LG 50LN5400: TELEWIZOR LED*

TELEWIZOR LED*: LG 50LN5400

background image

www.lg.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI

TELEWIZOR LED*

*W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED.

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać 

instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego 

wykorzystania.

background image

2

ENG

POLSKI

SPIS TREŚCI

SPIS TREŚCI

LICENCJE

INFORMACJA DOTYCZĄCA 

OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZEŃSTWA

10 

- Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)

12  PROCEDURA INSTALACJI

12  MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO 

PRACY

12 

Rozpakowywanie

14 

Elementy do nabycia osobno

15 

Złącza i przyciski sterujące

16 

Podnoszenie i przenoszenie telewizora

17 

Montaż na płaskiej powierzchni

19 

Montaż na ścianie

20  PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

22  KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI 

OBSŁUGI

23  KONSERWACJA

23 

Czyszczenie telewizora

23 

-  Ekran, ramka, obudowa i podstawa

23 

-  Przewód zasilający

24  ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

24  KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO 

URZĄDZENIA STERUJĄCEGO

 OSTRZEŻENIE

y

Zignorowanie ostrzeżenia może 

spowodować wypadek, a w konsekwencji 

poważne obrażenia ciała lub śmierć.

 PRZESTROGA

y

Zignorowanie tego typu uwag może 

spowodować obrażenia ciała lub 

uszkodzenie produktu.

 UWAGA

y

Uwagi ułatwiają zrozumienie działania 

produktu i bezpieczne korzystanie z niego. 

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu 

należy dokładnie zapoznać się z uwagami.

background image

3

ENG

POLSKI

LICEnCjE / InFORMACjA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWAnIA OPEn SOURCE

LICENCJE

Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono 

na stronie 

www.lg.com

.

Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol 

podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.

 „Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są zna-

kami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w 

Stanach Zjednoczonych i innych krajach.”

O FORMACIE DIVX: DivX

®

 jest formatem cyfrowego obrazu wideo stworzonym 

przez firmę DivX, LLC będącą podmiotem zależnym Rovi Corporation. niniejsze 

urządzenie posiada certyfikat DivX Certified(R), dzięki czemu pozwala na             

odtwarzanie plików wideo w formacie DivX. Więcej informacji oraz narzędzia do 

konwersji plików wideo na format DivX można znaleźć na stronie 

divx.com

.

O USŁUDZE DIVX VOD (VIDEO-On-DEMAnD, wideo na żądanie): to urządzenie 

z certyfikatem DivX Certified

®

 musi zostać zarejestrowane, aby można było na 

nim odtwarzać filmy kupione w ramach usługi DivX Video-on-Demand (VOD). W 

celu uzyskania kodu rejestracyjnego należy skorzystać z sekcji DivX VOD w menu 

ustawień urządzenia. Więcej informacji na temat procedury rejestracji można znaleźć 

na stronie vod.divx.com. 

„Certyfikat DivX Certified

®

 oznacza możliwosć odtwarzania plików wideo w formacie 

DivX

®

 do rozdzielczości HD 1080p, w tym materiałów z kategorii premium”.

 „DivX

®

, DivX Certified

®

 oraz związane z nimi logotypy są znakami towarowymi Rovi 

Corporation lub jej podmiotów zależnych i są wykorzystywane jedynie na podstawie 

udzielonej licencji”.

„Powyższe rozwiązania są chronione jednym lub kilkoma spośród następujących 

amerykańskich patentów: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

INFORMACJA DOTYCZĄCA 

OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE

Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open 

source można pobrać ze strony internetowej 

http://opensource.lge.com

.

Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia 

gwarancyjne i informacje o prawach autorskich.

Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie CD-ROM za opłatą pokrywającą 

koszty takiej dystrybucji (w tym koszty nośników, transportu i obsługi) na wniosek przesłany na adres 

opensource@lge.com. Oferta jest ważna przez okres trzech (3) lat od daty zakupu produktu.

background image

4

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami 

bezpieczeństwa.

 OSTRZEŻENIE

y

y

nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc:

y

- Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych

y

- Miejsca o wysokiej wilgotności, np. łazienka

y

- W pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło

y

- W pobliżu blatów kuchennych lub nawilżaczy powietrza, gdzie urządzenie będzie 

narażone na działanie pary lub tłuszczów;

y

- Miejsca narażone na działanie deszczu lub wiatru

y

- W pobliżu pojemników z wodą, np. wazonów

nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub 

zniekształceniem produktu.

y

y

nie należy umieszczać produktu w miejscu, w którym może być narażony na kon-

takt z pyłem.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.

y

y

Wtyczka przewodu zasilającego jest urządzeniem odłączającym produkt od sieci. 

Wtyczka musi być łatwo dostępna.

y

y

nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. jeśli styki są mokre 

lub pokryte kurzem, należy je dokładnie wysuszyć lub wytrzeć z nich kurz.  

nadmierna wilgoć może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.

y

y

Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem ochronnym. (nie 

dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku ochronnego). 

nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem lub wy-

stąpieniem innych obrażeń.

y

y

Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć do gniazda i urządzenia.  

niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem.

y

y

należy dopilnować, by przewód zasilający nie stykał się z gorącymi przedmiotami, 

np. grzejnikami.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem 

elektrycznym.

y

y

nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów lub samego urządzenia na przewodach 

zasilających.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem 

elektrycznym.

y

y

należy zagiąć doprowadzony do budynku z zewnątrz przewód antenowy, aby unie-

możliwić spływanie do środka wody deszczowej.  

niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przez 

wodę wnętrza urządzenia lub porażenie elektryczne.

y

y

Podczas montażu telewizora na ścianie należy uważać, aby przewód zasilający i 

przewody sygnałowe nie znajdowały się z tyłu telewizora.  

niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie 

prądem.

background image

5

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

y

y

nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-

ciowego z wieloma wejściami.  

niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie gniazdka, 

a w konsekwencji pożar.

y

y

Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządzeń ze-

wnętrznych.  

Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.

y

y

Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowy-

wać w miejscu niedostępnym dla dzieci.  

Materiał chroniący przed wilgocią jest szkodliwy w przypadku spożycia. W razie 

przypadkowego spożycia należy wymusić wymioty i udać się do najbliższego 

szpitala. Poza tym opakowania winylowe mogą spowodować uduszenie, dlatego 

należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.

y

y

należy dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzie-

ci, a w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania 

się na niego przez dziecko.  

W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia telewizor może przewrócić się i 

spowodować poważne obrażenia.

y

y

Po wyjęciu zużytych baterii z urządzenia należy uważać, aby nie zostały one zje-

dzone przez dzieci.  

W przypadku zjedzenia baterii należy natychmiast udać się do lekarza.

y

y

nie wolno wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. metalowych prętów) w 

końcówkę przewodu zasilającego, gdy drugi koniec jest podłączony do gniazdka 

elektrycznego. Poza tym nie wolno dotykać przewodu zasilającego bezpośrednio 

po podłączeniu go do gniazdka.  

niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem. 

(zależnie od modelu)

y

y

W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych substancji.  

Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym przechowywa-

niem łatwopalnych substancji.

y

y

nie wolno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, takich jak mo-

nety, spinki do włosów, pręty lub druty, a także łatwopalnych przedmiotów, takich 

jak papier czy zapałki. należy zwrócić szczególną uwagę, by zapobiec takiemu 

postępowaniu dzieci.  

Takie postępowanie grozi porażeniem prądem, pożarem lub uszkodzeniem ciała. 

W przypadku wrzucenia jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrza produktu należy 

odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z centrum obsługi.

y

y

nie należy spryskiwać produktu wodą ani przecierać go łatwopalnymi substancja-

mi (np. rozcieńczalnikiem lub benzenem). niezastosowanie się do tego zalecenia 

grozi pożarem lub porażeniem prądem.

y

y

należy unikać uderzania produktu lub upuszczania innych obiektów na produkt 

oraz obijania ekranu.  

niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem ciała i uszkodzeniem 

produktu.

y

y

nie wolno dotykać produktu ani anteny podczas wyładowań atmosferycznych i 

burzy.  

niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.

y

y

nie wolno dotykać gniazdka w przypadku ulatniania się gazu. W takim przypadku 

należy najpierw otworzyć okna w celu wywietrzenia pomieszczenia.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować powstanie iskier, a w konse-

kwencji pożar lub poparzenie.

background image

6

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

y

y

nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia.  

niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem.  

W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwi-

sem.

y

y

W przypadku wystąpienia którejkolwiek z opisanych niżej sytuacji należy natych-

miast odłączyć produkt i skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.

y

- Produkt został uderzony

y

- Produkt jest uszkodzony

y

- Do wnętrza produktu dostały się jakieś przedmioty

y

- Produkt wydzielał dym lub dziwny zapach

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem 

elektrycznym.

y

y

jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy czas używane, należy odłączyć prze-

wód zasilający produktu.  

Osadzający się kurz może spowodować pożar, a przepalenie izolacji może spowo-

dować nieszczelność przewodów elektrycznych, porażenie prądem lub pożar.

y

y

nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną wodą. 

nie wolno stawiać na nim jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych płynami, np. 

wazonów.

y

y

Produktu nie należy instalować w miejscach, gdzie będzie narażony na działanie tłuszczów lub mgły 

olejowej. 

Może to spowodować uszkodzenie produktu i jego upadek.

background image

7

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

 PRZESTROGA

y

y

Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa-

ne falami radiowymi.

y

y

należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca między anteną zewnętrzną a liniami 

zasilania, aby zapobiec ich zetknięciu w razie upadku anteny.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym.

y

y

Urządzenia nie wolno instalować w miejscach, z których mógłby spaść, takich jak 

niestabilne półki lub powierzchnie pochyłe. należy unikać także miejsc, gdzie wy-

stępują drgania lub podtrzymanie całości produktu jest niemożliwe.  

W przeciwnym razie produkt może spaść lub przewrócić się, co grozi obrażeniami 

ciała lub uszkodzeniem urządzenia.

y

y

W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go 

przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewró-

cić się i spowodować obrażenia.

y

y

W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standar-

dem VESA (opcjonalny) do tyłu obudowy. W trakcie instalacji urządzenia za pomocą uchwytu ścien-

nego (opcjonalnego) należy je dokładnie przymocować, aby nie spadło.

y

y

korzystać można jedynie z wyposażenia dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta.

y

y

Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego perso-

nelu serwisowego.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe lub 

ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

y

y

Zalecamy oglądanie telewizji z zachowaniem odległości od ekranu co najmniej 2–7 

razy większej niż długość przekątnej ekranu.  

Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy z ostrością 

widzenia. 

y

y

należy używać baterii tylko określonego typu.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie pilota zdalnego 

sterowania.

y

y

nie wolno mieszać nowych baterii ze starymi.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie się baterii i wy-

ciek elektrolitu.

y

y

baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na bez-

pośrednie działanie światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub grzejnika 

elektrycznego.

y

y

baterii jednorazowego użytku nIE wolno umieszczać w ładowarce.

y

y

Między pilotem a czujnikiem nie powinno być żadnych obiektów.

y

y

Promienie słoneczne lub silne światło innego rodzaju mogą zakłócać sygnał pilota 

zdalnego sterowania. W takim przypadku należy zmniejszyć poziom jasności w 

pomieszczeniu.

y

y

W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak konsole do gier wi-

deo, należy dopilnować, aby długość przewodów była wystarczająca.  

W przeciwnym razie produkt może spaść, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodze-

niem urządzenia.

background image

8

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

y

y

nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub 

wyciągnięcie jej. (nie wolno używać wtyczki jako włącznika).  

Może to spowodować awarię produktu lub porażenie prądem.

y

y

Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzaniu się 

produktu.

y

- Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna być większa niż 10 cm.

y

- Produktu nie należy instalować w miejscu pozbawionym wentylacji (np. na półce 

biblioteczki lub w szafce).

y

- Produktu nie należy umieszczać na dywanie czy poduszce.

y

- nie wolno blokować otworu wentylacyjnego (np. obrusem lub firaną).

niestosowanie się do tych zaleceń grozi pożarem.

y

y

W przypadku długiego oglądania telewizji należy unikać dotykania otworów wenty-

lacyjnych telewizora, ponieważ mogą one się silnie nagrzewać. nie wpływa to na 

prawidłowe działanie i jakość pracy produktu.

y

y

należy regularnie sprawdzać przewód urządzenia. jeśli widoczne są uszkodzenia lub przepalone 

miejsca, należy odłączyć przewód i przerwać korzystanie z urządzenia aż do momentu, gdy zużyty 

element zostanie wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy na odpowiedni nowy przewód.

y

y

nie wolno dopuścić do gromadzenia się kurzu na wtyczce lub gniazdku.  

nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.

y

y

Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed fizycznymi przeciążeniami i uszko-

dzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem, przytrzaskiwa-

niem drzwiami i podeptaniem). należy zwracać szczególną uwagę na wtyczki, 

gniazdka oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.

y

y

nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoź-

dziami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, oraz należy unikać 

zadrapania panelu.

y

y

należy unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przez dłuższy czas. 

Może to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.

y

y

Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu i jego części należy odłączyć go 

od źródła zasilania. Produkt należy przetrzeć miękką szmatką. Używanie nadmier-

nej siły może spowodować porysowanie lub odbarwienie powierzchni. nie wolno 

używać preparatów aerozolowych na bazie wody ani wilgotnej szmatki. W żadnym 

wypadku nie wolno używać środków czyszczących do szyb, nabłyszczaczy samo-

chodowych lub przemysłowych, substancji żrących, wosków, benzenu, alkoholu 

itp, ponieważ grozi to uszkodzeniem produktu i jego panelu.  

nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszkodze-

niem produktu (zniekształceniem, korozją lub pęknięciem).

y

y

jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego, wyłączenie urządzenia za pomocą 

wyłącznika nie spowoduje odłączenia go od źródła zasilania.

y

y

Aby odłączyć przewód, należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.  

Rozłączenie przewodów wewnątrz przewodu zasilającego może spowodować 

pożar.

y

y

W przypadku przenoszenia produktu należy najpierw wyłączyć zasilanie. następ-

nie należy odłączyć przewody zasilające, antenowe i inne przewody podłączenio-

we.  

Uszkodzenie telewizora lub przewodu zasilającego może spowodować pożar lub 

porażenie prądem.

background image

9

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

y

y

Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy-

konywać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki.  

niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała.

y

y

Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia 

wewnętrznych elementów produktu.  

nagromadzony kurz może spowodować uszkodzenie mechaniczne.

y

y

Czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel. 

Są one konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, np. 

poprzez uszkodzenie wtyczki lub przewodu zasilającego, oblanie cieczą, upusz-

czenie jakiegoś przedmiotu do wnętrza urządzenia lub wystawienie urządzenia na 

działanie deszczu lub wilgoci, a także w przypadku gdy produkt nie działa prawi-

dłowo lub został upuszczony.

y

y

jeśli urządzenie jest zimne, podczas włączania może wystąpić niewielkie migota-

nie obrazu. jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu.

y

y

Panel jest zaawansowanym technologicznie produktem o rozdzielczości od dwóch 

do sześciu milionów pikseli. na panelu mogą być widoczne czarne i/lub jasne, ko-

lorowe punkty (czerwone, niebieskie lub zielone) o wielkości 1 ppm. nie oznaczają 

one uszkodzenia ani nie wpływają na jakość i niezawodność działania produktu.   

To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą 

do wymiany produktu lub zwrotu pieniędzy.

y

y

jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji oglądają-

cego (kąta oglądania).  

Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. nie ma ono związku z jakością 

produktu i nie jest usterką.

y

y

Wyświetlanie przez długi czas nieruchomego obrazu (np. logo kanału programu, menu ekranowego, 

sceny z gry wideo) może spowodować uszkodzenie ekranu w postaci pozostałości nieruchomego 

obrazu. Gwarancja produktu nie obejmuje zjawisko utrwalenia nieruchomego obrazu,.  

należy unikać wyświetlania na ekranie telewizora nieruchomych obrazów przez dłuższy czas (powy-

żej 2 godzin na ekranach LCD, powyżej 1 godziny na ekranach plazmowych).  

Również długotrwałe oglądanie telewizji w formacie 4:3 może spowodować utrwalenie pozostałości 

obrazu przy krawędziach ekranu.  

To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą do wymiany pro-

duktu lub zwrotu pieniędzy.

y

y

Dźwięki

Odgłos trzaskania: odgłos trzaskania występujący podczas oglądania lub wyłączania telewizora jest 

wynikiem termicznego kurczenia się plastiku w związku z temperaturą i wilgotnością. Ten odgłos jest 

typowy dla produktów wymagających deformacji termicznej. Szumienie obwodu elektrycznego/bzy-

czenie panelu: cichy dźwięk wytwarzany przez szybkie przełączanie obwodu, który dostarcza duże 

ilości prądu potrzebne do zasilania urządzenia. Występowanie i skala zjawiska różnią się w zależno-

ści od produktu.  

Ten dźwięk nie wpływa na jakość i niezawodność działania produktu.

background image

10

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)

 OSTRZEŻENIE

Warunki oglądania

y

Czas oglądania

 - Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o długości 5-15 minut. Oglą-

danie programów 3D przez długi czas może powodować bóle głowy, zawroty głowy, zmęczenie lub 

nadwyrężenie oczu.

Osoby cierpiące na ataki epilepsji i przewlekłe chore 

y

niektóre osoby mogą doznać ataku epilepsji lub innych nietypowych symptomów w wyniku wystawienia 

na migotanie światła lub szczególne efekty wizualne 3D.

y

nie należy oglądać filmów 3D w przypadku: odczuwania nudności, ciąży i/lub choroby przewlekłej, takiej 

jak epilepsja, choroby serca, nieprawidłowe ciśnienie krwi itp.

y

Treści 3D nie są zalecane dla osób cierpiących na brak lub zaburzenia widzenia obuocznego. Istnieje 

ryzyko wystąpienia widzenia podwójnego lub dyskomfortu podczas oglądania.

y

Osoby z zezem, chore na, amblyopię („leniwe oko”) lub astygmatyzm mogą mieć trudności w 

postrzeganiu głębi i szybko odczuwać zmęczenie podczas oglądania podwójnych obrazów. W takim 

przypadku zalecamy częstsze przerwy niż u przeciętnej osoby dorosłej.

y

Osoby, u których występują różnice pomiędzy wzrokiem prawego i lewego oka, powinny skorygować tę 

różnicę przed oglądaniem obrazów 3D.

Objawy, które mogą wymagać zaprzestania lub przerwania oglądania obrazów 3D

y

nie należy oglądać programów 3D w przypadku odczuwania zmęczenia spowodowanego brakiem snu, 

przepracowaniem lub spożyciem alkoholu. 

y

W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy przestać oglądać obraz 3D i odpocząć do czasu 

ustąpienia objawów.

 - jeśli objawy nie ustąpią, należy skonsultuj się z lekarzem. Objawy mogą obejmować bóle głowy, 

bóle oczu, zawroty głowy, nudności, kołatanie serca, rozmazanie widzenia, dyskomfort, podwójne 

widzenie, zmęczenie oczu lub ogólne zmęczenie.

background image

11

ENG

POLSKI

InSTRUkCjE DOTYCZĄCE bEZPIECZEńSTWA

 PRZESTROGA

Warunki oglądania

y

Odległość od telewizora

 - Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwukrot-

ność długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas oglądania treści 3D należy 

odsunąć się od telewizora.

Wiek widzów

y

niemowlęta/dzieci

 - niedozwolone jest oglądanie obrazu 3D przez dzieci do 6 roku życia.

 - Dzieci w wieku do 10 lat mogą wykazywać nadmierne reakcje i ekscytację, ponieważ ich zmysł wzro-

ku dopiero się rozwija (np. mogą próbować dotykać obiektów 3D, lub wchodzić w ekran telewizora. 

Dlatego należy zwracać szczególną uwagę na dzieci oglądające treści 3D. 

 - U dzieci występują większe różnice w widzeniu materiałów 3D dla obu oczu niż u osób dorosłych, po-

nieważ odległość między oczami u dzieci jest krótsza niż u dorosłych. Dlatego ich postrzeganie głębi 

będzie bardziej stereoskopowe niż u dorosłych oglądających ten sam obraz 3D.

y

Młodzież

 - Młodzież poniżej 19 roku życia może wykazywać nadwrażliwość na stymulację przez światło w tre-

ściach 3D. Młodzież nie powinna oglądać treści 3D przez zbyt długi czas, zwłaszcza w stanie zmę-

czenia.

y

Osoby starsze

 - Osoby starsze mogą dostrzegać efekt trójwymiarowości w mniejszym stopniu niż osoby młodsze. nie 

należy siedzieć w mniejszej odległości od telewizora niż zalecana.

Zalecenia dotyczące korzystania z okularów 3D

y

należy używać okularów 3D firmy LG. niestosowanie się do tego zalecenia może uniemożliwić 

prawidłowe oglądanie obrazu 3D.

y

nie należy używać okularów 3D zamiast okularów tradycyjnych, przeciwsłonecznych lub ochronnych.

y

korzystanie ze zmodyfikowanych okularów 3D może powodować zmęczenie oczu lub zniekształcenie 

obrazu.

y

Okularów 3D nie należy przechowywać w miejscach bardzo nagrzanych ani bardzo zimnych. Grozi to ich 

zniekształceniem.

y

Okulary 3D są delikatne i łatwo je zarysować. Do czyszczenia ich soczewek należy używać czystej, 

miękkiej szmatki. Powierzchni soczewek okularów 3D nie wolno szorować ostrymi narzędziami ani 

czyścić/wycierać za pomocą środków chemicznych.

background image

12

ENG

POLSKI

PROCEDURA InSTALACjI / MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

 UWAGA

y

Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.

y

Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.

y

Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i 

modelu produktu.

y

W przyszłości funkcjonalność tego telewizora może zostać rozszerzona o nowe funkcje. 

y

Aby zmniejszyć zużycie energii, można włączyć tryb czuwania telewizora. jeśli telewizor ma nie być 

używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć, aby zmniejszyć zużycie energii.

y

Zużycie energii podczas korzystania z telewizora można znacząco ograniczyć, zmniejszając jasność 

obrazu. Spowoduje to obniżenie ogólnych kosztów eksploatacji urządzenia.

PROCEDURA INSTALACJI

1  Otwórz opakowanie i sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie akcesoria.

2  Przymocuj podstawę do telewizora.

3  Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora.

4  Upewnij się, że połączenie z siecią jest dostępne. 

korzystanie z funkcji sieciowych telewizora jest możliwe dopiero po nawiązaniu połączenia z siecią. 

(zależnie od modelu)

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

Rozpakowywanie

Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek 

elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej 

instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.

 PRZESTROGA

y

Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy 

podłączać do niego żadnych niezatwierdzonych akcesoriów.

y

jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie 

są objęte gwarancją.

y

niektóre modele mają cienką folię przyczepioną do ekranu. Folii tej nie wolno usuwać.

 UWAGA

y

Zawartość opakowania z produktem może się różnić w zależności od modelu.

y

W związku z unowocześnieniem funkcji produktu dane techniczne produktu i treść tej instrukcji  

obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

y

W celu zapewnienia najwyższej jakości połączeń przewody HDMI i urządzenia USb powinny mieć 

końcówki o grubości mniejszej niż 10 mm i szerokości mniejszej niż 18 mm. jeśli przewód lub pamięć 

masowa USb nie pasują do portu USb w telewizorze, użyj przewodu przedłużającego, zgodnego ze 

standardem USb 2.0.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*b 

<

=

 18 mm

background image

13

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Pilot zdalnego 

sterowania i baterie 

(AAA)

(Patrz str. 20, 21)

Instrukcja obsługi

Przewód zasilający

Uchwyt do przewodów 

(zależnie od modelu)

(Patrz str. A-5)

Kinowe okulary 3D

Liczba sztuk okularów 

3D może być różna w 

zależności od modelu i 

kraju.

(Tylko modele LA643*/

LA61**)

Wkręty podstawy

8szt., M4 x 14

(Tylko modele LA643*/

LA61**)

(Patrz str. A-3)

Wkręty podstawy

3szt., P5 x 25

4szt., M4 x 14

(Tylko modele Ln54/53**)

(Patrz str. A-4)

Wkręt stabilizujący 

odbiornik

(2szt. : Tylko modele 

32/42/47LA643*, 

32/42/47LA61**)

(1szt. : Tylko modele 

Ln54/53**)

(Patrz str. 18)

Taśma stabilizująca 

odbiornik

2szt.

(Tylko modele 

32/42/47LA643*, 

32/42/47LA61**)

(Patrz str. 18)

Wkręt wspornika

2szt., M4 x 8 

(Tylko modele 

32/42LA643*, 32/42LA61**)

2szt., P4 x 8 

(Tylko modele 47LA643*, 

47LA61**)

(Patrz str. 18)

Nóżka podstawy / 

stopka podstawy

(Tylko modele LA643*/

LA61***)

(Patrz str. A-3)

Nóżka podstawy / 

stopka podstawy

(Tylko modele Ln54/53**)

(Patrz str. A-4)

Wewnętrzne elementy 

dystansujące do 

montażu na ścianie

4szt.

(Tylko modele LA643*)

(Patrz str. 19)

background image

14

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Elementy do nabycia osobno

Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy 

jakości.

W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia.

Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami.

AG-F***

kinowe okulary 3D

AG-F***DP

Okulary do korzystania z funkcji 

Dual Play (Tryb podwójny)

Urządzenie audio firmy LG

Kompatybilność

LA643*/LA61**

Ln54/53**

AG-F***                

kinowe okulary 3D

AG-F***DP       

Okulary do korzystania z funkcji Dual 

Play (Tryb podwójny)

(zależnie od modelu)

Urządzenie audio firmy LG

nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po zmianie funkcji produktu lub na skutek rozmaitych 

decyzji producenta.

background image

15

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Złącza i przyciski sterujące

Przycisk

Opis

H

Przewijanie listy zapisanych programów.

H

Regulacja głośności.

Ok 

Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych ustawień.

SETTInGS

Dostęp do menu głównego, zapisywanie wprowadzonych ustawień i zamykanie menu.

InPUT 

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

 / 

I

Włączanie i wyłączanie zasilania.

 UWAGA

y

Podświetlane logo LG i wskaźnik zasilania można włączyć lub wyłączyć, wybierając menu 

OPCJE

 w 

menu głównym. 

LAN

(PC)

RGB IN

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

IN

IN

OUT

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

IN/OUT

(RGB)

AV1   

IN

HDD IN

USB Hub

USB Appps

USB IN

1

1

(ARC)

2

3

4

(PC)

2

USB IN

3

ANTENNA

/CABLE

13/18V     

700mA MAx

LNB IN

Satellite

IN

COMPONENT

AV

P

R

P

B

Y

VIDEO

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

SETTINGS

INPUT

OK

Tylko modele LA643*/LA61**

Przycisk

Ekran

Głośniki

Czujnik zdalnego sterowania

Podświetlane logo LG (Tylko modele LA643*)

Wskaźnik zasilania (Tylko modele LA61**)

SETTINGS

OK

INPUT

Tylko modele LN54/53**

Głośniki

Przycisk

Ekran

Czujnik zdalnego sterowania

Wskaźnik zasilania

background image

16

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Podnoszenie i przenoszenie 

telewizora

Przed podjęciem próby przeniesienia lub 

podniesienia telewizora należy przeczytać 

poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego 

porysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić 

bezpieczny transport niezależnie od modelu i 

rozmiarów.

 PRZESTROGA

y

należy unikać dotykania ekranu, ponieważ 

może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

y

Zaleca się przenoszenie telewizora w 

oryginalnym kartonie lub opakowaniu.

y

Przed uniesieniem lub przeniesieniem 

telewizora należy odłączyć przewód zasilający 

i wszystkie inne przewody.

y

Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym 

na zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom. 

y

Telewizor należy chwycić mocno u góry i u 

dołu ramy. nie wolno go trzymać za część 

przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika. 

y

Duży telewizor powinny przenosić przynajmniej 

2 osoby.

y

niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób 

pokazany na poniższej ilustracji. 

y

Podczas transportu telewizora należy chronić 

go przed wstrząsami i nadmiernymi drganiami.

y

Podczas transportu telewizora należy go 

trzymać w pozycji pionowej – nie wolno 

obracać go na bok ani pochylać w lewo lub w 

prawo.

y

nie należy używać nadmiernej siły wobec 

obudowy, ponieważ jej zginanie lub wyginanie 

może spowodować uszkodzenie ekranu.

background image

17

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Montaż na płaskiej 

powierzchni

1  Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej 

powierzchni w pozycji pionowej.

 -  Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy 

odstęp od ściany w celu zapewnienia od-

powiedniej wentylacji.

2  Podłącz przewód zasilający do gniazdka 

sieciowego.

 PRZESTROGA

y

Telewizora nie wolno umieszczać w pobliżu 

źródeł ciepła ani na nich, ponieważ grozi to 

pożarem lub uszkodzeniem telewizora.

Korzystanie z systemu zabezpieczającego Kensington 

(Dostępnego tylko dla niektórych modeli.)

Telewizor użytkownika może różnić się od 

pokazanego na ilustracji.

Złącze systemu zabezpieczającego kensington 

znajduje się z tyłu obudowy telewizora. Więcej 

informacji na temat montażu zabezpieczenia i 

korzystania z niego można znaleźć w dołączonej 

do niego instrukcji obsługi albo na stronie http://

www.kensington.com.

Za pomocą kabla systemu zabezpieczającego 

kensington połącz telewizor ze stolikiem.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Zmiana kąta ustawienia telewizora 

(Tylko modele LA643*/LA61**) 

Telewizor należy ustawić pod najwygodniejszym 

kątem, obracając go maksymalnie o 15 stopni w 

lewo lub prawo.

15

15

 PRZESTROGA

y

Podczas regulacji kąta ustawienia ekranu 

należy uważać na palce.

y

»

Istnieje ryzyko przytrzaśnięcia palców. W 

przypadku zbyt dużego nachylenia produkt 

może przewrócić się, powodując uszkodze-

nie lub obrażenia ciała.

<Tył>

<Przód>

background image

18

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

Mocowanie telewizora do płaskiej powierzchni

Przymocowanie telewizora do powierzchni, na 

której stoi, pozwoli uniknąć przechylenia się go 

do przodu, a w konsekwencji upadku i uszkodzeń 

oraz obrażeń u osób przebywających w pobliżu.

Aby przymocować telewizor do płaskiej 

powierzchni, włóż dołączoną do zestawu śrubę do 

tylnej części podstawy i dokręć ją.

(Tylko modele Ln54/53**)

(Tylko modele 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)

2szt.

2szt. P4 x 8 

(Tylko modele 47LA643*, 47LA61**)

M4 x 8 

(Tylko modele 32/42LA643*, 32/42LA61**)

 PRZESTROGA

(Tylko modele 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)

Mocowanie telewizora na płaskiej powierzchni

1. Przymocuj taśmy stabilizujące odbiornik do 

stopki podstawy używając wkrętów wspornika.

2. Przymocuj taśmy do powierzchni, na 

której stoi odbiornik używając wkrętów 

stabilizujących odbiornik.

3. Po zamocowaniu telewizora przysuń go do 

ściany. W przeciwnym razie dzieci mogłyby 

wejść za telewizor, co grozi obrażeniami.

 OSTRZEŻENIE

y

Aby telewizor nie przewrócił się, powinien 

być odpowiednio zamocowany do podłoża/

ściany zgodnie z zaleceniami instalacyjnymi. 

Przechylanie, potrząsanie lub kołysanie 

telewizorem może spowodować obrażenia ciała.

Mocowanie telewizora do ściany 

(W niektórych modelach ta funkcja jest 

niedostępna).

1  Włóż i dokręć śruby oczkowe lub uchwyty i 

śruby z tyłu telewizora.

 - jeśli w miejscach, gdzie mają się znaleźć 

śruby oczkowe, są już wkręcone inne śru-

by, wykręć je.

2  Przymocuj uchwyty ścienne do ściany za 

pomocą śrub. 

Położenie uchwytów ściennych powinno 

odpowiadać pozycji śrub oczkowych 

wkręconych z tyłu telewizora.

3  Połącz śruby oczkowe z uchwytami ściennymi 

za pomocą napiętej, odpowiednio wytrzymałej 

linki, która powinna biec równolegle do podłogi.

 PRZESTROGA

y

należy dopilnować, aby telewizor był 

zamontowany w sposób bezpieczny dla 

dzieci, a w szczególności uniemożliwiający 

jego przewrócenie, bądź próby wspinania 

się na niego przez dziecko.

 UWAGA

y

Do zamontowania telewizora należy użyć 

stolika lub półki wystarczająco dużych 

i mocnych, aby pomieścić urządzenie i 

wytrzymać jego ciężar.

y

Śruby, uchwyty oraz linka nie są 

dołączone do telewizora. W sprawie 

zakupu dodatkowych akcesoriów prosimy 

skontaktować się z lokalnymi punktami 

sprzedaży.

background image

19

ENG

POLSKI

MOnTAŻ I PRZYGOTOWAnIE DO PRACY

A

B

 PRZESTROGA

y

Przed rozpoczęciem przenoszenia lub 

montażu telewizora należy odłączyć go 

od zasilania. niezastosowanie się do tego 

zalecenia grozi porażeniem prądem.

y

W przypadku montażu telewizora na suficie 

lub pochylonej ścianie może on spaść, 

powodując poważne obrażenia ciała u osób 

znajdujących się w pobliżu. 

Do montażu należy użyć uchwytu ściennego 

dopuszczonego przez firmę LG do użytku 

z danym modelem urządzenia. W razie 

potrzeby należy skonsultować się ze 

sprzedawcą lub technikiem.

y

nie wolno zbyt mocno dokręcać wkrętów, 

ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia 

telewizora, a w efekcie do utraty gwarancji.

y

należy użyć wyłącznie ściennego uchwytu 

montażowego i wkrętów spełniających 

wymagania standardu VESA. Szkody i 

obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym 

użytkowaniem lub zastosowaniem 

nieodpowiednich akcesoriów nie są objęte 

gwarancją.

 UWAGA

y

należy używać wyłącznie wkrętów 

wymienionych w specyfikacji standardu VESA.

y

W skład zestawu do montażu ściennego 

wchodzi instrukcja obsługi i niezbędne części.

y

Uchwyt ścienny jest wyposażeniem 

dodatkowym. Dodatkowe akcesoria można 

nabyć u lokalnego sprzedawcy.

y

Długość wkrętów może być różna w 

zależności od modelu uchwytu ściennego. 

należy użyć wkrętów o odpowiedniej długości.

y

Więcej informacji można znaleźć w instrukcji 

dołączonej do zestawu do montażu ściennego.

y

Montując telewizor na uchwycie ściennym 

innej firmy, należy włożyć wewnętrzne 

elementy dystansowe uchwytu ściennego 

do otworów montażowych w telewizorze, 

aby ustawić telewizor w pionie. W przypadku 

korzystania z uchwytu ściennego LG nie 

należy używać elementów dystansowych. 

(Tylko modele LA643*)

Montaż na ścianie

Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do 

tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej 

do podłogi. jeśli chcesz zawiesić telewizor na 

słabszych ścianach lub innych elementach, 

skonsultuj się z wykwalifikowanym technikiem.

Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu 

urządzenia na ścianie przez wykwalifikowanego 

instalatora.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Wolno używać wyłącznie ściennego uchwytu 

montażowego i wkrętów spełniających wymagania 

standardu VESA. W tabeli poniżej podano 

standardowe wymiary zestawów do montażu 

ściennego. 

Elementy do nabycia osobno (Uchwyt ścienny)

Model

32LA61**

32Ln54**

32Ln53**

32LA643*

42LA61**

37/39/42Ln54**

VESA (A x B)

200 x 100

200 x 200

Typ wkrętu

M4

M6

Liczba wkrętów

4

4

Uchwyt 

ścienny

LSW130b

LSW230b

MSW240

Model

42/47/55LA643*

47LA61**

47/50Ln54**

VESA (A x B)

400 x 400

Typ wkrętu

M6

Liczba wkrętów

4

Uchwyt 

ścienny

LSW430b

MSW240

Uchwyt ścienny

LSW130b LSW230b LSW430b

MSW240

Wewnętrzny element dystansowy uchwytu ściennego

background image

20

ENG

POLSKI

PILOT ZDALnEGO STEROWAnIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych 

na pilocie zdalnego sterowania. 

Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie telewizora 

w prawidłowy sposób.

W celu włożenia baterii należy otworzyć pokrywę komory baterii, 

włożyć baterie (1,5 V AAA) zgodnie z oznaczeniami   i   na etykiecie 

w komorze baterii, a następnie zamknąć pokrywę komory baterii.

W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich 

wkładaniu, ale w odwrotnej kolejności.

lub

 PRZESTROGA

y

nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.

Upewnij się, iż pilot jest skierowany w stronę czujnika zdalnego sterowania w telewizorze.

(Tylko modele LA643*, LA61**)

 (ZASILANIE)   

Włączanie i wyłączanie telewizora.

TV/RAD 

   

Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej.

 RATIO   

Zmiana proporcji obrazu.

 INPUT   

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

AV MODE   

Wybór trybu AV.

Przyciski numeryczne   

Wprowadzanie cyfr. 

LIST   

Dostęp do listy zapisanych programów.

Q.VIEW   

Powrót do poprzednio oglądanego programu.

+   -

   Regulacja głośności. 

FAV   

Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.

   

Oglądanie obrazu w trybie 3D.

MUTE

   

Wyciszenie wszystkich dźwięków.

P

   Przewijanie zapisanych programów lub kanałów

.

PAGE     

Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.

3D OPTION   

Oglądanie obrazu w trybie 3D.

SETTINGS   

Przejście do głównych menu.

INFO     

Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i 

ustawieniach ekranu.

Q.MENU   

Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.

Przyciski nawigacji (w górę/w dół/w lewo/w prawo)   

Przewijanie 

pozycji menu i ustawień.

OK     

Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.

 BACK   

Powrót do poprzedniego poziomu menu.

GUIDE   

Wyświetlanie przewodnika po programach.

EXIT   

Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania 

telewizji.

Kolorowe przyciski   

Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych 

menu. (

 : czerwony, 

 : zielony, 

 : żółty, 

 : niebieski)

PRZYCISKI TELETEKSTU ( TEXT/T.OPT)   

Te przyciski służą do 

obsługi teletekstu.

SUBTITLE   

Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z 

preferencjami.

Przyciski sterowania 

 )   Sterowanie menu funkcji 

MOjE MEDIA oraz urządzeniami zgodnymi ze standardem 

SIMPLInk (USb, SIMPLInk).

   

Funkcja HDMI-CEC umożliwia dostęp do urządzeń 

audio-wideo podłączonych za pomocą przewodu HDMI, otwieranie 

menu funkcji SIMPLInk.

AD   

Włączanie i wyłączanie funkcji opisu dźwiękiem.

RATIO

INPUT

TV/

RAD

2

1

3

4 5 6

7 8 9

0

LIST

Q.VIEW

FAV

P

P

A

G

E

TEXT

OK

AD

GUIDE

AV MODE

INFO

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

3D OPTION

BACK

T.OPT

SUBTITLE

MUTE

background image

21

ENG

POLSKI

PILOT ZDALnEGO STEROWAnIA

(Tylko modele Ln54/53**)

 (ZASILANIE)   

Włączanie i wyłączanie telewizora.

TV/RAD 

   

Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfrowej.

SUBTITLE   

Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z 

preferencjami.

AV MODE   

Wybór trybu AV.

 RATIO   

Zmiana proporcji obrazu.

 INPUT   

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

Przyciski numeryczne   

Wprowadzanie cyfr. 

LIST   

Dostęp do listy zapisanych programów.

Q.VIEW   

Powrót do poprzednio oglądanego programu.

+   -

   Regulacja głośności. 

FAV   

Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.

GUIDE   

Wyświetlanie przewodnika po programach.

MUTE

   

Wyciszenie wszystkich dźwięków.

P

   Przewijanie zapisanych programów lub kanałów

.

PAGE

   

Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.

PRZYCISKI TELETEKSTU ( TEXT/T.OPT)   

Te przyciski służą do 

obsługi teletekstu.

INFO     

Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i 

ustawieniach ekranu.

SETTINGS   

Przejście do głównych menu.

Q.MENU   

Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.

Przyciski nawigacji (w górę/w dół/w lewo/w prawo)   

Przewijanie 

pozycji menu i ustawień.

OK     

Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.

 BACK   

Powrót do poprzedniego poziomu menu.

EXIT   

Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania 

telewizji.

   

Funkcja HDMI-CEC umożliwia dostęp do urządzeń 

audio-wideo podłączonych za pomocą przewodu HDMI, otwieranie 

menu funkcji SIMPLInk.

AD   

Włączanie i wyłączanie funkcji opisu dźwiękiem.

Przyciski sterowania 

 )   Sterowanie menu funkcji 

MOjE MEDIA oraz urządzeniami zgodnymi ze standardem 

SIMPLInk (USb, SIMPLInk).

Kolorowe przyciski   

Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych 

menu. (

 : czerwony, 

 : zielony, 

 : żółty, 

 : niebieski)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

AV MODE

AD

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

RATIO

INPUT

TV/

RAD

PAGE

background image

22

ENG

POLSKI

kORZYSTAnIE Z InSTRUkCjI ObSŁUGI

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI

Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o obsłudze zaawansowanych funkcji telewizora.

1  naciśnij przycisk 

SETTINGS

. Zostanie 

wyświetlony ekran z głównymi menu.

2  naciśnij 

CZERWONY

 PRZYCISk, aby przejść 

do menu 

Pomoc techniczna dla klientów

.

3  naciskając przyciski nawigacji, przejdź do 

menu 

Podręcznik obsługi 

i naciśnij przycisk 

OK(

)

.

2

Podręcznik obsługi

 OPCjE

 Ustawienie kAnAŁU

 Ustawienie ObRAZU, DŹWIĘkU

 Funkcja zaawansowana

Aby korzystać z urządzenia wejściowego

Aby ustawić opcje blokady TV

Aby ustawić kraj

Asystent niepełnosprawnych

Aby ustawić inne opcje

Aby ustawić język

Aby ustawić opcje czasu

3

 Informacja

1

1

Wybierz interesującą Cię kategorię.

2

Wybierz interesującą Cię pozycję. 

Przyciski 

/

umożliwiają przechodzenie 

między stronami.

3

Umożliwia przeglądanie opisu pożądanej funk-

cji z indeksu.

1

2

Podręcznik obsługi

OPCjE > Aby ustawić język

Zamknij

Przybliż

OPCjE

Ustawienie kAnAŁU

Ustawienie ObRAZU, DŹWIĘkU

Funkcja zaawansowana

Informacja

2

Zamknij

Oddal

1

Wyświetlenie opisu wybranego menu. 

Przyciski 

/

ꕍ 

umożliwia przechodzenie mię-

dzy stronami.

2

Przybliżenie lub oddalenie ekranu.

ObRAZ

AUDIO

USTAW.

CZAS

MOjE MEDIA

WEjŚCIE

OPCjE

bLOkUj

naciśnij Ok(

), aby ustawić obraz.

Pomoc techniczna dla klientów

Wyjście

Aktual. oprog.

Test obrazu

Test dźwięku

Test sygnału

Inform. o produkcie/usłudze

Podręcznik obsługi

Zamknij

SETTInGS 

 OPCjE 

 język

Można wybrać język menu wyświetlanego na ekranie oraz dźwięku cyfrowego 

programu. 

•  język menu (Language) : Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na 

ekranie.

•  język audio [tylko w trybie cyfrowym] : Wybór odpowiedniego języka 

podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka wersji 

językowych.

•  język napisów [tylko w trybie cyfrowym] : jeśli napisy są nadawane w co 

najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji napisy.

   

jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język 

domyślny.

SETTInGS 

 OPCjE 

 język

Można wybrać język menu wyświetlanego na ekranie oraz dźwięku cyfrowego 

programu. 

•  język menu (Language) : Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na 

ekranie.

•  język audio [tylko w trybie cyfrowym] : Wybór odpowiedniego języka 

podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka wersji 

językowych.

•  język napisów [tylko w trybie cyfrowym] : jeśli napisy są nadawane w co 

najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji napisy.

   

jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język 

domyślny.

background image

23

ENG

POLSKI

kOnSERWACjA  

KONSERWACJA

Czyszczenie telewizora

Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić.

 PRZESTROGA

y

najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable.

y

jeśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający 

od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknąć ewentualnych uszkodzeń na skutek wyładowań 

elektrycznych i wahań napięcia w sieci.

Ekran, ramka, obudowa i podstawa

y

Aby usunąć kurz lub lekki brud z powierzchni, należy przetrzeć ją miękką, suchą, czystą szmatką.

y

Aby usunąć mocniejsze zabrudzenia, najpierw należy przetrzeć powierzchnię miękką szmatką 

nawilżoną czystą wodą lub rozcieńczonym łagodnym detergentem. następnie należy od razu wytrzeć 

powierzchnię suchą szmatką.

 PRZESTROGA

y

należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

y

nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub ostrymi 

przedmiotami, ponieważ może to spowodować jej zarysowanie i zniekształcenia obrazu.

y

Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosować żadnych środków chemicznych, ponieważ może to 

spowodować uszkodzenie produktu.

y

nie wolno rozpylać płynów na powierzchnię urządzenia. jeśli woda dostanie się do jego wnętrza, 

może spowodować pożar, porażenie prądem lub nieprawidłowe działanie.

Przewód zasilający

kurz i brud gromadzące się na przewodzie zasilającym należy regularnie usuwać.

background image

24

ENG

POLSKI

ROZWIĄZYWAnIE PRObLEMÓW / kOnFIGURACjA ZEWnĘTRZnEGO URZĄDZEnIA STERUjĄCEGO

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem

Rozwiązanie

nie można sterować 

telewizorem przy 

użyciu pilota zdalnego 

sterowania.

y

Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie.

y

Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących 

przesyłanie sygnału.

y

Sprawdź, czy baterie są sprawne. i czy są poprawnie włożone (  do  ,   

do  ).

nie widać obrazu i nie 

słychać dźwięku.

y

Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.

y

Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego.

y

Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne 

urządzenia.

Telewizor 

nieoczekiwanie się 

wyłącza.

y

Sprawdź ustawienia zasilania. być może nastąpiła przerwa w zasilaniu.

y

Sprawdź w ustawieniach opcji 

CZAS

, czy nie włączono funkcji 

Automatyczne wyłączanie

 lub 

Czas wył

.

y

jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 minut, zostaje 

automatycznie wyłączony.

Podczas podłączania 

do komputera (HDMI) 

wyświetlany jest 

komunikat „no signal” 

(brak sygnału) lub 

„Invalid Format” 

(nieprawidłowy format).

y

Wyłącz i włącz telewizor za pomocą pilota.

y

Odłącz i ponownie podłącz przewód HDMI.

y

Ponownie uruchom komputer, gdy telewizor jest włączony.

KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO 

URZĄDZENIA STERUJĄCEGO

Informacje potrzebne do konfiguracji zewnętrznego urządzenia sterującego można znaleźć na stronie 

www.lg.com

.