Peg-Perego Classico: BH И MAH И E

BH И MAH И E: Peg-Perego Classico

background image

•   

Храните

изделие

в

сухом

месте

.

BH И MAH И E

•   

ЭТО

ИЗДЕЛИЕ

ПРЕДНАЗНАЧЕНО

ДЛЯ

ПЕРЕВОЗКИ

ОДНОГО

РЕБЕНКА

.

•   

НЕ

ИСПОЛЬЗОВАТЬ

ИЗДЕЛИЕ

ДЛЯ

ПЕРЕВОЗКИ

БОЛЬШЕГО

КОЛИЧЕСТВА

ДЕТЕЙ

ЧЕМ

БЫЛО

ПРЕДУСМОТРЕНО

ЕГО

ИЗГОТОВИТЕЛЕМ

.

•   

ОПЕРАЦИИ

ПО

СБОРКЕ

И

ПОДГОТОВКЕ

ИЗДЕЛИЯ

ДОЛЖНЫ

ВЫПОЛНЯТЬ

ТОЛЬКО

ВЗРОСЛЫЕ

.

•   

НЕ

ПОЛЬЗУЙТЕСЬ

ИЗДЕЛИЕМ

ПРИ

НАЛИЧИИ

В

НЕМ

НЕДОСТАЮЩИХ

ИЛИ

СЛОМАННЫХ

ЧАСТЕЙ

.

•   

ОСТАВЛЯТЬ

ВАШЕГО

РЕБЕНКА

БЕЗ

ПРИСМОТРА

МОЖЕТ

БЫТЬ

ОПАСНЫМ

.

•   

КОГДА

ИЗДЕЛИЕ

СТОИТ

ВСЕГДА

СТАВЬТЕ

ЕГО

НА

ТОРМОЗ

.

•   

ПЕРЕД

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

УБЕДИТЕСЬ

ЧТО

ВСЕ

КРЕПЕЖНЫЕ

УСТРОЙСТВА

НАДЕЖНО

ЗАЦЕПЛЕНЫ

.

•   

ПЕРЕД

ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

УБЕДИТЕСЬ

ЧТО

АВТОМОБИЛЬНОЕ

КРЕСЛО

ИЛИ

СИДЕНЬЕ

ПРАВИЛЬНО

УСТАНОВЛЕНЫ

.

•   

НЕ

СУЙТЕ

ПАЛЬЦЫ

В

МЕХАНИЗМЫ

.

•   

ПРИ

ВЫПОЛНЕНИИ

РЕГУЛИРОВОЧНЫХ

ОПЕРАЦИЙ

МЕХАНИЗМОВ

 (

РУЧКИ

СПИНКИ

БУДЬТЕ

ОСТОРОЖНЫМИ

ЕСЛИ

В

ИЗДЕЛИИ

НАХОДИТСЯ

РЕБЕНОК

.

•   

ЛЮБАЯ

НАГРУЗКА

ПОДВЕШЕННАЯ

К

РУЧКЕ

ИЛИ

РУЧКАМ

МОЖЕТ

НАРУШИТЬ

СТАБИЛЬНОСТЬ

ИЗДЕЛИЯ

ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ

УКАЗАНИЙ

ИЗГОТОВИТЕЛЯ

О

МАКСИМАЛЬНЫХ

ДОПУСТИМЫХ

НАГРУЗКАХ

.

•   

НЕ

КЛАДИТЕ

В

КОРЗИНУ

НАГРУЗКИ

ПРЕВЫШАЮЩИЕ

 5 

КГ

НЕ

СТАВЬТЕ

В

ПОДСТАВКУ

ДЛЯ

НАПИТКОВ

ГРУЗЫ

ПРЕВЫШАЮЩИЕ

УКАЗАННЫЕ

НА

ПОДСТАВКЕ

ЗНАЧЕНИЯ

И

НЕ

В

КОЕМ

СЛУЧАЕ

НЕ

КЛАДИТЕ

В

НЕЕ

ГОРЯЧИЕ

НАПИТКИ

НЕ

КЛАДИТЕ

В

КАРМАНЫ

КАПОТОВ

 (

ПРИ

ИХ

НАЛИЧИИ

НАГРУЗКИ

ПРЕВЫШАЮЩИЕ

 0,2 

КГ

.

•   

НЕ

ИСПОЛЬЗОВАТЬ

ИЗДЕЛИЕ

ВБЛИЗИ

СТУПЕНЕК

И

ЛЕСТНИЦ

НЕ

ИСПОЛЬЗОВАТЬ

РЯДОМ

С

ИСТОЧНИКАМИ

ТЕПЛА

ОТКРЫТЫМ

ОГНЕМ

ИЛИ

ОПАСНЫМИ

ПРЕДМЕТАМИ

НАХОДЯЩИМИСЯ

В

РАДИУСЕ

ДОСЯГАЕМОСТИ

РЕБЕНКА

.

•   

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

НЕ

ОДОБРЕННЫХ

ИЗГОТОВИТЕЛЕМ

МОЖЕТ

БЫТЬ

ОПАСНЫМ

.

•   

ДАННОЕ

ИЗДЕЛИЕ

НЕПРИГОДНО

ДЛЯ

БЕГА

ТРУСЦОЙ

ИЛИ

НА

КОНЬКАХ

.

оно

установлено

.

   

ТОРМОЗ

 7•   

Для

торможения

шасси

опустите

штангу

-

тормоз

расположенную

на

задних

колесах

как

показано

на

рисунке

Для

разблокировки

шасси

поднимите

штангу

.

   

РАСКЛАДЫВАНИЕ

 • 

Перед

раскладыванием

шасси

рекомендуется

поставить

его

на

тормоз

для

облегчения

операции

.

 8•   

Для

раскладывания

шасси

откройте

закрывающие

крепления

смещая

их

наружу

как

показано

на

рисунке

.

 9•   

Поднимите

ручку

и

поверните

его

до

конца

хода

смещая

его

вплоть

до

защелкивания

.

 10•   

Разложенное

шасси

Правильное

раскладывание

шасси

можно

проверить

по

предохранительному

креплению

А

если

оно

выглядит

как

на

рисунке

В

то

необходимо

еще

сместить

ручку

вниз

до

щелчка

.

   

РЕГУЛИРОВКА

РУЧКИ

 11•   

Для

регулировки

высоты

ручки

нажмите

одновременно

боковые

кнопки

и

заблокируйте

ручку

в

необходимом

вам

положении

.

   

ДЛЯ

СНЯТИЯ

КОЛЕС

 12•   

Для

снятия

колес

необходимо

опустить

рычажок

расположенный

в

середине

колеса

как

показано

на

рисунке

и

одновременно

с

этим

сместить

колесо

наружу

.

   

СКЛАДЫВАНИЕ

 13•   

Для

складывания

шасси

сместите

вверх

два

рычага

расположенных

на

ручке

как

показано

на

рисунке

.

 14•   

Поднимите

предохранительное

крепление

,

 15•   

и

сместите

ручку

вниз

до

щелчка

.

 16•   

Сложенное

шасси

.

GANCIOMATIC SYSTEM

 17•   “Ganciomatic System” - 

это

удобная

и

быстрая

система

позволяющая

вам

крепить

люльку

PrimoNido 

или

 Navetta, 

автомобильное

кресло

Primo Viaggio 

и

сиденье

 Seat Unit 

к

Основанию

Ganciomatic 

шасси

одним

движением

достаточно

приложить

их

к

Основанию

Ganciomatic 

и

нажать

на

них

двумя

руками

до

щелчка

Перед

тем

как

приступить

к

присоединению

или

отсоединению

не

забудьте

поставить

шасси

на

тормоз

.

 • 

Для

отсоединения

изделий

от

шасси

обращайтесь

к

соответствующим

инструкциям

по

эксплуатации

.

ЧИСТКА

И

УХОД

Ваше

изделие

нуждается

в

несложном

уходе

Операции

по

чистке

и

уходу

должны

выполнять

только

взрослые

.

•   

Рекомендуется

содержать

в

чистоте

все

движущиеся

части

при

необходимости

смажьте

их

легким

маслом

.

•   

Вытрите

насухо

металлические

части

чтобы

предотвратить

образование

ржавчины

.

•   

Периодически

очищайте

пластмассовые

части

влажной

тканью

не

пользуйтесь

растворителями

или

сходными

с

ними

веществами

.

•   

Очищайте

от

пыли

и

песка

колеса

.

•   

Защитите

изделие

от

атмосферных

осадков

воды

снега

или

дождя

Постоянная

и

продолжительная

подверженность

солнечным

лучам

может

вызвать

цветовые

изменения

многих

материалов

.

background image

•   ÖNEMLI: bu talimatlari dikkatlice okuyunuz ve 

ileride de istifade edebilmek amaciyla muhafaza 

ediniz.

    Bu talimatlara uyulmamasi halinde çocu

ğ

un 

güvenli

ğ

i tehlikeye girebilir.

•   Pegperego ihbarsiz olarak herhangi bir zamanda 

üründe de

ğ

i

ş

iklik yapmak ve islah etmek haklarini 

sakli tutar.

  Peg Perego S.p.A. ISO 9001 sertifikal

ı

d

ı

r.

  Bu sertifika ile mü

ş

terilere ve tüketicilere 

kurumun 

ş

effaf i

ş

leyi

ş

inin ve tam bir 

güven ortam

ı

n

ı

n garantisi verilmektedir.

Ş

TER

İ

 SERV

İ

S

İ

Ş

ayet kazara ürünün birtak

ı

m parçalar

ı

 kaybolacak ya 

da zarar görecek olursa, yedek parça olarak yaln

ı

zca 

orijinal PegPerego parçalar

ı

n

ı

 kullan

ı

n. Muhtemel 

tamir, de

ğ

i

ş

tirme, ürün hakk

ı

nda bilgi alma, orijinal 

yedek parça ve aksesuar sat

ı

ş

ı

 i

ş

lemleri için PegPerego 

Sat

ı

ş

 Destek hatt

ı

na ba

ş

vurun: 

tel.: 0039-039-60.88.213, 

fax: 0039-039-33.09.992, 

e-mail: assistenza@pegperego.it, 

www.pegperego.com

Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü gereksinimini 

en iyi 

ş

ekilde kar

ş

ı

lamak üzere daima onlara hizmet 

etmeye haz

ı

r

ı

z. Dolay

ı

s

ı

yla, mü

ş

terilerimizin görü

ş

 ve 

önerileri bizim için son derece önemli ve de

ğ

erlidir. 

Bu nedenle, bir ürünümüzü sat

ı

n al

ı

p kulland

ı

ktan 

sonra, görü

ş

 ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet 

üzerinde www.pegperego.com 

adresinde yer alan MÜ

Ş

TER

İ

 MEMNUN

İ

YET

İ

 FORMUNU 

dolduracak olursan

ı

z size gerçekten minnettar 

kalaca

ğ

ı

z.  

KULLANIM KILAVUZU

   TUTMA KOLUNUN TAKILMASI

 1•   Bir tornavida yard

ı

m

ı

yla tutma kolundaki iki vida 

ile iki t

ı

pay

ı

 sökün. 

 2•   Tutma kolunu henüz kapal

ı

 halde duran 

(ambalaj

ı

ndan ç

ı

kt

ı

ğ

ı

 biçimde) çocuk arabas

ı

n

ı

borular

ı

na 

ş

ekildeki gibi geçirin. 

 3•   T

ı

pa ve vidalar

ı

ş

ekildeki gibi yerlerine yerle

ş

tirin; 

iyice s

ı

k

ı

ş

ı

ncaya kadar tutma kolunun her iki 

yan

ı

ndan tornavidayla s

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n ancak fazla 

zorlamamaya özen gösterin. 

   TEKERLEKLER

İ

N TAKILMASI

 4•   Ambalaj için kullan

ı

lan dört koruma t

ı

pas

ı

n

ı

 (iki 

yuvarlak ve iki dörtgen t

ı

pa) henüz kapal

ı

 halde 

duran çocuk arabas

ı

ndan 

ş

ekildeki gibi ç

ı

kar

ı

n.

 5•   Henüz kapal

ı

 halde duran çocuk arabas

ı

n

ı

n tutma 

kolunun bulundu

ğ

u taraftan 

ş

ekildeki gibi iki 

tekerle

ğ

i tekerlek millerine yerle

ş

tirin. Tekerle

ğ

çocuk arabas

ı

na takmak için t

ı

k sesini duyana 

kadar tekerle

ğ

in üzerine bast

ı

r

ı

n ve iyice yerine 

oturdu

ğ

undan emin olun. 

 6•   Henüz kapal

ı

 halde duran çocuk arabas

ı

n

ı

n tutma 

kolunun kar

ş

ı

 taraf

ı

ndan 

ş

ekildeki gibi iki tekerle

ğ

tekerlek millerine yerle

ş

tirin. Tekerle

ğ

i takmak 

için tekerlek parmaklar

ı

n

ı

 mil üzerindeki yuvalara 

geçirin, t

ı

k sesini duyana kadar elinizle tekerle

ğ

in 

üzerine bast

ı

r

ı

n ve iyice yerine oturdu

ğ

undan 

emin olun. 

   FREN

 7•   Çocuk arabas

ı

n

ı

 durdurmak için arka tekerlek 

üzerine yerle

ş

tirilmi

ş

 olan fren çubu

ğ

unu 

ş

ekildeki 

TR•TÜRKÇE

gibi a

ş

a

ğ

ı

 do

ğ

ru itin. Çocuk arabas

ı

n

ı

 yeniden 

hareket ettirmek istedi

ğ

inizde fren çubu

ğ

unu 

yukar

ı

 kald

ı

r

ı

n.

   AÇMA

 • 

 Çocuk arabas

ı

n

ı

 açmadan önce, açma i

ş

lemini 

kolayla

ş

t

ı

rmak için frenin devreye sokulmas

ı

tavsiye edilir. 

 8•   Çocuk arabas

ı

n

ı

 açmak için kapama 

sabitleyicilerini 

ş

ekildeki gibi içeri do

ğ

ru iterek 

ç

ı

kar

ı

n. 

 9•   Tutma kolunu yukar

ı

 do

ğ

ru kald

ı

r

ı

n ve son at

ı

noktas

ı

na gelene dek çekerek çevirin. 

 10•   Çocuk arabas

ı

n

ı

n aç

ı

k hali. Çocuk arabas

ı

n

ı

do

ğ

ru aç

ı

l

ı

p aç

ı

lmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol etmek için 

güvenlik kancas

ı

na bak

ı

n A; 

ş

ayet 

ş

ekil B'deki 

gibi duruyorsa tutma kolunu son at

ı

m noktas

ı

na 

gelene dek iyice a

ş

a

ğ

ı

 do

ğ

ru itin.

   AYARLANAB

İ

L

İ

R TUTMA KOLU

 11•   Tutma kolunun yüksekli

ğ

ini ayarlamak için yan 

taraflardaki dü

ğ

melere ayn

ı

 anda bas

ı

n ve tutma 

kolunu istedi

ğ

iniz konuma getirip sabitleyin.

   TEKERLEKLER

İ

 ÇIKARMAK 

İ

Ç

İ

N

 12•   Tekerlekleri ç

ı

karmak için tekerle

ğ

in ortas

ı

na 

yerle

ş

tirilmi

ş

 olan olan kolu 

ş

ekildeki gibi a

ş

a

ğ

ı

do

ğ

ru itin ve ayn

ı

 anda tekerle

ğ

i d

ı

ş

ar

ı

 do

ğ

ru 

çekin. 

   KAPAMA 

 13•   Çocuk arabas

ı

n

ı

 kapamak için tutma kolunun 

üzerinde bulunan iki manivelay

ı

ş

ekildeki gibi 

yukar

ı

 do

ğ

ru çekin.

 14•   Güvenlik kancas

ı

n

ı

 yukar

ı

 kald

ı

r

ı

n,

 15•   t

ı

k sesini duyana dek tutma kolunu a

ş

a

ğ

ı

 do

ğ

ru 

götürün.

 16•   Çocuk arabas

ı

n

ı

n kapal

ı

 hali.

KANCAMAT

İ

K S

İ

STEM 

 17•   "Kancamatik Sistem" 

İ

lk Yuva be

ş

i

ğ

ini (PrimoNido) 

ya da Navetta be

ş

i

ğ

i; 

İ

lk Yolculuk (Primo Viaggio) 

araba koltu

ğ

unu ve 

İ

lk Gezinti (Seat Unit) ta

ş

ı

ma 

koltu

ğ

unu tek bir hamlede çocuk arabas

ı

n

ı

Kancamatik Kaide'sine kolayca takabilece

ğ

iniz son 

derece kullan

ı

ş

l

ı

 ve h

ı

zl

ı

 bir sistemdir: Bu sistemi 

kullanmak için yapman

ı

z gereken tek 

ş

ey sat

ı

ald

ı

ğ

ı

n

ı

z ürünü Kancamatik Kaide'ye yaslamak 

ve t

ı

k sesini duyana dek ürüne iki elinizle birden 

bast

ı

rmakt

ı

r. Takma ve ç

ı

karma i

ş

lemlerini 

gerçekle

ş

tirmeden önce daima çocuk arabas

ı

n

ı

frenini devreye sokun. 

 • 

 Ürünlerin arabadan ç

ı

kart

ı

lmas

ı

 için kendi kullan

ı

k

ı

lavuzlar

ı

na bak

ı

n

ı

z.

TEM

İ

ZLEME VE BAKIM

Pusetiniz çok az bir bak

ı

m gerektirir. Temizlik 

ve bak

ı

m i

ş

lemleri sadece yeti

ş

kinler taraf

ı

ndan 

yap

ı

lmal

ı

d

ı

r.

•   Bütün hareketli k

ı

s

ı

mlar

ı

n temiz tutulmas

ı

 ve 

gerekirse ince ya

ğ

la ya

ğ

lanmas

ı

 önerilir.

•   Demir k

ı

s

ı

mlar

ı

n

ı

, paslanmay

ı

 önlemek için iyicene 

kurulay

ı

n.

•   Düzenli olarak plastik k

ı

s

ı

mlar

ı

 nemli bir bezle silin, 

çözücü veya benzeri maddeler kullanmay

ı

n.

•   Tekerlekleri tozdan ve kumdan temiz tutun.

•   Ürünü su, ya

ğ

mur ve kar gibi d

ı

ş

 etkenlerden 

koruyun, güne

ş

te devaml

ı

 ve uzun kal

ı

ş

 birçok 

malzemede renk de

ğ

i

ş

imine sebep olabilir.

•   Ürünü kuru bir ortamda muhafaza edin.