Texet TX-D4250: 10 Работа с автоответчиком

10 Работа с автоответчиком: Texet TX-D4250

10 Работа с автоответчиком

Телефонный аппарат имеет цифровой автоответчик с общей

длительностью записи 18 минут. Общая длительность записи включает

длительность входящих и исходящих сообщений, каждое из которых

должно быть не более 3 минут. Если длительность входящего сообщения

превысит 3 минуты, прозвучит сигнал, и автоответчик отключится. При

записи входящего сообщения абонент не должен молчать более 4 секунд,

иначе автоответчик отключится.

Если во время записи сообщения память будет заполнена, прозвучит

сигнал, и автоответчик отключится. Память будет заполнена, если суммарная

длительность всех записанных сообщений достигнет 18 минут или, если

будет записано 59 сообщений. В этом случае индикатор на базовом

блоке будет мигать каждые полсекунды, и ни одно новое сообщение не

будет записано. Автоответчик автоматически переключится на исходящее

сообщение в виде объявления, при котором абоненту будет предложено

перезвонить позже. Для записи новых сообщений удалите ненужные

сообщения.

Управлять автоответчиком можно с трубки, базового блока и

дистанционно с любого телефонного аппарата, имеющего возможность

переключения в частотный способ набора номера.

10.1 Управление автоответчиком с трубки

Включение и выключение автоответчика

Для выключения или повторного включения автоответчика нажмите

кнопку . На дисплее появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ÂÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ÂÊЛ. или ÂÛÊЛ

.

• Нажмите кнопку для подтверждения.

Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .

36

После включения автоответчика на базовом блоке засветится

индикатор . При наличии записанных сообщений индикатор будет

мигать.

После выключения автоответчика этот индикатор погаснет.

Заводская настройка – автоответчик включен.

Выбор исходящего сообщения

Исходящее сообщение это сообщение, которое вызывающий

абонент слышит сразу после включения автоответчика.

Автоответчик выпускается с двумя записанными исходящими

сообщениями на английском языке. Но Вы можете записать и свои

исходящие сообщения.

Исходящее сообщение в виде приветствия (ИСХОДЯЩЕЕ 1)

записывается для режима, при котором абонент, прослушав Ваше

сообщение, может оставить свое. Сообщение, записанное изготовителем:

«Hello, your call cannot be taken at the moment, so please leave your mes-

sage after the tone» («Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не

может быть принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение

после сигнала»).

Исходящее сообщение в виде объявления СХОДЯЩЕЕ 2)

записывается для режима, при котором абонент, прослушав Ваше

сообщение, не может оставить свое. Сообщение, записанное

изготовителем: «Hello, your call cannot be taken at the moment, and

you cannot leave your message, so please call late («Здравствуйте! В

настоящее время Ваш вызов не может быть принят, и Вы не можете

оставить сообщение, поэтому, пожалуйста, перезвоните позже»).

Заводская настройка исходящее сообщение в виде приветствия

(ИСХОДЯЩЕЕ 1).

Для выбора исходящего сообщения нажмите кнопку . На дисплее

появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÛБÐАÒÜ ИÑХ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится, например, ИÑХÎДЯЩЕЕ 1

.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХÎДЯЩЕЕ 1 или ИÑХÎДЯЩЕЕ 2

.

• Нажмите кнопку для подтверждения.

Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .

37

Прослушивание исходящих сообщений

Для прослушивания исходящих сообщений нажмите кнопку . На

дисплее появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÏÐÎÑЛÓШАÒÜ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ИÑХÎДЯЩЕЕ 1.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХÎДЯЩЕЕ 1 или ИÑХÎДЯЩЕЕ 2.

Нажмите кнопку . В трубке прозвучит выбранное исходящее

сообщение.

По окончании сообщения прозвучит сигнал, и показания дисплея

вернуться в исходное состояние.

Запись исходящих сообщений

Вы можете записать 2 своих исходящих сообщения, каждое

длительностью не более 3 минут. Они заменят исходящие сообщения,

записанные изготовителем на английском языке.

Для записи исходящего сообщения нажмите кнопку . На дисплее

появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÏÐÎÑЛÓШАÒÜ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ЗАÏИÑАÒÜ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ИÑХÎДЯЩЕЕ 1.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХÎДЯЩЕЕ 1 или ИÑХÎДЯЩЕЕ 2.

Нажмите кнопку . Вы услышите в трубке: «Please speak after

the tone. To end recording, press square» («Пожалуйста, говорите после

сигнала. По окончании записи нажмите кнопку »).

После сигнала, держа трубку на расстоянии не более 20 см, отчетливо

произнесите в микрофон Ваше сообщение. Во время записи сообщения

на дисплее будет мигать ЗАÏИÑÜ.

Нажмите кнопку по окончании записи. После сигнала Вы

услышите в трубке:

«Your answer and record outgoing message is …» («Ваше исходящее

38

сообщение в виде приветствия …»), если было записано ИСХОДЯЩЕЕ 1;

или

«Your answer only outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде объявления …»), если было записано ИСХОДЯЩЕЕ 2.

После воспроизведения исходящего сообщения прозвучит сигнал, и

показания дисплея вернуться в исходное состояние.

Если длительность исходящего сообщения превысит 3 минуты, то

запись остановится, и Вы услышите в трубке:

«Your answer and record outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде приветствия …»), если было записано ИСХОДЯЩЕЕ 1;

или

«Your answer only outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде объявления …»), если было записано ИСХОДЯЩЕЕ 2.

Если во время записи память будет заполнена, Вы услышите в трубке:

«Sorry, the memory is full» («Извините, память заполнена»).

Для записи новых сообщений удалите ненужные сообщения.

Удаление исходящих сообщений

Для удаления своих исходящих сообщений нажмите кнопку . На

дисплее появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ

.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ

.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХ ÑÎÎБЩ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÏÐÎÑЛÓШАÒÜ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÓДАЛИÒÜ

.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ИÑХÎДЯЩЕЕ 1

.

• Нажимая кнопку или , выберите ИÑХÎДЯЩЕЕ 1 или ИÑХÎДЯЩЕЕ 2

.

Нажмите кнопку . На дисплее останется надпись выбранного

исходящего сообщения.

Нажмите кнопку . Выбранное исходящее сообщение будет

удалено, и показания дисплея вернуться в исходное состояние.

После удаления исходящего сообщения на русском языке вместо

него будет установлено соответствующее исходящее сообщение на

английском языке.

Исходящие сообщения, записанные изготовителем, не удаляются.

39

Запись информационных сообщений

Вы можете записать информационные сообщения для других

пользователей автоответчика, которые потом можно будет прослушать и

удалить, как любые входящие сообщения.

Для записи информационного сообщения нажмите кнопку . На

дисплее появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ

.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ЗАÏ ÓÂЕДÎÌЛ.

• Нажмите кнопку . Вы услышите в трубке: «Please leave your mes-

sage after the tone. To end recording, press square» («Пожалуйста, говорите

после сигнала. По окончании записи нажмите кнопку »).

После звукового сигнала, держа трубку на расстоянии не более

20 см, отчетливо произнесите в микрофон Ваше сообщение. Во время

записи сообщения на дисплее будет мигать ЗАÏИÑÜ.

Нажмите кнопку для завершения записи. Показания дисплея

вернуться в исходное состояние.

Если во время записи сообщения память будет заполнена, Вы услышите

в трубке: «Sorry, the memory is full» («Извините, память заполнена»), и

автоответчик отключится. Сообщение, записанное до этого момента,

будет сохранено в памяти автоответчика.

Для записи новых сообщений удалите ненужные сообщения.

Установка дня недели и времени

Для того чтобы точно знать, когда было записано сообщение,

предварительно установите день недели и время. Указание дня недели и

времени Вы будете слышать каждый раз перед воспроизведением самого

сообщения. Указание о времени записи сообщения Вы будете слышать в 12-

часовом формате, где АМ Ante meridiem ремя до полудня), а РМ Post

meridiem (Время после полудня).

Время установите в соответствии с 6.6.

Для установки дня недели нажмите кнопку . На дисплее появится

ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ДНИ НЕДЕЛИ.

40

Нажмите кнопку . На дисплее появится установленный день

недели, например, ÑÓББÎÒА.

• Нажимая кнопку или , установите нужный день недели:

Воскресенье (Sunday); Четверг (Thursday);

Понедельник (Monday); Пятница (Friday);

Вторник (Tuesday); Суббота (Saturday).

Среда (Wednesday);

• Нажмите кнопку для подтверждения.

Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .

Заводская настройка – «Saturday» («Суббота») 12:01 РМ.

Выбор количества вызывных сигналов до включения

автоответчика

Вы можете выбрать любое количество вызывных сигналов от двух до

девяти или режим TS (Time saver – автоматический режим).

В режиме TS автоответчик включится и начнет запись входящих

сообщений:

после двух вызывных сигналов, если было записано хотя бы одно

новое сообщение;

– после шести вызывных сигналов, если новых сообщений нет.

Заводская настройка – 6 вызывных сигналов.

Для выбора количества сигналов нажмите кнопку . На дисплее

появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажимая кнопку или , выберите ÊÎЛ-ÂÎ ÑИÃН.

Нажмите кнопку . На дисплее появится установленное количество

вызывных сигналов, например, 6.

Нажимая кнопку или , выберите нужное количество

сигналов.

• Нажмите кнопку для подтверждения.

Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .

41

Изменение кода доступа

Автоответчик имеет персональный код доступа. Он используется

для защиты записанной информации от несанкционированного

дистанционного доступа. Заводская настройка 000. Рекомендуем Вам

его изменить.

Для изменения кода доступа нажмите кнопку . На дисплее появится

ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ

.

• Нажмите кнопку 2 раза. На дисплее появится АÂÒÎÎÒÂЕÒЧИÊ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÊЛ./ÂÛÊЛ.

• Нажмите кнопку . На дисплее появится ÊÎД ДÎÑÒÓÏА.

Нажмите кнопку . На дисплее появится установленный код

доступа, например, 0 0 0

.

Первая цифра кода будет мигать.

• Нажимая кнопки номеронабирателя, наберите новый код доступа.

• Нажмите кнопку для подтверждения.

Для выхода из режима программирования нажимайте кнопку .

Запишите или запомните новый код доступа.

Прослушивание и удаление сообщений

Прослушивание сообщений осуществляется через трубку.

Для прослушивания новых сообщений нажмите кнопку . На

дисплее появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

Нажмите кнопку . На дисплее появится НÎÂ ÑÎÎБ и количество

новых сообщений, например, 05. Если новых сообщений нет, на дисплее

появится НÎÂ ÑÎÎБ00.

• Нажмите кнопку .

Если новые сообщения записаны, Вы сначала услышите общее

количество новых сообщений, а затем начнется воспроизведение каждого

сообщения, начиная с самого первого. Во время воспроизведения

сообщения на дисплее будет указываться порядковый номер этого

сообщения. После воспроизведения номера сообщения Вы услышите

указание дня недели и времени записи этого сообщения. Например: «Your

have ve new messages. Message one…» («У Вас 5 новых сообщений.

Первое сообщение…»).

42

Если новых сообщений нет, Вы услышите: «Your have no new mes-

sages» («У Вас нет новых сообщений»).

По окончании прослушивания Вы услышите: «End of messages. To

delete all messages, press delete» («Сообщения закончились. Для удаления

всех сообщений, нажмите кнопку удалить»). На дисплее появится ÓДАЛ

ÂÑЕ? и индикация отсчета времени от 8 до 0.

В течение 8 секунд нажмите кнопку для удаления всех новых

сообщений. Вы услышите: «All messages deleted» («Все сообщения

удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и показания дисплея вернуться в исходное состояние.

Для прослушивания всех сообщений нажмите кнопку . На дисплее

появится ÏÐÎÑЛ ÑÎÎБЩ.

Нажмите кнопку . На дисплее появится НÎÂ ÑÎÎБ и количество

новых сообщений, например, 05

.

Нажмите кнопку . На дисплее появится ÂÑЕ ÑÎÎБ и количество всех

сообщений, например, 05. Если сообщений нет, на дисплее появится ÂÑЕ

ÑÎÎБ00.

• Нажмите кнопку .

Вы сначала услышите общее количество записанных сообщений, а

затем начнется воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого

первого. Во время воспроизведения сообщения на дисплее будет

указываться порядковый номер этого сообщения. После воспроизведения

номера сообщения Вы услышите указание дня недели и времени записи

этого сообщения. Например: «Your have ve messages. Message one…»

(«У Вас 5 сообщений. Первое сообщение…»).

Если сообщений нет, Вы услышите: «Your have no messages» («У Вас

нет сообщений»).

По окончании прослушивания всех сообщений Вы услышите: «End of

messages. To delete all messages, press delete» («Сообщения закончились.

Для удаления всех сообщений, нажмите кнопку удалить»). На дисплее

появится

ÓДАЛ ÂÑЕ?

и индикация отсчета времени от 8 до 0.

В течение 8 секунд нажмите кнопку для удаления всех сообщений.

Вы услышите: «All messages deleted» («Все сообщения удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и показания дисплея вернуться в исходное состояние.

43

Во время прослушивания:

Нажимайте кнопку или для изменения уровня громкости в

трубке.

• Нажмите кнопку для остановки прослушивания.

Нажмите кнопку или для повторного прослушивания

сообщения.

Нажмите кнопку или дважды для повторного прослушивания

предыдущего сообщения.

Нажмите кнопку или для прослушивания следующего

сообщения.

Нажмите кнопку или дважды для прослушивания сообщения

через одно.

Нажмите кнопку для удаления прослушиваемого сообщения. Вы

услышите: «Message deleted» («Сообщение удалено»), и автоответчик

будет воспроизводить следующее сообщение. Порядковые номера

сообщений будут изменены не сразу, а только по окончании прослушивания

всех сообщений.

Если сообщений больше нет, Вы услышите: «End of messages.

To delete all messages, press delet («Сообщения закончились. Для

удаления всех сообщений нажмите кнопку удалить»). В течение 8 секунд

нажмите кнопку для удаления всех сообщений. Вы услышите: «All

messages deleted» («Все сообщения удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и оставшиеся сообщения будут сохранены.

Прослушивание входящего сообщения во время его записи

Вы можете прослушать через трубку сообщение оставляемое

абонентом. Такая возможность может быть использована, например,

когда уровень громкости громкоговорителя базового блока установлен на

минимальный уровень или когда громкоговоритель выключен.

При поступлении входящего вызова на дисплее сначала появится

ÂÛЗÎÂ, а затем, во время воспроизведения исходящего сообщения,

ÏÐÎÑЛÓШАÒÜ?

Нажмите кнопку . На дисплее появится ÏÐÎÑЛÓШ-НИЕ, и Вы сможете

прослушать сообщение оставляемое абонентом. Абонент при этом не

будет Вас слышать.

Для отключения прослушивания нажмите кнопку .

44

Соединение с абонентом, оставляющим свое сообщение

Когда автоответчик включен, через громкоговоритель базового блока

Вы будете слышать записываемое сообщение.

Для остановки записи и начала разговора с абонентом снимите трубку

с базового блока и нажмите кнопку или . Сообщение, записанное

до этого момента, будет сохранено в памяти автоответчика.

10.2 Управление автоответчиком с базового блока

Включение и выключение автоответчика

Для включения или выключения автоответчика нажмите кнопку .

Если Вы услышите: «Answer on. Hello, your call cannot be taken at

the moment, so please leave your message after the tone» («Автоответчик

включен. Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не может быть

принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение после сигнала»).

Это будет означать, что автоответчик включен и готов к записи входящих

сообщений.

Если Вы услышите: «Answer on. Hello, your call cannot be taken

at the moment, and you cannot leave your message, so please call later»

(«Автоответчик включен. Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов

не может быть принят, и Вы не можете оставить сообщение, поэтому,

пожалуйста, перезвоните позже»). Это будет означать, что автоответчик

включен, но запись входящих сообщений невозможна.

Если Вы услышите: «Answer off», это будет означать, что автоответчик

выключен.

Нажимая кнопку , выберите Answer on или Answer off. Последняя

произнесенная установка будет определять состояние автоответчика.

После включения автоответчика на базовом блоке засветится

индикатор . При наличии записанных сообщений индикатор будет

мигать.

После выключения автоответчика индикатор погаснет.

Заводская настройка – автоответчик включен.

45

Изменение уровня громкости громкоговорителя

Для изменения уровня громкости громкоговорителя нажимайте или

нажмите и удерживайте кнопку для увеличения или кнопку для

уменьшения уровня громкости.

В исходном состоянии каждое изменение уровня громкости будет

сопровождаться коротким звуковым сигналом. При достижении

максимального или минимального уровня прозвучит длинный сигнал.

Выбор и прослушивание исходящего сообщения

Исходящее сообщение это сообщение, которое вызывающий

абонент слышит сразу после включения автоответчика.

Автоответчик выпускается с двумя записанными исходящими

сообщениями на английском языке. Но Вы можете записать и свои

исходящие сообщения.

Исходящее сообщение в виде приветствия записывается для режима,

при котором абонент, прослушав Ваше сообщение, может оставить свое.

Сообщение, записанное изготовителем: «Hello, your call cannot be taken at

the moment, so please leave your message after the tone» («Здравствуйте! В

настоящее время Ваш вызов не может быть принят, поэтому, пожалуйста,

оставьте Ваше сообщение после сигнала»).

Исходящее сообщение в виде объявления записывается для режима,

при котором абонент, прослушав Ваше сообщение, не может оставить

свое. Сообщение, записанное изготовителем: «Hello, your call cannot be

taken at the moment, and you cannot leave your message, so please call later»

(«Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не может быть принят, и

Вы не можете оставить сообщение, поэтому, пожалуйста, перезвоните

позже»).

Заводская настройка – исходящее сообщение в виде приветствия.

Для выбора исходящего сообщения нажмите и удерживайте кнопку до

тех пор, пока не услышите: «Please select outgoing message» («Пожалуйста,

выберите исходящее сообщение»).

Нажмите кнопку для выбора исходящего сообщения в виде

приветствия или кнопку для выбора исходящего сообщения в виде

объявления.

46

Вы услышите, например:

«Hello, your call cannot be taken at the moment, so please leave your

message after the tone» («Здравствуйте! В настоящее время Ваш вызов не

может быть принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше сообщение после

сигнала»), если будет выбрано исходящее сообщение в виде приветствия;

или

«Hello, your call cannot be taken at the moment, and you cannot leave

your message, so please call later» («Здравствуйте! В настоящее время

Ваш вызов не может быть принят, и Вы не можете оставить сообщение,

поэтому, пожалуйста, перезвоните позже»), если будет выбрано исходящее

сообщение в виде объявления.

Для прослушивания выбранного исходящего сообщения нажмите

кнопку . Вы услышите:

«Your answer and record outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде приветствия …»), если выбрано исходящее сообщение

в виде приветствия;

или

«Your answer only outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде объявления …»), если выбрано исходящее сообщение

в виде объявления.

Запись исходящих сообщений

Вы можете записать 2 своих исходящих сообщения, каждое

длительностью не более 3 минут. Они заменят исходящие сообщения,

записанные изготовителем на английском языке.

Для выбора исходящего сообщения нажмите и удерживайте кнопку

до тех пор, пока не услышите: «Please select outgoing message»

(«Пожалуйста, выберите исходящее сообщение»).

Нажмите и удерживайте кнопку для записи исходящего

сообщения в виде приветствия или кнопку для записи исходящего

сообщения в виде объявления.

Вы услышите: «Please speak after the tone. To end recording, release

the button» («Пожалуйста, говорите после сигнала. По окончании записи

отпустите кнопку»).

47

После сигнала произнесите сообщение в микрофон базового блока и

отпустите кнопку. Вы услышите:

– «Your answer and record outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде приветствия …»), если было записано исходящее

сообщение в виде приветствия;

или

«Your answer only outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение в виде объявления …»), если было записано исходящее

сообщение в виде объявления.

Если во время записи память будет заполнена, прозвучит сигнал и

запись будет остановлена. Сообщение, записанное до этого момента,

будет сохранено в памяти автоответчика.

Для записи новых сообщений удалите ненужные сообщения.

Удаление исходящих сообщений

Для удаления своих исходящих сообщений нажмите и удерживайте

кнопку до тех пор, пока не услышите: «Please select outgoing mes-

sage» («Пожалуйста, выберите исходящее сообщение»).

Нажмите кнопку для воспроизведения исходящего сообщения

в виде приветствия или кнопку для воспроизведения исходящего

сообщения в виде объявления.

Во время воспроизведения нажмите кнопку . Сообщение будет

удалено, и Вы услышите запись соответствующего исходящего сообщения

на английском языке.

Исходящие сообщения, записанные изготовителем, не удаляются.

Выбор количества вызывных сигналов до включения

автоответчика

Вы можете выбрать любое количество вызывных сигналов от двух до

девяти или режим Time saver (автоматический режим).

В режиме Time saver автоответчик включится и начнет запись входящих

сообщений:

после двух вызывных сигналов, если было записано хотя бы одно

новое сообщение;

48

– после шести вызывных сигналов, если новых сообщений нет.

Заводская настройка – 6 вызывных сигналов.

Для выбора количества сигналов нажмите кнопку . Вы услышите

текущую установку, например: «Calls will be answered after six rings» («Ваш

звонок будет принят после шести вызывных сигналов»).

• Нажмите и удерживайте кнопку . Вы услышите произносимые по

порядку возможные установки, например: «Two» («Два»), «Three» («Три»),

«Four» («Четыре»), «Five» («Пять»), «Six» (Шесть»), «Seven» («Семь»),

«Eight» («Восемь»), «Nine» («Девять»), «Time saver».

Отпустите кнопку, когда услышите нужную установку. Выбранная

установка будет воспроизведена. Вы услышите, например: «Answer Delay,

Time saver» («Задержка включения автоматическая»).

Прослушивание и удаление сообщений

Для прослушивания новых сообщений нажмите кнопку . Вы

сначала услышите общее количество новых сообщений, а затем начнется

воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого первого. После

воспроизведения номера сообщения Вы услышите указание дня недели и

времени записи этого сообщения. Например: «Your have ve new messages.

Message one…» («У Вас 5 новых сообщений. Первое сообщение…»).

Если новых сообщений нет, Вы услышите: «Your have no new mes-

sages» («У Вас нет новых сообщений»).

По окончании прослушивания Вы услышите: «End of messages. To

delete all messages, press delete» («Сообщения закончились. Для удаления

всех сообщений, нажмите кнопку удалить»).

В течение 8 секунд нажмите кнопку для удаления всех новых

сообщений. Вы услышите: «All messeges deleted» («Все сообщения

удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и новые сообщения будут сохранены.

Для прослушивания всех сообщений нажмите и удерживайте кнопку .

Вы сначала услышите общее количество записанных сообщений, а затем

начнется воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого первого.

После воспроизведения номера сообщения Вы услышите указание дня

недели и времени записи этого сообщения.

49

Например: «Your have ve messages. Message one…» («У Вас 5

сообщений. Первое сообщение…»).

Если сообщений нет, Вы услышите: «Your have no messages» («У Вас

нет сообщений»).

По окончании прослушивания всех сообщений Вы услышите: «End of

messages. To delete all messages, press delete» («Сообщения закончились.

Для удаления всех сообщений, нажмите кнопку удалить»).

В течение 8 секунд нажмите кнопку для удаления всех сообщений.

Вы услышите: «All messages deleted» («Все сообщения удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и все сообщения будут сохранены.

Во время прослушивания:

• Нажмите кнопку для остановки прослушивания.

Нажмите кнопку для повторного прослушивания текущего

сообщения.

Нажмите кнопку дважды для повторного прослушивания

предыдущего сообщения.

• Нажмите кнопку для прослушивания следующего сообщения.

Нажмите кнопку дважды для прослушивания сообщения через

одно.

Нажмите кнопку для приостановки прослушивания. Каждые

10 секунд Вы будете слышать сигнал. Если в течение 60 секунд Вы не

продолжите прослушивание, оно будет отключено.

• Нажмите кнопку для удаления прослушиваемого сообщения. Вы

услышите: «Message deleted» («Сообщение удалено»), и автоответчик

будет воспроизводить следующее сообщение. Порядковые номера

сообщений будут изменены не сразу, а только по окончании прослушивания

всех сообщений.

Если сообщений больше нет, Вы услышите: «End of messages.

To delete all messages, press delet («Сообщения закончились. Для

удаления всех сообщений нажмите кнопку удалить»). В течение 8 секунд

нажмите кнопку для удаления всех сообщений. Вы услышите: «All

messages deleted» («Все сообщения удалены»).

Если никаких действий не последует, то по истечении 8 секунд

прозвучит сигнал, и оставшиеся сообщения будут сохранены.

50

Включение и выключение оповещения о новых сообщениях

Для включения или выключения оповещения о новых сообщениях

нажмите и удерживайте кнопку .

Если Вы услышите: «Message alert off», это будет означать, что

оповещение выключено.

Если Вы услышите: «Message alert on», это будет означать, что

оповещение включено.

Нажимая и удерживая кнопку , выберите Message alert on или

Message alert off. Последняя произнесенная установка будет определять

наличие оповещения. Заводская настройка – оповещение выключено.

Для проверки наличия оповещения нажмите кнопку .

После включения оповещение будет звучать каждые 7 секунд до тех

пор, пока новые сообщения не будут прослушаны.

Прослушивание установленного дня недели и времени

Для проcлушивания установленного дня недели и времени нажмите

кнопку . Вы услышите, например: «Sunda («Воскресенье») 12:27 РМ.

Указание дня недели и времени Вы будете слышать каждый раз перед

воспроизведением самого сообщения. День недели установите в соответствии

с 10.1, а время в соответствии с 6.6. Указание о времени записи сообщения

Вы будете слышать в 12асовом формате, где АМAnte meridiem (Время

до полудня), а РМ – Post meridiem (Время после полудня).

Прослушивание установленного кода доступа

Для прослушивания кода доступа нажмите кнопку . Вы услышите,

например: «You security code is zero, zero, zero» («Ваш код доступа ноль,

ноль, ноль»).

51

10.3 Дистанционное управление автоответчиком

Вы можете дистанционно управлять автоответчиком с любого

телефонного аппарата, имеющего возможность кратковременного

переключения в частотный (тональный) способ набора номера. Во время

дистанционного управления на дисплее трубки будет мигать ДИÑÒ ÓÏÐАÂЛ.

Включение автоответчика

Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы

используете, был установлен импульсный способ набора, то после набора

номера переключите способ набора в частотный. После 20 вызывных

сигналов автоответчик включится. Далее:

а) во время воспроизведения исходящего сообщения нажмите кнопку .

Воспроизведение остановится. Вы услышите: «Please enter your security code»

(«Пожалуйста, наберите Ваш код доступа»);

б) наберите код доступа в течение 8 секунд. Вы сначала услышите

общее количество новых сообщений, а затем начнется воспроизведение

каждого сообщения, начиная с самого первого. После воспроизведения

номера сообщения Вы услышите указание дня недели и времени записи

этого сообщения. Например: «You have new messages» («У Вас новых

сообщений»). Новые сообщения будут воспроизведены. По окончании

воспроизведения Вы услышите: «End of messages. To delete all messages,

press ve. To hear main menu, press one» («Сообщения закончились. Для

удаления всех сообщений нажмите кнопку 5. Для прослушивания главного

меню нажмите кнопку 1»).

Если новых сообщений нет, Вы услышите: «You have no new mes-

sages. To hear main menu, press one» («У Вас нет новых сообщений. Для

прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»).

Если Вы наберете неправильный код доступа, то услышите: «Incor-

rect security code. Please enter your security code» («Неправильный код

доступа. Пожалуйста, наберите свой код доступа»). Повторите набор

кода в течение 8 секунд. При повторном наборе неправильного кода Вы

услышите: «Incorrect security code» («Неправильный код доступа»), и

после сигнала автоответчик отключится.

в) нажмите кнопку 7 в течение 8 секунд по окончании фразы: «

To hear main menu press one» («… Для прослушивания главного меню

52

нажмите кнопку 1»). Вы услышите, например: «Answer on. Hello, your call

cannot be taken at the moment, so please leave your message after the tone.

To hear main menu, press one» («Автоответчик включен. Здравствуйте! В

настоящее время Ваш вызов не может быть принят, поэтому, пожалуйста,

оставьте Ваше сообщение после сигнала. Для прослушивания главного

меню нажмите кнопку 1»).

Для окончания дистанционного управления положите трубку или

нажмите кнопку завершения вызова.

Управление функциями автоответчика

Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы

используете, был установлен импульсный способ набора, то после набора

номера переключите способ набора в частотный. Повторите действия,

описанные в пунктах «а» и «б».

Нажмите кнопку 1 для прослушивания главного меню. Вы

услышите:

«to play all messages, press two» («для прослушивания всех

сообщений нажмите кнопку 2»);

«to play new messages, press three» («для прослушивания новых

сообщений нажмите кнопку 3»);

«to skip back during messages, press four» («для повторного

прослушивания сообщения нажмите кнопку 4»);

«to delete during messages, press ve» («для удаления

прослушиваемого сообщения нажмите кнопку 5»);

«to skip forward during messages, press six» («для прослушивания

следующего сообщения нажмите кнопку 6»);

«to set answer on or off, press seven» («для включения или выключения

автоответчика нажмите кнопку 7»);

«to hear the outgoing message menu, press eight» («для прослушивания

меню исходящих сообщений нажмите кнопку 8»);

«to set a new security code, press nine» («для установки нового кода

доступа нажмите кнопку 9»);

– «to hear main menu again, press one» («для прослушивания главного

меню нажмите кнопку 1»).

Интервал времени между прослушиванием главного меню и

выполнением его команд должен быть не более 8 секунд, иначе после

сигнала автоответчик отключится.

53

• Нажмите кнопку 2 для прослушивания всех сообщений.

Вы сначала услышите общее количество сообщений, а затем начнется

воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого первого. После

воспроизведения номера сообщения Вы услышите указание дня недели

и времени записи этого сообщения. Например: «Your have ve messages.

Message one…» («У Вас 5 сообщений. Первое сообщение…»).

Во время прослушивания Вы можете нажимать эту кнопку для

приостановки и возобновления прослушивания. Когда прослушивание

будет приостановлено, каждые 10 секунд будет звучать сигнал. Если в

течение 60 секунд Вы не продолжите прослушивание, то после сигнала

автоответчик отключится.

После прослушивания всех сообщений Вы услышите: «End of mes-

sages. To delete all messages, press ve» («Сообщения закончились. Для

удаления всех сообщений нажмите кнопку 5»).

Если в течение 8 секунд никаких действий не последует, то после

звукового сигнала Вы услышите: «To hear main menu, press one» («Для

прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»). Если и далее никаких

действий не последует, то через 8 секунд прозвучит сигнал, и автоответчик

отключится.

Если сообщений нет, Вы услышите: «You have no messages. To hear

main menu, press one» («У Вас нет сообщений. Для прослушивания

главного меню нажмите кнопку 1»).

• Нажмите кнопку 3 для прослушивания новых сообщений.

Вы сначала услышите общее количество новых сообщений, а затем

начнется воспроизведение каждого сообщения, начиная с самого первого.

После воспроизведения номера сообщения Вы услышите указание дня

недели и времени записи этого сообщения. Например: «Your have ve

new messages. Message one…» («У Вас 5 новых сообщений. Первое

сообщение…»).

После прослушивания всех новых сообщений Вы услышите: «End of

messages. To hear main menu, press one» («Сообщения закончились. Для

прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»).

Если новых сообщений нет, Вы услышите: «You have no new mes-

sages. To hear main menu, press one» («У Вас нет новых сообщений. Для

прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»).

54

• Нажмите кнопку 4 для повторного прослушивания сообщения.

Нажмите кнопку 4 дважды для повторного прослушивания

предыдущего сообщения.

• Нажмите кнопку 5 для удаления прослушиваемого сообщения.

Вы услышите: «Message deleted» («Сообщение удалено»), и

автоответчик будет воспроизводить следующее сообщение. Порядковые

номера сообщений будут изменены не сразу, а только по окончании

прослушивания всех сообщений.

Если сообщений больше нет, Вы услышите: «End of messages. To

delete all messages, press ve» («Сообщения закончились. Для удаления

всех сообщений нажмите кнопку 5»).

В течение 8 секунд нажмите кнопку 5 для удаления всех сообщений.

Вы услышите: «All messages deleted. To hear main menu, press one» Все

сообщения удалены. Для прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»).

Если в течение 8 секунд никаких действий не последует, оставшиеся

сообщения будут сохранены, и после сигнала Вы услышите: «To hear main

menu, press one» («Для прослушивания главного меню нажмите кнопку ).

Если и далее никаких действий не последует, то через 8 секунд прозвучит

сигнал, и автоответчик отключится.

• Нажмите кнопку 6 для прослушивания следующего сообщения.

Нажмите кнопку 6 дважды для прослушивания сообщения через

одно.

Если сообщений больше нет, Вы услышите: «End of messages. To

delete all messages, press ve» («Сообщения закончились. Для удаления

всех сообщений нажмите кнопку 5»).

• Нажмите кнопку 7 для включения или выключения автоответчика.

Вы услышите, например: «Answer on. Hello, your call cannot be taken at

the moment, so please leave your message after the tone. To hear main menu,

press one» («Автоответчик включен. Здравствуйте! В настоящее время

Ваш вызов не может быть принят, поэтому, пожалуйста, оставьте Ваше

сообщение после сигнала. Для прослушивания главного меню нажмите

кнопку 1»);

или «Answer off. To hear main menu, press one» («Автоответчик

выключен. Для прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»).

Последняя произнесенная установка будет определять состояние

автоответчика.

55

Нажмите кнопку 8 для прослушивания меню исходящих сообщений

(см. выбор и запись исходящих сообщений).

• Нажмите кнопку 9 для изменения кода доступа.

Вы услышите: «To set a new security code, press star. To conrm your

security code, press square» («Для установки нового кода доступа нажмите

кнопку . Для подтверждения нового кода доступа нажмите кнопку »).

Нажмите кнопку . Вы услышите: «Please enter new security code

after the tone. To conrm your security code, press square» («Пожалуйста,

наберите новый код доступа после звукового сигнала. Для подтверждения

нового кода доступа нажмите кнопку »).

После сигнала наберите новый код доступа, например, 1, 1, 1. Вы

услышите: «Your security code is one, one, one. To hear main menu, press

one» («Ваш код доступа один, один, один. Для прослушивания главного

меню нажмите кнопку 1»).

Если Вы не наберете код в течение 8 секунд, то услышите: « To hear

main menu, press one» («Для прослушивания главного меню нажмите

кнопку 1»). Если и далее никаких действий не последует, то через 8 секунд

прозвучит сигнал, и автоответчик отключится.

Для окончания дистанционного управления положите трубку или

нажмите кнопку завершения вызова.

Выбор и запись исходящих сообщений

Наберите свой номер телефона. Если в аппарате, который Вы

используете, был установлен импульсный способ набора, то после набора

номера переключите способ набора в частотный. Повторите действия,

описанные в пунктах «а» и «б».

Нажмите кнопку 8 по окончании фразы: « … To hear main menu, press

one» («… Для прослушивания главного меню нажмите кнопку 1»). Вы

услышите:

«to play outgoing message, press two» («для прослушивания

исходящего сообщения нажмите кнопку 2»);

«to record answer and record outgoing message, press three» («для

записи исходящего сообщения в виде приветствия нажмите кнопку 3»);

«to record answer only outgoing message, press four» («для записи

исходящего сообщения в виде объявления нажмите кнопку 4»);

56

«to select answer and record outgoing message, press ve» («для

выбора исходящего сообщения в виде приветствия нажмите кнопку 5»);

«to select answer only outgoing message, press six» («для выбора

исходящего сообщения в виде объявления нажмите кнопку 6»);

«to hear the outgoing message menu again, press eight» («для

прослушивания меню исходящих сообщений нажмите кнопку 8»);

– «to hear main menu again, press one» («для прослушивания главного

меню нажмите кнопку 1»).

• Нажмите кнопку 2 для прослушивания исходящего сообщения.

Вы услышите: «Your outgoing message is …» («Ваше исходящее

сообщение …»), а затем меню исходящих сообщений.

Нажмите кнопку 3 для записи исходящего сообщения в виде

приветствия.

Вы услышите: «Please speak after the tone. To end recording, press

square» («Пожалуйста, говорите после сигнала. По окончании записи

нажмите кнопку »).

После сигнала произнесите сообщение. По окончании записи нажмите

кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: « Your answer and record

outgoing message is … («Ваше исходящее сообщение в виде приветствия

…»), а затем меню исходящих сообщений.

Нажмите кнопку 4 для записи исходящего сообщения в виде

объявления.

Вы услышите: «Please speak after the tone. To end recording, press

square» («Пожалуйста, говорите после сигнала. По окончании записи

нажмите кнопку »).

После сигнала произнесите сообщение. По окончании записи нажмите

кнопку . После звукового сигнала Вы услышите: «Your answer only outgo-

ing message is …» («Ваше исходящее сообщение в виде объявления …»),

а затем меню исходящих сообщений.

Нажмите кнопку 5 для выбора исходящего сообщения в виде

приветствия.

Вы услышите: «Your answer and record outgoing message is …» («Ваше

исходящее сообщение в виде приветствия …»), а затем меню исходящих

сообщений.

57

Нажмите кнопку 6 для выбора исходящего сообщения в виде

объявления.

Вы услышите: «Your answer only outgoing message is …» («Ваше

исходящее сообщение в виде объявления …»), а затем меню исходящих

сообщений.

Для окончания дистанционного управления положите трубку или

нажмите кнопку завершения вызова.

10.4 Настройки автоответчика после

восстановления электропитания

При отключении аппарата от сети электропитания многие настройки

автоответчика будут сохранены. После восстановления электропитания

настройки будут следующими:

Сохранится

Исходящее сообщение...........................последняя настройка

Количество вызывных сигналов Сохранится

до включения автоответчика..................последняя настройка

Автоответчик включен Сохранится

или выключен...........................................последняя настройка

Оповещение о новых

сообщениях..............................................Оповещение будет выключено

Будет мигать, если

Индикатор сообщений............................есть записанные сообщения

Все сообщения будут

Записанные сообщения..........................сохранены

Сохранится

Код доступа ............................................последняя настройка

День недели и время..............................Saturday (Суббота) 12:01 РМ

58