Vitek VT-1652: MAGYAR
MAGYAR: Vitek VT-1652
MAGYAR
37
Vt-1652.qxp 04.02.2005 9:45 Page 37
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
10 cmes szabad távolságot a készülék hátuljánál,
és 55 cmes távolságot a készülék oldalainál.
Tartozékok megnevezése
6. Ne használja a mikrohullámú sütőt az üvegtányér
1. Biztonsági ajtózárak
nélkül. Megfelelő módon helyezze be az
2. Ajtóüveg
üvegtányért és a többi tartozékot.
3. Szellőztető nyílások
7. Helyezze a forgó üvegtányért a sütőtérbe, illessze
4. Tengely
össze a tengely vágatait az alátét kiszögeléseivel,
5. Forgógyűrű
bizonyosodjon meg, hogy jól van elhelyezve a
6. Forgó üvegtányér
forgógyűrűn és a gyűrű a gyűrűvezetőn belül van.
7. Kezelőpanel
8. Melegítő elem
ÉRINTÉSVÉDELEM
9. Grillező rostély
A készüléket le kell földelni. A földelés csökkenti az
10. Pároló készlet
elektromos áramütés kockázatát, ha a készülék
bármilyen meghibásodás folytán testzárlatossá válik. A
A MIKROHULLÁMÚ ENERGIÁNAK VALÓ
készülékhez földeléssel ellátott hálózati csatlakozó
KÖZVETLEN KITETTSÉG MEGELŐZÉSÉHEZ
kábel és csatlakozó dugó tartozik. A csatlakozó dugót
megfelelően elhelyezett és leföldelt fali konnektorhoz
SZOLGÁLÓ BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
kell csatlakoztatni.
1. Ne működtesse a mikrohullámú sütőt nyitott
FIGYELMEZTETÉS: A leföldelt csatlakozó dugó nem
ajtóval, mert ezzel mikrohullámú energia veszélyes
hatásának teheti ki magát. Nagyon fontos, hogy ne
megfelelő használata elektromos áramütést okozhat.
rongálja meg a belső biztonsági zárakat.
2. Különösen fontos, hogy az ajtó szorosan zárva
Forduljon szakképzett szerelőhöz abban az esetben, ha
legyen. Ne tegyen semmilyen tárgyat a
ön nem érti a földeléssel kapcsolatos utasításokat vagy
mikrohullámú sütő külső pereme és az ajtó közé,
kételyei vannak afelől, hogy a készülék megfelelően
illetve ügyeljen arra, hogy a szigetelő felületen
van leföldelve.
semmilyen étel vagy tisztítószermaradvány ne
halmozódhasson fel.
Káros interferenciák
3. Ne üzemeltessen sérült készüléket, különösen arra
1. A mikrohullámú sütő használata interferenciát
ügyeljen, hogy:
okozhat a rádió vagy televízió, vagy más
a. az ajtó ne legyen elhajlítva;
készülékek használatában.
b. az ajtózárak és a reteszek ne legyenek eltörve
2. Az interferencia az alábbi lépések alkalmazásával
vagy meglazulva;
csökkenthető:
c. az ajtó szigetelő rétege ne legyen megsérülve.
a) szorosan zárja be a mikrohullámú sütő ajtaját;
4. A mikrohullámú sütő beállítását és javítását
b) tegye át a rádió vagy tévékészülék vevőantennáját
szakképzet szerelő végezze.
más helyre;
c) változtassa meg a mikrohullámú sütő helyzetét az
MIELŐTT A SZERVIZKÖZPONTHOZ FORDULNA
említett készülékekhez viszonyítva;
1. Bizonyosodjon meg, hogy a hálózati csatlakozó
d) csatlakoztassa a mikrohullámú sütőt egy másik
kábel megfelelően van bedugva a fali konnektorba.
áramkör csatlakozóaljzatába, azzal, hogy a
Ha a hiba ebben van, akkor húzza a csatlakozó
készülékek ne zavarják egymást működésük
kábelt, várjon 10 másodpercet, majd újból dugja be
közben.
a kábelt a fali konnektorba.
2. Ha a biztosíték működik, akkor ellenőrizze, hogy
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A
vane áramellátás.
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HASZNÁLATÁHOZ
3. Bizonyosodjon meg, hogy a kezelőpanel és a főzési
Az elektronikus háztartási készülékek használatánál,
idő megfelelően van beállítva.
kérjük, tartsa be az alábbi szabályokat.
4. Ellenőrizze, hogy a készülék használata közben az
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos áramütés, tűz vagy
ajtó zárva legyen.
mikrohullámú energiának való közvetlen kitettség
veszélyének elkerülése érdekében tartsa be a
ÜZEMBE HELYEZÉS
következőket:
1. Ellenőrizze, hogy az összes csomagolóanyagot
1. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
eltávolítottae a sütőtérből.
a használati utasítást.
2. Rendszeresen ellenőrizze a mikrohullámú sütőt,
2. A mikrohullámú sütőt kizárólag rendeltetésének
hogy nincse meghibásodva. Ne üzemeltesse a
megfelelően használja. Ne tegyen vegyszereket a
mikrohullámú sütőt sérült ajtózárral, ajtóval vagy
sütőtérbe. A mikrohullámú sütő ételek
meghibásodott sütőtérrel. Ilyen meghibásodások
melegítésére és főzésére/sütésére szolgál. A
vagy sérülések esetén forduljon a
készülék nem alkalmas kereskedelmi vagy
szervizközponthoz.
laboratóriumi jellegű használatra.
3. A készüléket sík és stabil felületre kell helyezni.
3. Tilos a mikrohullámú sütőt üresen üzemeltetni. Ez a
4. Ne használja a mikrohullámú sütőt hőforrások vagy
készülék megrongálásához vezethet.
nedves helyek mellett.
4. Ne üzemeltesse a készüléket hibás csatlakozó
5. Biztosítsa a készülék szellőztetését, ezért hagyjon
dugóval vagy hálózati csatlakozó kábellel.
20 cmes szabad távolságot a készülék tetejénél,
MAGYAR
38
Vt-1652.qxp 04.02.2005 9:45 Page 38
5. Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett
mikrohull
használhatják a készüléket.
ámú
igen nem nem
6. A sütőtérben bekövetkező gyulladások
műanyag
elkerüléséhez tartsa be a következő szabályokat:
papír
igen nem nem
a) Ne süsse túl az ételt. Figyelmesen ellenőrizze a
termék
készüléket, ha a főzést/sütést gyorsító papír.
fém
b) Mielőtt betenné a mikrohullámú sütőbe a papír
főzőedén
nem igen nem
vagy műanyag edényeket, távolítsa el róluk a
y
fémből készült kötöző anyagokat.
c) Ha füstölést észlel, hagyja zárva a mikrohullámú
Kezelőpanel
sütő ajtaját és kapcsolja ki a készüléket, valamint
Kijelző
húzza ki a hálózati csatlakozó kábelt a fali
A kijelzőn az aktuális idő, a főzési idő, a
konnektorból.
teljesítményfokozat és a működési kijelzések láthatóak.
d) Ne tárolja az ételeket a mikrohullámú sütőben.
7. A melegítendő folyadékokat és ételeket szorosan
Szám gombok
zárt edényben helyezze a mikrohullámú sütőbe.
Nyomja meg az idő vagy súly beállításához.
8. Az edények erősen felmelegedhetnek a
mikrohullámú sütőben. Edényfogó kesztyűvel
“Microwave” gomb
vegye ki az edényeket a készülékből. Folyadékok
Nyomja meg az étel mikrohullámú főzési idejének
melegítésekor az edény felülete felmelegszik.
beállításához. Maximális főzési idő – 99 perc 59
Óvatosan vegye ki az edényt, hogy elkerülje az
másodperc.
égési sérüléseket.
9. A mikrohullámú sütőben tilos olajban sütést
“Grill” gomb
alkalmazni.
Nyomja meg az étel grillezési idejének beállításához.
10. Ne melegítsen egész tojást (héjában) a
Maximális grillezési idő – 99 perc 59 másodperc.
mikrohullámú sütőben. Főzés/sütés előtt szurkálja
át villával a virsli, tojássárgája, baromfimáj,
paradicsom és burgonya héját.
“Combination 1&2” gomb
11. Kizárólag mikrohullámú sütőben használható
Nyomja meg az étel kombinált üzemmódú főzési
konyhai edényeket alkalmazzon.
idejének beállításához.
Teszt: helyezzen egy üres edényt a mikrohullámú
“Weight defrost” gomb
sütőbe, majd a legmagasabb teljesítményfokozatot
Nyomja meg a következő 3 ételfajta valamelyikének a
állítsa be 60 másodpercre. Ha az edény erősen
felolvasztásához: hús, szárnyasok, hal. Az étel fajtája és
súlya beállítása után a felolvasztás ideje és
felmelegszik, akkor nem használható mikrohullámú
teljesítményfokozata automatikusan állítódik be.
sütőben.
“Jet defrost” gomb
Mikrohullámú sütőben használható edények
Az ételek megadott idő szerinti felolvasztására szolgál.
A legtöbb üveg, üvegkerámia, porcelán és
A felolvasztás folyamata magasabb
cserépedény, amely nincs fémszegéllyel ellátva,
teljesítményfokozattal indul, majd folyamatosan
használható mikrohullámú sütőben.
automatikusan csökken. A teljes felolvasztási folyamat
A mikrohullámok visszaverődnek a fémről és ezért nem
közben működési kijelzések láthatóak a kijelzőn.
érik el az ételt.
Az üveg, porcelán, karton és kerámia biztosítják az
“Express” gomb
elektromágneses hullámok gyors átjutását.
Műanyag edények használatakor figyelemben kell
Nyomja meg a 4 előre beállított idő szerinti főzési
tartani azt, hogy némely műanyag termék nem hőálló
program egyikének a kiválasztásához.
és deformálód a mikrohullámú sütőben.
“Power” gomb
Az alábbi táblázat segít önnek az edények
A teljesítményfokozat beállításához használja ezt a
kiválasztásában:
gombot. Ha ellenőrizni szeretné a beállított
teljesítményfokozatot az étel főzése közben,
egyszerűen nyomja meg a POWER gombot.
MIKROHU
KOMBINÁ
GRILL
FŐZŐED
LLÁMÚ
LT
ÜZEMM
“Preset”gomb
ÉNYEK
ÜZEMMÓ
ÜZEMMÓ
ÓDBAN
Nyomja meg ahhoz az időpont beállításához, amelytől
DBAN
DBAN
az előre beállított program szerinti főzési folyamat
hőálló
igen igen igen
kezdődik. A “PRESET” kijelzés fog villogni a várakozási
üveg
időszak alatt. Megjegyzés: a pontos időt a “PRESET”
nem
funkció programozása előtt kell beállítani.
hőálló
nem nem nem
üveg
hőálló
igen igen igen
kerámia
MAGYAR
39
Vt-1652.qxp 04.02.2005 9:45 Page 39
“Cancel” gomb
Express főzési program kiválasztása
Nyomja meg az előzetesen beállított
Nyomja meg az “EXPRESS” gombot annyiszor,
teljesítményfokozat, főzési program vagy felolvasztási
ahányszor az idő szerint beállított főzési programhoz
idő törléséhez. Megjegyzés: a “CANCEL” funkció nem
szükséges:
törli az aktuális időt.
15 másodperc ………1er 1 perc……….3or
30 másodperc ……….2er 2 perc………4er
“Start” gomb
Az express főzési program választásakor a
Nyomja meg a beállított program szerinti főzési vagy
teljesítményfokozat automatikusan 100%ra állítódik
felolvasztási folyamat indításához.
be.
Tegyük fel, ön 1 percen keresztül szeretné főzni az
“Clock” gomb
ételt:
Nyomja meg az aktuális idő beállításához. Az aktuális
1. Nyomja meg háromszor az “EXPRESS” gombot, a
idő a kijelzőn lesz látható, a főzési vagy felolvasztási
kijelzőn megjelenik a kiválasztott idő “1:00”.
folyamatot. A mikrohullámú sütő kikapcsolásakor az
2. Nyomja meg a “START” gombot.
idő beállítások lenullázódnak.
A felolvasztási idő beállítása
“Memory” gomb
Tegyük fel, hogy ön 5 perc 30 másodpercen keresztül
A “MEMORY” gombot a több lépésből álló főzési
szeretné felolvasztani az ételt:
folyamat programozásához használja: felolvasztás,
1. Nyomja meg a “JET DEFROST” gombot.
főzés mikrohullámú, grill vagy kombinált üzemmódban.
2. Nyomja meg ötször az “1 MIN” gombot és
háromszor a “10 SEC” gombot.
A mikrohullámú sütő használata
3. Nyomja meg a “START” gombot.
Hangjelzés
Automatikus felolvasztás
A kezelőpanel bármely gombjának megnyomásakor ön
egy hangjelzést fog hallani.
Az ételek felolvasztása előtt tanulmányozza az alábbi
táblázatot:
Tegyük fel, hogy ön 600 gr garnélarákot szeretne
Az óra beállítása
felolvasztani:
Tegyük fel, ön 6:00ra (AM vagy PM) szeretné beállítani
1. Nyomja meg háromszor a “WEIGHT DEFROST”
a beépített órát:
gombot, a kijelzőn megjelenik a kiválasztott étel
1. Nyomja meg a “CLOCK” gombot.
fajtája “d3”.
2. Nyomja meg a “CANCEL” gombot.
2. Nyomja hatszor meg az “1 MIN” gombot.
3. Nyomja meg hatszor az “1 MIN” gombot.
3. Nyomja meg a “START” gombot.
4. Nyomja meg a “CLOCK” gombot az idő végleges
A felolvasztási folyamat közben 2 hangjelzést fog
beállításához.
hallani, amely emlékezteti önt arra, hogy a
Megjegyzés: ennek a mikrohullámú sütőnek az órája
felolvasztandó ételt át kell fordítani. Ha a felolvasztandó
12 órás kijelzési rendszerben működik. Ha ön meg
étel súlya nagyobb, mint a táblázatban leírt, akkor a
szeretné tudni a pontos időt a mikrohullámú sütő
mikrohullámú sütő nem fogja elvégezni a felolvasztást.
használata közben, akkor nyomja meg a “CLOCK”
Ebben az esetben vegye igénybe a “JET DEFROST”
gombot.
funkciót a felolvasztás idejének beállításához.
A felolvasztási folyamat elvégzése után a készülék
A főzési idő és a teljesítményfokozat beállítása
három hangjelzést fog hallatni kétpercenként addig,
Tegyük fel, ön 5 percig szeretné főzni az ételt 60%os
amíg ön ki nem nyitja a mikrohullámú sütő ajtaját, vagy
teljesítményfokozaton:
nem nyomja meg a “CANCEL” gombot.
1. Nyomja meg a “Microwave” gombot.
2. Nyomja meg ötször az “1 MIN” gombot.
Grillezés
3. Nyomja meg háromszor a “Power” gombot.
A grill segítségével jól átsütött ropogós hús, hal,
4. Nyomja meg a “Start” gombot.
csirke burgonya, virsli szeleteket készíthet. Ebben az
Megjegyzés: 100%os teljesítményfokozatnál 3ik
üzemmódban a magas hőmérséklet közvetlenül a grill
lépés kihagyható.
sugárzó csőről terjed az ételekre.
Tegyük fel, hogy ön 40 percre szeretné beállítani a
Előre beállított idő és program szerinti főzés
grillt:
Tegyük fel, ön 2:00or (АМ vagy РМ) szeretné
1. Nyomja meg a “GRILL” gombot.
elkezdeni az étel főzését:
2. Nyomja meg négyszer a “10 MIN” gombot.
1. Nyomja meg a “PRESET” gombot.
3. Nyomja meg a “START” gombot.
2. Nyomja meg kétszer az “1 MIN” gombot.
3. Állítsa be a kívánt főzési programot.
Kombinált főzés
4. Nyomja meg a “START” gombot.
A kombinált üzemmód ötvözi a mikrohullámú főzést és
Megjegyzés: bizonyosodjon meg, hogy a pontos idő
a grillezést a legjobb eredmény érdekében. Két
korábban be lett állítva.
üzemmód áll rendelkezésre:
A szükséges beállítások elvégzése után a “PRESET”
1. mód (30% mikrohullámú kezelés + 70% grillezés) –
kijelzés fog villogni a várakozási időszak alatt. Amint az
hal, burgonya készítéséhez.
óra 2:00ra ér, elkezdődik az előre beállított program
szerinti főzés.
MAGYAR
40
Vt-1652.qxp 04.02.2005 9:45 Page 40
2. mód (55% mikrohullámú kezelés + 45% grillezés) –
A mikrohullámú sütő leállítása főzés közben
omlett, sült burgonya és szárnyasok készítéséhez.
A sütő leállításához egyszerűen nyissa ki az ajtót. A
Tegyük fel, hogy ön 25 percre szeretné beállítani a 2.
főzési folyamat folyatatásához zárja be a zárja be az
kombinált üzemmódot:
ajtót és nyomja meg a “Start” gombot.
1. Nyomja meg a “COMBINATION 2” gombot.
2. Nyomja meg kétszer a “10 SEC” gombot és ötször
Tisztítás
az “1 SEC” gombot.
Húzza ki a csatlakozó kábelt a fali konnektorból. Lágy
3. Nyomja meg a “START” gombot.
tisztítószerrel törölje át a készülék belső felületeit, majd
öblítse le, és puha ruhával törölje szárazra. Szappanos
A főzési folyamat beállítása
vízzel mossa meg a forgó üvegtányért és a gyűrűt,
Ön tetszés szerinti sorrendben tudja beállítani a főzési
majd öblítse le és szárítsa meg. Gondosan tisztítsa meg
folyamatot. Például ön a következőt szeretné:
nedves ruhával az ajtót és az ajtózárakat.
1. Felolvasztani az ételt.
2. Beállítani egy bizonyos teljesítményfokozatot.
Műszaki adatok
3. A grill üzemmód segítségével elkészíteni az ételt.
Tápfeszültség: 230 V~50 Hz,
Mikrohullám: 1200 W
Ehhez a következőket kell tennie:
Mikrohullámú teljesítmény (leadott): 700 W
1. Nyomja meg a “Cancel” gombot.
Mikrohullám frekvencia: 2450 MHz
2. Állítsa be a felolvasztási időt (lásd feljebb).
Sütőtér: 17 liter
3. A “Power” gomb segítségével állítsa be a kívánt
Forgó üvegtányér: 270 mm átmérő
teljesítményfokozatot.
A készülék súlya: 15,1 kg
4. Nyomja meg a “Memory” gombot.
5. Állítsa be a megfelelő grillezési paramétereket.
A gyártó fenntartja a jogát a készülékek jellemzőinek
6. Nyomja meg a “Start” gombot.
megváltoztatására előzetes bejelentés nélkül.
Megjegyzés: A beállított főzési folyamat közben a
kijelzőn a “1st” vagy “2st” kijelzés látható, a folyamat
A készülék élettartama legalább 5 év
aktuális fázisától függően. Az étel elkészültével a
készülék hármas hangjelzést hallat.
Garancia
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a
Pároló funkció
készüléket eladó márkaképviselőtől. A garancia
A sütőhöz tartozik egy műanyag edénykészlet az ételek
időtartama alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel
gőzön történő elkészítéséhez (10). A műanyag edényt
kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
használhatja levesek és főételek melegítésére is. A
rekeszes felső kelyhet használhatja az étel külön
Az adott termék megfelel a
adagonkénti elkészítésére vagy rántotta elkészítésére.
89/336/EEC Európai
A elkészíteni kívánt ételek mennyiségétől függően
Közösség direktíva az
öntsön a pároló kelyhébe vizet (legfeljebb 0,5 l), a felső
elektromágneses
kehely rekeszeibe helyezze be az élelmiszert és fedje le
összeférhetőséghez
a fedővel.
támasztott követelményeinek
Használja a mikrohullámú elkészítési üzemődot, a
valamint a 73/23 EEC
teljesítmény és az elkészítési idő függ a élelmiszer
kisfeszültségű
fajtájától és mennyiségétől, valamint figyelembe kell
berendezésekre vonatkozó
venni a víz felforrásához szükséges időt.
rendeletnek.
Figyelem: szigorúan tilos a mikrohullámú sütőbe tojást
héjában tenni. Üsse ki a tojást és öntse a pároló felső
kelyhének rekeszébe és fedje le a fedővel. Ne
használja a műanyag edényt grill vagy kombinált
elkészítési üzemmódban.
Gyermekzár
A mikrohullámú sütő gyermekek általi használatát a
gyermekzár alkalmazásával előzheti meg. Ehhez a
következőket kell tennie:
1. Nyomja meg a “Cancel” gombot.
2. Nyomja meg egyszerre a “10 MIN” és az “1 SEC”
gombokat. Ekkor hangjelzést hallatszik, és a
kijelzőn megjelenik a “LOCK” kijelzés.
A gyermekzár kikapcsolásához:
Nyomja meg egyszerre a “10 MIN” és “1 SEC”. Ekkor
hangjelzést hallatszik, és a kijelzőn eltűnik a “LOCK”
kijelzés.