Peg-Perego GT3: ACHTUNG
ACHTUNG: Peg-Perego GT3

die GT3 Naked- Untergestell- Version montieren;
-
Den Griff des Autositzes in die Hand nehmen und
den Sitz auf die Ganciomatic-Verbindungsstücke
des Wagens stellen; dabei das Kopfteil des Sitzes
auf diejenige Seite halten, die dem Lenkergriff des
Wagens gegenüber liegt. Mit beiden Händen auf
die Sitzseiten drücken, bis ein Klicken zu hören ist;
-
Um den Kindersitz fürs Auto vom Untergestell zu
lösen, die Gebrauchsanweisung des Kindersitzes
fürs Auto konsultieren.
ZUBEHÖR
62• Wickeltasche: Tasche mit Wickelunterlage, lässt
sich am Sportwagen befestigen.
63• Mückennetz: Mückennetz mit Reißverschluss,
der sich mit dem Reißverschluss des Verdecks
verbinden lässt.
REINIGUNG UND PFLEGE
Ihr Produkt ist nur gering wartungsbedürftig. Die
Reinigung und Instandhaltung darf ausschließlich von
Erwachsenen durchgeführt werden.
• Alle beweglichen Teile unbedingt sauber halten und
wenn nötig, mit Leichtöl schmieren.
• Die Metallteile gut trocknen, um die Rostbildung zu
vermeiden.
• Die Kunststoffteile regelmäßig mit einem feuchten
Lappen reinigen - keine Lösungsmittel oder ähnliche
Produkte verwenden.
• Die Stoffteile abbürsten, um den Staub zu entfernen.
• Die Räder staub- und sandfrei halten.
• Den Produkt vor Witterungseinflüssen, wie Wasser,
Regen oder Schnee geschützt aufbewahren; eine
längere Bestrahlung durch die Sonne kann zu
Farbänderungen der verschiedenen Materialien
führen.
• Den Produkt an einem trockenen Ort aufbewahren.
• Für die Reinigung des Bezugs sind die folgenden
Hinweise zu beachten.
ACHTUNG
• DIESES FAHRZEUG WURDE FÜR DEN TRANSPORT VON
NUR EINEM KIND IM SITZEN KONZIPIERT. NICHT FÜR
MEHR FAHRER ALS ANGEGEBEN VERWENDEN
• DIESES BEFÖRDERUNGSMITTEL IST FÜR BABYS MIT
EINEM KÖRPERGEWICHT BIS ZU 15 KG GEDACHT.
• DER KINDERWAGEN WURDE FÜR DEN GEBRAUCH IN
VERBINDUNG MIT ANDEREN PRODUKTEN DER REIHE
PEG PEREGO GANCIOMATIC ENTWICKELT: NAVETTA,
PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
• DER ZUSAMMENBAU SOWIE VORBEREITUNG DES
PRODUKTS MUSS DURCH ERWACHSENE PERSONEN
ERFOLGEN.
• DEN KINDERWAGEN NICHT BENUTZEN, WENN TEILE
FEHLEN ODER SCHÄDEN FESTGESTELLT WURDEN.
• IMMER DIE 5-PUNKT-GURTE BENUTZEN; IMMER
DEN ZWISCHENBEINGURT IN VERBINDUNG MIT DEM
BECKENGURT VERWENDEN.
• DAS KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
• BEIM ABSTELLEN DES KINDERWAGENS STETS DIE
BREMSEN BETÄTIGEN.
• VOR GEBRAUCH PRÜFEN, DASS ALLE
VERBINDUNGELEMENTE KORREKT MITEINANDER
VERBUNDEN SIND.
• VOR GEBRAUCH SICHERSTELLEN, DASS
AUTOKINDERSITZ BZW. DER SEPARAT ERHÄLTLICHE
SPORTWAGENSITZ RICHTIG BEFESTIGT SIND.
• NICHT MIT DEN FINGERN IN DIE
VERBINDUNGSELEMENTE GREIFEN.
• BEI DER EINSTELLUNG DER BEWEGLICHEN ELEMENTE
DES KINDERWAGENS (GRIFF, RÜCKENLEHNE) AUF DAS
KIND ACHT GEBEN.
• AM SCHIEBEGRIFF ODER DEN SCHIEBEGRIFFEN
HÄNGENDE LASTEN KÖNNEN DIE STABILITÄT
DES KINDERWAGENS GEFÄHRDEN. FÜR
DAS MAXIMALGEWICHT DER LASTEN
HERSTELLERANWEISUNGEN BEACHTEN.
• DER VORDERE SCHUTZBÜGEL IST NICHT DAZU
KONZIPIERT, DAS GEWICHT DES KINDES ZU HALTEN
UND ERSETZT NICHT DEN SICHERHEITSGURT.
• KEINE LASTEN VON ÜBER 5 KG GEWICHT IN DEN
EINKAUFSKORB LEGEN. IN DEN GETRÄNKEHALTER
KEINE HÖHEREN LASTEN EINSETZEN, ALS
IM GETRÄNKEHALTER SELBST ANGEGEBEN.
NIE HEISSGETRÄNKE EINSETZEN. IN DIE
VERDECKTASCHEN (FALLS VORHANDEN) KEINE
LASTEN VON MEHR ALS 0,2 KG EINSETZEN.
• DAS PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON TREPPEN
ODER STUFEN ABSTELLEN; NICHT IN DER NÄHE
VON HITZEQUELLEN, OFFENEN FLAMMEN ODER
GEFÄHRLICHEN GEGENSTÄNDEN, DIE SICH IN
REICHWEITE DES KINDES BEFINDEN, ABSTELLEN.
• DAS BENUTZEN ANDERER ALS DURCH DEN
HERSTELLER ZUGELASSENER ZUBEHÖRTEILE KÖNNTE
ZU GEFAHREN FÜHREN.
• DIESES PRODUKT IST NICHT ZUM JOGGEN ODER
ROLLSCHUHLAUFEN GEEIGNET.

• IMPORTANTE: Leer atentamente estas instruccio-
nes y conservarlas para futuras consultas.
La seguridad del niño puede ponerse en peligro si
no se siguen estas instrucciones.
• PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos
en este prospecto, por razones técnicas o
comerciales.
Peg Perego S.p.A. cuenta con la
certificación ISO 9001.
Dicha certificación ofrece tanto a los
clientes como a los consumidores la
garantía de una transparencia y confianza
por lo que concierne al modo de trabajar
de la empresa.
SERVICIO DE ASISTENCIA
Si por casualidad alguna parte del modelo se pierde o
se rompe, usar sólo piezas de repuesto originales Peg
Perego. Para todo lo que concierne las reparaciones,
cambios, informaciones sobre los productos y la venta
de repuestos originales y accesorios, contacte con el
Servicio de Asistencia Peg-Perego:
Tel.: 0039-039-60.88.213
Fax: 0039-039-33.09.992
e-mail: assistenza@pegperego.it
www.pegperego.com
Peg Perego está a disposición de sus Consumidores
para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias.
Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes,
es para nosotros muy importante y fundamental. Le
agradeceremos mucho si, después de haber utilizado
uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE
SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en
internet en la siguiente dirección: “www.pegperego.
com”,
indicando las posibles observaciones o sugerencias.
INSTRUCCIONES DE USO
APERTURA
1• Antes de abrir la silla de paseo quitar el gancho de
seguridad, como indica la figura.
2• Con la mano izquierda coger la manilla como
indica la figura, y con la mano derecha subir el
tubo hasta el tope.
ENSAMBLAJE DE LA SILLA DE PASEO
3• Para montar el asa hay que quitar los tapones de
protección (que se ponen para el embalaje) de
la silla de paseo como indica la figura. Con un
destornillador, quitar los dos tornillos y los dos
tapones del asa, sin perderlos.
4• Poner el asa de manera que coincida con los dos
tubos empujándola hasta el fondo. Cuidado con
el sentido del asa; hay que ponerla como indica la
figura para evitar montarla al contrario.
5• Poner el tapón y el tornillo como indica la figura,
y luego atornillar con el destornillador hasta el
fondo pero sin forzar, en ambos lados del asa.
6• Para fijar el cable del freno hay que meterlo en el
alojamiento como indica la figura.
7• Para montar las ruedas traseras meter
lateralmente la rueda en su alojamiento hasta oír
clic.
8• Para meter la rueda delantera presionar el botón
que hay en el reposapiés y meter la rueda.
Controlar que esté bien acoplada tirando de las
ruedas hacia abajo.
9• Para montar la cesta pulsar los botones laterales y
ES•ESPAÑOL
tirar para extraer la varilla de la cesta.
10• Meter la varilla en el tejido de la cesta. Juntar
11• Enganchar la cesta por delante metiendo las
ranuras en los ganchitos que hay debajo del
reposapiés. Para enganchar la cesta lateralmente,
bajar la varilla de la misma y meter las ranuras en
los ganchitos como indica la figura.
RIÑONERA
12• La riñonera que lleva la silla de paseo se aplica al
asa; colocarla como indica la figura y empujarla
hacia abajo hasta el fondo en el alojamiento del
asa (hacerlo en ambos lados).
13• La riñonera se convierte en un accesorio bolsa
pues puede llevarse también utilizando el
cinturón.
CAPOTA
14• Para aplicar la capota meter los acoples en sus
alojamientos como indica la figura.
15• Abrochar la capota en la parte de atrás del
respaldo y dentro de los brazos como indica la
figura.
16• Bajar el compás para tensar la capota.
17• La capota sigue la inclinación del respaldo.
Levantando la parte móvil de la capota hay una
pieza de red que garantiza al bebé una mayor
aireación y permite que la madre lo vea desde
cualquier posición.
18• La capota puede transformarse fácilmente en
parasol; véase la figura.
19• Para quitar la capota, cerrar los compases,
desabrochar la capota, pulsar el botón como
indica la figura y al mismo tiempo sacar el
enganche de la capota de su alojamiento (hacerlo
en ambos lados).
CUBREPIES
20• Para enganchar el cubrepies unir la cremallera de
éste con la del reposapiés como indica la figura.
PLÁSTICO DE LLUVIA
21• Para montar el plástico de lluvia hay que unir la
cremallera de éste con la de la capota y abrocharlo
lateralmente a la capota.
22• Meter la goma del protector de lluvia en la base
de los bastidores delanteros y abrocharla como
indica la figura.
23• El práctico plástico de lluvia puede bajarse
abriendo la cremallera y quedar fijado a la silla de
paseo gracias a los botones.
24• Este plástico de lluvia ha sido concebido también
para cuando en la silla de paseo esté enganchada
la silla de auto Primo Viaggio, garantizando una
protección total.
•
Non utilizar el plástico de lluvia en lugares
cerrados y controlar siempre que el niño no esté
acalorado.
•
No colocar el plástico de lluvia de PVC cerca
de fuentes de calor y tener cuidado con los
cigarrillos.
•
Asegurarse de que el plástico de lluvia no
interfiera con ningún mecanismo en movimiento
del carrito o silla de paseo.
•
Quitar siempre el plástico de lluvia antes de cerrar
el carrito o la silla de paseo.
•
Lavar con una esponja y agua jabonosa, sin
utilizar detergentes.
FRENO
25• Para frenar la silla de paseo tirar hacia sí la manilla
que hay en el asa (freno dinámico). Para bloquear
el freno accionar la palanca de bloqueo como
indica la figura (freno de aparcamiento). Cuando
se está parados accionar siempre el freno.
CINTURÓN DE SEGURIDAD
26• A: Asegurarse que los tirantes estén

correctamente introducidos, empujando tal y
como muestra la figura. B: Enganchar el cinturón
actuando como muestra la figura.
27• Para desenganchar el cinturón, pulsar en los lados
de la hebilla y al mismo tiempo tirar hacia fuera, el
cinturón.
28• El nuevo cinturón de seguridad desde hoy es
más fácil de poner gracias al sistema “quita y
pon”. De hecho, antes de enganchar el cinturón,
fije la hebilla pequeña al respaldo introduciendo
la lengüeta en la presilla como indica la figura;
luego, cuando haya enganchado el cinturón al
niño tiene que soltarla del respaldo para dejar que
el niño tenga más movilidad. La hebilla pequeña
tiene que quedar debajo de los hombros del niño.
REGULACIÓN DEL RESPALDO
29• El respaldo de la silla de paseo se puede reclinar
en varias posiciones. Para bajar el respaldo hay
que levantar el manillar hacia arriba y al mismo
tiempo reclinar el respaldo bloqueándolo en la
posición deseada. Para levantarlo, empujar el
respaldo hacia arriba.
REGULACIÓN DEL REPOSAPIÉS
30• El reposapiés se puede regular en dos posiciones.
Para bajarlo tirar hacia abajo las dos palanquitas y
al mismo tiempo bajar el reposapiés como indica
la figura. Para subirlo, levantarlo hacia arriba
hasta oír clic.
RUEDA DELANTERA FIJA O GIRATORIA
31• Para que la rueda delantera quede fija hay que
girar el pomo en el sentido contrario de las agujas
del reloj (bloqueo cerrado).
32• Para que la rueda delantera gire hay que girar
el pomo en el sentido de las agujas del reloj
(bloqueo abierto).
BOMBÍN
33• Para hinchar las ruedas usar el bombín que hay
debajo del asiento.
Sacar la cuerdecita del bombín como indica la
figura (A) y enroscarla por la parte opuesta (B).
34• Desenroscar el tapón de la rueda (A) y enroscar el
extremo de la cuerda del bombín (B) como indica
la figura.
•
Se recomienda inflar las ruedas a 25 psi/1,7 bar
de presión para el primer uso.
SUSPENSIÓN DE LAS RUEDAS
35• Todas las ruedas llevan suspensión. Las ruedas
traseras tienen la suspensión regulable; se puede
elegir entre suspensión ”DURA” para superficies
blandas como la arena y el césped, “SUAVE” para
terreno disparejo como desmontes y empedrados,
“MEDIA” para superficies lisas y compactas. Para
regular la suspensión en las ruedas traseras girar
el mando regulador eligiendo entre una de las
tres regulaciones. Se aconseja mantener la misma
regulación en las dos ruedas traseras.
PELDAÑO SUPERA OBSTÁCULOS
36• El peldaño trasero facilita a la madre superar los
pequeños desniveles.
BARRA FRONTAL
37• La práctica barra frontal de quita y pon facilita la
entrada y la salida del niño cuando es más mayor.
Para abrirla, pulsar el botón de la barra frontal,
colocado debajo del brazo y al mismo tiempo tirar
la barra frontal hacia fuera. Para cerrar la barra
hacer la operación al contrario.
38• Para quitar la barra frontal pulsar los dos botones
de la barra frontal que hay debajo de los brazos y
al mismo tiempo tirar la barra frontal hacia fuera.
39• La barra frontal también se puede alargar; para
alargarla pulsar el botón largo que hay debajo del
brazo y tirar la barra frontal hacia fuera (hacerlo
en ambos lados).
40• Para retraer la barra frontal pulsar el botón largo y
empujar hacia dentro la barra frontal en el brazo
(hacerlo en ambos lados).
PORTABEBIDAS LATERALES
41• La silla de paseo lleva dos portabebidas laterales
retráctiles y extraibles por si fuera necesario. Para
extraer el portabebidas, levantar la parte superior
y bajar la parte inferior como indica la figura.
42• Girar hacia fuera el disco y apoyar la bebida. Para
cerrar el portabebidas hacer la misma operación
en sentido contrario.
MANILLAR REGULABLE
43• La altura del manillar de la silla de paseo se
puede regular. Para regular la altura del manillar,
presionar los dos botones laterales al mismo
tiempo como indica la figura y bloquear el
manillar en la posición deseada.
CESTA PORTAOBJETOS
44• La cesta de la silla de paseo se puede regular
entres posiciones.
A: posición normal.
B: la cesta se baja para poderla utilizar incluso
cuando el respaldo está completamente bajado;
pulsando sobre ella misma, es más fácil llenarla
sin molestar al bebé.
C: cesta subida para acceder al peldaño trasero.
GANCIOMATIC SYSTEM
Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido
que permite enganchar en la silla de paseo una serie
de productos que se pueden adquirir por separado y
que también están dotados de sistema Ganciomatic.
•
Primo Viaggio: silla de auto con base; se
desengancha de la base (que queda en el
automóvil) y se engancha en los acoples
Ganciomatic de la silla de paseo para transportar
al niño sin molestarlo.
•
Navetta: el capazo con confort se convierte
en cochecito enganchándolo en los acoples
Ganciomatic de la silla de paseo. Dotado de
capota reclinable y manilla de transporte, tiene
un sistema que permite regular desde el exterior
tanto la circulación del aire interno del capazo
como la inclinación del respaldo. En casa se mece
como una cuna y, si se extraen los caballetes, se
convierte en una camita.
ACOPLES GANCIOMATIC DE LA SILLA DE PASEO
45• Para subir los acoples Ganciomatic de la silla
de paseo, levantar el saco en las esquinas del
asiento.
46• Subir los dos acoples Ganciomatic que
automáticamente se desplazarán hacia fuera.
•
Para bajar los acoples hacer lo mismo pero en el
sentido contrario.
GT3 + PRIMO VIAGGIO
47• Para enganchar la silla de auto a la silla de paseo
hay que:
-
frenar la silla de paseo;
-
quitar la capota de la silla de paseo;
-
bajar completamente el respaldo de la silla de
paseo;
-
levantar los acoples Ganciomatic de la silla de
paseo;
-
poner la silla de auto hacia la madre y empujarla
hacia abajo hasta oír clic.
-
Se recomienda no quitar la barra frontal de la
silla de paseo cuando se engancha la silla de auto
y asegurarse de que se encuentre en la misma

posición.
•
Para desenganchar la silla de auto de la silla de
paseo consultar el manual de instrucciones.
GT3 + NAVETTA
48• Para enganchar el capazo Navetta en la silla de
paseo:
-
frenar la silla de paseo;
-
quitar la capota de la silla de paseo;
-
bajar completamente el respaldo de la silla de
paseo;
-
levantar los acoples Ganciomatic de la silla de
paseo;
-
quitar la barra frontal;
-
levantar el reposapiés de la silla de paseo hasta la
posición más alta;
-
empuñar la manilla de Navetta;
-
colocar Navetta en los acoples Ganciomatic de la
silla de paseo, manteniendo el lado de la cabeza
del capazo en la parte opuesta a la manilla de la
silla de paseo;
-
presionar con ambas manos a ambos lados de
Navetta hasta oír un clic.
•
Para desenganchar el capazo Navetta de la silla de
paseo, consultar su manual de instrucciones.
EXTRACCIÓN DE LAS RUEDAS
49• Para quitar las ruedas traseras presionar el botón
como indica la figura y sacar lateralmente las
ruedas de sus alojamientos.
50• Para quitar la rueda delantera presionar el botón
que hay en el reposapiés y sacar la rueda.
CIERRE
Antes de cerrar la silla de paseo poner las ruedas
delanteras fijas y si lleva la capota, aflojar los
compases.
51• Para cerrar, pulsar el botón número 1 (A) con la
mano derecha.
52• Con la mano izquierda coger el asa como indica la
figura, pulsar el botón número 2 (B) y levantar el
asa hacia arriba (C) hasta oír clic.
53• Para completar el cierre, girar el gancho de
seguridad y enganchar como indica la figura.
DESENFUNDABLE
54• Para desenfundar la silla de paseo desabrochar
el saco del asiento y sacar el saco del reposapiés
como indica la figura.
55• Desenganchar los acoples del saco de los brazos
como indican las flechas de la figura.
56• Sacar de abajo a arriba el separador de piernas
del cinturón de seguridad por debajo del asiento.
Desabrochar el saco de las aletas laterales del
respaldo.
57• Sacar las aletas del respaldo como indica la figura.
Quitar el saco y lavarlo, siguiendo las indicaciones
de este manual.
GT3 Naked versión carrito
Para convertir GT3 en la versión carrito hay que:
58• Poner el respaldo en la segunda posición y quitar
las dos piezas laterales que sujetan el respaldo;
59• Presionar los dos botones que hay en la base del
respaldo (A) y al mismo tiempo levantarlo como
indica la figura (B). Antes de enganchar Navetta o
Primo Viaggio, levantar la parte trasera de la base
Ganciomatic como indica la figura (C).
•
Para convertir de nuevo el carrito en silla de paseo
repetir las operaciones anteriores pero en el
sentido contrario.
GANCIOMATIC SYSTEM con
GT3 NAKED VERSIÓN COCHECITO
Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido
que gracias a sus acoples Ganciomatic permite
enganchar a GT3 Naked versión cochecito, el capazo y
la silla Primo Viaggio, dotados a su vez con el sistema
Ganciomatic.
ACOPLES GANCIOMATIC DEL COCHECITO
•
Para subir los acoples Ganciomatic del cochecito,
girar hacia arriba los dos acoples hasta oír clic,
como indica la figura.
•
Para bajar los acoples actuar en el sentido
contrario.
GT3 Naked + NAVETTA
60• Para enganchar Navetta al GT3 Naked versión
carrito hay que:
-
Frenar GT3 Naked;
-
Subir los acoples Ganciomatic;
-
Levantar el reposapiés del carrito en la posición
más alta;
-
Ahora GT3 Naked versión carrito ya está listo para
poder enganchar Navetta;
-
Coger el asa de Navetta y ponerla en los acoples
Ganciomatic del carrito, sujetando el lado de la
cabeza de Navetta por la parte opuesta al asa del
carrito;
-
Presionar con ambas manos en los lados de
Navetta hasta oír clic;
-
Para desenganchar Navetta del carrito consultar su
manual de instrucciones.
GT3 Naked + PRIMO VIAGGIO
61• Para enganchar la silla de auto al carrito hay que:
-
Frenar GT3 Naked;
-
Enganchar la barra frontal;
-
Ahora GT3 Naked versión carrito ya está listo para
enganchar la silla de auto Primo Viaggio;
-
Coger el asa de la silla y ponerla en los acoples
Ganciomatic del carrito, sujetando el lado de la
cabeza de la silla por la parte opuesta al asa del
carrito. Presionar con ambas manos en los lados
de la silla hasta oír clic;
-
Para desenganchar la silla de auto del carrito
consultar su manual de instrucciones.
LÍNEA DE ACCESORIOS
62• Bolso con cambiador: bolso con colchoneta para
cambiar al bebé, que se puede enganchar a la silla
de paseo.
63• Mosquitero: mosquitero con cremallera, que se
puede aplicar a la capota mediante la cremallera.
LIMPIEZA & MANTENIMIENTO
Su producto necesita un mínimo mantenimiento. Las
operaciones delimpieza y mantenimiento tiene que ser
efectuadas sólo por adultos.
• Se aconseja mantener limpias las partes en
movimiento y si hiciera falta, lubricarlas con aceite
ligero.
• Secar las partes de metal del producto para evitar
que se oxiden.
• Limpiar periódicamente las partes de plástico con
un paño húmedo, no usar disolventes ni otros
productos parecidos.
• Cepillar las partes de tejido para quitar el polvo.
• Mantener limpias las ruedas quitando polvo y arena.
• Proteger el producto contra los agentes
atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la exposición
continua y prolongada al sol puede causar cambios
de color en muchos materiales.