Xiaomi Robot Vacuum E10 – страница 17

Xiaomi

Инструкция к Роботу Пылесосу Xiaomi Robot Vacuum E10

• Zorg ervoor dat de robotstofzuiger is uitgeschakeld en de voedingsadapter is

losgekoppeld voordat u begint met reinigen of onderhoud.

• Deze robotstofzuiger is uitsluitend bedoeld voor het reinigen van vloeren in

thuisomgevingen. Gebruik de robotstofzuiger niet buitenshuis, zoals op een open

balkon of op een oppervlak anders dan een vloer, zoals een bank, of in een

commerciële of industriële omgeving.

• Gebruik de robotstofzuiger niet in een ruimte die zich boven de begaande grond

bevindt, zoals een zolder of een open balkon, of op meubels, tenzij er een

beschermende barrière aanwezig is.

• Gebruik de robotstofzuiger niet in een omgevingstemperatuur boven 35 °C of onder 0

°C of op een vloer met vloeistoffen of kleverige substanties.

• Raap eventuele kabels op van de vloer voordat u de robotstofzuiger gebruikt, om te

voorkomen dat deze tijdens het schoonmaken worden meegesleept.

• Raap breekbare of losse voorwerpen, zoals vazen of plastic zakken, op van de vloer

om te voorkomen dat de robotstofzuiger hierdoor wordt gehinderd of ertegenaan

stoot en schade veroorzaakt.

• Plaats geen kinderen, huisdieren of willekeurige voorwerpen op de robotstofzuiger

terwijl deze stilstaat of beweegt.

• Gebruik de robotstofzuiger niet om het tapijt te reinigen.

320

• Zorg ervoor dat de robotstofzuiger geen harde of scherpe voorwerpen kan opzuigen,

zoals bouwmaterialen, glas of spijkers.

• Spuit geen vloeistof in de robotstofzuiger (zorg ervoor dat het 2-in-1

stofcompartiment met waterreservoir goed droog is voordat u het weer

terugplaatst).

• Plaats de robotstofzuiger niet ondersteboven.

• Gebruik dit product uitsluitend zoals aangegeven in de gebruikershandleiding. De

gebruiker is zelf verantwoordelijk voor enig verlies of enige schade als gevolg van het

verkeerd gebruiken van dit product.

• Een uitgebreide elektronische handleiding vindt u op

www.mi.com/global/service/userguide

Baerijen en opladen

• WAARSCHUWING: Gebruik geen baerij of oplaadstation van derden.

• Alleen gebruiken met <BLJ15W200060P-VA> of <AY24CA-AF2000602-EU>

voedingseenheid.

• Probeer de baerij of het oplaadstation niet zelf te demonteren, te repareren of aan

te passen.

• Plaats het oplaadstation niet in de buurt van een warmtebron.

321

• Gebruik geen nae doek of nae handen om de oplaadcontacten van het

oplaadstation af te vegen of schoon te maken.

• Wanneer de robotstofzuiger gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, dient u deze

volledig op te laden, vervolgens uit te schakelen en deze op een koele, droge plaats te

bewaren. Laad de robotstofzuiger minstens eens in de drie maanden op om

overmatige ontlading van de baerij te voorkomen.

• De lithium-ionbaerij bevat stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Voordat u de

robotstofzuiger weggooit, dient u eerst de baerij te verwijderen en deze weg

te gooien of te recyclen in overeenstemming met de lokale wet- en regelgeving van

het land of de regio waarin de robotstofzuiger wordt gebruikt.

Wanneer u de baerijen uit het product wilt verwijderen, is het raadzaam om de baerijen

volledig op te gebruiken en ervoor te zorgen dat uw product van de voeding is

losgekoppeld. Maak de schroef aan de onderkant los en verwijder het klepje.

• Ontkoppel de baerijaansluiting en verwijder daarna de baerijen. Beschadig de

baerijhouder niet om elk risico op letsel te voorkomen.

• Breng de baerijen naar een professionele recyclingfaciliteit.

322

Productoverzicht

Inhoud pakket

Schoonmaakborstel

Borstel

Borstelklep

Zijborstel

(in het 2-in-1 stofcompartiment

(Vooraf geplaatst op de

(Vooraf geplaatst op

met waterreservoir)

robotstofzuiger)

de robotstofzuiger)

Robotstofzuiger

2-in-1 stofcompartiment

Houder voor dweilopzetstuk

Dweilopzetstuk

met waterreservoir

(Vooraf geplaatst op de

(vooraf gnstalleerd op de

houder voor dweilopzetstuk)

robotstofzuiger voor

stofzuigen en dweilen)

Opmerking: Aeeldingen van het product,

accessoires en UI in de gebruikershandleiding

n alleen ter referentie. Het daadwerkelijke

product en de functionaliteit kunnen varren

Oplaadstation Voedingsadapter Gebruikershandleiding

door productverbeteringen.

323

Oplaadstation

Afgrondsensoren

Knop/indicator

Oplaadcontactpunten

Baerij

Borstelklep

Borstel

Linkerwiel/rechterwiel

Dweilopzetstukconstructie

Randsensor

2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir

Schoonmaakborstel

Stop

Ontgrendelingsknop

Botsingsensor

Infrarood-obstakelsensor

Statusomschrijvingen van de indicator

Wit

Ingeschakeld/Normaal werkend/Laden voltooid/Stand-by

Drie seconden ingedrukt houden om in of uit te

Wit pulserend

Opladen (baeniveau ≥ 20%)/inschakelen

schakelen

Wit knipperend

Terugkeren naar opladen/firmware bijwerken/verbinden met het netwerk

Indrukken om het schoonmaken te starten of te

pauzeren

Uit

Uitgeschakeld/In slaap

Indrukken terug te keren naar opladen of om het

Geel

Wi-verbinding verbroken

docken te stoppen

Geel knipperend

De Wifi reseen/Fout

Geel pulserend

Opladen (baeniveau < 20%)

324

Doe vóór gebruik het volgende

1. Verwijder de beschermende strips. 3. Verwijder de beschermende folie van het oplaadstation

en plaats het oplaadstation tegen een muur. Sluit deze

aan op de voeding.

0,5 m

0,5 m

1,5 m

WAARSCHUWINGEN:

Plaats het oplaadstation niet op een plek met direct zonlicht.

Zorg ervoor dat er binnen 0,5 m aan de linker- en rechterkant en binnen 1,5 m aan de

voorkant van het oplaadstation geen voorwerpen worden geplaatst.

2. Plaats de zijborstel.

4. De robotstofzuiger opladen.

Haal de zijborstel eruit en plaats deze op de positie zoals aangegeven in de

Plaats de robotstofzuiger op het oplaadstation om op te laden.

aeelding. De zijborstel is correct geplaatst wanneer u een "klik" hoort.

Opmerkingen:

Het wordt aanbevolen op de robotstofzuiger volledig op te laden voordat deze voor de

eerste keer gebruikt wordt om ervoor te zorgen dat de baerij optimaal b werken en

de levensduur van de baerij te maximaliseren.

De robotstofzuiger wordt automatisch ingeschakeld wanneer deze op het

oplaadstation staat en kan niet worden uitgeschakeld dens het opladen.

325

Verbinding maken met de Mi Home/Xiaomi Home-app

Dit product kan gebruikt worden met de Mi Home/Xiaomi Home-app*. Gebruik

de Mi Home/Xiaomi Home-app om uw apparaat te bedienen en met andere

Veelvoorkomende

Mogelijke oorzaken en

slimme thuistoestellen te communiceren.

problemen

oplossingen

Scan de QR-code om de app te downloaden en

De robotstofzuiger kan geen

• Controleer of het wachtwoord van de

installeren. U wordt doorverwezen naar de pagina voor

verbinding maken met Wifi.

Wifi correct is.

verbindingsinstellingen als de app al is geïnstalleerd. Of

• De robotstofzuiger ondersteunt de 5

ga naar de appstore om de Mi Home/Xiaomi Home-app

GHz-netwerkfrequentieband niet.

te downloaden en installeren.

Gebruik een 2,4 GHz-netwerk.

8C8BA4EF

• Het Wi-signaal is zwak. Zorg ervoor

dat de robotstofzuiger zich binnen het

Open de Mi Home/Xiaomi Home-app, tik rechtsboven op "+" en volg de

Wi-bereik met een sterk signaal

aanwijzingen om uw apparaat toe te voegen.

bevindt.

* In Europa wordt de naam Xiaomi Home-app gebruikt (met uitzondering van Rusland). De

• Er is iets mis met de Wifi-verbinding.

naam van de app die op uw apparaat wordt weergegeven, moet als standaard worden

Reset de Wifi en download de laatste

gebruikt.

versie van de Mi Home/Xiaomi Home

Opmerking:

app, en probeer opnieuw te verbinden.

• De versie van de app kan zijn geüpdatet, volg de instructies van de huidige app-versie.

• Als u de QR-code van de robotstofzuiger niet kunt scannen, kunt u het apparaat op naam

De robotstofzuiger kan geen

Zorg ervoor dat de robotstofzuiger zich

opzoeken en toevoegen.

• Wanneer u de robotstofzuiger met behulp van een iOS-apparaat met de Mi Home/Xiaomi

verbinding maken met het

binnen het Wifi-bereik met een sterk

Home app verbindt, volgt u de instructies in de app om verbinding te maken met de hotspot

"xiaomi-vacuum-b112_mibtxxxx"

signaal bevindt, reset vervolgens de Wifi

van de robotstofzuiger: "xiaomi-vacuum-b112_mibtxxxx".

netwerk in the Mi Home/Xiaomi

van de robotstofzuiger en verbind

Home app.

opnieuw met het netwerk.

Wifi reseen

Houd de knoppen en zeven seconden ingedrukt als de robotstofzuiger is

ingeschakeld. De Wifi is met succes gereset wanneer u een spraakmelding hoort.

Systeem reseen

Houd de knop vijf seconden ingedrukt totdat u een "pieptoon" hoort, houd

vervolgens de knop nogmaals vijf seconden ingedrukt totdat u de

spraakmelding hoort. De robotstofzuiger start vervolgens opnieuw op en

instellingen zoals geplande schoonmaak en Wifi worden teruggezet naar de

fabrieksinstellingen.

326

Gebruik

Stofzuigen en dweilen starten

1. Houd de ontgrendelingsknop ingedrukt om het 2-in-1 stofcompartiment met

3. Plaats het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir op de robotstofzuiger.

waterreservoir te verderen. Verwijder de stop, vul het reservoir met

Druk op de knop om te beginnen met stofzuigen en dweilen.

schoon water, en plaats de stop vervolgens terug. Plaats het 2-in-1

stofcompartiment met waterreservoir in de robotstofzuiger totdat deze

goed vastklikt.

Open de plug en voeg

water toe.

Ontgrendelingsknop

ş Š

WAARSCHUWINGEN:

• Verwijder het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir voordat u water toevoegt. Voeg

WAARSCHUWING: Verwijder het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir en gooi het

geen vloeistoffen zoals heet water, wasmiddel of desinfectiemiddel toe om beschadiging

overgebleven water tijdig weg nadat u klaar bent met dweilen. Maak dan het

van de robotstofzuiger te voorkomen.

dweilopzetstuk schoon en laat deze drogen om geuren en schimmel te voorkomen.

• Als gevolg van productietests kan het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir

watervlekken hebben, wat normaal is.

2. Voordat u de functie stofzuigen en dweilen gebruikt, moet u het

Als alleen de stofzuigfunctie nodig is, verwijder dan de

dweilopzetstuk vochtig maken en uitwringen en vervolgens op de houder

houder voor dweilopzetstuk.

van het dweilopzetstuk installeren. Plaats de houden van het dweilopzetstuk

op het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir, zoals afgebeeld.

Trek de houder eruit

zoals afgebeeld

ş šŠ Ţ

327

Verzorging en onderhoud

Pauzeren

2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir en filter

Wanneer de robotstofzuiger in werking is, druk op een willekeurige knop om te

1. Haal het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir eruit en open het

pauzeren. Druk op de knop om het schoonmaken te hervaen.

deksel. Verwijder eventueel vuil en reinig het 2-in-1 stofcompartiment met

Opmerking: De robotstofzuiger gaat na vijf minuten pauze of stand-by in de slaapstand.

waterreservoir met de schoonmaakborstel.

Druk op ween willekeurige knop om deze wakker te maken.

Water toevoegen of het dweilopzetstuk schoonmaken

Wanneer de robotstofzuiger in werking is, pauzeer deze dan eerst en verwijder

vervolgens het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoirs om water toe te

voegen of om het dweilopzetstuk schoon te maken. Plaats het 2-in-1

stofcompartiment met waterreservoirs vervolgens terug en druk op de knop

om de taak te hervaen.

ş Š š

Oplaadstation & opladen

WAARSCHUWINGEN:

Wanneer de robotstofzuiger in werking is, druk op de knop om de taak te

• Het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir niet afspoelen met of laten weken in

pauzeren, druk vervolgens nogmaals op de knop om de robotstofzuiger

water.

terug te sturen naar het dockingstation om op te laden. Wanneer de

• Maak het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir regelmatig schoon om

robotstofzuiger op stand-bye staat en niet verbonden is met het

buitensporige vuilophoping te voorkomen. Dit zorgt ervoor dat deze optimaal b

oplaadstation, druk op de knop om de robotstofzuiger terug te sturen naar

werken.

het dockingstation om op te laden. Als een taak voltooid is of als de baerij

na leeg is, gaat de robotstofzuiger automatisch terug naar het

2. Verwijder het filter en maak dit schoon met de schoonmaakborstel.

dockingstation om op te laden.

DND-modus

In de modus Niet storen (DND) voert de robotstofzuiger geen geplande

schoonmaakbeurten uit en gaat de indicator uit na één minuut opladen. De

DND-modus kan in de app in- of uitgeschakeld worden.

Opmerking: Voor meer functies, ga naar de app.

Opmerking: Als de robotstofzuiger voor de eerste keer gebruikt wordt, wordt het

aanbevolen om de robotstofzuiger te volgen en eventuele obstakels op de vloer te

ş Š

verwijderen. Als de robotstofzuiger in sommige gebieden vast kan komen te zien of

krassen op het oppervlak van het meubilair kan maken, kunt u fysieke barrres instellen

Opmerking: Het filter kan met water worden afgespoeld. Zorg ervoor dat het volledig

om te voorkomen dat de robotstofzuiger die gebieden betreedt.

droog is voordat u het terugplaatst. Regelmatig afspoelen wordt niet aanbevolen.

328

Dweilopzetstuk

Borstel en zijborstel

Verwijder het dweilopzetstuk uit de houder voor dweilopzetstuk. Maak het

1. Verwijder de zijborstel.

schoon en laat het in de lucht drogen.

2. Verwijder het deksel van de borstel, haal de borstel eruit, en trek het

borstellager eruit.

3. Gebruik de schoonmaakborstel om schoon te maken.

Borstelklep

Borstel

Š š Ţş

Borstellager

Sensoren en oplaadcontactpunten

Het wordt aanbevolen om de sensoren en oplaadcontactpunten elke drie

Zijborstel

maanden schoon te maken met een zachte doek.

Afgrondsensor

Oplaadcontactpunten

Het schoonmaken van de borstel

Randsensor

Botssensor

De haren knippen Vuil en gruis verwijderen

Infrarood-obstakelsensor

329

Onderdelen Onderhouds-

Vervangings-

Problemen

Mogelijke oorzaken en

frequentie

frequentie

oplossingen

Zijborstel

Elke twee weken

Elke 3-6 maanden

De robotstofzuiger

Zorg dat de robotstofzuiger niet in niet

gaat niet verder

storen-modus staat, waardoor de robotstofzuiger

Borstel

Wekelijks

Elke 6-12 maanden

met schoonmaken.

de schoonmaakbeurt niet zal hervaen.

De robotstofzuiger gaat niet verder met

Filter

Wekelijks

Elke 3-6 maanden

schoonmaken wanneer deze handmatig terug

wordt gebracht naar het dockingstation om op te

Borstelklep

/

Elke 3-6 maanden

laden of op het oplaadstation wordt geplaatst.

(of bij slijtage)

De robotstofzuiger

Er zijn te veel obstakels rondom het oplaadstation.

Dweilopzetstuk

Na elk gebruik

Elke 3-6 maanden

gaat niet terug naar

Plaats het oplaadstation op een meer open plek.

(of bij slijtage)

het oplaadstation.

De robotstofzuiger is te ver weg van het

Opmerking: Raadpleeg de tabel voor het vervangen van accessoires om een optimaal

oplaadstation. Plaats deze dichter bij het

schoonmaakeffect te garanderen.

oplaadstation en probeer het opnieuw.

De robotstofzuiger

Zorg ervoor dat er voldoende open ruimte is

laadt niet op.

rondom het oplaadstation en dat de

oplaadcontacten vn van stof en ander vuil.

De omgevingstemperatuur van de baerij is te

Veelvoorkomende problemen

laag (onder 0 °C) of te hoog (boven 35 °C).

De robotstofzuiger

Schakel de robotstofzuiger uit en start deze

Mogelijke oorzaken en oplossingenProblemen

gedraagt zich vreemd.

opnieuw.

De robotstofzuiger

Het baerijniveau is laag. Laad de

De robotstofzuiger

Zorg ervoor dat de robotstofzuiger met het

wordt niet

robotstofzuiger volledig op en probeer nogmaals.

voert niet de geplande

netwerk is verbonden, anders kan deze geen tijd

ingeschakeld.

De omgevingstemperatuur van de baerij is te

schoonmaakbeurten

synchroniseren en de geplande

laag (onder 0 °C) of te hoog (boven 35 °C).

uit.

schoonmaakbeurten niet uitvoeren.

Zorg ervoor dat de robotstofzuiger niet in de niet

De robotstofzuiger

Het baerijniveau is laag. Laad de

storen-modus staat. De niet storen-modus

begint niet met

robotstofzuiger volledig op en probeer nogmaals.

voorkomt dat de robotstofzuiger geplande

schoonmaken.

schoonmaakbeurten uitvoert.

330

Problemen

Mogelijke oorzaken en

Foutmeldingen Mogelijke oorzaken en

oplossingen

oplossingen

De robotstofzuiger

Zorg ervoor dat de robotstofzuiger te allen

Verplaats de

De robotstofzuiger is gekanteld bij het opstarten.

gaat steeds offline.

de met het netwerk is verbonden en binnen

robotstofzuiger naar

Verplaats de robotstofzuiger naar een horizontaal

het bereik van de Wifi b.

een plat oppervlak om

oppervlak en start deze opnieuw. U kunt ook het

te starten.

niveau van de robotstofzuiger in de Mi Home/Xiaomi

De robotstofzuiger

Mogelijk zit er een vreemd voorwerp vast in de

Home app reseen en de robotstofzuiger vervolgens

maakt vreemde

borstel, de zijborstel of het linker-/rechterwiel.

opnieuw starten.

geluiden tijdens het

Schakel de robotstofzuiger uit en verwijder al

schoonmaken.

het vuil.

Breng de

De robotstofzuiger gaat niet terug naar het

De robotstofzuiger

Het 2-in-1 stofcompartiment met waterreservoir

robotstofzuiger terug

dockingstation om op te laden. Plaats de

maakt niet meer

is vol. Maak het schoon.

naar het dockingstation

robotstofzuiger op het oplaadstation en controleer of

efficiënt schoon of laat

Het filter is verstopt, maak het schoon.

om op te laden.

het oplaadstation is aangesloten op de voeding.

stof achter.

Mogelijk zit er een vreemd voorwerp in de

Verwijder alle

De stofzuiger kan vast zijn gelopen of ergens

borstel vast. Maak de borstel schoon.

obstakels rondom de

vastzien. Verwijder alle obstakels rondom de

robotstofzuiger en

robotstofzuiger.

probeer opnieuw.

Problemen oplossen

Veeg de afgrondsensor

Een deel van de robotstofzuiger maakt geen contact

schoon en verplaats de

met de vloer. Plaats de robotstofzuiger opnieuw en

Wanneer er een probleem is met de robotstofzuiger, kan deze een

robotstofzuiger naar

start deze opnieuw. Deze fout kan ook optreden

spraakmelding afspelen. Raadpleeg de onderstaande informatie om het

een nieuwe plek om te

wanneer de afgrondsensor vuil is. Veeg het vuil van

behorende probleem op te lossen.

beginnen.

de afgrondsensor.

Verwijder eventuele

De botsingsensor is mogelijk vastgelopen. Tik er

Foutmeldingen Mogelijke oorzaken en oplossingen

vreemde voorwerpen

voorzichtig enkele keren op om alle vreemde

Zorg ervoor dat het 2-in-1

Zorg ervoor dat het 2-in-1 stofcompartiment

van de botsingsensor.

voorwerpen te verwijderen. Als er niets uitvalt,

stofcompartiment met

met waterreservoir goed geplaatst is.

verplaats dan de robotstofzuiger naar een nieuwe

waterreservoir geplaatst is.

plek en start deze opnieuw.

Zorg ervoor dat het

Zorg ervoor dat de houder voor

dweilopzetstuk is

dweilopzetstuk en het dweilopzetstuk goed

geplaatst.

geplaatst zijn.

331

Specificaties

Robotstofzuiger

Voedingsadapter

Naam Robotstofzuiger

Zhongshan Baolijin

Fabrikant

Electronic Co., Ltd.

B112Model

Model

BLJ15W200060P-VA

14,4 VNominale spanning

Ingangsspanning

100–240 V~ 50/60 Hz 0,5 A

35 WNominaal vermogen

Oplaadspanning

20 V

Ingang AC-frequentie

20,0 V 0,6 A 12,0 W

Itemafmetingen »325 × 80 mm

Gemiddelde actieve efficiëntie

82,96%

2500 mAh (nominaal vermogen)

Efficiëntie bij lage lading (10%)

60%

Baerijcapaciteit

2600 mAh (nominale capaciteit)

Energieverbruik zonder lading

0,10 W

3,2 kgNeogewicht

Wifi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz

Draadloze connectiviteit

Bluetooth 4.2

Voedingsadapter

Bedrijfsfrequentie 2412–2472 MHz

Maximaal uitgangsvermogen <20 dBm

Dongguan Aoyuan Electronics

Fabrikant

Technology Co., Ltd.

UOnder normale omstandigheden moet er een minimumafstand van 20 cm

Model

AY24CA-AF2000602-EU

tussen de antenne en het lichaam van de gebruiker aangehouden worden.

Ingangsspanning

100–240 V~ 50/60 Hz 0,8 A

Ingang AC-frequentie

20,0 V 0,6 A 12,0 W

Oplaadstation

Gemiddelde actieve efficiëntie

82,96%

Efficiëntie bij lage lading (10%)

72,96%

Model CDZB112

Energieverbruik zonder lading

0,10 W

Nominaal ingangsvermogen

20 V 0,6 A

* Dit product is compatibel met twee soorten voedingen, die beide voldoen aan

Nominaal uitgangsvermogen

20 V 0,6 A

de vereisten van de productnormen. De voeding die in het pakket zit, voor het

Itemafmetingen 146 × 122 × 87,5 mm

model BLJ15W200060P-VA of AY24CA-AF2000602-EU, wordt willekeurig

verzonden.

332

Informatie naleven van de wet- en

regelgeving

EU-conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart Xiaomi Communications Co., Ltd. dat de

radioapparatuur type B112 voldoet aan Richtn 2014/53/EU. De

volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op

het volgende internetadres:

hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Informatie over recycling en verwijdering van AEEA

Alle producten met dit symbool behoren tot afgedankte elektrische

en elektronische apparatuur (AEEA zoals in Richtn 2012/19/EU) en

mogen niet worden vermengd met ongesorteerd huishoudelijk afval.

In plaats daarvan moet u de volksgezondheid en het milieu

beschermen door uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een

van de aangewezen inzamelpunten voor de recycling van

afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, ingericht door

de overheid of plaatselijke autoriteiten. Correcte verwijdering en

recycling zal mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de

algemene gezondheid helpen voorkomen. Neem contact op met de

installateur of uw plaatseke autoriteiten voor meer informatie over

de locaties en de voorwaarden van deze inzamelpunten.

Versie gebruikershandleiding: V1.0

333

Saugos instrukcijos

Prieš naudodami atidžiai perskaitykite šį vadovą ir išsaugokite ateičiai.

Šis gaminys skirtas grindims valyti ir jį galima naudoti tik namų aplinkoje. Nenaudokite

lauke, ne grindų paviršiams valyti, komercinėje ar pramoninėje aplinkoje.

Naudojimo apribojimai

• Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų amžiaus ir asmenys, turintys fizinių, sensorinių

ar psichinių negalių arba neturintys patirties ir žinių, kaip naudoti šį prietaisą, jeigu jie yra

prižiūrimi arba išmokomi, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus

pavojus. Vaikams draudžiama žaisti su prietaisu. Vaikams draudžiama valyti ir atlikti

priežros darbus be suaugusiųjų priežiūros.

• Šiame prietaise naudojamos baterijos, kurias gali pakeisti tik kvalifikuoti asmenys.

• Laikykite valymo šepetį vaikams nepasiekiamoje vietoje.

• Plaukus, laisvus drabužius, pirštus ir kitas kūno dalis laikykite atokiau nuo angų ir

judančių dalių.

• Nenaudokite dulkių siurblio-roboto degančioms medžiagoms valyti.

• Prieš valydami ar atlikdami techninę priežiūrą įsitikinkite, kad dulkių siurblys-robotas

išjungtas ir maitinimo adapteris atjungtas.

• Šis dulkių siurblys-robotas skirtas tik grindims valyti ir tik namų aplinkoje.

Nenaudokite lauke, pavyzdžiui, atviram balkonui valyti, ne grindų paviršiams valyti,

334

pavyzdžiui, sofos, taip pat komercinėje ar pramoninėje aplinkoje.

• Nenaudokite dulkių siurblio-roboto paviršiams virš grindų lygio valyti, pavyzdžiui,

palėpėje, atvirame balkone, arba baldų paviršiams valyti, nebent yra apsauginis barjeras.

• Nenaudokite dulkių siurblio-roboto, jei aplinkos temperatūra aukštesnė nei 35 °C arba

žemesnė nei 0°C, arba grindys yra aplietos skysčiais ar lipniomis medžiagomis.

• Prieš naudodami dulkių siurblį-robotą, nuo grindų pakelkite visus kabelius, nes valymo

metu jie gali būti ištampyti.

• Pakelkite nuo grindų visus trapius ar nepritvirtintus daiktus, pavyzdžiui, vazas ir

plastikinius maišelius, kad dulkių siurblys-robotas nesusidurtų su kliūtimis ar

neatsitrenktų į tokius daiktus ir jų nesugadintų.

• Nedėkite vaikų, naminių gyvūnų ar kitų daiktų tiek ant nejudančio, tiek ant judančio

dulkių siurblio-roboto.

• Nenaudokite dulkių siurblio-roboto kilimams valyti.

• Nenaudokite dulkių siurblio-roboto, norėdami susiurbti sunkius ar aštrius objektus,

pavyzdžiui, statybines medžiagas, stiklą ar vinis.

• Į robotą dulkių siurblį nepurkškite jokių skysčių (prieš pakartotinai sumontuodami 2-1

dulkių kamerą su vandens talpa, įsitikinkite, kad jis visiškai sausas).

• Nelaikykite dulkių siurblio-roboto apversto aukštyn kojomis.

• Naudokite gaminį tik kaip nurodyta šiame naudotojo vadove. Naudotojai prisiima visą

atsakomybę už nuostolius ar žalą, kurią gali sukelti netinkamai naudojamas

335

šis gaminys.

• Norėdami gauti išsamų el. vadovą, eikite į www.mi.com/global/service/userguide

Baterijos ir įkrovimas

ĮSPĖJIMAS: Nenaudokite jokių trečšalių baterijų, įkrovimo stotelės.

Naudokite tik su <BLJ15W200060P-VA> arba <AY24CA-AF2000602-EU> maitinimo bloku.

Nemėginkite patys išrinkti, taisyti ar modifikuoti bateriją ar įkrovimo stotelę.

Nestatykite įkrovimo stotelės šalia šilumos šaltinio.

Nešluostykite ir nevalykite įkrovimo stotelės kontakšlapia šluoste ar šlapiomis rankomis.

Jei dulksiurblio-roboto nenaudosite ilgeslaiką, pilnai įkraukite, išjunkite ir laikykite

vėsioje, sausoje vietoje. Įkraukite dulkių siurblį-robotą bent kartą kas 3 mėnesius, kad

baterija per daug neišsikrautų.

Ličio jobaterijų bloke yra aplinkai pavojingų medžiagų. Prieš išmesdami dulkių

siurblį-robotą, pirmiausia išimkite baterijų bloką ir išmeskite pagal šalies, kurioje naudojate

gaminį, įstatymus ir taisykles.

Prieš išimant baterijas gaminio, geriau, kad jos būtų išnaudotos; taip pat atjunkite gaminį

nuo maitinimo tinklo. Išveržkite varžiš dugno ir nuimkite dangtį.

Atjunkite baterijos jungtį ir išimkite baterijas. Nepažeiskite baterijų dėklo, nes galite

susižeisti.

Išmeskite baterijas į tam skirtą specialų konteinerį.

336

Gaminio apžvalga

Pakuotės turinys

Valymo šepetys

Šepetys

Šepečio dangtis

Šoninis šepetys

(2-in-1“ dulkių skyriuje su

(Iš anksto sumontuotas ant

(Iš anksto sumontuotas ant

vandens talpykla)

dulkių siurblio-roboto)

dulkių siurblio-roboto)

Dulkių siurblys-robotas

2-in-1“ dulkių skyrius su

Šluostės pado laikiklis

Šluostės padas

vandens talpykla

(Iš anksto sumontuotas ant

(iš anksto sumontuotas dulk

šluostės pado laikiklio)

siurblyje-robote, kad būtų galima

siurbti ir valyti)

Pastaba: Naudotojo vadove pateiktos

gaminio, priedų ir naudotojo sąsajos

iliustraos yra tik pavyziai. Faktinis

gaminys ir funkcijos gali skirtis dėl

gaminio patobulinimų.

Įkrovimo stote Maitinimo adapteris Naudotojo vadovas

337

Įkrovimo stote

Aukštos vietos jutikliai

Mygtukas/indikatorius

Įkrovimo kontaktai

Baterijos blokas

Šepečio dangtis

Šepetys

Kairysis ratas/ dinysis ratas

Šluostės pado blokas

Krašto jutiklis

2-in-1“ dulkių skyrius su vandens talpykla

Valymo šepetys

Kaištis

Atjungimo mygtukas

Susidūrimo jutiklis

Infraraudonųjų spindulių

kliūčių jutiklis

Indikatoriaus būsenos aprašymai

Balta

įjungta/ veikia įprastai/ viskai įkrauta/ Budėjimo rimas

tai mirksinti balta

Įkraunama (baterijos įkrovos lygis ≥ 20%) / Įjungiama

Paspauskite ir palaikykite tris sekundes, kad

Mirksinti balta

Grįžimas į įkrovimą / Programinės įrangos atnaujinimas /

įjungtumėte arba išjungtumėte

Prisijungiama prie tinklo

Paspauskite norėdami pradėti arba pristabdyti valy

Išjungtas

Išjungtas / Miego rimas

Paspauskite, kad grįžtumėte į įkrovimą arba

Geltona

„Wi-Fi“ atjungtas

sustabdytumėte prijungimą

Mirksinti geltona

Iš naujo nustatomas „Wi-Fi“ / klaida

tai mirksinti geltona

Įkraunama (baterijos įkrovos lygis < 20%)

338

Prieš naudojimą

1. Nuimkite apsaugines juosteles. 3. Nuimkite apsauginę plėvelę nuo įkrovimo stotelės ir

pastatykite įkrovimo stotelę prie sienos. Prijunkite prie

maitinimo šaltinio.

0,5 m

0,5 m

1,5 m

PERSPĖJIMAI:

Nestatykite įkrovimo stotelės vietoje, kur yra tiesioginių saulės spindul.

Įsitikinkite, kad 0,5 m atstumu kairėje ir dešinėje puse ir 1,5 m atstumu priešais

įkrovimo stotelę nėra jokių daik.

2. Įstatykite šoninį šepetį.

4. Dulkių siurblio-roboto įkrovimas.

Išimkite šoninį šepetį ir įstatykite jį į vie, kaip parodyta paveikslyje. Šoninis

Norėdami įkrauti, pastatykite dulkių siurblį-robotą ant įkrovimo stotes.

šepetys yra tinkamai sumontuotas, kai išgirstate „spragtelėjimą“.

Pastabos:

Norint išlaikyti optimalų bateos veikimą ir maksimaliai pailginti bateos veikimo laiką,

prieš naudojant pirmą kartą rekomenduojama visiškai įkrauti dulkių siurb-robotą.

Įkrovimo stotelėje dulksiurblys-robotas įsijungs automatkai; jo negalima išjungti,

kol kraunasi.

339

Оглавление