Peg-Perego Pliko X-Lite: WARNING

WARNING: Peg-Perego Pliko X-Lite

background image

WARNING

•  

 THIS VEHICLE WAS DESIGNED FOR THE TRANSPORT 

OF 1 CHILD IN THE SEAT. 

•  

 THIS VEHICLE IS APPROVED FOR CHILDREN FROM 

6 MONTHS UP TO 15 KG IN THE SEAT. USED AS A 

TRAVEL SYSTEM IN COMBINATION WITH THE CAR 

SEAT FOR THE 0+ RANGE, THIS VEHICLE CAN BE 

USED FROM BIRTH. 

•  

 THIS SEAT IN NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 

6 MONTHS

•  

 USE A HARNESS AS SOON YOUR CHILD CAN SIT 

UNAIDED.

•  

 THIS VEHICLE HAS BEEN DESIGNED TO BE USED IN 

COMBINATION WITH GANCIOMATIC PEG PEREGO 

PRODUCTS: PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.

•  

 ASSEMBLY AND PREPARATION FOR USE MUST BE 

CARRIED OUT BY ADULTS ONLY.

•  

 DO NOT USE THE PRODUCT IF PARTS OF IT ARE 

BROKEN OR MISSING.

•  

 ALWAYS USE THE FIVE-POINT SAFETY BELTS.  

ALWAYS USE THE LEG DIVIDER TOGETHER WITH THE 

WAIST BELT.

•  

 LEAVING THE CHILD ALONE IN THE PRODUCT MAY 

BE DANGEROUS.

•  

 ALWAYS SET THE BRAKE WHEN AT A STANDSTILL.

•  

 BEFORE USING, MAKE SURE THAT ALL FASTENERS 

ARE PROPERLY ATTACHED.

•  

 BEFORE USING, MAKE SURE THE CAR SEAT OR 

CARRIER SEAT IS CORRECTLY FASTENED.

•  

 DO NOT STICK FINGERS INTO THE MOVING PARTS.

•  

 MAKE SURE YOUR CHILD IS OUT OF THE WAY WHEN 

ADJUSTING DEVICES SUCH AS THE HANDLEBAR, 

BACKREST, ETC.

•  

 ANY LOAD ON THE HANDLEBAR OR HANDLES 

MAY UPSET THE PRODUCT.  FOLLOW THE 

MANUFACTURER

ʼ

S INSTRUCTIONS ABOUT MAXIMUM 

LOAD.

•  

 THE FRONT BAR IS NOT DESIGNED TO HOLD THE 

CHILD

ʼ

S WEIGHT.  THE FRONT BAR IS NOT DESIGNED 

TO RESTRAIN THE CHILD IN THE SEAT; IT MUST NOT 

BE USED AS A SUBSTITUTE FOR THE SAFETY BELT.

•  

 DO NOT PLACE OBJECTS WEIGHING MORE THAN 

5 KG. IN THE BASKET.  DO NOT PLACE OBJECTS 

IN THE DRINK-HOLDER THAT ARE HEAVIER THAN 

THE WEIGHT PRINTED ON THE DRINK-HOLDER.  

NEVER PUT HOT DRINKS INTO THE DRINK-HOLDER.  

FOR MODELS WITH HOOD POCKETS, DO NOT PUT 

OBJECTS WEIGHING MORE THAN 0.2 KG. INTO THE 

POCKETS.

•  

 DO NOT USE THE PRODUCT NEAR STAIRWAYS OR 

STEPS.  DO NOT USE NEAR SOURCES OF HEAT, OPEN 

FLAMES, OR DANGEROUS OBJECTS WITHIN THE 

CHILD

ʼ

S REACH.

•  

 USING ACCESSORIES THAT HAVE NOT BEEN 

APPROVED BY THE MANUFACTURER MAY BE 

DANGEROUS.

•  

 DO NOT USE THIS PRODUCT WHILE JOGGING OR 

SKATING.

• 

  IMPORTANT : lire ces instructions avec attention 

et les conserver pour toute référence future.

    ILa sécurité de votre enfant pourrait être menacée 

si ces instructions ne sont pas respectées.

•   Pour des raisons techniques et commerciales, 

PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des 

modifications aux modèles décrits dans ce manuel.

  Peg Perego S.p.A. bénéficie de la 

certification ISO 9001.

  La certification assure aux clients et 

aux consommateurs une garantie de 

transparence et de confiance dans la 

façon dont travaille l

ʼ

entreprise.

SERVICE D

ʼ

ASSISTANCE

En cas de perte ou dommage fortuit de pièces 

du modèle, utilisez exclusivement les pièces de 

rechange originales Peg Perego. Pour les éventuelles 

réparations, substitutions, informations sur les 

produits, la vente de pièces de rechange originales et 

d

ʼ

accessoires, contactez le Service d

ʼ

assistance Peg-

Perego:

tél.: 0039-039-60.88.213 

fax: 0039-039-33.09.992 

e-mail: assistenza@pegperego.it 

www.pegperego.com

Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs 

pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences. 

À cette fin, connaître l

ʼ

avis de nos clients est pour 

nous extrêmement important et précieux. Nous vous 

saurions donc gré, après avoir utilisé l

ʼ

un de nos 

produits, de bien vouloir remplir le QUESTIONNAIRE 

SATISFACTION DU CONSOMMATEUR que vous 

trouverez sur Internet à l

ʼ

adresse suivante: 

“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”, 

et de nous faire vos éventuelles observations ou 

suggestions.

NOTICE D

ʼ

EMPLOI

   OUVERTURE

 1•   Avant d

ʼ

ouvrir la poussette, retirer les deux 

bouchons de protection des crochets, comme 

indiqué sur la figure, ou la poussette ne pourra 

être ouverte correctement.

 2•   Pour ouvrir la poussette, tirez simultanément les 

deux crochets des poignées vers le haut et,

 3•   en même temps, soulevez la poussette et elle 

s'ouvrira automatiquement. Appuyez avec une 

main au fond de la poussette afin de vérifier que 

l'ouverture soit correcte. Pour vous assurer que la 

poussette est ouverte correctement, contrôlez les 

deux crochets latéraux (voir figure).

   ASSEMBLAGE DE LA POUSSETTE

 4•   Pour monter les roues avant, abaissez le levier A 

et insérez la roue jusqu

ʼ

au déclic, comme sur la 

figure. 

 5•   Pour monter les roues arrière, monter le groupe 

de roues comme indiqué sur la figure, jusqu

ʼ

à 

entendre un « clic ».

 6•   Pour fixer le panier, enfilez les crochets avant A et 

les crochets arrières B et C sur les ergots prévus à 

cet effet.

 7•   Panier installé.

 8•   Le porte-biberon est applicable à la poignée 

gauche ou droite de la poussette, grâce aux deux 

attaches.

 • 

 Pour monter le porte-boissons sur le poignée, 

FR•FRANÇAIS

background image

élargir le petit collier en positionnant son côté au 

profil particulier à l

ʼ

intérieur de la poignée.

 9•   Enfilez le porte-biberon sur le collier jusqu'au 

CLIC. Il est déconseillé de mettre un biberon ou 

une bouteille contenant une boisson chaude et 

pesant plus d'1 kg dans le porte-biberon.

   CAPOTE

 • 

 La capote est munie d

ʼ

une fermeture éclair 

pour monter la bâche ou la moustiquaire avec 

fermeture éclair (voir Ligne Accessoires).

 10•   Pour fixer la capote, enfoncez les attaches sur les 

tubes de la poussette jusqu'à entendre le CLIC 

comme indiqué sur le schéma correspondant.

 11•   Pressionnez l'arrière de la capote au dossier 

de la poussette et sur la partie intérieure des 

accoudoirs.

 12•   Pour tendre la capote, poussez les petits leviers 

vers le bas. La capote peut être réglée en fonction 

de l'inclinaison du dossier.

 13•     Pour retirer la capote, la déboutonner de la 

poussette, détendre les petit leviers et relever les 

ailettes des fixations en poussant vers l

ʼ

intérieur 

de la poussette.

   FREINS

 14•   Pour actionner le frein de la poussette, abaissez 

avec le pied la barre située sur les roues arrières 

comme indiqué sur le schéma. Pour débloquer 

les freins, relevez la barre. A l

ʼ

arrêt, toujours 

actionner les freins de la poussette.

   CEINTURES DE SECURITE

 15•   A: Assurez-vous que la bretelle soit correctement 

insérée en vérifiant comme indiqué sur le schéma 

correspondant. B: Accrochez la ceinture comme 

indiqué sur le schéma.

 16•   Pour détacher la ceinture, appuyez de chaque côté 

de la boucle et tirez pour que les deux parties se 

désolidarisent.

   REGLAGE DU REPOSE-PIEDS

 17•   Le repose-pieds est réglable en trois positions. 

Pour la position la plus basse, actionnez les 

deux petites manettes situées de chaque côté 

du repose-pieds et celui-ci s'abaissera. Pour le 

mettre en position haute, soulevez le repose-

pieds jusqu'au déclic. 

   REGLAGE DU DOSSIER

 18•   Le dossier peut être incliné en trois positions. Pour 

abaisser le dossier, se saisir des deux éléments 

de réglage du dossier et les tirer vers soi. Pour le 

relever, pousser le dossier vers le haut.

   ROUES PIVOTANTES

 19•   Pour mettre les roues avant en position pivotante, 

baissez le levier comme indiqué sur le dessin 

correspondant. Pour les mettre en position fixe, 

relevez le levier.

   FERMETURE

   Avant de fermer la poussette, si la capote est 

montée, desserrer les petits leviers, et relever le 

dossier s

ʼ

il est abaissé.

 20•   Vous pouvez fermer la poussette d

ʼ

une seule 

main: tirez d

ʼ

abord vers le haut l

ʼ

une des deux 

poignées puis l

ʼ

autre, jusqu

ʼ

à entendre le déclic.

 21•   Saisissez la poignée centrale et tirez 

énergiquement pour fermer complètement la 

poussette.

 22•   Vérifiez que la poussette soit bien fermée et que 

le crochet de sécurité soit bien enclenché. La 

poussette fermée tient debout toute seule.

   TRANSPORT

 23•   Il est très facile de transporter la Pliko grâce à la 

poignée centrale.

 24•   La poignée latérale, très pratique pour les petits 

parcours, vous permettra de transporter la 

poussette aisément.

   RETIRER LA HOUSSE

 25•   Pour retirer la housse de la poussette, enlever la 

sangle d

ʼ

entrejambe par le dessous de l

ʼ

assise. 

Déboutonner le revêtement de l

ʼ

assise et l

ʼ

enlever 

des crochets du repose-pieds.

 26•   Enlever de l

ʼ

arrière du dossier les boucles des 

bretelles de la ceinture de sécurité et enlever les 

bretelles des deux épaulières.

 27•   Les épaulières sont attachées l

ʼ

une à l

ʼ

autre. Pour 

enlever les épaulières, les faire glisser par les 

fentes de la housse, comme sur la figure.

 28•   Déboutonner la housse sur les côtés, comme 

sur la figure. Enlever la housse du siège en 

commençant par tirer vers le haut les côtés de la 

housse, comme sur la figure.

 29•   Dévisser la ceinture (seulement d

ʼ

un côté), comme 

sur la figure, en bloquant l

ʼ

écrou avec un doigt. 

Enlever la ceinture dévissée au préalable par la 

fente de la housse, comme sur la figure.

 • 

 Pour remonter la housse à la poussette, répéter 

les mêmes opérations mais dans le sens inverse, 

en prenant soin de revisser la ceinture.

SYSTEME GANCIOMATIC

Grâce à ses fixations spéciales, le Système 

Ganciomatic, pratique et rapide, permet de monter 

sur la poussette le siège auto Primo Viaggio (vendu 

séparément), lui aussi muni du Système Ganciomatic. 

Primo Viaggio peut être détaché de sa base (qui 

reste dans la voiture) et accroché à la poussette pour 

transporter le bébé sans le déranger.

   FIXATIONS GANCIOMATIC DE LA POUSSETTE

 30•   Pour soulever les fixations Ganciomatic de la 

poussette, relever le sac au niveau des angles de 

l

ʼ

assise et faire pivoter les deux fixations vers le 

haut jusqu

ʼ

au déclic.

 31•   Pour abaisser les fixations Ganciomatic de la 

poussette, tirer le petit levier vers l

ʼ

extérieur et, 

dans le même temps, faire pivoter les fixations 

vers le bas comme sur la figure.

   

PLIKO X-LITE + PRIMO VIAGGIO

 32•     Pour monter le siège auto sur la poussette, il faut:

 - 

 bloquer la poussette;

 - 

 retirer la capote de la poussette;

 - 

 abaisser complètement le dossier de la poussette;

 - 

 relever le repose-pieds de la poussette jusqu

ʼ

à la 

position la plus haute;

 - 

 soulever les fixations Ganciomatic de la poussette;

 - 

 positionner le siège auto tourné vers le dossier en 

faisant correspondre les crochets antérieurs du 

siège auto aux fixations de la poussette; encastrer 

ensuite le siège auto en appuyant vers le bas.

 • 

 Pour démonter le siège auto de la poussette, se 

reporter au manuel d

ʼ

instructions correspondant.

LIGNE ACCESSOIRES

 33•   Sac à langer: Sac muni d

ʼ

un petit matelas 

pour changer bébé, qui peut être monté sur la 

poussette.

 34•   Bâche: Bâche avec fermeture-Eclair adaptable à la 

capote munie de fermeture-Eclair

 35•   Moustiquaire: Moustiquaire avec fermeture-Eclair 

adaptable à la capote munie de fermeture-Eclair.

 36•   Sac de voyage: Sac pratique pour le transport en 

avion de la poussette.