Peg-Perego Classico: HUOMIO

HUOMIO: Peg-Perego Classico

background image

   TÄRKEÄÄ: lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä 

ne tulevaa käyttöä varten.

    Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua, ellei ohjei-

ta noudateta.

•   Peg Perego voi koska tahansa tehdä tässä julkaisussa 

kuvattuihin malleihin teknisistä tai kaupallisista 

syistä muutoksia.

  Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 -sertifioitu 

yhtiö.

  Sertifiointi on asiakkaille ja kuluttajille 

tae siitä, että yritys toimii läpinäkyvästi ja 

luotettavasti.

ASIAKASPALVELU

Jos osia tuotteesta katoaa tai vaurioituu, vaihda 

niiden tilalle ainoastaan alkuperäisiä Peg Perego -

varaosia. Ota yhteys asiakaspalveluun korjauksiin, 

vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkuperäisten varaosien ja 

lisävarusteiden tilaamiseen liittyvissä asioissa.

Peg-Perego-asiakaspalvelu:

puh. +39 039 60 88 213

faksi: +39 039 33 09 992

s-posti: assistenza@pegperego.it

www.pegperego.com

Peg Perego haluaa palvella asiakkaitaan ja vastata 

parhaansa mukaan kaikkiin heidän tarpeisiinsa. 

Siksi asiakkaidemme mielipiteet ovat meille erittäin 

tärkeitä ja arvokkaita. Olisimmekin hyvin kiitollisia, jos 

haluaisit tuotettamme käytettyäsi täyttää KULUTTAJAN 

TYYTYVÄISYYSKYSELYN, jonka löydät Internetistä 

osoitteesta: www.pegperego.com 

ja kertoa meille sen välityksellä mahdollisista 

huomioistasi ja ehdotuksistasi.

KÄYTTÖOHJEET

  

KAHVAN 

KIINNITTÄMINEN

 1•   Avaa kaksi ruuvia ja kahvan kaksi tulppaa 

ruuvimeisselin avulla.

 2•   Laita kahva vaunujen, jotka ovat vielä suljettuna 

(pakkauksesta poistettuina), putkille kuten 

kuvassa.

 3•   Laita paikoilleen tulppa ja ruuvi, kuten kuvassa, 

ruuvaa sitten kahvan molemmat puolet 

ruuvimeisselillä loppuun saakka silti kiristämättä 

lujaan.

  

RENKAIDEN 

KIINNITTÄMINEN

 4•   Poista pakkauksen neljä (kaksi pyöreää ja kaksi 

neliskulmaista) suojatulppaa vaunuista, jotka ovat 

vielä suljettuna, kuten kuvassa.

 5•   Pujota kaksi rengasta tappeihin, kuten kuvassa, 

edelleen suljettuna olevien vaunujen kahvan 

puolelta. Kiinnitä se vaunuihin ja paina sen päältä 

kädellä kunnes kuulet naksahduksen ja tarkista, 

että kiinnitys on oikeanlainen.

 6•   Pujota kaksi muuta rengasta tappeihin, kuten 

kuvassa, edelleen suljettuina olevien vaunujen 

kahvan vastakkaiselta puolelta. Kiinnitä se 

laittamalla renkaan pinnat tapissa oleviin sijoihin, 

paina vaunujen päältä kädellä kunnes kuulet 

naksahduksen ja tarkista, että kiinnitys on 

oikeanlainen.

  

JARRUT

 7•   Vaunujen jarruttamiseksi laske takarenkaiden 

päällä sijaitsevaa jarruvipua kuten kuvassa. 

Vaunujen lukituksen avaamiseksi nosta vipua.

FI•SUOMI

  

AVAAMINEN

 • 

 Ennen vaunujen avaamista on suositeltavaa laittaa 

jarrut päälle, jotta avaaminen olisi helpompaa.

 8•   Vaunujen avaamiseksi irrota sulut työntämällä 

niitä ulospäin kuten kuvassa.

 9•   Nosta kahvaa ja käännä se ylimpään asentoonsa 

työntämällä sitä pykälään asti.

10•   Vaunut ovat avoinna. Vaunujen oikeanlainen 

avaaminen voidaan varmistaa turvakoukusta A; 

jos se on kuten kuvassa B, työnnä kahvaa vielä 

alaspäin kunnes kuulet naksahduksen.

  

SÄÄDETTÄVÄ 

KAHVA

11•   Kahvan korkeuden säätämiseksi paina 

samanaikaisesti sivuilla olevia painikkeita ja 

lukitse kahva haluttuun asentoon.

  

RENKAIDEN 

POISTAMINEN

12•   Renkaiden poistamiseksi tulee laskea renkaan 

keskustassa olevaa vipua, kuten kuvassa, ja 

työntää samanaikaisesti rengasta ulospäin.

  

SULKEMINEN

13•   Vaunujen sulkemiseksi vedä ylöspäin kaksi vipua, 

jotka sijaitsevat kahvalla, kuten kuvassa. 

14•   Nosta turvakoukkua,

15•   vie kahvaa alaspäin kunnes kuulet naksahduksen.

16•   Vaunut ovat suljettuina.

GANCIOMATIC SYSTEM

17•   “Ganciomatic System“ on kätevä ja nopea 

järjestelmä, jonka ansiosta vaunuihin voidaan 

kiinnittää Primo Nido tai Navetta-kori, Primo 

Viaggio –turvaistuin ja Seat Unit –istuin 

vaunujen Base Ganciomaticiin hyvin helposti: 

on riittävää, että asetat ne Base Ganciomaticille 

ja painat tuotetta kaksin käsin, kunnes kuulet 

naksahduksen. Ennen kuin aloitat kiinnitys- ja 

irrottamistoimenpiteitä, aktivoi aina vaunujen 

jarrut.

 • 

 Tuotteiden irrottamiseksi vaunuista tutustu 

asianomaisiin käyttöohjeisiin.

PUHDISTUS JA HUOLTO

Tuotteenne edellyttää pienen määrän huoltoa. 

Vain aikuiset voivat tehdä puhdistus- ja 

huoltotoimenpiteitä.

•   Pidä puhtaana kaikki liikkuvat osat ja, jos tarpeen, 

voitele kevyellä öljyllä.

•   Kuivaa tuotteen metalliosat, jotta ne eivät ruostu.

•   Puhdista säännöllisesti muoviosat kostealla 

pyyhkeellä. Älä käytä liuottimia tai muita 

samankaltaisia tuotteita.

•   Pidä renkaat puhtaina pölystä ja hiekasta. 

•   Suojaa tuote ulkoisilta tekijöiltä, vedeltä, sateelta tai 

lumelta; jatkuva ja pitkäaikainen auringon paisteessa 

pitäminen voi aiheuttaa värimuutoksia useisiin 

materiaaleihin.

•   Säilytä tuotetta kuivassa paikassa.

HUOMIO

•   TÄMÄ KULKUNEUVO ON SUUNNITELTU YHDEN 

LAPSEN KULJETTAMISEEN.

•   ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA ISOMMALLE 

KÄYTTÄJÄMÄÄRÄLLE KUIN MITÄ VALMISTAJA 

SUOSITTELEE.

•   VAIN AIKUISET VOIVAT TEHDÄ TUOTTEEN 

KOKOAMIS- JA VALMISTELUTOIMENPITEITÄ.

•   ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIITÄ PUUTTUU OSIA TAI 

SIINÄ ON RIKKOUMIA.

•   LAPSEN JÄTTÄMINEN ILMAN VALVONTAA VOI OLLA 

background image

VAARALLISTA.

•   PAIKOILLAAN OLLESSA, PIDÄ JARRUT AINA 

LUKITTUINA.

•   ENNEN KÄYTTÖÄ VARMISTA, ETTÄ KAIKKI 

KIINNITYSMEKANISMIT OVAT OIKEIN KIINNITETTYJÄ.

•   ENNEN KÄYTTÖÄ VARMISTA, ETTÄ AUTON 

TURVAISTUIN TAI ISTUIN OVAT OIKEALLA TAVALLA 

KIINNITETTYINÄ.

•   VÄLTÄ SORMIEN LAITTAMISTA MEKANISMEIHIN.

•   VARO VAHINGOITTAMASTA LASTA, KUN TEET 

SÄÄTÖTOIMENPITEITÄ MEKANISMEIHIN (KAHVA, 

SELKÄNOJA).

•   JOKAINEN PAINO, JOKA ROIKKUU KANTOKAHVASSA 

TAI MUISSA KAHVOISSA VOI SAATTAA TUOTTEEN 

EPÄTASAPAINOON; NOUDATA VALMISTAJAN OHJEITA 

MITÄ TULEE MAKSIMIPAINORAJOITUKSIIN.

•   ÄLÄ LAITA KORIIN MITÄÄN, JOKA PAINAA ENEMMÄN 

KUIN 5 KG. ÄLÄ LAITA JUOMANPIDIKKEESEEN 

MITÄÄN, JOKA PAINAA ENEMMÄN KUIN ON 

TARKENNETTU ITSE JUOMANPIDIKKEESSÄ JA ÄLÄ 

LAITA SIIHEN KOSKAAN KUUMIA JUOMIA. ÄLÄ LAITA 

KUOMUN TASKUIHIN (JOS SELLAISIA ON) ENEMPÄÄ 

PAINOA KUIN 0,2 KG.

•   ÄLÄ KÄYTÄ LÄHELLÄ PORTAITA TAI RAPPUJA; ÄLÄ 

KÄYTÄ LÄHELLÄ LÄMMÖNLÄHTEITÄ, AVOTULIA TAI 

VAARALLISIA ESINEITÄ LAPSEN ULOTTUVILLA.

•   LISÄVARUSTEIDEN, JOTKA EIVÄT OLE VALMISTAJAN 

HYVÄKSYMIÄ, KÄYTTÖ SAATTAA OLLA VAARALLISTA.

•   TÄMÄ TUOTE EI OLE SOPIVA KÄYTETTÄVÄKSI 

JUOSTESSA TAI RULLALUISTELLESSA.

•   

D

Ů

LEŽITÉ: pozorn

ě

 si p

ř

e

č

t

ě

te tyto pokyny a 

uchovejte je pro budoucí použití.

    Bezpe

č

nost dít

ě

te m

ů

že být ohrožena pokud tyto 

pokyny nebudou dodrženy.

•   Spole

č

nost Peg Perego m

ů

že kdykoliv provést zm

ě

ny 

a úpravy na modelech, které jsou popsány v této 

publikaci, jestliže si to vyžádají technické nebo 

obchodní okolnosti.

  Spole

č

nost Peg Perego S.p.A. je 

certi

fi

 kovaná podle ISO 9001

.

  Tato certi

fi

 kace zaru

č

uje klient

ů

a spot

ř

ebitel

ů

m transparentnost a 

spolehlivost ohledn

ě

 pracovních postup

ů

spole

č

nosti. 

ASISTEN

Č

NÍ SLUŽBA

Jestliže dojde k náhodné ztrát

ě

 nebo poškození 

n

ě

kterých 

č

ástí výrobku, použijte výhradn

ě

 originální 

náhradní díly Peg Perego. Pro p

ř

ípadné opravy, 

vým

ě

ny, informace o výrobcích, prodej náhradních díl

ů

a dopl

ň

k

ů

 kontaktujte Asisten

č

ní službu

Peg-Perego:

tel.:0039-039-60.88.213,

fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: assistenza@pegperego.it,

www.pegperego.com

Spole

č

nost Peg Perego je vždy k dispozici svým 

klient

ů

m, aby co nejlépe uspokojila veškeré jejich 

pot

ř

eby a p

ř

ání. Z tohoto d

ů

vodu je pro nás nesmírn

ě

d

ů

ležité a cenné, abychom se seznámili s názory 

našich klient

ů

. Proto Vám budeme velmi vd

ěč

ni, když 

po použití našeho výrobku vyplníte DOTAZNÍK PRO 

ZJIŠT

Ě

NÍ SPOKOJENOSTI KLIENT

Ů

, který naleznete na 

následující internetové adrese: 

www.pegperego.com. 

Prosíme Vás o uvedení p

ř

ípadných post

ř

eh

ů

 a doporu

č

ení.

NÁVOD K POUŽITÍ 

  

MONTÁŽ 

RUKOJETI

 1•   Pomocí šroubováku odšroubujte oba šrouby a oba 

uzáv

ě

ry rukojeti.

 2•   Nasu

ň

te rukoje

ť

 na trubky struktury ješt

ě

složeného ko

č

árku (vytaženého z obalu), jak je to 

vyzna

č

ené na obrázku. 

 3•   Umíst

ě

te uzáv

ě

r a šroub, jak je to vyzna

č

ené na 

obrázku, a zašroubujte je pomocí šroubováku na 

doraz bez vynaložení p

ř

ílišné síly. 

  

MONTÁŽ 

KOL

 4•   Sejm

ě

te z podvozku ko

č

árku 

č

ty

ř

i ochranné zátky 

(dv

ě

 kulaté a dv

ě

 hranaté), jak je to vyzna

č

ené na 

obrázku. 

 5•   Nasu

ň

te ob

ě

 kola na 

č

ep ze strany rukojeti 

ješt

ě

 složeného podvozku, jak je to vyzna

č

ené 

na obrázku. Pro správné nasazení kola na 

n

ě

ho zatla

č

te, dokud neuslyšíte cvaknutí, a 

zkontrolujte, jestli je kolo 

ř

ádn

ě

 nasazené.

 6•   Nasu

ň

te zbylá dv

ě

 kola na 

č

epy z opa

č

né strany 

rukojeti ješt

ě

 složeného podvozku (viz obrázek). 

Pro správné nasazení kola vsu

ň

te dráty kola 

št

ě

rbin 

č

epu, zatla

č

te na kolo rukou, dokud 

neuslyšíte cvaknutí, a zkontrolujte, jestli je kolo 

ř

ádn

ě

 nasazené.

  

BRZDA

 7•   Pro zabrzd

ě

ní podvozku snižte pá

č

ku brzdy na 

zadních kolech, jak je to znázorn

ě

né na obrázku. 

Pro odblokování podvozku pá

č

ku p

ř

esu

ň

te do 

CZ•

Č

EŠTINA