Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f 2.8D ED – page 13

Manual for Nikon PC-E Micro NIKKOR 45mm f 2.8D ED

Sin desplazamiento ni inclinación (foto K): Sin emplear el

desplazamiento ni la inclinación, el sujeto aparece distorsionado,

y sólo está enfocada una pequeña zona del sujeto.

Con desplazamiento (foto L)

Con inclinación (foto M)

Con desplazamiento e inclinación (foto N):

Al emplear las

funciones de desplazamiento e inclinación, el sujeto aparece con la

perspectiva corregida y toda la zona del sujeto está enfocada.

Utan skiftning och tiltning (foto K): Utan att använda

skiftning och tiltning verkar föremåler vara förvrängt, och bara

ett litet område av föremålet är i fokus.

Med skiftning (foto L)

Med tiltning (foto M)

Med skiftning och tiltning (foto N): När funktionerna för

skiftning och tiltning används, visas föremålet med rätt

perspektiv, och hela föremålet är i fokus.

Без сдвига и наклона (фото K): Без использования

функции сдвига и наклона объект искажен, только

небольшая область объекта остается в фокусе.

Со сдвигом (фото L)

С наклоном (фото M)

Со сдвигом и наклоном (фото N):

С использованием

функции сдвига и наклона перспектива объекта

скорректирована, вся область объекта в фокусе.

Zonder tiltshift (Foto K): Wanneer u geen tiltshift gebruikt zal

het onderwerp er vertekend uitzien, en slechts een klein deel

van het onderwerp zal scherp zijn.

Met shiften (Foto L)

Met tilten (Foto M)

Met tiltshift (Foto N):

Wanneer u tiltshift gebruikt zal het

perspectief van het onderwerp gecorrigeerd worden, en zal het

hele vlak van het onderwerp scherp zijn.

241

6

Senza orientamento e inclinazione (Foto K): Senza usare le

funzioni d'orientamento e d'inclinazione, i soggetti appaiono

distorti, mentre solo una parte del soggetto è a fuoco.

Con orientamento (Foto L)

Con inclinazione (Foto M)

Con orientamento e inclinazione (Foto N):

Quando si usano

le funzioni d'orientamento e d'inclinazione, la distorsione

prospettica della fotografia può essere corretta e tutto il piano del

soggetto si trova così a fuoco.

不使用移轴及倾斜(照片K):在不使用移轴及倾斜的情况下,

拍摄对象出现变形,并且仅拍摄对象的一小部分清晰对焦。

使用移轴(照片L)

使用倾斜(照片M)

使用移轴及倾斜(照片N):当同时使用移轴及倾斜功能时,

出现经矫正透视的拍摄对象且拍摄对象的所有部分均清晰对

焦。

無移軸與俯仰(照片K): 在不使用移軸與俯仰功能,而主體有

變形的情況,並只對焦在主體的一小部分上。

有移軸(照片L)

有俯仰(照片 M)

有移軸與俯仰(照片 N): 使用移軸與俯仰功能矯正主體透視,

並對焦於主體的所有區域上。

ˍG G겑뺹벺隱벭벺꽻넁ꩡ덹.G시프팅과 틸팅을 사용하지 않으

면 피사체는 왜곡되어 보이며, 피사체의 작은 영역에만 초점이

맞습니다.

ˍG G겑뺹벺넽넁ꩡ덹/

ˍG G벭벺넽넁ꩡ덹0

ˍG G겑뺹벺隱벭벺넽넁ꩡ덹1시프트와 틸트 기능을 사용하면

피사체는 원근감있게 나타나며 피사체의 전체 영역에서 초점

이 맞습니다.

242

243

撮影距離∞時に設定できる範囲

Aperture range when the lens is set at “infinity”

Blendenöffnungsbereich bei der Objektiveinstellung auf “unendlich”.

Plage d’ouverture lorsque l’objectif est réglé sur “infini”.

Gama de abertura cuando el objetivo se ajusta a “infinito”

Bländarintervall när linsen är inställd på ”oändligt”

開放 1段 2段 3段 4段 5段 6段 7段

Maximum

1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop

aperture

Maximale

1 Blenden -

2 Blenden -

3 Blenden -

4 Blenden -

5 Blenden

6 Blenden -

7 Blendens

Blendenöffnung

stufe

stufe

stufe

stufe

-stufe

stufe

-stufe

Ouverture

1

2

3

4

5

6

7

maximale

diaphragme

diaphragme

diaphragme

diaphragme

diaphragme

diaphragm

e

diaphragme

Abertura

1 parada 2 parada 3 parada 4 parada 5 parada 6 parada 7 parada

máxima

Maximal

1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop

bländare

撮影距離

f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32

Focused distance

Fokussierabstand

Distance de mise au point

Distancia enfocada

Fokusavstånd

1.2 m

(3.9 ft.)

咂扠

Closest shooting distance

(f/3.8)

(f/45)

Mindestaufnahmeentfernung

Distance de prise de

vue minimale

Distancia de fotografiado

撮影距離至近時に設定できる範囲※

más cercana

Aperture range when shooting at the closest

Närmast möjliga fotoavstånd

shooting distance*

Blendenöffnungsbereich bei

Mindestaufnahmeentfernung*

Plage d’ouverture lors d’une prise de vue avec une

distance de prise de vue minimale*

Gama de abertura cuando se fotografía a la distancia

de fotografiado más cercana*

Bländarintervall när man fotograferar på närmast

möjliga fotoavstånd*

244

カメラの表示パネル/ファインダー内での表示(∞時でF値設定)

カメラ表示パネル/ファインダー内での表示(至近時でF値設定)

※撮影距離至近時で設定できる最大F値(f/45)は、露出値の設定のステ

ップ幅により違います。図は、ステップ幅が1/3段のときです。

Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at “infinity”)

Display on camera’s LCD panel/viewfinder (f-number at closest

shooting distance)

* The largest f-number (f/45) will vary according to the camera’s exposure

value increment. The chart accounts for 1/3 EV increment settings.

Anzeige auf dem LCD-Display/Sucher der Kamera (Blendenzahl bei

“unendlich”)

Anzeige auf dem LCD-Display/Sucher der Kamera (Blendenzahl bei

Mindestaufnahmeentfernung)

*

Die größte Blendenzahl (f/45) richtet sich nach der

Belichtungswertzunahme der Kamera. Die Tabelle berücksichtigt eine EV-

Zunahmeeinstellung von 1/3.

Affichage sur l’écran ACL/le viseur de l’appareil photo (valeur f

d’ouverture à l’infini)

Affichage sur l’écran ACL/le viseur de l’appareil photo (valeur f

d’ouverture à la distance de prise de vue minimale)

* La plus grande valeur f d’ouverture (f/45) varie en fonction du pas de la

valeur d’exposition de l’appareil photo. Le tableau représente des réglages

de pas de 1/3EV.

Visualización en el panel LCD/visor de la cámara (número f en

“infinito”)

Visualización en el panel LCD/visor de la cámara (número f a la

distancia más corta de fotografiado)

* El número f más grande (f/45) variará de acuerdo con el incremento del

valor de exposición de la cámara.

Display på kamerans LCD-panel/sökare (f-nummer vid “oändligt”)

Display på kamerans LCD-panel/sökare (f-nummer vid närmast möjliga

fotoavstånd)

* Högsta f-nummer (f/45) varierar i enlighet med kamerans stegvist ökande

exponeringsvärde. Tabellen är baserad på en ökning i steg på 1/3 EV.

245

Расстояние диафрагмы, когда объектив настроен на «бесконечность»

Diafragmaschaal wanneer de lens op “oneindig“ staat

Gamma di apertura quando l’obiettivo è impostato su “infinito”

柫⯃幍⸩⃉ಯ㡯棟扫᧤LQILQLW\᧥ರ㢅䤓⏘⦗喒⦃

晰檼岼⸩䍉ಯ䎰棟拯᧤LQILQLW\᧥ರ㣑䤓⏘⦗乓⦜

ᶕ⼑ᆉG˄₽㫥˅ⳅ󰶆G⚭⶞ᦥGቆⰹⳡGⷹἵᆥG∝ⲍ

Максимальная

1

2

3

4

5

6

7

диафрагма

остановка

остановки

остановки

остановки

остановок

остановок

остановок

Maximaal

1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop

diafragma

Apertura

1 stop 2 stop 3 stop 4 stop 5 stop 6 stop 7 stop

massima

㦏⮶⏘⦗ 㫲













㦏⮶⏘⦗ 㴣











㋥ᢉGⷹἵᆥ

XG⠭㛦 YG⠭㛦 ZG⠭㛦 [G⠭㛦 \G⠭㛦 ]G⠭㛦 ^G⠭㛦

Дистанция съемки

f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16 f/22 f/32

Scherpstelafstand

Distanza di

messa a fuoco

⺈䎵恬䱊

⺜䎵恬楱

⽚⶙Gᇹἵ

1.2 m

(3.9 ft.)

Самое близкое расстояние съемки

(f/3.8)

(f/45)

Kortste opnameafstand

Distanza minima di scatto

Расстояние диафрагмы при съемке на самом

㦏扠䤓㕜㛓恬䱊

близком ее расстоянии*

㦏扠䤓㕜㞬恬楱

Diafragmaschaal bij opname op de kortste

㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ

opnameafstand*

Gamma di apertura quando si eseguono foto

alla distanza minima di scatto*

⦷㦏扠䤓㕜㛓恬䱊㕜㛓㢅䤓⏘⦗喒⦃

⦷㦏扠䤓㕜㞬恬楱㕜㞬㣑䤓⏘⦗乓⦜

Q

㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ⭙⚥G㊵⮊⡥ⳡGⷹἵᆥG∝ⲍ

246

Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число

F в режиме «бесконечности»)

Изображение на ЖК-дисплее/видоискателе фотокамеры (число

F при самом близком расстоянии съемки)

* Самое большое число F (f/45) изменяется в зависимости от

увеличения экспозиционного числа. Таблица учитывает настройки

увеличения для 1/3 EV.

Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op

"oneindig")

Weergave op de camera's LCD-scherm/zoeker (f-waarde op kortste

opnameafstand)

*

De hoogste f-waarde (f/45) zal variëren al naar gelang de belichtingswaarde

van de camera toeneemt. De grafiek gaat tot instellingen van 1/3 EV-toename.

Visualizzazione sul pannello LCD o nel mirino della fotocamera (valore

f/ impostato su “infinito”)

Visualizzazione sul pannello LCD o nel mirino della fotocamera (valore

f/ impostato sulla distanza minima di scatto)

* Il valore f/ maggiore (f/45) varierà in base all’incremento del valore di

esposizione della fotocamera. Il grafico considera le impostazioni con

incremento 1/3 EV.

䦇㧉/&'槱㨎♥㣾⣷ₙ䤓㣍䯉䟊槱᧤ಯ㡯棟扫ರ㢅䤓I⋋᧥

䦇㧉/&'槱㨎♥㣾⣷ₙ䤓㣍䯉䟊槱᧤㦏扠䤓㕜㛓恬䱊㢅䤓I⋋᧥

㦏⮶䤓I⋋᧤I᧥⺕↩∬䏶䦇㧉䤓㥬⏘⋋⬭摞力㟈♧ᇭ㷳⃉₏₹⬭摞幍

⸩⃉(9䤓⦍嫷ᇭ

䦇㳮/&'槱㨎♥㣾⣷ₙ䤓櫾䯉䟺槱᧤ಯ䎰棟拯ರ㣑䤓I⋋᧥

䦇㳮/&'槱㨎♥㣾⣷ₙ䤓櫾䯉䟺槱᧤㦏扠䤓㕜㞬恬楱㣑䤓I⋋᧥

㦏⮶䤓I⋋᧤I᧥⺖㦒∬䏶䦇㳮䤓㥬⏘⋋⬭摞力㟈帙

㷳䍉₏⊚⬭摞岼

⸩䍉(9䤓⦥嫷

㏽῝ᴅGsjkG㢱ᚙV⍹㢕ⴁᣝⳡG㧥⡥O˄₽㫥˅⭙⚥ⳡGTᚡ∍P

㏽῝ᴅGsjkG㢱ᚙV⍹㢕ⴁᣝⳡG㧥⡥O㋥ᡱG㊵⮊Gᇹἵ⭙⚥ⳡGTᚡ∍PG

* ㋥ᢉGTᚡ∍OV[\P᠝G㏽῝ᴅGᜁ㌥ᆛⳡG⼦⌍⭙G󰩚ᴅGᡵᴅ⽚ᡑᡭUG⊁G㇩㡁

⭙⚥᠝G⼦⌍⳽GXVZl}󰶆G⚭⶞ᦥGቆⰹἅG⚭󰾯㫡ቩGⴑ⠾ᡑᡭUG

247

1/2.0

1/2.5

1/3.2

1/4.4

1/5.5

1/7.7

1/∞

1/12.1

1/18.6

1/29.4

1/83.4

1.79 — 1.45 —

2.10 — 133.88

f/2.8* f/4* f/5.6* f/8* f/11* f/16* f/22* f/32*

1 0.97 — 1.04 0.95 — 1.05 0.94 — 1.07 0.91 — 1.11 0.88 — 1.16 0.84 — 1.25 0.80 — 1.38 0.73 — 1.70

4 3.44 — 4.79 3.25 — 5.24 3.02 — 5.99 2.74 — 7.65 2.45 11.76

0.3 0.30 — 0.30 0.30 — 0.30 0.30 — 0.30 0.30 — 0.30 0.30 — 0.31 0.29 — 0.31 0.29 — 0.31 0.29 — 0.32

0.4 0.40 — 0.40 0.40 — 0.40 0.39 — 0.41 0.39 — 0.41 0.39 — 0.41 0.38 — 0.42 0.38 — 0.43 0.37 — 0.44

0.5 0.49 — 0.51 0.49 — 0.51 0.49 — 0.51 0.48 — 0.52 0.48 — 0.53 0.47 — 0.54 0.46 — 0.56 0.44 — 0.59

0.7 0.69 — 0.72 0.68 — 0.72 0.67 — 0.73 0.66 — 0.75 0.65 — 0.76 0.63 — 0.80 0.60 — 0.84 0.57 — 0.94

1.5 1.42 — 1.59 1.39 — 1.63 1.35 — 1.69 1.30 — 1.79 1.24 — 1.93 1.15 — 2.23 1.06 — 2.76 0.94 — 4.65

23.11 — 16.22 — 11.62 — 8.18 — 5.98 — 4.16 — 3.06 — 2.15 —

0.25 0.25 — 0.25 0.25— 0.25 0.25 — 0.25 0.25 — 0.25 0.25 — 0.26 0.25 — 0.26 0.25 — 0.26 0.25 — 0.26

0.27 0.27 — 0.27 0.27 — 0.27 0.27 — 0.27 0.27 — 0.27 0.27 — 0.27 0.27 — 0.27 0.26 — 0.28 0.26 — 0.28

0.35 0.35 — 0.35 0.35 — 0.35 0.35 — 0.35 0.34 — 0.36 0.34 — 0.36 0.34 — 0.36 0.33 — 0.37 0.33 — 0.38

248

*被写界深度表のF値は、撮影距離∞時です。

* The f-number on the ”Depth of field” chart is the value when the lens is set at ”infinity”.

* Die Blendenzahl in der ”Schärfentiefe”-Tabelle ist der Wert, bei dem das Objektiv auf ”unendlich” eingestellt ist.

* La valeur f d’ouverture dans le tableau ”Profondeur de champ” est la valeur lorsque l’objectif est réglé sur ”infini”.

* El número f en la tabla de ”Profundidad de campo” cuando el objetivo se ajusta a ”infinito”.

* F-numret på tabellen för ”skärpedjup” är värdet när linsen är inställd på ”oändligt”

* Число F в таблице «Глубина резкости» - это значение, когда объектив установлен на «бесконечность».

* De f-waarde op de ”Scherptediepte”-grafiek is de waarde wanneer het objectief op ”oneindig” staat.

* Il valore f/ riportato sul grafico ”Profondità di campo” rappresenta il valore quando l’obiettivo è impostato su ”infinito”.

*“景深”图表上的f数值便是在镜头设定为“无限远”时的数值。

*“景深”圖表上的f數值便是在鏡頭設定為“無限遠”時的數值。

*G˄㫅☵ቍG⡵᥍˅G㇩㡁ⳡGTᚡ∍᠝Gᶕ⼑ᆉG˄₽㫥˅ⳅ󰶆G⚭⶞ᦥGቆⰹⳡGᆛⴎᡑᡭU

249

1/

1/3.3

1/5.1

1/6.7

1/10.1

1/16.7

1/29.9

1/76.0

.

I*

11-6/16 in.

7 ft. 8/16 in.

1 ft. 10/16 in.

1 ft. 4-7/16 in.

1 ft. 4-3/16 in.

1 ft. 8-4/16 in.

2 ft. 6-4/16 in.

2 ft. 3-2/16 in.

3 ft. 1-5/16 in.

4 ft. 7-7/16 in.

1 ft. 1-15/16 in.

1 ft. 8-10/16 in.

4 ft. 8-14/16 in.

16 ft. 1-11/16 in

11-10/16 in.

1 ft. 8/16 in.

1 ft. 2-3/16 in.

1 ft. 9-4/16 in.

2 ft. 5-4/16 in.

3 ft. 6-2/16 in.

9 ft. 4-1/16 in.

10 ft. 8/16 in.

1 ft. 3-15/16 in.

1 ft. 4-11/16 in.

1 ft. 7-11/16 in.

2 ft. 3-15/16 in.

5 ft. 7-15/16 in.

3 ft. 11-14/16 in.

7 ft. 6 in.

11-12/16 in.

1 ft. 6/16 in.

1 ft. 2-6/16 in.

1 ft. 5-1/16 in.

1 ft. 7-3/16 in.

1 ft. 3-12/16 in.

1 ft. 9-15/16 in.

2 ft. 2-10/16 in.

2 ft. 6-13/16 in.

3 ft. 7-13/16 in.

3 ft. 9-12/16 in.

6 ft. 6-13/16 in.

101 ft. 8-8/16 in.

13 ft. 7-11/16 in.

30 ft.

f/11* f/16* f/22*

11-12/16 in.

1 ft. 4/16 in.

1 ft. 2-8/16 in.

1 ft. 3-8/16 in.

1 ft. 5-4/16 in.

2 ft. 8-4/16 in.

4 ft. 1-5/16 in.

7 ft. 7-9/16 in.

1 ft. 6-13/16 in.

1 ft. 10-9/16 in.

2 ft. 1-13/16 in.

3 ft. 4-15/16 in.

6 ft. 5-10/16 in.

19 ft. 7-9/16 in.

I*

11-14/16 in.

1 ft. 2/16 in.

1 ft. 3-6/16 in.

1 ft. 5-8/16 in.

2 ft. 1-3/16 in.

2 ft. 9-4/16 in.

3 ft. 3-8/16 in.

8 ft. 5-6/16 in.

1 ft. 2-10/16 in.

1 ft. 6-10/16 in.

1 ft. 10-15/16 in.

4 ft. 3-12/16 in.

5 ft. 11-12/16 in.

21 ft. 2-4/16 in.

26 ft. 9-15/16 in.

4 ft. 6 in.

11-14/16 in.

1 ft. 2/16 in.

1 ft. 3-4/16 in.

1 ft. 6-6/16 in.

2 ft. 13/16 in.

3 ft. 2-4/16 in.

9 ft. 3-4/16 in.

1 ft. 2-12/16 in.

1 ft. 5-10/16 in.

1 ft. 11-3/16 in.

2 ft. 9-15/16 in.

5 ft. 7-13/16 in.

17 ft. 2-4/16 in.

38 ft. 1-11/16 in.

11-14/16 in.

1 ft. 2/16 in.

1 ft. 3-2/16 in.

1 ft. 6-4/16 in.

2 ft. 10/16 in.

2 ft. 10-9/16.

4 ft. 7-9/16 in.

5 ft. 5-4/16 in.

1 ft. 2-14/16 in.

1 ft. 5-12/16 in.

1 ft. 11-6/16 in.

3 ft. 1-11/16 in.

15 ft. 3-8/16 in.

53 ft. 2-8/16 in.

9 ft. 10-15/16 in.

1 ft.

1 ft.

f/2.8* f/4* f/5.6*

11-10/16 in.

2 ft. 6/16 in.

1 ft. 3-2/16 in.

1 ft. 6-4/16 in.

3 ft. 1-1/16 in.

Focused distance Depth of field Reproduction ratio

1 ft. 2-14/16 in.

1 ft. 5-12/16 in.

1 ft.

2 ft. 10-15/16 in.

4 ft. 8-12/16 in.

5 ft. 3-10/16 in.

10 ft. 5-6/16 in.

14 ft. 1-7/16 in.

75 ft. 9-15/16 in.

Depth of field (ft.)

1

2

3

5

1.5

12

1.25

* The f-number on the ”Depth of field” chart is the value when the lens is set at ”infinity”.

250

安全上のご注意

Jp

ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いく

ださい。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、

あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために

要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がい

つでも見られる所に必ず保管してください。

表示について

表示と意味は次のようになっています。

この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重

警告

傷を負う可能性が想定される内容を示しています。

この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可

能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内容を示

注意

しています。

お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。

絵表示の例

△記号は、注意(警告を含む)を促す内容を告げるものです。図の中や近

くに具体的な注意内容(左図の場合は感電注意)が描かれています。

記号は、禁止(してはいけないこと)の行為を告げるものです。図の中

や近くに具体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)が描かれています。

●記号は、行為を強制すること(必ずすること)を告げるものです。図の

中や近くに具体的な強制内容(左図の場合は電池を取り出す)が描かれて

います。

警告

分解したり修理・改造をしないこと

感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。

分解禁止

落下などによって破損し、内部が露出したときは、露出

部に手を触れないこと

接触禁止

感電したり、破損部でケガをする原因となります。

カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を

依頼してください。

に修理依頼

2

PC-E Micro NIKKOR

PC-E Micro NIKKOR 45mm f/2.8D ED

45mm f/2.8D

ED

Nano Crystal Coat

使用説明書

(P. 2–17)

J

p

Users Manual

(PP. 18–35)

En

Benutzerhandbuch

(S. 36–53)

De

Manuel de l’utilisateur

(P. 54–71)

Fr

Manual del Usuario

(PP. 72–89)

Es

Anvädarhandbok

(S. 90–107)

Se

Руководство пользователя

(CTP. 108–125)

Ru

使用説明書の内容が破損などによて判読できなくなったときは、

Gebruikshandleiding

(P. 126–143)

Nl

ニコンサービス機関にて新しい使用説明書をお求めください(有料)

Manuale d’uso

(PP. 144–161)

It

No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief

quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization

(P. 162–179)

Ck

from NIKON CORPORATION.

(P. 180–197)

Ch

NIKON CORPORATION

(P. 198–216)

Kr

FUJI BLDG., 2-3, MARUNOUCHI 3-CHOME, CHIYODA-KU,

TOKYO 100-8331, JAPAN

Printed in Japan TT8E01

(

C2

)

7MAA52C2-01