Peg-Perego GT3: HUOMAA
HUOMAA: Peg-Perego GT3

pääpuoli vastakkaisessa päässä vaunujen
työntöaisaan nähden;
-
Paina molemmin käsin korin reunoja, kunnes
kuulet naksahduksen;
-
Katso ohjeet Navetta-korin vaunuista
irrottamiseksi korin käyttöohjeista.
GT3 Naked + PRIMO VIAGGIO
61• Kiinnitä turvaistuin vaunuihin seuraavasti:
-
Lukitse GT3 Naked vaunun jarru;
-
Kiinnitä suojakaari;
-
GT3 Naked vaunumalli on valmis Primo Viaggio
istuimen kiinnittämistä varten;
-
Tartu istuimen kahvaan ja aseta se vaunujen
Ganciomatic-kiinnittimiin. Pidä istuimen pääpuoli
vastakkaisessa päässä vaunujen työntöaisaan
nähden. Paina molemmin käsin korin reunoja,
kunnes kuulet naksahduksen;
-
Katso ohjeet auton turvaistuimen vaunuista
irrottamiseksi turvaistuimen käyttöohjeista.
LISÄVARUSTEVALIKOIMA
62• Vaihtovaatelaukku: Makuualusta ja laukku vauvan
vaipoille ja vaihtovaatteille; laukku voidaan
kiinnittää rattaisiin.
63• Hyttysverkko: Vetoketjullinen hyttysverkko, joka
voidaan kiinnittää vetoketjulliseen kuomuun.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Tuote vaatii hyvin vähän huoltoa. Vain aikuinen saa
puhdistaa ja huoltaa tuotetta.
• On tärkeää pitää kaikki liikkuvat osat puhtaina ja
voidella ne tarvittaessa kevyellä öljyllä.
• Kuivaa tuotteen metalliosat, jotta ne eivät pääse
ruostumaan.
• Puhdista muoviosat säännöllisin väliajoin kostealla
kankaalla: älä käytä liuotteita tai muita vastaavia
tuotteita.
• Harjaa tekstiiliosat pölyn poistamiseksi.
• Pidä pyörät puhtaina pölystä ja hiekasta.
• Suojaa tuote sateelta, vedeltä ja lumelta. Jatkuva
altistuminen auringonvalolle voi aiheuttaa monissa
materiaaleissa värien haalistumista.
• Säilytä tuotetta kuivassa paikassa.
• Voit pestä verhoilupussin seuraavien ohjeiden
mukaan.
HUOMAA
• TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU YHDEN LAPSEN
KULJETTAMISEKSI ISTUINOSASSA. ÄLÄ KÄYTÄ, JOS
KÄYTTÄJIÄ ON SALLITTUA ENEMMÄN
• TÄMÄ AJONEUVO ON TARKOITETTU VAUVOILLE JA
PIKKULAPSILLE ENINTÄÄN 15 KG:N PAINOON ASTI.
• TÄMÄ AJONEUVO ON SUUNNITELTU KÄYTETTÄVÄKSI
YHDESSÄ PEG PEREGO GANCIOMATIC TUOTTEIDEN
KANSSA: NAVETTA, PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO
SIP.
• TUOTTEEN SAA KOOTA JA VALMISTELLA KÄYTTÖÄ
VARTEN VAIN AIKUINEN.
• ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIITÄ PUUTTUU OSIA TAI
JOKIN OSA ON RIKKI.
• KÄYTÄ AINA VIISIPISTEVALJAITA. KÄYTÄ TURVAVYÖN
KANSSA AINA VYÖN JALKOJEN VÄLISTÄ KULKEVAA
OSAA.
• ÄLÄ JÄTÄ LASTA ILMAN VALVONTAA, SE VOI OLLA
VAARALLISTA.
• PAIKALLAAN OLTAESSA KÄYTÄ AINA JARRUJA.
• VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ KAIKKI
KIINNITYSMEKANISMIT ON LUKITTU OIKEIN.
• VARMISTA ENNEN KÄYTTÖÄ, ETTÄ TURVAISTUIN TAI
IRROTETTAVA ISTUINOSA ON KIINNITETTY OIKEIN.
• VARO TYÖNTÄMÄSTÄ SORMIASI MEKANISMEIHIN.
• PIDÄ LASTA TARKASTI SILMÄLLÄ, JOS SÄÄDÄT
MEKANISMEJA (TYÖNTÖAISA, SELKÄNOJA) HÄNEN
LÄSNÄ OLLESSAAN.
• TAVAROIDEN RIPUSTAMINEN TYÖNTÖAISAAN TAI
KAHVOIHIN VOI TEHDÄ TUOTTEESTA EPÄVAKAAN.
NOUDATA VALMISTAJAN ENIMMÄISKUORMITUKSESTA
ANTAMIA OHJEITA.
• SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU KESTÄMÄÄN
LAPSEN PAINOA. SUOJAKAARTA EI OLE SUUNNITELTU
PITÄMÄÄN LASTA ISTUIMESSA, EIKÄ SE KORVAA
TURVAVALJAITA.
• ÄLÄ PANE KORIIN KUORMIA, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ
5 KG. ÄLÄ PANE JUOMANPIDIKKEESEEN ESINEITÄ,
JOIDEN PAINO YLITTÄÄ PIDIKKEESEEN MERKITYN
PAINORAJAN, ÄLÄKÄ KOSKAAN KUUMIA JUOMIA.
ÄLÄ LAITA KUOMUJEN TASKUIHIN (JOS SELLAISIA ON)
ESINEITÄ, JOIDEN PAINO YLITTÄÄ 0,2 KG.
• ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA PORTAIDEN TAI ASKELMIEN
LÄHEISYYDESSÄ. ÄLÄ KÄYTÄ PAIKASSA, JOSSA
LAPSEN KÄDEN ULOTTUVILLA ON LÄMMÖNLÄHTEITÄ,
AVOTULTA TAI VAARALLISIA ESINEITÄ.
• MUIDEN KUIN VALMISTAJAN HYVÄKSYMIEN
LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ SAATTAA OLLA
VAARALLISTA.
• TÄMÄ TUOTE EI SOVELLU KÄYTETTÄVÄKSI
HÖLKÄTESSÄ TAI RULLALUISTELLESSA.

• D
Ů
LEŽITÉ: Pozorn
ě
si p
ř
e
č
t
ě
te tyto pokyny a
uschovejte je pro budoucí použití.
Bezpe
č
nost dít
ě
te m
ů
že být ohrožena, pokud tyto
pokyny nebudou dodrženy.
• Spole
č
nost Peg Perego m
ů
že kdykoliv provést zm
ě
ny
a úpravy na modelech, které jsou popsány v této
publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo
obchodní okolnosti.
Spole
č
nost Peg Perego S.p.A. je
certi
fi
kovaná podle ISO 9001
.
Tato certi
fi
kace zaru
č
uje klient
ů
m
a spot
ř
ebitel
ů
m transparentnost a
spolehlivost ohledn
ě
pracovních postup
ů
spole
č
nosti.
ASISTEN
Č
NÍ SLUŽBA
Jestliže dojde k náhodné ztrát
ě
nebo poškození
n
ě
kterých
č
ástí výrobku, použijte výhradn
ě
originální
náhradní díly Peg Perego. Pro p
ř
ípadné opravy,
vým
ě
ny, informace o výrobcích, prodej náhradních díl
ů
a dopl
ň
k
ů
kontaktujte Asisten
č
ní službu
Peg-Perego:
tel.:0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
e-mail: assistenza@pegperego.it,
www.pegperego.com
Spole
č
nost Peg Perego je vždy k dispozici svým
klient
ů
m, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich
pot
ř
eby a p
ř
ání. Z tohoto d
ů
vodu je pro nás nesmírn
ě
d
ů
ležité a cenné, abychom se seznámili s názory
našich klient
ů
. Proto Vám budeme velmi vd
ěč
ni, když
po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRO
ZJIŠT
Ě
NÍ SPOKOJENOSTI KLIENT
Ů
, který naleznete
na následující internetové adrese: www.pegperego.
com. Prosíme Vás o uvedení p
ř
ípadných post
ř
eh
ů
a
doporu
č
ení.
NÁVOD K POUŽITÍ
ROZLOŽENÍ KO
Č
ÁRKU
1• P
ř
ed rozložením ko
č
árku uvoln
ě
te pojistku, jak je
to vyzna
č
ené na obrázku.
2• Levou rukou uchopte rukoje
ť
, jak je to vyzna
č
ené
na obrázku, a pravou rukou p
ř
esu
ň
te sm
ě
rem
nahoru trubku struktury ko
č
árku, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
MONTÁŽ KO
Č
ÁRKU
3• Pro montáž rukojeti je nutné nejd
ř
íve sejmout
ochranné zátky z trubek struktury ko
č
árku, jak
je to vyzna
č
ené na obrázku. Poté šroubovákem
odšroubujte oba šrouby a oba uzáv
ě
ry rukojeti;
dejte pozor na to, abyste je neztratili.
4• P
ř
ibližte rukoje
ť
ke trubkám struktury ko
č
árku
a nasa
ď
te ji na doraz. Dávejte pozor na sm
ě
r
montáže rukojeti; umíst
ě
te rukoje
ť
podle obrázku,
abyste ji nenamontovali obrácen
ě
.
5• Umíst
ě
te uzáv
ě
r a šrouby, jak je to vyzna
č
ené na
obrázku, a zašroubujte je pomocí šroubováku na
doraz z obou stran rukojeti.
6• Pro zajišt
ě
ní brzdného lanka ho zasu
ň
te do
p
ř
íslušného otvoru, jak je to vyzna
č
ené na
obrázku.
7• Pro montáž zadních kol jednoduše nasu
ň
te kolo
z boku na p
ř
íslušný držák, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
8• Pro montáž p
ř
edního kola stiskn
ě
te tla
č
ítko
umíst
ě
né na nášlapné plošin
ě
ko
č
árku a kolo
jednoduše nasu
ň
te. Zkontrolujte správné nasazení
CZ• Č EŠTINA
kol tak, že na n
ě
zatla
č
íte sm
ě
rem dol
ů
.
9• Pro montáž košíku stiskn
ě
te bo
č
ní tla
č
ítka a
vytáhn
ě
te ty
č
košíku.
10• Vsu
ň
te ty
č
do látkového potahu košíku. Vsu
ň
te
ty
č
s košíkem do p
ř
íslušného otvoru, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
11• P
ř
ipevn
ě
te košík v p
ř
ední
č
ásti tak, že nasunete
kroužky košíku na úchytky umíst
ě
né pod op
ě
rkou
nohou. Pro p
ř
ipevn
ě
ní košíku z bo
č
ní strany snižte
ty
č
košíku a nasu
ň
te kroužky košíku na úchytky
tak, jak je to vyzna
č
ené na obrázku.
P
Ř
ÍRU
Č
NÍ TAŠKA
12• Tašku, která je sou
č
ástí dodávky, m
ů
žete p
ř
ipevnit
k rukojeti ko
č
árku; umíst
ě
te ji podle obrázku a
zatla
č
te na ni sm
ě
rem dol
ů
, dokud nedojde k
jejímu správnému usazení (z obou stran).
13• Tuto p
ř
íru
č
ní tašku m
ů
žete použít i jako osobní
dopln
ě
k, jestliže na ni nasadíte p
ř
íslušný pásek.
ST
Ř
ÍŠKA
14• Pro montáž st
ř
íšky zasu
ň
te úchytky do p
ř
íslušných
otvor
ů
, jak je to vyzna
č
ené na obrázku.
15• Zapn
ě
te st
ř
íšku v zadní
č
ásti op
ě
rky zad a
z vnit
ř
ní strany loketních op
ě
rek, jak je to
vyzna
č
ené na obrázku.
16• Jestliže chcete st
ř
íšku napnout, p
ř
esu
ň
te sm
ě
rem
dol
ů
bo
č
ní pá
č
ku na polohování st
ř
íšky.
17• St
ř
íšku m
ů
žete sklopit podle sklonu op
ě
rky zad.
Jestliže nadzvednete pohyblivou
č
ást st
ř
íšky,
uvidíte sí
ť
ovou vložku, která zajiš
ť
uje optimální
p
ř
ísun vzduchu k dít
ě
ti a umož
ň
uje, abyste na dít
ě
vid
ě
li z každé pozice.
18• Ze st
ř
íšky m
ů
žete velmi snadno ud
ě
lat slune
č
ní
st
ř
íšku, budete-li postupovat podle instrukcí
uvedených na obrázku.
19• Jestliže chcete st
ř
íšku sejmout, musíte nejd
ř
íve
zav
ř
ít bo
č
ní pá
č
ky, odepnout st
ř
íšku, stisknout
tla
č
ítko, jak je to vyzna
č
ené na obrázku, a
sou
č
asn
ě
vytáhnout úchytku st
ř
íšky sm
ě
rem
ven (tento postup zopakujte i na druhé stran
ě
ko
č
árku).
NÁNOŽNÍK
20• Pro p
ř
ipnutí nánožníku ho musíte zapnout na zip
k op
ě
rce nohou, jak je to vyzna
č
ené na obrázku.
PLÁŠT
Ě
NKA
21• Pro montáž plášt
ě
nky ji musíte nejd
ř
íve p
ř
ipevnit
ke st
ř
íšce pomocí zipu a poté, z bo
č
ní strany,
pomocí kno
fl
ík
ů
.
22• Protáhn
ě
te gumový pásek plášt
ě
nky k p
ř
edním
držák
ů
m a zapn
ě
te kno
fl
íky, jak je to vyzna
č
ené
na obrázku.
23• Praktickou plášt
ě
nku m
ů
žete stáhnout tak, že
ji odepnete od st
ř
íšky ko
č
árku (zip). Plášt
ě
nka
z
ů
stane ke ko
č
árku p
ř
ipevn
ě
ná díky kno
fl
ík
ů
m.
24• Tato plášt
ě
nka je vyrobená tak, abyste ji mohli
použít i v p
ř
ípad
ě
, že ke ko
č
árku p
ř
ipevníte
d
ě
tskou autoseda
č
ku Primo Viaggio. I v tomto
p
ř
ípad
ě
zaru
č
ujeme stoprocentní ochranu a
bezpe
č
nost.
•
Nepoužívejte plášt
ě
nku v zav
ř
ených prostorech
a pravideln
ě
kontrolujte, jestli není Vaše dít
ě
p
ř
eh
ř
áté.
•
Nenechávejte plášt
ě
nku z PVC v blízkosti zdroj
ů
tepla a dávejte pozor na to, abyste ji nepropálili
cigaretou.
•
Ujist
ě
te se, že plášt
ě
nka nebrání v pohybu
žádnému mechanismu podvozku nebo ko
č
árku.
•
P
ř
ed složením podvozku nebo ko
č
árku plášt
ě
nku
vždy sejm
ě
te.
•
Č
ist
ě
te plášt
ě
nku houbou a mýdlovou vodou.
Nepoužívejte
č
istící prost
ř
edky.
BRZDY
25• Pro zabrzd
ě
ní ko
č
árku zatáhn
ě
te sm
ě
rem k sob
ě
pá
č
ku umíst
ě
nou na rukojeti (dynamická brzda).

Pro zablokování brzd aktivujte brzdovou pá
č
ku
tak, jak je to vyzna
č
ené na obrázku (parkovací
brzda). Jestliže je ko
č
árek v klidu, musí být vždy
zabrzd
ě
ný.
BEZPE
Č
NOSTNÍ PÁS
26• A: Ujist
ě
te se, že je popruh správn
ě
zasunutý
tak, že na n
ě
ho zatla
č
íte, jak je to znázorn
ě
né na
obrázku. B: P
ř
ipn
ě
te popruh podle obrázku.
27• Pro odepnutí pásu zatla
č
te na p
ř
ezku z obou stran
a sou
č
asn
ě
vytáhn
ě
te sm
ě
rem ven b
ř
išní pás.
28• Nový bezpe
č
nostní pás je snadn
ě
ji použitelný,
nebo
ť
je vybavený systémem „p
ř
ipnout a
odepnout“. P
ř
ed zapnutím pásu p
ř
ipn
ě
te p
ř
ezku k
op
ě
rce zad tak, že zasunete jazý
č
ek do p
ř
íslušné
pr
ů
chodky podle obrázku; poté, jakmile zajistíte
Vaše dít
ě
bezpe
č
nostním pásem, odepn
ě
te pás
od op
ě
rky zad, aby se Vaše dít
ě
mohlo voln
ě
ji
pohybovat. P
ř
ezka musí z
ů
stat pod rameny dít
ě
te.
NASTAVENÍ OP
Ě
RKY ZAD
29• Op
ě
rku zad m
ů
žete nastavit do n
ě
kolika poloh.
Jestliže chcete op
ě
rku zad snížit, nadzvedn
ě
te
p
ř
íslušnou pá
č
ku a sou
č
asn
ě
snižte op
ě
rku zad; v
žádoucí poloze op
ě
rku zablokujte. Jestliže chcete
op
ě
rku zad naopak zvýšit, zatla
č
te na ni sm
ě
rem
nahoru.
NASTAVENÍ OP
Ě
RKY NOHOU
30• Op
ě
rku nohou m
ů
žete nastavit do dvou poloh.
Jestliže chcete op
ě
rku nohou snížit, p
ř
esu
ň
te
ob
ě
bo
č
ní pá
č
ky sm
ě
rem dol
ů
a sou
č
asn
ě
snižte
op
ě
rku nohou. Jestliže chcete op
ě
rku nohou
zvýšit, tla
č
te na ni sm
ě
rem nahoru, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
PEVNÉ NEBO OTO
Č
NÉ P
Ř
EDNÍ KOLO
31• Jestliže chcete, aby bylo p
ř
ední kolo pevné a
neotá
č
elo se, oto
č
te pá
č
ku do pozice zav
ř
eného
zámku (proti sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek).
32• Jestliže chcete, aby se p
ř
ední kolo otá
č
elo, oto
č
te
pá
č
ku do pozice otev
ř
eného zámku (ve sm
ě
ru
hodinových ru
č
i
č
ek).
PUMPI
Č
KA
33• Jestliže chcete napumpovat kola, použijte
pumpi
č
ku umíst
ě
nou pod sedátkem ko
č
árku.
Vytáhn
ě
te z pumpi
č
ky hadi
č
ku, jak je to
vyzna
č
ené na obrázku (A), a p
ř
išroubujte ji na
opa
č
né stran
ě
(B) pumpi
č
ky.
34• Odšroubujte uzáv
ě
r kola (A) a p
ř
išroubujte ke kolu
hadi
č
ku pumpi
č
ky (B) podle obrázku.
•
P
ř
i prvním použití se doporu
č
uje nahustit kola na
tlak 25 p.S.I/1,7 bar.
ODPRUŽENÍ KOL
35• Veškerá kola jsou odpružená. Zadní kola mají
nastavitelné odpružení; m
ů
žete si vybrat jedno
ze t
ř
í typ
ů
odpružení: nastavení „HARD“ je ur
č
ené
pro jemné povrchy jako nap
ř
. písek nebo trávník,
nastavení „SOFT“ je ur
č
ené pro nesouvislé a
p
ř
erušované povrchy jako nap
ř
. nedlážd
ě
né a
št
ě
rkové cesty a nastavení „MEDIUM“ je zase
ur
č
ené pro hladké a kompaktní povrchy. Pro
nastavení odpružení zadních kol p
ř
esu
ň
te ovládací
pá
č
ku do polohy zvoleného typu odpružení.
Doporu
č
ujeme nastavit u obou zadních kol stejný
typ odpružení.
NÁŠLAPNÁ PLOŠINA PRO P
Ř
EKONÁVÁNÍ P
Ř
EKÁŽEK
36• Zadní nášlapná plošina usnad
ň
uje mamince
p
ř
ekonat malé nerovnosti terénu.
P
Ř
EDNÍ MADLO
37• Praktické ochranné madlo umož
ň
uje, abyste mohli
dít
ě
, až povyroste, do ko
č
árku snadn
ě
ji usadit a
vysadit. Pro otev
ř
ení p
ř
edního madla stiskn
ě
te
tla
č
ítko umíst
ě
né pod loketní op
ě
rkou a sou
č
asn
ě
vysu
ň
te madlo sm
ě
rem ven. Jestliže chcete p
ř
ední
madlo zav
ř
ít, postupujte opa
č
n
ě
.
38• Pro sejmutí p
ř
edního madla stiskn
ě
te ob
ě
tla
č
ítka
umíst
ě
ná pod loketními op
ě
rkami a sou
č
asn
ě
vysu
ň
te madlo sm
ě
rem ven.
39• P
ř
ední madlo je vysunovatelné. Jestliže chcete
madlo vysunout, stiskn
ě
te na tla
č
ítko umíst
ě
né
pod loketní op
ě
rkou a vytáhn
ě
te ho sm
ě
rem
ven (tento postup zopakujte i na druhé stran
ě
ko
č
árku).
40• Pro zasunutí madla stiskn
ě
te dlouhé tla
č
ítko a
zasu
ň
te madlo do loketní op
ě
rky (tento postup
zopakujte i na druhé stran
ě
ko
č
árku).
BO
Č
NÍ DRŽÁKY NA LÁHEV
41• Ko
č
árek má dva bo
č
ní držáky na láhev, které
m
ů
žete v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby vytáhnout. Pro vytažení
držáku na láhev p
ř
esu
ň
te sm
ě
rem nahoru jeho
horní
č
ást a sm
ě
rem dol
ů
jeho spodní
č
ást, jak je
to zobrazené na obrázku.
42• Oto
č
te kulatou
č
ást sm
ě
rem ven a umíst
ě
te na ni
láhev s nápojem. Jestliže chcete držák na láhev
zav
ř
ít, postupujte opa
č
n
ě
.
NASTAVITELNÁ RUKOJE
Ť
43• Rukoje
ť
ko
č
árku se dá regulovat. Jestliže chcete
se
ř
ídit výšku rukojeti, stiskn
ě
te sou
č
asn
ě
ob
ě
bo
č
ní tla
č
ítka, jak je to vyzna
č
ené na obrázku, a
zablokujte rukoje
ť
ve zvolené pozici.
KOŠÍK
44• Košík ko
č
árku se dá umístit do t
ř
í poloh.
A - normální poloha.
B - spodní poloha: abyste mohli košík používat
i v p
ř
ípad
ě
, že je op
ě
rka zad v nejnižší možné
poloze; jednoduše na košík zatla
č
te a p
ř
esu
ň
te
ho do spodní polohy. V této poloze m
ů
žete košík
snadno naplnit bez toho, abyste rušili miminko.
C - horní poloha: p
ř
esu
ň
te košík do horní polohy,
jestliže chcete zajistit p
ř
ístup k zadní nášlapné
plošin
ě
.
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System je velmi praktický a rychlý systém,
který Vám umožní ke ko
č
árku p
ř
ipnout, díky úchytkám
Ganciomatic, následující výrobky, které si m
ů
žete
koupit zvláš
ť
a které jsou také vybavené systémem
Ganciomatic.
•
Primo Viaggio (První cesta): d
ě
tská autoseda
č
ka
se základnou, kterou m
ů
žete odepnout (a nechat
v aut
ě
) a poté autoseda
č
ku p
ř
ipevnit k úchytkám
Ganciomatic ko
č
árku, abyste mohli v klidu
p
ř
epravovat Vaše dít
ě
.
•
Navetta (
Č
lun): komfortní korba, která se p
ř
em
ě
ní
na hluboký ko
č
ár, jestliže ji p
ř
ipevníte k úchyt
ů
m
Ganciomatic ko
č
árku. Je vybavená sklopnou
st
ř
íškou a p
ř
epravní rukojetí, má systém pro
regulaci ob
ě
hu vzduchu uvnit
ř
korby a systém
pro nastavení op
ě
rky zad; tyto systémy jsou
regulovatelné zvenku. Doma se houpe jako
kolébka a jestliže odstraníte podstavec, stane se z
ní skute
č
ná postýlka.
ÚCHYTY GANCIOMATIC KO
Č
ÁRKU
45• Pro zvednutí úchyt
ů
Ganciomatic ko
č
árku
nadzvedn
ě
te potah v rozích sedátka.
46• Nadzvedn
ě
te oba úchyty Ganciomatic, které se
automaticky p
ř
esunou sm
ě
rem ven.
•
Pro snížení úchyt
ů
postupujte opa
č
n
ě
.
GT3 + PRIMO VIAGGIO
47• Pro p
ř
ipnutí autoseda
č
ky ke ko
č
árku postupujte
následujícím zp
ů
sobem:
-
zabrzd
ě
te ko
č
árek;
-
sejm
ě
te st
ř
íšku ko
č
árku;

-
zcela snižte op
ě
rku zad ko
č
árku;
-
p
ř
esu
ň
te úchyty Ganciomatic ko
č
árku sm
ě
rem
nahoru;
-
umíst
ě
te autoseda
č
ku sm
ě
rem k mamince a
zatla
č
te na ni sm
ě
rem dol
ů
, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
-
P
ř
i p
ř
ipev
ň
ování autoseda
č
ky doporu
č
ujeme
nechat v ko
č
árku p
ř
ední madlo a ujistit se, že je v
první poloze.
•
Pro vyjmutí autoseda
č
ky z ko
č
árku odkazujeme na
návod k použití autoseda
č
ky.
GT3 + NAVETTA
48• Pro p
ř
ipnutí sportovní korby ke ko
č
árku
postupujte následujícím zp
ů
sobem:
-
zabrzd
ě
te ko
č
árek;
-
sejm
ě
te st
ř
íšku ko
č
árku;
-
zcela snižte op
ě
rku zad ko
č
árku;
-
p
ř
esu
ň
te úchyty Ganciomatic ko
č
árku sm
ě
rem
nahoru;
-
sejm
ě
te p
ř
ední madlo;
-
p
ř
esu
ň
te op
ě
rku nohou ko
č
árku do horní polohy;
-
uchopte rukoje
ť
korby Navetta;
-
umíst
ě
te korbu Navetta na úchyty Ganciomatic
ko
č
árku s tím, že p
ř
ední
č
ást korby musí být
protilehlá v
ůč
i rukojeti ko
č
árku;
-
zatla
č
te ob
ě
ma rukama na bo
č
ní
č
ásti korby
Navetta, dokud neuslyšíte cvaknutí.
•
Pro vyjmutí korby Navetta z ko
č
árku odkazujeme
na návod k použití korby.
VYTAŽENÍ KOL
49• Pro vytažení zadních kol stiskn
ě
te na tla
č
ítko
vyzna
č
ené na obrázku a stáhn
ě
te zadní kolo.
50• Pro vytažení p
ř
edního kola stiskn
ě
te na tla
č
ítko
umíst
ě
né na nášlapné plošin
ě
a stáhn
ě
te p
ř
ední
kolo.
SLOŽENÍ KO
Č
ÁRKU
P
ř
ed složením ko
č
árku zajist
ě
te p
ř
ední kola tak,
aby se nemohla otá
č
et, a jestliže jste použili
st
ř
íšku, uvoln
ě
te bo
č
ní pá
č
ky na polohování
st
ř
íšky.
51• Pro složení ko
č
árku stiskn
ě
te pravou rukou
tla
č
ítko s
č
íslem 1 (A).
52• Levou rukou uchopte rukoje
ť
, jak je to vyzna
č
ené
na obrázku, stiskn
ě
te tla
č
ítko s
č
íslem 2 (B) a
p
ř
esu
ň
te rukoje
ť
do horní pozice (C), dokud
neuslyšíte cvaknutí.
53• Pro dokon
č
ení této operace otá
č
ejte pojistkou a
zajist
ě
te ji tak, jak je to vyzna
č
ené na obrázku.
SNÍMATELNOST POTAH
Ů
54• Jestliže chcete sejmout potah ko
č
árku, odepn
ě
te
potah ze sedátka a stáhn
ě
te ho z op
ě
rky nohou,
jak je to vyzna
č
ené na obrázku.
55• Uvoln
ě
te úchytky potahu z loketních op
ě
rek podle
šipek vyzna
č
ených na obrázku.
56• Stáhn
ě
te sm
ě
rem nahoru popruh na nohy
bezpe
č
nostního pásu seda
č
ky. Odepn
ě
te kno
fl
íky
potahu z bo
č
ních k
ř
idélek op
ě
rky zad.
57• Stáhn
ě
te bo
č
ní k
ř
idélka z op
ě
rky zad, jak je to
vyzna
č
ené na obrázku. Sejm
ě
te potah a vyperte ho
podle uvedených instrukcí.
GT3 Naked verze podvozek
Jestliže chcete ko
č
árek GT3 p
ř
em
ě
nit na
podvozek, postupujte následujícím zp
ů
sobem:
58• Nastavte op
ě
rku zad do druhé polohy a odepn
ě
te
ob
ě
bo
č
ní
č
ásti, které tuto op
ě
rku podepírají.
59• Stiskn
ě
te ob
ě
tla
č
ítka umíst
ě
ná ve spodní
č
ásti
op
ě
rky zad (A) a sou
č
asn
ě
op
ě
rku p
ř
esu
ň
te
sm
ě
rem nahoru, jak je to vyzna
č
ené na obrázku
(B). P
ř
ed p
ř
ipnutím korby Navetta anebo
autoseda
č
ky Primo Viaggio nadzvedn
ě
te zadní
č
ást základny Ganciomatic, jak je to vyzna
č
ené na
obrázku (C).
•
Jestliže chcete z podvozku op
ě
t ud
ě
lat ko
č
árek,
zopakujte výše popsané operace v opa
č
ném
po
ř
adí.
GANCIOMATIC SYSTEM s
podvozkem GT3 Naked
Ganciomatic System je velmi praktický a rychlý systém,
který Vám umožní k podvozku GT3 Naked p
ř
ipnout,
díky úchytkám Ganciomatic, sportovní korbu Navetta a
autoseda
č
ku Primo Viaggio, které jsou také vybavené
systémem Ganciomatic.
ÚCHYTY GANCIOMATIC PODVOZKU
•
Pro zvednutí úchyt
ů
Ganciomatic podvozku
otá
č
ejte ob
ě
ma úchyty sm
ě
rem nahoru, jak je to
vyzna
č
ené na obrázku, dokud neuslyšíte cvaknutí.
•
Pro snížení úchyt
ů
postupujte opa
č
n
ě
.
GT3 Naked + NAVETTA
60• Pro p
ř
ipnutí sportovní korby Navetta k podvozku
GT3 Naked postupujte následujícím zp
ů
sobem:
-
zabrzd
ě
te podvozek GT3 Naked;
-
p
ř
esu
ň
te úchyty Ganciomatic podvozku sm
ě
rem
nahoru;
-
p
ř
esu
ň
te op
ě
rku nohou podvozku do horní
polohy;
-
podvozek GT3 Naked je p
ř
ipravený na p
ř
ipnutí
sportovní korby Navetta;
-
uchopte rukoje
ť
korby Navetta a položte korbu
na úchyty Ganciomatic podvozku s tím, že p
ř
ední
č
ást korby musí být protilehlá v
ůč
i rukojeti
podvozku;
-
zatla
č
te ob
ě
ma rukama na bo
č
ní
č
ásti korby
Navetta, dokud neuslyšíte cvaknutí.
•
Pro vyjmutí korby Navetta z podvozku odkazujeme
na návod k použití korby.
GT3 Naked + PRIMO VIAGGIO
61•
Pro p
ř
ipnutí autoseda
č
ky k podvozku postupujte
následujícím zp
ů
sobem:
-
zabrzd
ě
te podvozek GT3 Naked;
-
p
ř
ipn
ě
te p
ř
ední madlo;
-
podvozek GT3 Naked je p
ř
ipravený na p
ř
ipnutí
autoseda
č
ky Primo Viaggio;
-
uchopte rukoje
ť
autoseda
č
ky Primo Viaggio a
umíst
ě
te autoseda
č
ku na úchyty Ganciomatic
podvozku s tím, že p
ř
ední
č
ást autoseda
č
ky musí
být protilehlá v
ůč
i rukojeti podvozku. Zatla
č
te
ob
ě
ma rukama na bo
č
ní
č
ásti autoseda
č
ky, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
-
Pro vyjmutí autoseda
č
ky z podvozku odkazujeme
na návod použití autoseda
č
ky.
DOPL
Ň
KY
62• Taška pro p
ř
ebalení dít
ě
te: taška s matra
č
kou
pro p
ř
ebalení dít
ě
te, kterou m
ů
žete p
ř
ipnout ke
ko
č
árku.
63• Sí
ť
ka proti hmyzu: sí
ť
ka proti hmyzu se zipem,
kterou m
ů
žete p
ř
ipnout ke st
ř
íšce ko
č
árku se
zipem.
Č
IŠT
Ě
NÍ A ÚDRŽBA
Váš výrobek si vyžaduje minimální údržbu. Veškeré
operace spojené s
č
išt
ě
ním a údržbou výrobku mohou
provést pouze dosp
ě
lé osoby.
• Doporu
č
ujeme udržovat v
č
istém stavu veškeré
mobilní
č
ásti výrobku a v p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby je namazat
lehkým olejem.
• Kovové
č
ásti výrobku vysušte, aby nedošlo k jejich
zreziv
ě
ní.
• Pravideln
ě
č
ist
ě
te um
ě
lohmotné
č
ásti vlhkým
hadrem; nepoužívejte rozpoušt
ě
dla anebo podobné