato para otros fines que no estén descritos en este
manual de instrucciones. Cualquier tipo de revisión debe hacerse por el personal cualificado.
14. LIMPIEZA –
Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. No use líquido o
limpiadores en forma de pulverizador, use sólo un paño húmedo. Siga las instrucciones de cuidado y
mantenimiento de este manual.
15. RELÁMPAGOS –
Durante relámpagos y largos periodos de no haber usado el aparato desconecte el
aparato de la toma de corriente y la antena.
16. COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD –
Después de vender el aparato pida al servicio de clientes de
hacer una comprobación de seguridad.
17. SOBRECARGA –
Para evitar incendios y descargas eléctricas no sobrecargue su toma de corriente y su
receptáculos convenientes.
18. DESCARGA ELECTROESTÁTICA-
Desconecte de la toma de tierra y retire las baterías si el aparato no
funciona bien. Vuelva a conectar después un periodo corto de tiempo.
ADVERTENCIA

55.
Proteja el dispositivo de la lluvia y la humedad, arena, polvo y calor extremo (p. ej., en un vehículo aparcado
en verano) y de la luz del sol directa.
Mover el dispositivo
• Quite el CD antes de mover el dispositivo.
• Se aconseja quitar el CD y apagar el dispositivo durante los periodos en los que no lo vaya a utilizar.
Dónde colocar el dispositivo
• Evite vibraciones, impactos o superficies inclinadas
• No coloque objetos extraños sobre el reproductor.
• Nunca coloque el reproductor sobre amplificadores u otros dispositivos, puede calentarse.
Desempaquetar:
• Saque cuidadosamente el dispositivo del paquete y quite todos los materiales empaquetados.
• Guarde la caja para futuras utilizaciones, como el caso de que tenga que devolver el dispositivo al centro de
atención al cliente.
• Si quiere desechar el material de empaquetado, tenga en cuenta los reglamentos sobre eliminación de
residuos.
• Quite con cuidado la protección del lente láser del reproductor de CD.
Suministro de corriente
Siempre que sea posible, conecte la unidad a la toma de corriente para preservar la vida útil de la batería.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de colocar las baterías.
Funcionamiento con baterías (baterías no incluidas)
Abra el compartimiento de las baterías y coloque 6 baterías tipo LR-14, UM-2 o C (preferentemente Alcalinas).
Tenga en cuenta la polaridad correcta marcada con “+” y“-“ dentro del compartimiento de las baterías.
Para funcionar con baterías, desconecte el enchufe pequeño en la parte trasera de la unidad.
Cuando se conecta el cable de alimentación la unidad se configura automáticamente para funcionamiento con
suministro de corriente.
Precauciones de seguridad de la batería:
- Siga siempre las instrucciones de seguridad y uso del fabricante de las baterías.
- Mantenga las baterías lejos del alcance de niños y animales.
- No tire las baterías al fuego. Nunca exponga las baterías al fuego ni otras fuentes de calor.
- Eliminación de las baterías: las baterías gastadas deben desecharse apropiadamente y reciclarse según las
leyes correspondientes. Para mayor información póngase en contacto con la entidad de eliminación de
residuos competente en su localidad.
- No mezcle baterías gastadas con baterías nuevas.
- No mezcle diferentes tipos de baterías tales como alcalinas y zinc/carbono. Use sólo baterías del mismo tipo.
- Si no utilizará el dispositivo durante largos periodos de tiempo, quite las baterías para prevenir daños por
baterías oxidadas o corroídas.
Funcionamiento con suministro de corriente
- Conecte el cable de suministro de energía a una toma de corriente CA 230V~50Hz.
- Opere la unidad sólo con el suministro de corriente que se corresponda con las especificaciones de la
etiqueta del tipo de dispositivo.
- Coloque el enchufe más pequeño del cable de alimentación en la toma de CA en la parte trasera. Asegúrese
de que el enchufe esté completamente introducido.

56.
Ubicación de los controles
Parte superior
1. VOLUME MIN/MAX
2. Selector de banda de frecuencia AM/FM
Seleccionar el tipo de recepción de radio entre
AM y FM
3. Selector de modo MP3/USB/RADIO/OFF
Seleccionar entre modo audio/CD MP3, USB y
radio y apagar la unidad.
4. STOP
5. REPEAT
Seleccionar modos de repetición
6. SKIP-
Saltar a la pista anterior y y retroceder.
7. -10
Saltar 10 pistas/archivos hacia atrás.
8. Pantalla LCD
9. +10
Saltar 10 pistas/archivos hacia adelante
10. SKIP+
Saltar a la pista siguiente y avance rápido
11. PLAY/PAUSE
12. PROGRAM
Secuencia de pistas
13. Escala del dial
14. Control TUNING
15. Antena telescópica
16. Tapa de la unidad de CD
17. Toma de corriente AC~
(parte trasera de la unidad)
18. Altavoces
19. Toma para auriculares
20. Compartimiento para la batería
(en la parte inferior de la unidad)
21. Puerto USB
22. Asa
23. Indicador POWER
Parte frontal

57.
Funcionamiento Básico
Encendido/Apagado
Para evitar el consumo de energía innecesario, coloque el selector de función en la posición OFF cuando la
unidad no esté en uso. En el modo ON el indicador POWER se enciende de color rojo.
1. Seleccione el modo deseado con el selector de modo: RADIO, MP3/USB u OFF.
2. Elija el volumen deseado con el botón VOLUME MIN/MAX.
3. Coloque el selector de modo en la posición OFF para apagar la unidad.
En la parte frontal de la unidad hay una toma para auriculares para escuchar de modo privado
(auriculares no incluidos). Conecte los auriculares con una toma estéreo de 3,5 mm. Al conectar auriculares
los altavoces se silencian automáticamente.
Radio
Sugerencias para una mejor recepción
FM: Extienda por completo la antena telescópica. Si la señal de recepción es demasiado fuerte
(por ejemplo, si está cerca de una emisora), acorte la antena telescópica.
AM: La unidad posee una antena de AM integrada, cambie la ubicación de la unidad si la recepción es mala.
Funcionamiento de la Radio
1. Coloque el selector de modo en la posición RADIO.
2. Elija la frecuencia deseada con el selector de banda: FM o AM.
3. Sintonice su emisora de radio favorita con el control TUNING.
4. Elija el volumen deseado con el botón VOLUME MIN/MAX.
5. Coloque el selector de modo en la posición OFF para apagar la unidad.
Reproducción de CD de Audio y CD MP3
El reproductor de CD sólo puede leer CD de Audio y CD MP3. No intente reproducir CD de datos o discos
VCD/DVD.
1. Coloque el selector de modo en la posición MP3/USB. La pantalla mostrará “- -“ durante
unos segundos, luego mostrará 000.
2. Abra el compartimiento de CD manualmente utilizando la pestaña hundida; aparecerá OP.
3. Coloque un CD con la etiqueta hacia arriba y cierre el compartimiento de CD otra vez
manualmente. En un principio aparecerá “- - -“, y luego el número total de pistas y CD. La pantalla
cambiará a 001 y CD. ►. Y la reproducción comenzará automáticamente. Se muestra el correspondiente
número de pista.
4. En caso de que la reproducción no comience (según el disco), presione PLAY/PAUSE para iniciar
manualmente la reproducción de la primera pista.
5. Presione PLAY/PAUSE para hacer una pausa en la reproducción; presione nuevamente para continuar
con la reproducción. Cuando está en modo pausa ► parpadea.
6. Presione STOP para detener la reproducción; la pantalla mostrará nuevamente el número total de pistas.
Notas:
La reproducción de un CD también se detiene cuando:
a. se abre el compartimiento de CD;
b. se desliza el selector de modo a las posiciones RADIO u OFF;
c. todas las pistas del CD se han reproducido.
Modo de salto
Cuando la unidad esté en modo reproducción, presione SKIP-, SKIP+, -10 o +10 para saltar a la pista
anterior o a la siguiente o 10 pistas hacia delante o atrás.
1. Seleccione la pista en modo reproducción, detener o pausa con SKIP- o SKIP+,-10 o +10 y comience la
reproducción presionando PLAY/PAUSE.
2. Presione SKIP+ repetidamente para saltar a la(s) pista(s) siguiente(s), hasta que muestre el número de
pista deseado. Presione SKIP+ durante la reproducción de la última pista para saltar a la primera pista del
disco.
3. Presione SKIP- repetidamente para saltar a la(s) pista(s) anterior(es). Presione SKIP- durante
la reproducción de la primera pista para saltar a la última pista del disco.

58.
4. Presione brevemente +10 para saltar diez pistas hacia delante. Si quedan menos de 10 pistas en el disco
saltará a la última pista. Presione +10 durante la reproducción de la última pista para saltar a la primera
pista del disco.
5. Presione brevemente -10 para saltar diez pistas hacia atrás. Si está dentro de las primeras 10 pistas del
disco saltará a la primera pista. Presione -10 durante la reproducción de la primera pista para saltar a la
última pista del disco.
Avance rápido y rebobinado
Presione y sostenga SKIP+ o SKIP- para acceder a las funciones de avance rápido o rebobinado dentro de
la pista para ubicar una posición. El volumen disminuye.
Reproducción programada
Se pueden programar hasta 20 pistas en el orden que usted desee; cualquier pista puede programarse más
de una vez.
1. Antes de programar, presione STOP y PROGRAM. La pantalla mostrará también
000 y PROG al lado de CD.
2. Seleccione la primera pista deseada con SKIP+ o SKIP-. +10 o -10.
3. Guarde la pista con PROGRAM. La pantalla mostrará al lado de CD y PROG
también P01. Ahora seleccione la próxima pista.
4. Repita los pasos 2 y 3 para programar más pistas, la cantidad máxima de pistas es 20.
5. Presione PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción de las pistas en la secuencia elegida. Cuando está en
modo programa se muestra el número de pista, CD y PROG.
6. Cuando está en modo programa la función repetir el programa completo está disponible, consulte la
sección
Modos de Repetición
, punto 4, para más detalles.
Borrado de un programa
Siga estos pasos para borrar un programa:
1. Abra el compartimiento de CD.
2. Coloque el selector de modo en las posiciones RADIO u OFF.
3. Presione STOP.
Modos de repetición
Hay varios modos de repetición disponibles en la unidad; presione REPEAT para acceder y seleccionar.
1. Presione REPEAT una vez para repetir la pista actual. La pantalla muestra REP 1
al lado del número de pista y CD.
2. Presione REPEAT dos veces para repetir el disco en su secuencia original.
La pantalla muestra ALL REP al lado del número de pista y CD.
3. Presione REPEAT nuevamente para volver al modo normal de reproducción.
La pantalla muestra nuevamente el número de pista y CD.
4. También puede utilizar la función de repetición durante la reproducción. En el modo
programa presioe REPEAT una vez para repetir el programa completo. La pantalla
muestra además el número de pista y PROG y también ALL REP.
Reproducción de MP3 desde un Dispositivo USB
Conecte su dispositivo USB (tarjeta USB, reproductor MP3, etc.) al puerto USB en la parte frontal de la
unidad. Quite el disco de la unidad. Presione STOP para alternar entre modos disco y USB.
1. La pantalla mostrará brevemente USB, durante la lectura se muestra “- - -“ y el número de archivos. La
reproducción comienza automáticamente.
2. En caso de que la reproducción no comience automáticamente, presione PLAY/PAUSE para iniciar
manualmente la reproducción del primer archivo.
3. Presione PLAY/PAUSE para hacer una pausa en la reproducción; presione nuevamente para continuar
con la reproducción. Cuando está en modo pausa el número de archivo parpadea.

59.
4. Presione STOP para detener la reproducción; la pantalla mostrará nuevamente el número total de
archivos.
Notas:
La reproducción de USB también se detiene cuando:
a. se abre el compartimiento de CD;
b. se desliza el selector de modo a las posiciones RADIO o OFF;
c. todos los archivos del dispositivo USB se han reproducido.
Modo de salto
Cuando la unidad esté en modo reproducción, presione SKIP-, SKIP+, -10 o +10 para saltar al archivo
anterior o al siguiente o 10 archivos hacia delante o atrás.
1. Seleccione el archivo en modo reproducción, detener o pausa con SKIP-, SKIP+, -10 o +10 y comience la
reproducción presionando PLAY/PAUSE.
2. Presione SKIP+ repetidamente para saltar a el/los archivo(s) siguiente(s), hasta que muestre el número
de archivo deseado. Presione SKIP+ durante la reproducción del último archivo para saltar al primer
archivo del dispositivo USB.
3. Presione SKIP- repetidamente para saltar a el/los archivo(s) anterior(es). Presione SKIP- durante la
reproducción del primer archivo para saltar al último archivo del dispositivo USB.
4. Presione brevemente +10 para saltar diez archivos hacia delante. Si quedan menos de 10 archivos en el
dispositivo USB saltará al último archivo. Presione +10 durante la reproducción del último archivo para
saltar al primer archivo del dispositivo USB.
5. Presione brevemente -10 para saltar diez archivos hacia atrás. Si está dentro de los 10 primeros archivos
del dispositivo USB saltará al primer archivo. Presione -10 durante la reproducción del primer archivo para
saltar al último archivo del dispositivo USB.
Avance rápido y rebobinado
Durante la reproducción de USB, no hay funciones de avance rápido ni rebobinado disponibles.
Reproducción programada
Se pueden programar hasta 20 archivos en el orden que usted desee; cualquier archivo puede programarse
más de una vez.
1. Antes de programar, presione STOP y PROGRAM. La pantalla mostrará al lado de CD también 000 y
PROG.
2. Seleccione el archivo deseado con SKIP+, SKIP-, +10 o -10.
3. Guarde el archivo con PROGRAM. La pantalla mostrará PROG y P01. Ahora seleccione el próximo
archivo.
4. Repita los pasos 2 y 3 para guardar más archivos, la cantidad máxima de archivos es 20.
5. Presione PLAY/PAUSE para iniciar la reproducción de los archivos en la secuencia elegida. Cuando está
en modo programa se muestra el número de archivo y PROG.
6. Cuando está en modo programa la función repetir el programa completo está disponible, consulte la
sección
Modos de Repetición
, punto 4.
Borrado de un programa
Siga estos pasos para borrar un programa:
1. Abra el compartimiento de CD.
2. Coloque el selector de modo en las posiciones RADIO u OFF.
3. Presione STOP.
Modos de repetición
Hay varios modos de repetición disponibles en la unidad; presione REPEAT para acceder y seleccionar.
1. Presione REPEAT una vez para repetir el archivo actual. La pantalla muestra REP 1 al lado del número de
archivo.
2. Presione REPEAT dos veces para repetir todos los archivos del dispositivo USB. La pantalla muestra ALL
REP al lado del número de archivo.

60.
DESDE EL CENTRO A LOS EXTREMOS
CORRECTO
INCORRECTO
Almacenamiento
* Guarde siempre los CD´s en su cobertura.
* No exponga los CD´s a los rayos directos solares, altas temperaturas, humedad o suciedad.
Limpieza de los CD’s
* Limpie los CD´s con una gamuza suave.
* Limpie los CD´s desde el centro a los extremos.
3. Presione REPEAT nuevamente para volver al modo normal de reproducción. La pantalla muestra
nuevamente el número de archivo.
4. También se puede usar la función repetir durante la reproducción de un programa. En modo programa,
presione REPEAT una vez para repetir el programa completo. La pantalla muestra al lado del número de
archivo y PROG también ALL REP.
Manejo y limpieza de los discos
MANEJO DE LOS CD´s
* Quite la cobertura del CD.
* No toque las superficies.
* No pegue pegatinas sobre la superficie de los CD´s y no escriba sobre estos.
* No doble los CD´s.

61.
GUÍA SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS
Si experiencia algún problema con este sistema, revise la lista proporcionada antes de contactar con el
servicio al cliente.
ADVERTENCIA: nunca abra la unidad. Acuda siempre a un servicio técnico cualificado o a un
servicio al cliente autorizado.
SÍNTOMA
POSIBLE CAUSA
SOLUCIÓN
GENERAL
No hay sonido
El volumen está muy bajo.
Las pilas están gastadas.
Las pilas están insertadas
incorrectamente.
El cable de alimentación no
está conectado
Ajuste el volumen.
Cambie las pilas.
Observe la polaridad.
Conecte correctamente el cable
de alimentación.
CD/MP3
El CD salta
El CD/MP3 está sucio o
averiado.
La unidad ha recibido un
golpe.
Limpie o reemplace el disco.
Mantenga la unidad firme
durante el funcionamiento o
deposítela.
Pantalla: - - -
No se ha insertado ningún
CD.
El CD está sucio o averiado.
Condensación en el lente del
láser.
CD-R/RW está vacío o no se
finalizó.
Inserte un CD, CD-R o CD-RW.
Limpie o reemplace el CD.
Espere hasta que la lente del
láser esté completamente seca
(aproximadamente 1 hora).
Finalice el CD-R/RW.
RADIO
Recepción pobre
Señal débil.
Interferencias por otros
electrodomésticos
(Televisores, VCRs,
ordenadores, etc.).
Ajuste la antena:
FM: antena telescópica.
AM: ajuste la unidad.
Mantenga la distancia de otros
electrodomésticos.
ESPECIFICACIONES
General
Suministro de corriente:
CA 230V~50Hz
CD 9V (6 baterías tipo LR14 / UM-2 / C, 1.5V)
(no incluidas)
Consumo de energía:
13 vatios
Rango de frecuencia: AM 525 – 1615kHz
FM 87.5 – 108MHz
Audio
Resistencia de altavoz:
8 Ohm
Dimensions:
aprox. 239 x 205 x 121 mm
Peso:
aprox.1,4 kg
Sujeto a cambios sin previo aviso.

62.
MODELO: 6698RB
Rádio de Design com Leitor de CD/MP3/WMA e Porta USB
INSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA
Um triângulo com um ponto
de exclamação alerta o
utilizador para a existência
de instruções importantes de
uso e manutenção no
manual incluído. O utilizador
deve ler estas instruções.
Um triângulo com um símbolo
de raio alerta o utilizador para
"tensão perigosa" sem
isolamento do revestimento,
a qual pode ser suficiente
para constituir risco de
choque eléctrico.
Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes
objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e
manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças.
Importantes avisos para a protecção dos ouvidos
Cuidado:
A sua audição é tão preciosa para si como para nós.
Portanto, por favor tenha cuidado com este equipamento.
Recomendamos: Evite volumes de som elevados.
Se o equipamento for utilizado por crianças, certifique-se que o volume do aparelho não está
demasiado elevado.
Atenção!
Volumes demasiado elevados podem provocar danos irreparáveis à audição das crianças.
Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos,
ranhuras ou outras
aberturas. Estes procedimentos podem causar a morte através de choque eléctrico. O dispositivo
deve ser aberto somente e na presença do pessoal qualificado.
Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. O aparelho
foi concebido exclusivamente para ser utilizado no sector das actividades e habitação.
Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização.
Conselhos para protecção do ambiente
Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico
normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de
aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instruções de utilização e a
embalagem chamam a atenção para esse facto.
As matérias-primas são reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilização,
a utilização material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um
contributo valioso para a protecção do nosso ambiente.
Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.
AIS INFORMAÇÕES
AVISO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO
DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO
RETIRE A COBERTURA (OU O
REVESTIMENTO POSTERIOR). NO
INTERIOR, NÃO EXISTEM
COMPONENTES PASSÍVEIS DE
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
PARA FINS DE ASSISTÊNCIA,
CONSULTE UM TÉCNICO
QUALIFICADO

63.
Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de
cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve
manter-se a qualquer momento. Aquecer-se demais pode provocar sério dano no dispositivo e
reduzir o seu desempenho por toda a vida.
Calor
Não expor o aparelho directamente à luz solar. Tenha atenção para não expor o aparelho a fontes
de calor como aquecedores ou fontes de chama descoberta. Tenha atenção para que as fendas de
arejamento do aparelho não estejam cobertas.
Humidade e Limpeza
Este produto não é resistente à água. Não submergir o aparelho em água nem deixar que este
entre em contacto comágua. Se penetrarágua no aparelho pode provocar sérios danos. Não utilizar
agentes de limpeza que contenhamálcool, amoníaco, benzol ou abrasivos, pois estes podem
danificar o aparelho. Utilize um pano macio e húmido para a limpeza.
Reciclagem Profissional
Pilhas e materiais de embalagem não pertencem ao lixo doméstico. As pilhas devem ser colocadas
num ponto de recolha para pilhas usadas. A separação dos materiais de embalagem preserva o
ambiente.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. LER AS INSTRUÇÕES –
Toda a segurança e as instruções de funcionamento devem ser lidas antes da
unidade ser operada.
2. MANTER AS INSTRUÇÕES –
A segurança e a instrução de funcionamento devem ser mantidas para
referência futura.
3. ATENÇÃO AOS AVISOS –
Todos os avisos na unidade e nas instruções de funcionamento devem ser
seguidos.
4. SEGUIR AS INSTRUÇÕES –
Todas as instruções de funcionamento devem ser seguidas.
5. ÁGUA E LÍQUIDOS –
O aparelho não deve ser usado perto de água, por exemplo, perto de uma
banheira, pia para lavagem, lava-loiças, piscina ou num ambiente húmido.
6. VENTILAÇÃO –
As aberturas do aparelho servem para a sua própria ventilação, são necessárias para o
seu funcionamento e evitam um sobre aquecimento. Coloque o aparelho num local que não interfira com
uma ventilação adequada. Não o coloque em cima de camas, sofás, tapetes ou superficies semelhantes
que possam tapar as aberturas de ventilação, ou em estruturas fechadas, tais como estantes ou armários
que impeçam o fluxo de ar.
7. CALOR -
o equipamento deve estar afastado de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar
quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores de som) que produzam calor.
8. FONTE DE ALIMENTAÇÃO -
O aparelho só funciona com o tipo de alimentação indicado na etiqueta.
9. PROTECÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO -
cabos de alimentação devem ser colocados de tal forma
que não possam ser pisados ou apertados pelos objectos colocados em cima deles ou contra eles.
10. PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO –
Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar durante um
longo período de tempo.
11. ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDOS -
Deve tomar cuidado para que não entrem objectos ou salpicos
para dentro do aparelho.
12. DANOS QUE REQUEREM ASSISTÊNCIA TÉCNICA –
A unidade deve ser reparada por pessoal da
assistência técnica qualificada quando:
a. A fonte de alimentação ou plugue foi danificado
b. Objectos cairam dentro, ou líquido foi derrubado dentro da unidade.
c. A unidade foi exposta à chuva e humidade.
d. O aparelho tenha caído no chão ou esteja danificado. Use apenas os controlos e ajustes especificados
no manual.
e. O aparelho não parece funcionar normalmente.
f. A unidade exibe sérias mudanças no seu desempenho.