Cheetah Valori: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Тостер
Инструкция к Тостеру Cheetah Valori

Elektrický sendvičovač •
Návod k obsluze
3-7
Elektrický sendvičovač •
Návod NA obsluHu
8-12
Electric toaster •
INsTRuCTIoNs FoR use
GB
13-17
Elektromos szendvicssütő •
HAszNálATI uTAsÍTás
H
18-22
Toster elektryczny •
23-27
•
28-32
Sumuštinių keptuvas •
NAudoJIMo INsTRukCIJA
33-37
•
38-42
PL
7/7/2014

1
A4
A3
A1
A5
A2
A6
B
A5
A
2
3
b1
b2
b3
2

CZ
eta
3151
Návod k obsluze
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
–
–
–
–
popálení, opaření
–
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama!
– Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely
(v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných
obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro
komerční použití! Není určen pro používání ve venkovním prostředí.
– Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
– Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).
3

CZ
skleněné, papírové
plastové, dřevěné–lakované desky a různé tkaniny/ubrusy
samolepicí tapety, fólie
záclony, závěsy, dřevo atd.
dřezy, umyvadla atd.
ČSN 06 1008
500 mm100 mm
znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár,
apod.
II. POPIS SPOTŘEBIČE
A – sendvičovač
B – výměnné desky
4

CZ
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Výměna desek
A5B
IV. POKYNY K OBSLUZE
B
A6
A2
A2A4
A1B
Nezavírejte víko za použití nadměrné síly!
dřevěné nebo plastové špachtle
Důležitá upozornění
BHORKÉObzvlášť dejte
pozor na to, aby se desky nedotýkaly děti a nesvéprávné osoby!
A3
– Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!
5

CZ
V. ÚDRŽBA
Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky! Spotřebič čistěte až po jeho vyhladnutí!
ostré předměty, škrabky, chemická rozpouštědla, ředidla,
žíravé prostředky na čištění trub nebo jiná rozpouštědla
Uložení
VI. EKOLOGIE
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis!
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
6

VII. TECHNICKÁ DATA
–
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci
výrobku, si výrobce vyhrazuje.
HOT - Horké. DO NOT COVER - Nezakrývat.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS - Neponořovat do vody nebo
jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG
AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
VÝROBCE: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Braník, Česká republika.
CZ
SK
GB
H
PL
ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS
ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ
CZ
7

SK
eta
3151
Návod NA obsluHu
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju
z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
— Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v
obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a
iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie
je určený pre komerčné použitie! Nie je určený pre používanie vo vonkajšom
prostredí.
—
—
—
—
—
—
nepopálili alebo neoparili
—
8

SK
— Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte ho počas celej doby
prípravy pokrmu!
— Sendvičovač nepoužívajte na vyhrievanie miestnosti!
— Sendvičovač nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody!
sklenené,
papierové, plastové, lakované dosky a rôzne tkaniny/obrusy
záclon,
závesov či drevakachlí, sporáka, variča
výlevky, umývadlá
500 mm
100 mm
znehodnotenie potravín, poranenie, popálenie, oparenie alebo požiar
9

SK
II. OPIS SPOTREBIČA
A — sendvičovač
B — výmenné platne
III. PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Výmena platní
A5B
IV. POKYNY NA OBSLUHU
BA6
A2
A2A4A1A3
BA4Veko nezatvárajte
príliš veľkým tlakom!
drevenými
obracačkami
Pozor
B
B
HORÚCEnedotkli deti a nesvojprávné osoby
A3
— Spracované potraviny nikdy nekrájajte na platniach!
10

SK
V. ÚDRŽBA
Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice
napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Sendvičovač čistite až po jeho
vychladnutí!
ostré predmety, škrabky, žieraviny určené na čistenie rúr alebo
iné rozpúšťadlá
Uloženie
VI. EKOLÓGIA
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do
vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním
pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu!
11

VII. TECHNICKÉ ÚDAJE
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú
vplyv na funkciu výrobku.
HOT — Horúce.
DO NOT COVER — Nezakrývať.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody alebo iných
tekutín.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško v kolískach, postieľkach, kočíkoch
alebo detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na
hranie.
VÝROBCA: ETA a.s.,
VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR:
CZ
SK
GB
H
PL
ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS
ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ
SK
12

GB
eta
3151
INsTRuCTIoNs FoR use
I. SAFETY WARNING
– Do not insert or take out the plug to or from a socket with wet hands and do not pull
the power cord!
– The product is intended for home use and similar (in shops, offices and similar
workplaces, in hotels, motels and other residential environments, in facilities
providing accommodation with breakfast). It is not intended for commercial use!
–
–
–
burns, scalding
–
–
–
–
– Never leave the appliance unsupervised and check it during the whole time of
preparing meals!
– Do not use the appliance for heating a room!
– Never immerse the appliance into water (even its parts)!
13

GB
– It is not intended for outdoors use.
glass, paper,
plastic, wooden varnished boards and various fabric/table cloths
curtains, drapes, wood, etc.
heater, stove, etc.
selfadhesive wallpaper, foils
EN 60 335–2–6
500 mm
100 mm
deterioration of food, injury, burning, scalding, fire, etc.
14

GB
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A – toaster
B – plates
III. PREPARATION FOR USE
Changing the boards
A5B
IV. INSTRUCTIONS FOR USE
B
A6A2
A2
A4A1A3
A4 Do not close the lid
by excessive force!
wooden
spatula
Important notices
BHOT
children and incapable persons from touching
A3
15

GB
V. MAINTENANCE
Unplug the appliance from power supply by taking the plug of the power cord out
of the socket! Clean the toaster only when it has cooled down!
sharp objects,
peelers, caustic agents for cleaning ovens, or other solvents
Storage
VI. ENVIRONMENT
16

More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts
of the appliance must be carried out by professional service! Failure to comply with
the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to guarantee
repair!
VII. TECHNICAL DATA
The manufacturer reserves the right for any insignificant deviations from the
standard finished product which do not have any effect on the functioning of the
product.
HOT.
DO NOT COVER.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
CZ
SK
GB
H
PL
ACHTUNG: HEISSE OBERFLÄCHE
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
PASTABA: KARŠTAS PAVIRŠIUS
ЗАПОБІГАННЯ: ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ
GB
NoTICe
17

H
eta
3151
HAszNálATI uTAsÍTás
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
–
–
–
–
–
–
– A csatlakozókábel villásdugóját nedves kézzel ne helyezze a dugaszoló aljzatba
vagy ne húzza ki a dugaszoló aljzatból! A villásdugót ne a csatlakozókábel
segítségével húzza ki!
– A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló
munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and
breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!
– Gyermekek és nem önjogú személyek a készüléket felügyelet nélkül nem
használhatják!
18

H
– A szendvicssütőt ne használja helyiségek fűtésére!
– A készüléket soha se merítse vízbe (részlegesen sem)!
– Ez nem célja a kültéri használatra.
üveg-, papír-,
műanyag-, fából készült-lakkozott lapokra és különböző szőtt anyagokra / abroszokra
függönyöktől,
fatárgyaktól stb.kályhától, elektromos vagy gáztűzhelytől
stb.mosogatótól, mosdótól stb.
égési sebek,
leforrázás
–
EN 60 335-2-6
500 mm100 mm
– A
élelmiszer tönkretétele, sérülések, égési sebek, leforrázás, tűz stb.
19

H
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A – szendvicssütő
B – cserélhető sütőlapok
III. ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA
Az elkészített élelmiszert sohase vágja
a sütőlapokon!
A betétek cseréje
A5B
IV. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
BA6
A2
A2
A4A1
B
A fedél lezárását ne végezze túl nagy erővel!
fa spatula segítségével
Fontos figyelmeztetések
A3
20