Peg-Perego Uno: VIGYÁZAT
VIGYÁZAT: Peg-Perego Uno

-
az autós gyerekülésnek a háttámla irányába
történ
ő
beállítása;
-
az autós gyerekülés rákapcsolása lefelé nyomva
kattanásig.
Az autós gyerekülés sportkocsiról történ
ő
lekapcsolásához tanulmányozzák az ahhoz
tartozó használati utasítást.
KIEGÉSZÍT
Ő
K TERMÉKSKÁLÁJA
47• Cover All Es
ő
véd
ő
: Mindent betakaró es
ő
véd
ő
átlátszó PVC-b
ő
l.
48• Ezt az es
ő
véd
ő
t arra az esetre is tervezték, amikor
a Venezia sportkocsira a Primo Viaggio autós
gyerekülést kapcsoljá rá, garantálva ezzel a teljes
védelmet.
49• Pelenkázó Táska: Táska véd
ő
huzattal együtt
a baba pelenkázásához, amely a sportkocsira
akasztható.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és
karbantartó m
ű
veleteket csak feln
ő
ttek végezhetik.
• Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és
amennyiben az szükséges, olajjal vékonyan kenjék
be azokat.
• Szárítsák meg a termék fémb
ő
l készült részeit a
rozsdásodás megel
ő
zése céljából.
• Egy nedves törl
ő
ruhával rendszeresen tisztítsák meg
a m
ű
anyagból készült részeket, ne használjanak
oldószereket vagy egyéb hasonló termékeket.
• A szövetrészeket keféljék le a por eltávolításához.
• Portól és homoktól tartsák tisztán a kerekeket.
• Óvják a terméket a légköri hatóer
ő
kt
ő
l, vízt
ő
l,
es
ő
t
ő
l vagy hótól; a folytonos és hosszadalmas
napsütésnek való kitétel sok alapanyagban
színváltozást okozhat.
• Száraz helyen tárolják a terméket.
• A zsák mosásánál tartsák be az alábbi útmutatást.
VIGYÁZAT
• E SZÁLLÍTÓESZKÖZT AZ ÜLÉSEN 1 GYERMEK SZÁL-
LÍTÁSÁRA TERVEZTÉK.
• E SZÁLLÍTÓESZKÖZ ÚJSZÜLÖTT ÉS MAXIMUM 15 KG-
OS SÚLYÚ GYERMEKEK SZÁMÁRA KÉSZÜLT.
• EEGY VISSZATARTÓ RENDSZERT ALKALMAZZANAK
AKKOR, AMIKOR A GYERMEK MÁR ÖNÁLLÓAN ÜLVE
TUD MARADNI.
• E SZÁLLÍTÓESZKÖZT ÚGY TERVEZTÉK, HOGY AZ
ALÁBBI PEG PEREGO GANCIOMATIC TERMÉKEKKEL
KOMBINÁLVA ALKALMAZZÁK: PRIMO VIAGGIO, PRIMO
VIAGGIO SIP.
• A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSI ÉS EL
Ő
KÉSZÍTÉSI
M
Ű
VELETEIT FELN
Ő
TTEK VÉGEZHETIK.
• NE HASZNÁLJÁK A TERMÉKET, HA EGYES RÉSZEI
HIÁNYOZNAK VAGY AZON TÖRÉST ÉSZLELNEK.
• MINDIG ÖTPONTOS BIZTONSÁGI ÖVET
HASZNÁLJANAK; MINDIG ALKALMAZZÁK AZ ÖV
CSÍP
Ő
ÖVVEL ÖSSZEKAPCSOLT LÁBELVÁLASZTÓ
RÉSZÉT.
• A GYERMEKÜK FELÜGYELET NÉLKÜL HAGYÁSA
VESZÉLYES LEHET.
• ÁLLÓ HELYZETBEN MINDIG HASZNÁLJÁK A FÉKEKET.
• HASZNÁLAT EL
Ő
TT GY
Ő
Z
Ő
DJENEK MEG ARRÓL,
HOGY MINDEN RÖGZÍT
Ő
SZERKEZET HELYESEN BE
VAN-E KAPCSOLVA.
• HASZNÁLAT EL
Ő
TT BIZONYOSODJANAK MEG ARRÓL,
HOGY MEGFELEL
Ő
EN RÖGZÍTVE VAN-E AZ AUTÓS
GYEREKÜLÉS VAGY A SPORT GYEREKÜLÉS.
• NE TEGYÉK AZ UJJUKAT A SZERKEZETEKBE.
• FIGYELJENEK ODA A JELENLÉV
Ő
GYERMEKRE AKKOR,
AMIKOR A SZERKEZETEKET BEÁLLÍTÓ M
Ű
VELETEKET
(TOLÓKAR, HÁTTÁMLA) VÉGZIK.
• A TOLÓKARRA VAGY A FOGANTYÚKRA
FELAKASZTOTT BÁRMILYEN TEHER INSTABILLÁ
TEHETI A TERMÉKET; TARTSÁK BE A GYÁRTÓ
UTASÍTÁSAIT A MAXIMÁLISAN ALKALMAZHATÓ
TERHEKRE VONATKOZÓAN.
• A KAPASZKODÓT NEM ÚGY TERVEZTÉK, HOGY AZ
A GYERMEK SÚLYÁT ELBÍRJA; A KAPASZKODÓ NEM
ARRA SZOLGÁL, HOGY AZ ÜL
Ő
KÉBEN VISSZATARTSA
A GYERMEKET ÉS NEM HELYETTESÍTI A BIZTONSÁGI
ÖVET.
• NE RAKJANAK A KOSÁRBA 5 KG-NÁL NAGYOBB
SÚLYÚ TERHET. NE TEGYENEK AZ ITALTARTÓBA AZ
ITALTARTÓN FELTÜNTETETT SÚLYNÁL NEHEZEBB
TERHET ÉS MELEG ITALT SOHA. NE HELYEZZENEK
A KOCSITET
Ő
ZSEBEKBE (HA VANNAK) 0.2 KG-NÁL
NAGYOBB SÚLYOKAT.
• NE ALKALMAZZÁK A TERMÉKET LÉPCS
Ő
VAGY
LÉPCS
Ő
FOKOK MELLETT; NE HASZNÁLJÁK
H
Ő
FORRÁSOK, NYÍLT LÁNG VAGY A GYERMEK
KEZEÜGYÉBE ES
Ő
, VESZÉLYES TÁRGYAK KÖZELÉBEN.
• A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁ NEM HAGYOTT TARTOZÉKOK
HASZNÁLATA VESZÉLYES LEHET.
• EZ A TERMÉK JOGGING VAGY GÖRKORCSOLYÁZÁS
KÖZBEN NEM HASZNÁLHATÓ.

•
POMEMBNO: pozorno preberite ta navodila in jih
shranite za nadaljnjo uporabo.
Č
e ne upoštevate teh navodil, lahko zmanjšate
stopnjo varnosti otroka.
• Peg Perego se lahko kadarkoli odlo
č
i, da bo
spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to
zaradi tehni
č
nih ali tržnih razlogov.
Peg Perego S.p.A. ima certifikat ISO 9001.
Certifikat za stranke in porabnike pomeni
garancijo transparentnosti in zaupanja v
delo podjetja.
POMO
Č
UPORABNIKOM
Č
e izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka,
uporabite izklju
č
no originalne rezervne dele Peg
Perego. Za morebitna popravila, zamenjave, podatke
o izdelkih, prodajo originalnih rezervnih delov
in dodatkov, stopite v stik s centrom za pomo
č
uporabnikom Peg Perego:
tel.:0039 (039) 60-88-213,
faks: 0039 (039) 33-09-992,
e-pošta: assistenza@pegperego.it,
www.pegperego.com
Peg Perego je vedno na voljo svojim strankam, da
v kar najve
č
ji meri izpolni njihove potrebe. Zato je
za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih
strank.
Hvaležni vam bomo,
č
e si boste, ko boste uporabili
naš izdelek, vzeli
č
as in izpolnili VPRAŠALNIK O
ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših
spletnih straneh, na naslovu “www.pegperego.com/
SSCo.html.en-UK”, in nam sporo
č
ite vaše pripombe in
predloge.
NAVODILA ZA UPORABO
ODPIRANJE
1• Da bi odprli vozi
č
ek, so
č
asno pritisnite gumba
pod ro
č
ajem in ga blokirajte v vertikalnem
položaju. Odpnite priklju
č
ke, kot je prikazano na
risbi.
2• Odlo
č
no dvignite ro
č
aj navzgor in ga potisnite
navzdol, dokler ne zaslišite klika.
NAMESTITEV KOLES
3• Da bi namestili velika kolesa, jih postavite tako,
da se ujemajo s svojimi ležiš
č
i in vstavite kolesa,
dokler ne kliknejo.
NAMEŠ
Č
ANJE NAKUPOVALNE KOŠARICE
4• Da bi namestili nakupovalno košaro, pritisnite
gumba, da lahko izvle
č
ete palico košarice.
5• Preverite pravilno postavite droga za nakupovalno
košaro, kot prikazuje risba.
6• Palico vstavite v tkanino košarice. Palico s
košarico potisnite na njeno ležiš
č
e, dokler ne
klikne.
7• Pripnite košaro ob bokih na gumbe in od spredaj
vstavite v reže na vozi
č
ku, kot prikazuje risba.
8• Nakupovalno košaro vozi
č
ka je mogo
č
e nastaviti
na tri na
č
ine.
A: obi
č
ajni položaj
B: Nakupovalna košara je spuš
č
ena, tako da jo
je mogo
č
e uporabljati, tudi ko je hrbtni naslon
popolnoma spuš
č
en.
Č
e jo nekoliko pritisnete ob
strani, jo lahko napolnite, ne da bi motili otroka.
C: dvignjena košara, da je omogo
č
en dostop do
zadnjega podnožnika
ZAVORA
9• Da bi vozi
č
ek zavrli, z nogo pritisnite navzdol
vzvod zavore na kolesih, kot je prikazano na risbi.
Ko stojite na mestu, vedno zavrite.
VARNOSTNI PAS
10• A: Prepri
č
ajte se, da je naramnica pravilno
vstavljena, kot je prikazano na risbi. B: Zapnite
pas okoli pasu, kot je prikazano na risbi.
11• Da bi odpeli pas, pritisnite ob straneh sponke in
so
č
asno jermen
č
ek okoli pasu potegnite navzven.
12• Novi varnostni pas je zaradi sistema "pripni in
odpni" še laže uporabljati. Preden pas zapnete,
pripnite sponko na hrbtni naslon, tako da vstavite
jezi
č
ek v ustrezno režo, kot je prikazano na risbi;
ko zapnete pas otroku, ga odpnite z naslona, da
se otrok laže premika. Sponka mora ostati pod
otrokovimi rameni.
URAVNAVANJE HRBTNEGA NASLONA
13• Hrbtni naslon vozi
č
ka je mogo
č
e nastaviti v tri
položaje. Da bi ga spustili, dvignite ro
č
ico in
naslon zaustavite v želenem položaju; da bi ga
dvignili, ga potisnite navzgor.
URAVNAVANJE NASLONA ZA NOGE
14• Naslon za noge je mogo
č
e nastaviti v dva
položaja. Da bi ga spustili, vzvoda povlecite
navzdol in so
č
asno spustite naslon, kot je
prikazano na risbi. Da bi ga dvignili, ga potegnite
navzgor, dokler ne klikne.
VRTLJIVA KOLESA
15• Vozi
č
ek ima par manjših, vrtljivih koles. Da bi
se kolesa vrtela, je treba spustiti vzvod, kot je
prikazano na risbi. Da bi jih fiksirali, dvignite
vzvod.
SPREDNJA ZAPORA
16• Sprednjo zaporo je mogo
č
e podaljšati v dva
položaja. Da bi jo podaljšali v prvi položaj,
potegnite proti sebi dva vzvoda pod zaporo in
zaporo samo do prvega klika, da bi jo podaljšali v
drugi položaj, še nekoliko povlecite oba vzvoda in
zaporo proti sebi, da klikne še enkrat.
17• Ko so otroci ve
č
ji, lahko sprednjo zaporo tudi
odstranite. Da bi odstranili zaporo, pritisnite
gumba pod nasloni za roke in jo hkrati potegnite
navzven.
PLADENJ »CHILD TRAY«
18• Da bi pripeli pladenj za pija
č
o na vozi
č
ek, je treba
podaljšati sprednjo zaporo v drugi položaj in nato
pripeti pladenj, tako da ga potisnete navzdol, kot
je prikazano na risbi.
19• Da bi odstranili pladenj, so
č
asno potisnite ven
bo
č
ni krilci pladnja in ga dvignite navzgor.
Odlaganje vro
č
ih pija
č
na pladenj je nevarno.
RO
Č
AJ
20• Da bi lahko ro
č
aj obra
č
ali, so
č
asno povlecite
navzgor oba vzvoda na ro
č
aju in ga potegnite na
drugo stran, dokler ne klikne. Pri tem pazite, da
ne bi zadeli otrokovih rok.
21• Da bi to storili, so
č
asno pritisnite oba bo
č
na
gumba, kot je prikazano na risbi, in ro
č
aj
postavite v želeni položaj.
DRŽALO ZA PIJA
Č
O
22• Držalo za pija
č
o je mogo
č
e pritrditi na desno ali
na levo stran ro
č
aja. Da bi pripeli držalo, vstavite
vodilo v zati
č
na ro
č
aju in ga potisnite navzdol,
dokler ne zaslišite klika. Svetujemo vam, da v
držalo ne postavljate toplih pija
č
ali pija
č
, težjih
od 1 kg (2,2 funta).
KOŠARA IN/ALI ŠPORTNI VOZI
Č
EK
23• A: KOŠARA: Venezia je košara, ko ji do konca
SL•SLOVENŠ
Č
INA

spustimo naslon in dvignemo podstavek za noge,
ro
č
aj na nasprotni strani hrbtnega naslona in
kolesa obrnjena proti hrbtnemu naslonu.
•
B: ŠPORTNI VOZI
Č
EK: Venezia je športni vozi
č
ek,
ko ji dvignemo naslon in spustimo podstavek za
noge, ro
č
aj na strani hrbtnega naslona in kolesa
obrnjena v nasprotno smer od hrbtnega naslona.
STREHICA
24• Da bi namestili strehico, vstavite priklju
č
ke
v ustrezna ležiš
č
a na ro
č
ajih vozi
č
ka, kot je
prikazano na risbi, in jo pripnite na zadnji strani
hrbtnega naslona.
25• Strehico pripnite na notranjih straneh ro
č
ajev in
napnite strehico, tako da spustite napenjala, kot je
prikazano na risbi.
26• Da bi strehico spremenili v sen
č
nik, odpnite
zadrgo, kot je prikazano na risbi, in odpnite
preostanek strehice.
ODEJICA
Da bi Uno spremenili v razli
č
ico s košaro, je treba
prestaviti sprednjo zaporo v drugi položaj in
dvigniti podnožnik.
27• Izvlecite spodnji del odejice izpod vre
č
e
podnožnika.
28• Vstavite jezi
č
ke spodnje strani odejice v reže
sprednje zapore. (Reže na sprednji zapori se
pojavijo, ko jo podaljšate.)
Č
e bi se reže skrile, je
treba proti sebi potisniti dva vzvoda pod sprednjo
zaporo.)
29• Povlecite bo
č
na žepka na naslonjala za roke.
30• Razli
č
ica športni vozi
č
ek brez odejice.
31• Z zadrgo pripnite zgornji del odejice na spodnjega
in ga pripnite na naslonjala za roke, kot prikazuje
risba.
32• Razli
č
ica košara z odejico.
IZVLA
Č
ENJE KOLES
33• Da bi izvlekli velika kolesa, pritisnite gumb (A),
kot prikazuje risba, in snemite kolo (B).
34• Da bi izvlekli majhna kolesa, vzvod (A) potisnite
navznoter in izvlecite kolo (B).
ZAPIRANJE
Preden vozi
č
ek zaprete, se prepri
č
ajte, da: je ro
č
aj
ob hrbtnem naslonu,
č
e je nameš
č
ena strehica,
zrahljajte napenjala in se prepri
č
ajte, da so vsa
kolesa fiksirana.
35• Da bi vozi
č
ek zaprli, spustite najprej desni vzvod
z oznako 1, dokler ne klikne.
36• Spustite levi vzvod z oznako 2 in dvignite ro
č
aj.
37• Nato spustite ro
č
aj navzdol in vozi
č
ek zaprite do
konca, nato pa pripnite sponke, kot je prikazano
na risbi.
PRENA·ANJE
38• Voziãek ima dva roãaja na bokih, da ga lahko
prena amo zaprtega ali odprtega (npr.: da bi li po
stopnicah).
SNEMANJE PREVLEKE
39• Da bi sneli prevleko z vozi
č
ka, izvlecite krilca
vre
č
e z naslonov za roke in odpnite gumbe.
40• Odstranite krilce vre
č
e s hrbtnega naslona;
41• Odvijte jermen
č
ek z obeh strani in izvlecite vre
č
o.
42• Da bi lahko oprali spodnji del odejice, izvlecite
spenjalne elemente iz ležiš
č
v okvirju podnožnika,
kot prikazuje risba.
SISTEM GANCIOMATIC
Sistem Ganciomatic je prakti
č
en in hiter sistem, ki
omogo
č
a pripenjanje s priklju
č
ki Ganciomatic: na
vozi
č
ek lahko pripnete avtosedež Primo Viaggio. Ta
je tudi opremljen s sistemom Ganciomatic in ga lahko
kupite posebej. Avtosedež Primo Viaggio odpnete s
podstavka (ta ostane v avtu) in ga pripnete na športni
vozi
č
ek, da lahko popeljete otroka, ne da bi ga
motili med spanjem. Na vozi
č
ek Uno lahko pripnete
avtosedež na dva razli
č
na na
č
ina (“A” in “B”).
PRIKLJU
Č
KI GANCIOMATIC ZA VOZI
Č
EK
43• Da bi dvignili priklju
č
ke Ganciomatic na vozi
č
ku,
na vogalih sedeža dvignite vre
č
o in navzgor
zavrtite oba priklju
č
ka, ki se bosta samodejno
premaknila navzven.
44• Da bi spustili priklju
č
ke Ganciomatic z vozi
č
ka,
navzgor povlecite vzvod in so
č
asno spustite
spenjalni
č
len, kot prikazuje risba.
•
Uno je mogo
č
e zapreti, tudi ko so priklju
č
ki
Ganciomatic dvignjeni.
UNO + PRIMO VIAGGIO
45• Da bi avtosedež pripeli na vozi
č
ek na na
č
in “A”, je
treba:
-
zavreti vozi
č
ek;
-
z vozi
č
ka odstraniti strehico,
-
spustiti naslon vozi
č
ka do predzadnjega položaja;
-
dvigniti priklju
č
ke Ganciomatic na vozi
č
ku;
-
zavrteti ro
č
aj na nasprotno stran hrbtnega
naslona;
-
postaviti avtosedež tako, da je obrnjen proti
ro
č
aju;
-
pripeti avtosedež, tako da ga potisnete navzdol,
dokler ne klikne.
46• Da bi avtosedež pripeli na vozi
č
ek na na
č
in “B”, je
treba:
-
zavreti vozi
č
ek;
-
z vozi
č
ka odstraniti strehico,
-
spustiti naslon vozi
č
ka do predzadnjega položaja;
-
dvigniti priklju
č
ke Ganciomatic na vozi
č
ku;
-
prepri
č
ati se, da je ro
č
aj na strani hrbtnega
naslona;
-
izvle
č
i sprednjo zaporo, dokler enkrat ne klikne;
-
postaviti avtosedež tako, da bo obrnjen proti
hrbtnemu naslonu;
-
pripeti avtosedež, tako da ga potisnete navzdol,
dokler ne klikne.
•
Da bi avtosedež sneli z vozi
č
ka, preberite navodila
za uporabo avtosedeža.
DODATKI
47• Dežna prevleka Cover All: Dežna prevleka iz
prozorne plastike.
48• Izdelana je tako, da omogoãa popolno za ãito tudi
ãe je na voziãek Venezia pripet avtosedeÏ Primo
Viaggio.
49• Torba za previjanje: Torba s podlogo za previjanje
otroka, ki jo je mogo
č
e pripeti na vozi
č
ek.
Č
IŠ
Č
ENJE IN VZDRŽEVANJE
Izdelek ne potrebuje veliko vzdrževanja.
Č
istijo in
vzdržujejo ga lahko samo odrasli.
• Svetujemo vam, da redno
č
istite vse premikajo
č
e se
dele in jih,
č
e je to potrebno, podmažete z lahkim
oljem.
• Kovinske dele obrišite do suhega, da ne bi zarjaveli.
• Plasti
č
ne dele redno brišite z vlažno krpo. Ne
uporabljajte topil ali drugih podobnih izdelkov.
• Blago skrta
č
ite, da z njega odstranite prah.
• Na koleš
č
kih ne sme biti prahu ali peska.
• Izdelek zaš
č
itite pred atmosferskimi vplivi, vodo,
dežjem ali snegom; daljše izpostavljanje soncu
lahko povzro
č
i spremembo barve veliko materialov.
• Izdelek hranite v suhem prostoru.
• Za
č
iš
č
enje vre
č
e upoštevajte naslednja navodila.