LG 26LN460R – page 21
Manual for LG 26LN460R

B-42
MAKING CONNECTIONS
English
Bosanski
Prenos signala za slušalice iz TV-a na vanjski
Connect various external devices to the TV
uređaj. Povežite vanjski uređaj i TV sa slušalicama
and switch input modes to select an external
na način prikazan na sljedećoj ilustraciji.
device. For more information of external device’s
connection, refer to the manual provided with each
NAPOMENA
device.
Available external devices are: HD receivers,
y Korištenje stavki izbornika ZVUK je
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage
onemogućeno nakon povezivanja slušalica.
devices, PC, gaming devices, and other external
y Otpornost slušalica: 16 Ω
devices.
y Maksimalni audio izlaz slušalica: 9 mW do
15 mW
NOTE
y Veličina priključka za slušalice: 0,35 cm
y
The external device connection may differ
from the model.
y
Connect external devices to the TV
Македонски
regardless of the order of the TV port.
Овозможува пренесување на сигналот за
y
If you record a TV program on a DVD
слушалки од телевизорот кон надворешен
recorder or VCR, make sure to connect the
уред. Поврзете ги надворешниот уред и
TV signal input cable to the TV through a
телевизорот со кабелот за слушалки како што е
DVD recorder or VCR. For more information
прикажано на следната слика.
of recording, refer to the manual provided
with the connected device.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Refer to the external equipment’s manual for
operating instructions.
y Елементите од менито АУДИО се
y
If you connect a gaming device to the TV,
оневозможени кога се приклучени
use the cable supplied with the gaming
слушалки.
device.
y Импеданса на слушалки: 16 Ω
y
In PC mode, there may be noise associated
y Максимален аудио излез на слушалки: 9
with the resolution, vertical pattern, contrast
mW до 15 mW
or brightness. If noise is present, change
y Големина на приклучок за слушалки: 0,35 cm
the PC output to another resolution, change
the refresh rate to another rate or adjust the
brightness and contrast on the PICTURE
Русский
menu until the picture is clear.
y
In PC mode, some resolution settings may
Передача сигнала от телевизора к наушникам.
not work properly depending on the graphics
Подключите наушники к телевизору, как
card.
показано на следующем рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ
y При подключении наушников элементы
меню настройки аудио становятся
недоступными.
y Сопротивление наушников:16 Ω
y Максимальная мощность звука
наушников: 9 мВт до 15 мВт
y Гнездо наушников: 0,35 см

MAKING CONNECTIONS
B-43
Magyar
Polski
Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a
Do telewizora można podłączać różne urządzenia.
TV-készülékhez, és váltson át bemeneti módra
Funkcja przełączania trybów sygnału wejściowego
a külső eszköz kiválasztásához. Külső eszköz
pozwala wybrać konkretne urządzenie
csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat
zewnętrzne, które będzie używane w danym
az egyes eszközök használati útmutatójában talál.
momencie. Więcej informacji o podłączaniu
A csatlakoztatható külső eszközök: HD-
urządzeń zewnętrznych można znaleźć w ich
vevőkészülékek, DVD-lejátszók, videomagnók,
instrukcjach obsługi.
audiorendszerek, USB-tárolóeszközök,
Telewizor współpracuje między innymi z
számítógépek, játékeszközök és egyéb külső
następującymi urządzeniami zewnętrznymi:
eszközök.
odbiorniki sygnału HD, odtwarzacze DVD,
magnetowidy, systemy audio, urządzenia pamięci
masowej USB, komputery, konsole do gier.
MEGJEGYZÉS
y
A külső eszköz csatlakozása függhet a
UWAGA
típustól.
y
Csatlakoztassa a külső eszközöket a TV-
y
Sposób podłączania urządzenia
készülékhez a TV-port sorrendjétől függően.
zewnętrznego może się różnić w zależności
y
Ha DVD-felvevőn vagy videomagnón rögzít
od modelu.
egy TV-műsort, győződjön meg róla, hogy a
y
Urządzenia zewnętrzne można podłączać
TV jelbemeneti kábelét a DVD-felvevőn vagy
do dowolnego odpowiedniego gniazda w
a videomagnón keresztül csatlakoztatta
telewizorze.
a TV-hez. A felvételre vonatkozó további
y
W przypadku nagrywania programu
tudnivalókat a csatlakoztatott eszköz
telewizyjnego przy użyciu nagrywarki DVD
használati útmutatójában találja meg.
lub magnetowidu wejściowy przewód
y
A használatra vonatkozó utasítások a külső
sygnału telewizyjnego należy podłączyć
berendezés használati útmutatójában
do telewizora za pośrednictwem tego
találhatók.
urządzenia. Więcej informacji o nagrywaniu
y
Ha játékeszközt csatlakoztat a TV-
znajdziesz w instrukcji podłączonego
készülékhez, használja az adott eszköz
urządzenia.
saját kábelét.
y
Informacje na temat obsługi urządzenia
y
Előfordulhat, hogy PC módban felbontással,
zewnętrznego można znaleźć w jego
a függőleges mintával, a kontraszttal vagy
instrukcji obsługi.
a fényerővel kapcsolatos zaj lép fel. Zaj
y
Konsolę do gier należy podłączyć
esetén módosítsa a PC kimenetet más
do telewizora za pomocą przewodu
felbontásra, módosítsa a képfrissítési
dołączonego do konsoli.
sebességet más értékre, vagy állítsa be a
y
W trybie PC mogą pojawiać się zakłócenia
fényerőt és a kontrasztot a KÉP menüben,
przy niektórych rozdzielczościach,
amíg tiszta nem lesz a kép.
pionowych wzorach lub ustawieniach
y
PC-módban előfordulhat, hogy egyes
kontrastu i jasności. Należy wówczas
felbontási beállítások a grafikus kártyától
spróbować ustawić dla trybu PC inną
függően nem működnek megfelelően.
rozdzielczość, zmienić częstotliwość
odświeżania obrazu lub wyregulować w
menu OBRAZ jasność i kontrast, aż obraz
stanie się czysty.
y
W trybie PC niektóre ustawienia
rozdzielczości mogą nie działać poprawnie
w zależności od karty graficznej.

B-44
MAKING CONNECTIONS
Česky
Slovenčina
K televizoru lze připojit různá externí zařízení
K televízoru môžete pripájať rôzne externé
a přepínáním režimů vstupů volit určité externí
zariadenia a prepínaním režimov vstupu vybrať
zařízení. Další informace o připojování externích
príslušné externé zariadenie. Viac informácií o
zařízení najdete v návodu konkrétního zařízení.
pripájaní externého zariadenia nájdete v príručke
Dostupná externí zařízení jsou: přijímače HD,
dodanej s príslušným zariadením.
přehrávače DVD, videorekordéry, audio systémy,
Dostupné externé zariadenia sú: HD prijímače,
záznamová zařízení USB, počítače, herní zařízení
DVD prehrávače, videorekordéry, zvukové
a další externí zařízení.
systémy, úložné zariadenia USB, počítač, herné
zariadenia a iné externé zariadenia.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
y
Připojení externích zařízení se může
u různých modelů lišit.
y
Pripojenie externého zariadenia sa môže
y
Externí zařízení lze připojovat k televizoru
líšiť podľa príslušného modelu.
bez ohledu na pořadí televizního portu.
y
Externé zariadenia pripájajte k televízoru
y
Když nahráváte televizní pořad do rekordéru
bez ohľadu na poradie TV portu.
DVD nebo videorekordéru, připojte vstupní
y
Ak zaznamenávate televízny program
kabel televizního signálu k televizoru
na DVD rekordér alebo videorekordér,
prostřednictvím rekordéru DVD nebo
pripojte televízny vstupný signálový
videorekordéru. Další informace o nahrávání
kábel k televízoru cez DVD rekordér
najdete v návodu k připojenému zařízení.
alebo videorekordér. Viac informácií o
y
Pokyny k používání externího zařízení
zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej
naleznete v příslušném návodu k použití.
s pripojeným zariadením.
y
Když k televizoru připojujete herní zařízení,
y
Postupujte podľa pokynov v príručke k
použijte kabel dodaný společně s herním
externému zariadeniu.
zařízením.
y
Ak pripájate k televízoru herné zariadenie,
y
V režimu PC může vznikat šum v souvislosti
použite kábel dodaný s herným zariadením.
s rozlišením, svislým vzorem, kontrastem
y
V režime PC sa môže s rozlíšením,
nebo jasem. Pokud vzniká šum, změňte
vertikálnym vzorom, kontrastom alebo jasom
vstup PC na jiné rozlišení, změňte
spájať šum. Ak je prítomný šum, zmeňte
obnovovací frekvenci na jinou hodnotu nebo
výstup z PC na iné rozlíšenie, zmeňte
upravte jas a kontrast v nabídce OBRAZ,
obnovovací kmitočet na iný kmitočet,
dokud se obraz nevyjasní.
prípadne nastavujte v ponuke OBRAZ jas a
y
V režimu PC nemusí některá nastavení
kontrast, až kým nedosiahnete čistý obraz.
rozlišení fungovat správně v závislosti na
y
V režime PC sa v závislosti od grafickej
grafické kartě.
karty môže stať, že určité nastavenia
rozlíšenia nemusia pracovať správne.

MAKING CONNECTIONS
B-45
Română
Български
Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor
Свържете различни външни устройства с
şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta
телевизора и превключвате режимите за
un dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii
входния сигнал, за да изберете съответното
privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi
външно устройство. За допълнителна
manualul furnizat cu ecare dispozitiv.
информация относно свързването на външни
Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare
устройства, разгледайте ръководството на
HD, playere DVD, VCR-uri, sisteme audio,
съответното устройство.
dispozitive de stocare USB, PC, dispozitive pentru
Наличните външни устройства са: HD
jocuri şi alte dispozitive externe.
приемници, DVD плейъри, VCR, аудиосистеми,
USB устройства за съхранение, компютри,
устройства за игри и други външни устройства.
NOTĂ
y
Conectarea dispozitivului extern poate diferi
ЗАБЕЛЕЖКА
de model.
y
Conectaţi dispozitivele externe la televizor,
y
Свързването на външното устройство
indiferent de ordinea portului televizorului.
може да е различно в зависимост от
y
Dacă înregistraţi un program TV pe un
модела.
dispozitiv de înregistrare DVD-uri sau pe
y
Свържете външните устройства с
un VCR, asiguraţi conectarea cablului de
телевизора, независимо от реда на
intrare pentru semnalul TV la televizor printr-
подреждане на телевизионните портове.
un dispozitiv de înregistrare DVD-uri sau
y
Ако записвате телевизионна програма
printr-un VCR. Pentru mai multe informaţii
с DVD рекордер или VCR, непременно
privind înregistrarea, consultaţi manualul
включете входния кабел за сигнала от
furnizat cu dispozitivul conectat.
телевизора в самия телевизор чрез DVD
y
Consultaţi manualul echipamentului extern
рекордер или VCR. За подробности
pentru instrucţiuni de funcţionare.
относно записването направете справка
y
În cazul în care conectaţi un dispozitiv
в ръководството на потребителя на
pentru jocuri la televizor, utilizaţi cablul
свързаното устройство.
furnizat cu dispozitivul pentru jocuri.
y
За да се запознаете с инструкциите за
y
În modul PC, este posibil să existe
работа, разгледайте ръководството за
interferenţă legată de rezoluţie, model
използване на външното оборудване.
vertical, contrast sau luminozitate. Dacă
y
Ако включвате устройство за игри
există interferenţă, schimbaţi modul
в телевизора, използвайте кабела,
PC la altă rezoluţie, schimbaţi rata de
предоставен с това устройство.
reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea şi
y
В режим на работа с компютър е
contrastul din meniul IMAGINE până când
възможно да се появи шум, произтичащ
imaginea este clară.
от резолюцията, вертикалния шаблон,
y
În modul PC, este posibil ca unele setări ale
контраста или яркостта. Ако доловите
rezoluţiei să nu opereze corect, în funcţie de
шум, променете режима компютър на
placa video.
вариант с друга резолюция, настройте
различна норма на опресняване или
регулирайте яркостта и контраста от
меню PICTURE, докато картината се
изчисти.
y
В режим на компютър някои настройки
на разделителната способност може да
не работят правилно в зависимост от
графичната карта.

B-46
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Lietuvių k.
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning
Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie
lülitage sisendrežiimid valima välisseadmeid.
televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus,
Lisateavet väliseadmete ühendamise kohta leiate
kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau
vastava seadme kasutusjuhendist.
informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą
Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD
rasite su kiekvienu įrenginiu pateiktame vadove.
vastuvõtjad, DVD-mängijad, videokassettmakid,
Gali būti naudojami išoriniai įrenginiai: HD imtuvai,
audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti,
DVD leistuvai, vaizdo leistuvai, garso sistemos,
mänguseadmed ja muud välisseadmed.
USB atmintinės, kompiuteriai, žaidimų įranga ir kiti
išoriniai įrenginiai.
MÄRKUS
PASTABA
y
Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt
mudelist erineda.
y
Išorinio įrenginio prijungimas gali skirtis, tai
y
Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide
priklauso nuo modelio.
järjekorrast sõltumatult.
y
Prijunkite išorinius įrenginius prie
y
Kui salvestate telesaate DVD-le või
televizoriaus nepaisydami televizoriaus
videokassetile, veenduge, et ühendate
jungties tvarkos.
telesignaali sisendkaabli teleriga DVD-
y
Jei DVD arba vaizdo įrašymo įrenginiu
salvesti või videokassettmaki kaudu.
įrašote televizijos programą, įsitikinkite,
Lisateavet salvestamise kohta leiate
kad prijungėte televizoriaus signalo
ühendatud seadme kasutusjuhendist.
įvesties kabelį prie televizoriaus per DVD
y
Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.
arba vaizdo įrašymo įrenginį. Daugiau
y
Mänguseadme ühendamisel teleriga
informacijos rasite su prijungtu įrenginiu
kasutage mänguseadme ühenduskaablit.
pateiktame vadove.
y
Arvutirežiimis võib esineda eraldusvõime,
y
Išorinio įrenginio naudojimo instrukcijas
vertikaalmustri, kontrasti või heledusega
rasite vadove.
seotud müra. Müra olemasolul
y
Jei prie televizoriaus jungiate žaidimų
muutke arvutiväljundi eraldusvõimet,
įrangą, naudokite su ja pateiktą kabelį.
värskendussagedust või reguleerige
y
Kompiuterio režimu gali atsirasti
heledust ja kontrasti menüüs PILT, kuni
skiriamosios gebos, vertikalaus vaizdo,
jääte kvaliteediga rahule.
kontrasto ar šviesumo trikdžių. Jei yra
y
Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi
trikdžių, nustatykite kompiuterio išvestį į
arvutirežiimis sõltuvalt graafikakaardist
kitą skiriamąją gebą, pakeiskite atnaujinimo
korralikult töötada.
dažnį arba VAIZDO meniu reguliuokite
šviesumą ir kontrastą, kol vaizdas taps
ryškus.
y
Kompiuterio režimu kai kurie raiškos
nustatymai gali tinkamai neveikti
atsižvelgiant į vaizdo plokštę.

MAKING CONNECTIONS
B-47
Latviešu
Srpski
Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un
Povežite različite spoljne uređaje sa televizorom
pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu
i aktivirajte odgovarajući ulazni režim da biste
ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces
izabrali željeni spoljni uređaj. Da biste dobili
pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā
više informacija o povezivanju spoljnih uređaja,
iekļauto rokasgrāmatu.
pogledajte priručnik koji se isporučuje sa svakim
Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD
uređajem.
uztvērēji, DVD atskaņotāji, videomagnetofoni,
Podržani su sledeći spoljni uređaji: HD risiveri,
audiosistēmas, USB atmiņas ierīces, dators, spēļu
DVD plejeri, videorikorderi, audio sistemi, USB
ierīces un citas ārējās ierīces.
memorije, računar, igračke konzole i drugi spoljni
uređaji.
PIEZĪME
NAPOMENA
y
Ārējās ierīces savienojums var atšķirties
atkarībā no modeļa.
y
Povezivanje spoljnih uređaja može se
y
Pievienojiet ārējās ierīces televizoram
razlikovati u zavisnosti od modela.
neatkarīgi no televizora portu secības.
y
Povežite spoljne uređaje sa televizorom bez
y
Ja ierakstāt televīzijas pārraidi, izmantojot
obzira na redosled TV priključaka.
DVD rakstītāju vai videomagnetofonu,
y
Pre snimanja TV programa na DVD
pārbaudiet, vai televīzijas signāla ievades
rikorderu ili videorikorderu proverite da li je
kabeli pievienojāt televizoram, izmantojot
ulazni kabl TV signala povezan na televizor
DVD rakstītāju vai videomagnetofonu. Lai
preko DVD rikordera ili videorikordera. Da
uzzinātu vairāk, skatiet pievienotās ierīces
biste dobili više informacija o snimanju,
komplektācijā iekļauto rokasgrāmatu.
pogledajte priručnik koji se isporučuje sa
y
Ārējās aparatūras lietošanas norādījumus
svakim uređajem.
skatiet tās attiecīgajā rokasgrāmatā.
y
Uputstvo za upotrebu potražite u priručniku
y
Lai pievienotu televizoram spēļu ierīci,
spoljnog uređaja.
izmantojiet spēļu ierīces komplektācijā
y
Ako povezujete igračku konzolu sa
iekļauto kabeli.
televizorom, koristite kabl koji se isporučuje
y
Datora režīmā var rasties trokšņi, ko izraisa
uz igračku konzolu.
izšķirtspēja, vertikālā attēla struktūra,
y
U PC režimu može se pojaviti šum koji
kontrasts vai spilgtums. Ja troksnis nezūd,
potiče od rezolucije, vertikalnog šablona,
mainiet datora režīmu uz citu izšķirtspēju,
kontrasta ili osvetljenosti. Ako se javi šum,
mainiet atsvaidzes intensitāti vai izvēlnē
promenite rezoluciju signala na računaru,
PICTURE (Attēls) pielāgojiet spilgtumu un
promenite brzinu osvežavanja ili podesite
kontrastu, līdz attēls ir skaidrs.
osvetljenost i kontrast u meniju SLIKA sve
y
Datora režīmā daži izšķirtspējas iestatījumi,
dok slika ne postane jasna.
iespējams, nedarbosies pareizi. Tas ir
y
U zavisnosti od grafičke kartice, pojedine
atkarīgs no grafiskās kartes.
postavke rezolucije možda neće ispravno
raditi u PC režimu.

B-48
MAKING CONNECTIONS
Hrvatski
Shqip
Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske
Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni
uređaje na televizor i promijenite načine ulaza.
regjimet e hyrjes për të zgjedhur një pajisje të
Dodatne informacije o priključivanju vanjskog
jashtme. Për më shumë informacione për lidhjen
uređaja potražite u priručniku svakog uređaja.
e pajisjes së jashtme, referojuni manualit të ofruar
Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD
për çdo pajisje.
uređaji, videorekorderi, USB memorije, računala,
Pajisjet e jashtme të mundshme janë: marrësit HD,
uređaji za igru i drugi vanjski uređaji.
lexuesit DVD, VCR-të, sistemet audio, pajisjet e
ruajtjes USB, PC, pajisjet e lojërave dhe pajisje të
tjera të jashtme.
NAPOMENA
y
Priključak vanjskog uređaja može se
SHËNIM
razlikovati ovisno o modelu.
y
Priključite vanjske uređaje na televizor
y
Lidhja e pajisjes së jashtme mund të
bez obzira na redoslijed priključaka na
ndryshojë sipas modelit.
televizoru.
y
Lidhini pajisjet e jashtme me TV-në,
y
Ako snimate televizijski program pomoću
pavarësisht renditjes së portës së TV-së.
DVD snimača ili videorekordera, kabel
y
Nëse regjistroni një program televiziv në
za ulazni televizijski signal obavezno
një regjistrues DVD ose VCR, sigurohuni të
uključite u televizor preko DVD snimača
lidhni kabllon e hyrjes së sinjalit të TV-së në
ili videorekordera. Dodatne informacije o
TV nëpërmjet një regjistruesi DVD ose VCR.
snimanju potražite u priručniku priključenog
Për më shumë informacione për regjistrimin,
uređaja.
referojuni manualit të ofruar me pajisjen e
y
Upute za rukovanje potražite u priručniku
lidhur.
vanjskog uređaja..
y
Referojuni manualit të pajisjes së jashtme
y
Ako na televizor priključujete igraću konzolu,
për udhëzimet e përdorimit.
koristite kabel koji ste dobili s igraćom
y
Nëse lidhni një pajisje lojërash në TV,
konzolom.
përdorni kabllon që ofrohet me pajisjen e
y
U PC načinu rada može doći do šuma koji je
lojërave.
povezan s razlučivošću, okomitim uzorkom,
y
Në regjimin PC, mund të ketë zhurmë që
kontrastom ili svjetlinom. Ako postoji šum,
lidhet me rezolucionin, modelin vertikal,
promijenite izlaznu razlučivost računala,
kontrastin dhe shkëlqimin. Nëse vihet re
promijenite stopu osvježavanja ekrana ili
zhurmë, ndryshojeni daljen e PC-së në një
podesite svjetlinu i kontrast slike u izbornik
rezolucion tjetër, ndryshoni shpejtësinë
SLIKA kako biste postigli jasnu sliku.
e rifreskimit në një shpejtësi tjetër ose
y
U PC načinu rada neke postavke razlučivosti
rregulloni shkëlqimin dhe kontrastin në
možda neće pravilno funkcionirati, ovisno o
menynë FIGURA derisa të qartësohet figura.
grafičkoj kartici.
y
Në regjimin PC, disa cilësime të rezolucionit
mund të mos funksionojnë siç duhet, në
varësi të kartë grafike.

MAKING CONNECTIONS
B-49
Bosanski
Македонски
Povežite različite vanjske uređaje sa TV-om i
Поврзувајте различни надворешни уреди со
mijenjajte ulazne načine rada kako biste odabrali
телевизорот и менувајте ги режимите за влезен
vanjski uređaj. Za više informacija o povezivanju
сигнал за да изберете надворешен уред. За
sa vanjskim uređajima pogledajte priručnike
повеќе информации околу поврзувањето на
isporučene sa svakim tim uređajem.
надворешен уред, погледнете во упатството
Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD
испорачано со секој од уредите.
uređaj za reproduciranje, videorekorderi, zvučni
Достапни надворешни уреди се: HD ресивери,
sistemi, USB uređaji za pohranjivanje, računari,
DVD плеери, VCR, аудио системи, USB уреди
uređaji za igre, te drugi vanjski uređaji.
за складирање, PC, уреди за игри и други
надворешни уреди.
NAPOMENA
ЗАБЕЛЕШКА
y
Povezivanje vanjskih uređaja može se
razlikovati od modela do modela.
y
Поврзувањето со надворешниот уред
y
Povezujte vanjske uređaje na TV bez obzira
може да се разликува во зависност од
na redoslijed TV priključka.
моделот.
y
Ako snimate neki TV program na DVD
y
Надворешните уреди поврзувајте ги со
rekorderu ili videorekorderu, pazite
телевизорот без оглед на редоследот на
da povežete ulazni kabl TV signala
TV приклучокот.
na TV uređaj preko DVD rekordera ili
y
Ако снимате TV програма на DVD
videorekordera. Za više informacija o
рекордер или VCR, кабелот за влезен
snimanju pogledajte priručnik isporučen s
сигнал во телевизорот поврзете го преку
povezanim uređajem.
DVD рекордерот или VCR уредот. За
y
Informacije o rukovanju vanjskim uređajem
повеќе информации околу снимањето,
potražite u njegovom priručniku za
погледнете во упатството испорачано со
korištenje.
секој од поврзаните уреди.
y
Ako povezujete uređaj za igre sa TV-om,
y
Упатства за ракување побарајте во
koristite kabl isporučen sa uređajem za igre.
прирачникот за надворешната опрема.
y
U PC načinu rada mogu se pojaviti smetnje
y
Ако сакате да поврзете уред за игри
povezane sa rezolucijom, vertikalnim
со телевизорот, користете го кабелот
uzorkom, kontrastom ili svjetlinom. Ako
испорачан со уредот за игри.
ima smetnji, promijenite PC izlaz na drugu
y
Во PC режим, може да има шум поврзан
rezoluciju, promijenite brzinu osvježavanja ili
со резолуцијата, вертикалната шема,
podešavajte svjetlinu i kontrast na izborniku
контрастот или осветленоста. Ако е
SLIKA dok slika ne bude jasna.
присутен шум, сменете го PC излезот на
y
Moguće je da neke postavke rezolucije neće
друга резолуција, сменете ја стапката
funkcionirati pravilno u PC načinu ovisno o
на обновување со друга стапка, или
datoj grafičkoj kartici.
прилагодувајте ги осветленоста и
контрастот во менито СЛИКА додека
сликата не биде јасна.
y
Во PC режим, некои поставувања за
резолуцијата може да не функционираат
правилно во зависност од графичката
картичка.

B-50
MAKING CONNECTIONS
Русский
Подключите к телевизору различные
внешние устройства и переключайте режимы
источников для выбора внешнего устройства.
Для получения дополнительной информации
о подключении внешнего устройства см.
руководства пользователя каждого устройства.
Допустимо подключение следующих
внешних устройств: ресиверов HD, DVD-
проигрывателей, видеомагнитофонов,
аудиосистем, устройств хранения данных
USB, ПК, игровых приставок и других внешних
устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Процесс подключения внешнего
устройства отличается в зависимости от
модели.
y
Подключите внешние устройства
независимо от порядка расположения
разъемов телевизора.
y
При записи телевизионной передачи
с помощью устройства записи DVD
или видеомагнитофона проверьте, что
входной телевизионный сигнал поступает
на вход телевизора через устройство
записи DVD или видеомагнитофон. Для
получения дополнительной информации
о записи см. руководство пользователя
подключенного устройства.
y
Инструкции по эксплуатации см. в
документации внешнего устройства.
y
При подключении к телевизору игровой
приставки используйте кабель, который
поставляется в комплекте игровой
приставки.
y
В режиме PC (ПК) может наблюдаться
шум, из-за выбранного разрешения,
частоты вертикальной развертки,
контрастности или яркости. При
возникновении помех выберите для
выхода PC другое разрешение, измените
частоту обновления или отрегулируйте
яркость и контрастность в меню PICTURE
(КАРТИНКА) так, чтобы изображение
стало четким.
y
В режиме PC (ПК) некоторые настройки
разрешения экрана могут не работать
должным образом в зависимости от
видеоплаты.

SPECIFICATIONS
B-51
SPECIFICATIONS
Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
26LN46
**
29LN46
**
26LN4607-ZJ
29LN4607-ZJ
26LN460R-ZJ
29LN460R-ZJ
MODELS
26LN460U-ZJ
29LN460U-ZJ
26LN467U-ZK
29LN467U-ZK
26LN4677-ZK
29LN4677-ZK
26LN467R-ZK
29LN467R-ZK
Dimensions
With stand (
mm) 621 x 431 x 162 669 x 456 x 182
(W x H x D)
Without stand (
mm) 621 x 386 x 72.9 669 x 411 x 82
With stand (
kg) 4.5
6.0
Weight
Without stand (
kg) 4.2 5.6
Power Consumption(Typical)
39 W 40W
Power requirement 19 V 19 V
Manufacturer : LG Innotek
AC/DC Adapter
Model : PSAB-L206A
CI Module Size(W x H x D)
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating Temperature 0 °C to 40 °C
Environment
Operating Humidity Less than 80 %
condition
Storage Temperature -20 °C to 60 °C
Storage Humidity Less than 85 %
Digital TV Analogue TV
Television system DVB-T(*DVB-T/T2)
PAL/SECAM B/G/I/D/K
DVB-C
SECAM L/L’
DVB-S/S2
Programme coverage VHF, UHF
VHF: E2 to E12, UHF : E21 to E69,
C-Band, Ku-Band
CATV: S1 to S20, HYPER: S21 to S47
Maximum number of
DVB-S/S2 : 6,000
storable programmes
DVB-T/T2/C & Analogue TV : 1,500
External antenna impedance 75 Ω
* : Only DVB-T2 support model

B-52
SPECIFICATIONS
HDMI-PC supported mode
HDMI-DTV supported mode
Horizontal
Vertical
Horizontal
Vertical
Resolution
Frequency
Frequency
Resolution
Frequency
Frequency
(kHz)
(Hz)
(kHz)
(Hz)
640X480 31.469 / 31.50 59.94 / 60.00
640 x 350 31.468 70.09
720X480 31.469 / 31.50 59.94 / 60.00
720 x 400 31.469 70.08
720X576 31.25
50.00
640 x 480 31.469 59.94
15.625
50.00
800 x 600 37.879 60.31
1280X720 37.50
50.00
44.96 / 45.00
59.94 / 60.00
1024 x 768 48.363 60.00
1920X1080 33.72 / 33.75
59.94 / 60.00
1152 x 864 54.348 60.053
28.125
25.00 / 50.00
1360 x 768 47.712 60.015
26.97 / 27.00
23.97 / 24.00
33.716 / 33.75
29.976 / 30.00
56.25
50.00
67.43 / 67.50
59.94 / 60.00
Component port connecting information
NOTE
Component ports on
y
The optimal display resolution is
Y P
B
P
R
the TV
1360 X 768@60Hz.
y
The optimal timing in each mode is vertical
Y P
B
P
R
frequency 60Hz.
Video output ports
Y B-Y R-Y
on DVD player
Y Cb Cr
Y Pb Pr
Signal Component
480i/576i O
480p/576p O
720p/1080i O
1080p O
(50 Hz / 60 Hz only)




Please contact LG First.
If you have any inquiries or comments,
please contact LG customer information centre.
Customer Information Centre
Country
Service
Country
Service
0 810 144 131 0900 543 5454
015 200 255 800 187 40
0032 15 200 255 801 54 54 54
07001 54 54 808 78 54 54
810 555 810 031 228 3542
8088 5758 0850 111 154
Record the model number and serial number of
0800 0 54 54 902 500 234
the TV.
3220 54
0770 54 54 54
Refer to the label on the back cover and quote
01803 11 54 11 0848 543 543
this information to your dealer when requiring
any service.
801 11 200 900,
0844 847 5454
210 4800 564
8 800 200 7676
MODEL
06 40 54 54 54 800 9990
SERIAL
0818 27 6955 0 800 303 000
199600099
8 8000 805 805,
8 820 0071 1111
2255(GSM)
Latvija
80200201 8 800 120 2222
880008081 8 0000 710 005

