Cheetah Mariner – страница 3
Инструкция к Пылесосу Cheetah Mariner

H
eta
x865
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
41

H
– A szívófejet vagy a toldócső végét ne helyezze a szemére vagy a fülére illetve ne
dugja azt be semmilyen testnyílásba sem!
a tömlő
finomszemcséjű homok, cementpor, vakolatmaradék
üveget, cserepeket
hamut, parázsló cigarettavéget, benzint, oldószereket
zsírokat, olajokatsavakat,
oldószereket
kemencék, szárítóberendezések belső
terében
– Ne porszívózzon nedves kézzel, sem nedves lábakkal!
– Lépcsők porszívózásakor ne helyezze a porszívót magasabb lépcsőfokra, mint
amelyiken sajátmaga áll!
– A készüléket ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül!
– A motoregységet sohase merítse vízbe (részlegesen sem)!
42

H
– A készülék munka helyezete függőleges (azaz a padlóra merőleges) és nedves
szívás közben nem szabad a készüléket megbillenteni vagy felfordítani, mivel a víz
kifolyhat a tartályokból!
– A készülék helyváltoztatásakor kerüljék annak a tömlő útján történő huzatását
és kerüljék a készülékkel történő durva eljárásokat!
– Ügyeljen arra, hogy a készülékből kiáramló tisztító folyadék áramlás soha
ne irányuljon elektromos dugaszolóaljzatokra illetve elektromos készülékekre vagy
azok csatlakozó vezetékére.
küszöbön
töltse meg folyadékkal a tisztítóoldat tartályát, ürítse ki
a szennyvíztartályt, cserélje ki a porzsákot, tisztítsa ki / cserélje ki a mikroszűrőket,
tisztítsa meg a porszívót vagy a tartozékokat.
– Csak olyan márkájú nem habképző tisztítószert használjon, amely a tartozékok
között szerepel!
eső, fagy, közvetlen napsütés
B
– Száraz anyag papírzacskós vagy SMS vagy textil porszűrővel történő porszívózása
előtt tökéletesen tisztítsa ki a porszívó tartályát, a gégecsövet és a csöveket.
Meggátolja ezzel a porzsák elhasználódását
0 °C-nál
XI. KARBANTARTÁS
43

H
A porszívó zavarmentes működése érdekében használjon tesztelt
porszűrőket és a gyártócég által javasolt mikroszűrőket.
II. A PORSZÍVÓK FELSZERELTSÉGI TÁBLÁZATA
A ETA 2865 ETA 7865
ETA 0962 87 030
ETA 1404 87 040
III. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A - MOTORRÉSZ
MOTOR
PUMPA
REGULATION
B - TISZTÍTÓOLDAT TARTÁLY
C - SZENNYVÍZGYŰJTŐ TARTÁLY
D - SZENNYEZŐDÉS TERELŐ
E - TARTOZÉKOK
44

H
IV. A PORSZÍVÓ ÜZEMBEHELYEZÉSE ELŐKÉSZÍTÉSE
száraznedves
a lépcsőn vagy a küszöbön
V. SZÁRAZ ANYAGOK PORSZÍVÓZÁSA
E1E2
E9E10
E11E12E13E14
E15
MOTOR
ETA 2865
ETA 7865
REGULATION
függönyök, drapériák
fokozott terhelésű szőnyegekre
FIGYELEM
45

H
Kemény padlók porszívózási tartozékaE15
E9
5a) Porzsákcsere
5b) A textil porzsák kiürítése
Nem kapható
azonban tartozékként, hanem külön vásárolható meg (tartalék alkatrészként)
FIGYELEM
VI. NEDVES ANYAG VAGY VÍZ FELSZÍVÁSA
E1E2
E3E4E5
E13D
Helyezze az edény
tartójába a szennyezésterelőt (12. ábra)! A terelő nyílása az edény alja felé kell, hogy
irányuljon!
46

H
MOTOR
8 l
gégecső fogantyúján levő elszívást
nyitva kell tartani
Erre a tényre utal
a motor zajosabb működése és folyadék elszívásának a megszűnése.
nedves30
FIGYELEM
VII. SZŐNYEGEK, KEMÉNY ÉS SIMA PADLÓBURKOLATOK ÉS KÁRPITOZÁSOK
TISZTÍTÁSA
E1E2
E3E4E5
E6E7E8
D
VIVINEDVES ANYAG VAGY VÍZ
FELSZÍVÁSA
10 - 15 ml 1 l
max. 40 °C és 4 l
kattintsa
47

H
1. módszer - Kismértékben szennyezett szőnyeg
MOTORPUMPA
A5
2. módszer - Erősen szennyezett szőnyeg
Sima padlóburkolat tisztítása
VII. Kissé szennyezett szőnyeg
Kárpittisztítás
VII. Kissé szennyezett szőnyeg
VIII. A PORSZÍVÓZÁS BEFEJEZÉSE
MOTORPUMPA
XI. KARBANTARTÁS
IX. AZ ABLAKOK MOSÁSA
E1E2
E6E7E8
E16D
48

H
VII. bekezdésben alkalmazott
eljárással
Ablakmosás menete
csíkok
X. NÉHÁNY JÓ TANÁCS
-
A szivattyú üzemi zaja növekedése a tisztítóoldat nem elegendő
mennyiségét jelzi.
küszöbök, lépcsők
Javasoljuk, hogy a porszívó áthelyezésekor kapcsolja
ki annak motorját.
49

H
XI. KARBANTARTÁS
kandalló,
kályha, kemence, fűtőtesteső,
napsugárzás
PorszívóNedves
Tisztítókészlet
1 - 2 l
20
Szívófej (kis és nagy) nedves porszívózáshoz
nedves
Padlószívó fej / TURBÓ fej
Ablakmosó fej
a rögzítő kiugrások határozzák meg a pontos
helyzetet
A bemenő és kimenő levegő mikroszűrői
nedves
- bemenő levegő mikroszűrője:
- a kimenő levegő mikroszűrője:
50

H
VIGYÁZAT
XII. KÖRNYEZETVÉDELEM
Terjedelmesebb jellegű karbantartást vagy olyan karbantartást, amelyeknél
szükséges a készülék belső részeibe történő beavatkozás, csak szakszerviz
végezheti! A gyártó utasításainak a be nem tartása esetén megszűnik a garanciális
javítási kötelezettség!
XIII. MŰSZAKI ADATOK
51

H
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
GYÁRTJA
52

PL
eta
x865
I. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
53

PL
luźne ubranie, włosy,
palce, biżuteria, bransolety
– Nie należy używać szczotki do czyszczenia sierści zwierząt!
– Produkt przeznaczony jest tylko do zastosowania w gospodarstwach domowych
i podobnych miejscach! Nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego!
ssające, rury lub akcesoriów nie przykładaj do oczu ani uszu i nie zasuwaj
do żadnych otworów w ciele!
wąż
drobniutkiego piasku, cementu,
tynku
odłamków szkła, stłuczek
popiołu, palących się niedopałków papierosów, benzyny,
rozpuszczalników tłuszczy, olejów
wewnątrz kuchenki, suszarki
– Odkurzacza nigdy nie używaj mokrymi rękami lub nogami!
– W trakcie odkurzania schodów nie pozostawiaj odkurzacza wyżej niż stoisz sam!
– Pozycja robocza urządzenia to pozycja pionowa, (czyli prostopadle) i podczas
odkurzania na mokro nie wolno urządzenia pochylać czy przewracać, ponieważ
woda w zbiornikach mogłaby wyciekać!
54

PL
– Podczas manipulacji nie ciągnij za węża i unikaj surowego obchodzenia się
z odkurzaczem!
– Zadbaj, aby strumień środka czyszczącego nigdy nie był skierowany przeciw
gniazdu elektrycznemu lub urządzeniom elektrycznym i ich kablom zasilającym.
progi
– Odkurzacz należy zawsze najpierw wyłączyć i odłączyć wtyczkę od zasilania
a następnie wlać płyn do zbiornika roztworu myjącego, opróżnić zbiornik na wodę
odpadową, wymienić filtr kurzowy, wyczyścić/wymienić mikrofiltry, oczyścić
odkurzacz lub jego akcesoria.
– Należy używać tylko marki niepieniącego detergentu, który jest częścią
akcesoriów!
0 °C
B
– Przed odkurzaniem suchych substancji za pomocą filtra papierowego lub
tekstylnego idealnie wysusz zbiornik odkurzacza, wąż ssący i rury. W celu
zapobieżenia zniszczenia filtra
XI. KONSERWACJA
ODKURZACZA
55

PL
Aby odkurzacz pracował bez usterki należy koniecznie używać
testowanych filtrów kurzowych i mikrofiltrów zalecanych przez
producenta.
II. TABELKA WYPOSAŻENIA ODKURZACZY
ETA 2865 ETA 7865
ETA 0962 87 030ETA 1404 87 040
III. OPIS PRODUKTU
A - CZĘŚĆ SILNIKOWA
SILNIK
POMPA
REGULATION
B - ZBIORNIK NA ROZTWÓR CZYSZCZĄCY (objętość 4 l)
C - ZBIORNIK NA WODĘ ODPADOWĄ (objętość 8 l)
D - ODCHYLACZ ZANIECZYSZCZEŃ
E - WYPOSAŻENIE
56

PL
IV. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA DO PRACY
progi, schody
V. ODKURZANIE ZANIECZYSZCZEŃ SUCHYCH
E1E2
E9E10
E11E12E13
E14E15
MOTOR
ETA 2865
ETA 7865
REGULATION
Końcówka do odkurzania podłóg twardychE15
E9
57

PL
UWAGA
5a) Wymiana worka na kurz (filtr kurzowy)
5b) Opróżnienie worka tekstylnego (filtr tekstylny)
Nie znajduje się w opakowaniu, ale można go zakupić oddzielnie, jako
część zamienną
UWAGA
VI. ODKURZANIE ZANIECZYSZCZEŃ MOKRYCH LUB WODY
E1E2
E3E4E5E13
D
Do uchwytu w zbiorniku zasuń odchylacz
zanieczyszczeń (rys. 12). Otwór w odchylaczu musi być skierowany na dno
pojemnika!
58

PL
Naciskając lekko na rury ssące nasuń ssawkę dużą
MOTOR
mieć niezbędnie otwarte przysysanie w uchwycie węża
Na ten fakt
wskazuje zwiększony hałas silnika i niezbieranie cieczy
mokro
30 sekund
UWAGA
VII. CZYSZCZENIE DYWANÓW TWARDYCH PODÓG I TAPICERKI
E1E2
E3E4E5
E6E7
E8D
VI. ODKURZANIE
ZANIECZYSZCZEŃ MOKRYCH LUB WODY
3 - 15 ml 1 litrmax. 40 °C4 l
Sposób 1 - Lekko zanieczyszczone dywany
MOTORPUMPAA5
59

PL
Sposób 2 - Mocno zanieczyszczone dywany
Czyszczenie podłóg gładkich
VII. Lekko zanieczyszczone dywany
kliknie
Czyszczenie tapicerki
VII. Lekko zabrudzone dywany
VIII. ZAKOŃCZENIE ODKURZANIA
MOTORPUMPA
XI. KONSERWACJA
IX. MYCIE OKIEN
E1E2
E6E7E8
E16D
VII. Czyszczenie tapicerki
60