Cata T 604: Instructions pour l’usager
Instructions pour l’usager: Cata T 604

CE PRODUIT EST CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR
UN USAGE DOMESTIQUE. LE CONSTRUCTEUR
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DANS LE CAS
DE DOMMAGES ET BLESSURES CAUSÉS PAR UNE
INSTALLATION INCORRECTE OU PAR UN USAGE
INAPPROPRIÉ, ERRONÉ OU ABSURDE.
Le fabricant déclare que ce produit répond aux nor-
mes relatives au matériel électrique basse tension
établies par la directive 2006/95/CEE du 12 décem-
bre 2006 et à la compatibilité électromagnétique dé-
finie par la directive 2004/108/CEE du 15 décembre
2004.
Instructions pour l’usager
Installation
Toutes les opérations relatives à l’installation (rac-
cordement électrique) doivent être faites par un
personnel qualifié, en conformité avec les normes en
vigueur.
En ce qui concerne les instructions spécifiques voir la
partie réservée à l’installateur.
Emploi
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS TOUCH CONTROL
Touches à effleurement
Toutes les opérations peuvent être effectuées à l’aide
des touches à effleurement (capteurs capacitifs),
situés sur le panneau avant de la carte ; à chaque
touche correspond un display. Toute activité sera
confirmée par un signal sonore.
TOUCH CONTROL (Fig. 2)
1 Marche/arrêt ON / OFF
2 Moins -
3 Plus +
4 Circuit double/triple
5 Foyer
6 Affichage du niveau de puissance
7 Voyant double circuit
8 Segment lumineux circuits multiples
Installation
Toutes les opérations relatives à l’installation (raccor-
dement électrique) doivent être faites par du person-
nel qualifié, conformément aux normes en vigueur.
En ce qui concerne les instructions spécifiques voir la
partie réservée à l’installateur.
Marche/arrêt de la commande Touch Control
Après la mise sous tension, il faut environ 1 seconde
à la commande sensitive pour être prête à fonction-
ner.
Après la réinitialisation de tous les afficheurs, les DEL
clignotent pendant 1 seconde environ. Puis les affi-
cheurs et les DEL s’éteignent et la commande sensi-
tive se met en stand-by.
La commande sensitive s’active au moyen de la
touche Marche (1).
Les afficheurs des foyers indiquent « 0 ». Lorsque
l’un des foyers est « brûlant » (température élevée),
l’afficheur indique « H » puis « 0 » alternativement.
Après la mise en marche, la commande sensitive
reste active pendant 20 secondes. Si aucun foyer
n’est sélectionné, la commande sensitive se met au-
tomatiquement en stand-by.
La commande sensitive ne peut être activée qu’au
moyen de la touche Marche (1).
Le fait d’appuyer simultanément sur la touche Mar-
che (1) et sur d’autres touches ne produit aucun effet,
la commande sensitive reste en stand-by.
La commande sensitive peut être désactivée à tout
moment au moyen de la touche Marche (1). Y com-
pris lorsque la commande a été verrouillée avec le
dispositif de sécurité enfants.
La touche Marche (1) est toujours prioritaire dans la
fonction d’arrêt.
Arrêt automatique
La commande sensitive s’arrête automatiquement
après 20 secondes d’inactivité. Après avoir sélection-
né un foyer, l’arrêt automatique s’effectue en deux
parties : 10 secondes après lesquelles le foyer est
désactivé, puis encore 10 secondes après lesquelles
la commande sensitive s’éteint.
Marche/arrêt d’un foyer
Lorsque la commande sensitive est activée, appuyer
sur la touche (5) correspondant au foyer à sélection-
ner.
L’afficheur (6) du foyer sélectionné s’éclaire davanta-
F

ge alors que les autres deviennent moins lumineux.
Si le foyer est « brûlant », l’afficheur indique alterna-
tivement « H » et « 0 ».
Pour sélectionner la puissance, appuyer sur la touche
PLUS (3) ou MOINS (2) ; le foyer commence à chau-
ffer.
Une fois le foyer sélectionné, maintenir la pression
sur la touche PLUS (3) pour sélectionner la puissance
: à partir du niveau 1, la puissance augmente d’une
unité toutes les 0,4 secondes. Une fois le niveau 9
atteint, il est impossible d’augmenter la puissance.
Si le niveau de puissance a été choisi au moyen de
la touche MOINS (2), le niveau de départ est le « 9 »
(niveau maximum). Si la pression est maintenue sur
la touche, la puissance diminue d’une unité toutes les
0,4 secondes. Une fois le niveau 0 atteint, il est im-
possible de réduire la puissance. Il faut alors appuyer
à nouveau sur la touche MOINS (2) ou PLUS (3) pour
modifier le niveau de puissance.
Arrêt d’un foyer
Sélectionner le foyer à éteindre avec la touche (5)
correspondante. L’afficheur (6) du foyer sélectionné
s’éclaire davantage alors que les autres deviennent
moins lumineux. La pression simultanée des touches
PLUS (3) et MOINS (2) rétablit le niveau de puissance
sur 0. La touche MOINS (2) peut également permettre
de réduire le niveau de puissance à 0.
Lorsqu’un foyer est « brûlant », « H » et « 0 » s’affichent
alternativement.
Arrêt de tous les foyers
Pour obtenir l’arrêt immédiat de tous les foyers,
appuyer sur la touche Marche (1). En mode stand-by,
la lettre « H » s’affiche pour tous les foyers « brûlants
». Tous les autres afficheurs sont éteints.
Puissance
Il existe 9 niveaux de puissance pour chaque foyer :
ils sont indiqués par des repères gradués de « 1 » à «
9 » sur les afficheurs (6) à DEL de sept segments.
Indicateur de chaleur résiduelle
Il signale à l’utilisateur que le verre est chaud et
peut représenter un danger en cas de contact avec
la surface située autour du foyer. La température est
déterminée à partir d’un modèle mathématique. La
chaleur résiduelle est indiquée par la lettre « H » sur
l’afficheur à sept segments correspondant.
Le chauffage et le refroidissement sont calculés en
fonction :
De la puissance sélectionnée (de « 0 » à « 9 »)
De la durée d’activation.
Une fois le foyer éteint, l’afficheur correspondant in-
dique « H » jusqu’à ce que la température du foyer
redescende en dessous du niveau critique (
≤
60°C)
sur la base du modèle mathématique.
Arrêt automatique (durée limite de fonctionnement)
En fonction de la puissance choisie, chaque foyer
s’éteint après un temps établi si aucune opération
n’est exécutée.
Chaque intervention sur le foyer (avec les touches
PLUS (3) et MOINS (2) ou double zone) rétablit la
durée limite de fonctionnement du foyer à sa valeur
initiale.
Protection contre la mise en marche involontaire
Si le contrôle électronique détecte la pression con-
tinue d’une touche pendant près de 10 s, il s’arrête
automatiquement. Le contrôle émet un signal sonore
d’erreur pour avertir l’utilisateur de la présence d’un
objet sur les capteurs. Le code d’erreur « E R O 3 »
apparaît sur les afficheurs. Si le foyer est « brûlant »,
l’afficheur indique alternativement « H » et le signal
d’erreur.
· Si aucun foyer n’est activé pendant 20 secondes
après la mise en marche de la commande sensitive,
le contrôle revient en mode stand-by
· Lorsque le contrôle est actif, la touche ON/OFF est
prioritaire sur toutes les autres : le contrôle peut être
coupé à tout moment, même en cas de pression mul-
tiple ou continue sur des touches.
· En mode stand-by, l’activation continue des touches
ne produit aucun effet. Le contrôle électronique doit
s’assurer qu’aucune touche n’est active avant de
pouvoir être remis en marche.
Verrouillage des touches (sécurité enfants)
• Sécurité enfants :
Verrouillage des touches :
Pour activer le dispositif de sécurité pour enfants
après la mise en marche de la commande sensitive, il
faut appuyer simultanément pendant 3 secondes sur
la touche de sélection du feu avant gauche et sur la
touche MOINS (2). Ensuite, appuyer uniquement sur
la touche de sélection du feu avant gauche. La lettre
« L » pour LOCKED apparaîtra sur tous les afficheurs

(sécurité enfants contre l’allumage involontaire). Si le
foyer est « brûlant », l’afficheur indique alternative-
ment « L » et « H ».
Cette opération s’effectue normalement dans les 10
secondes, aucune autre touche (en dehors de celles
qui viennent d’être indiquées) ne doit être activée.
Dans le cas contraire, la séquence est interrompue et
la table de cuisson est verrouillée.
Le contrôle électronique reste verrouillé jusqu’à ce
que l’utilisateur le débloque, même si, entre temps,
il est arrêté et remis en marche. Même une réinitiali-
sation de la commande sensitive (après une chute de
tension) ne débloque pas les touches.
Suppression du verrouillage des touches :
Après l’activation de la commande sensitive, la sé-
curité pour enfants peut être désactivée. Il faut ap-
puyer simultanément pendant 3 secondes sur la
touche de sélection du feu avant gauche et sur la
touche MOINS (2). Ensuite, appuyer uniquement sur
la touche MOINS (2). Si toutes les opérations sont
exécutées dans l’ordre, les touches se déverrouillent
dans les 10 secondes qui suivent et la commande
sensitive s’éteint. Dans le cas contraire, la séquence
est considérée comme incomplète et la commande
sensitive reste verrouillée. Elle est coupée au bout de
20 secondes.
Si la commande sensitive est remise en marche par
le biais de la touche ON/OFF, tous les afficheurs indi-
quent « 0 », les points décimaux clignotent ; la com-
mande sensitive est prête pour la cuisson. Si le foyer
est « brûlant », l’afficheur indique alternativement «
0 » et « H ».
Contrôle des circuits multiples
Plaques sans circuit double ou triple, voir fig. 2A
Plaque avec zone double. (Fig. 2B)
L’activation d’un foyer double demande la mise en
marche simultanée des deux circuits. L’activation du
circuit externe est signalée par un voyant lumineux
(7) situé dans l’angle inférieur droit de l’afficheur. Si
seul l’allumage du circuit interne est requis, il faut
appuyer sur la touche du double circuit (4) pour
désactiver le circuit externe. Pour réactiver le circuit
externe, appuyer à nouveau sur la touche du double
circuit (4) ; le voyant lumineux (7) correspondant
s’allume à son tour.
Plaque avec zone triple (fig. 2C)/Plaque avec zone
double et triple. (Fig. 2D)
L’activation d’une zone de cuisson double/triple impli-
que l’allumage des trois circuits à la fois. L’activation/
la désactivation de chaque circuit est réalisée avec
la touche 4 et indiquée par un segment lumineux (8).
Signal sonore (vibreur)
Pendant le fonctionnement, le vibreur signale les ac-
tivités suivantes :
· Pression normale sur les touches (son bref).
· Pression continue sur les touches pendant plus de
10 secondes (son prolongé intermittent).
Précautions ( Fig. 3)
- Nous recommandons l’utilisation de recipients à
fond plat d’un diamètre égal ou légérement supérieur
à celui de la zone chaude;
- Eviter les débordements de liquide; réduire la
puissance une fois l’ebullition atteinte;
- Ne pas laisser fonctionner les éléments de chauffe
à vide ou avec un recipient vide.
- Si la surface de la plaque se casse, débrancher
immédiatement l’appareil du réseau électrique pour
éviter un éventuel choc électrique.
- Ne pas utiliser d’appareils à vapeur pour le netto-
yage de la plaque.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui ne possèdent pas d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont été supervisées ou si
elles ont reçu des instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil de la part d’une personne responsable
de leur sécurité.
- Les enfants devront être supervisés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Entretien (Fig. 4)
Enlevez aussitôt du plan de cuisson tout fragment de
papier en aluminium, tout résidu de nourriture, toute
éclaboussures de graisse, de sucre ou d’autres ali-
ments fortement riches en saccharine à l’aide d’une
raclette à fin d’éviter d’endommager la surface du
plan. Ensuite, nettoyer avec un produit adéquat et du
papier absorbant, puis rincer à l’eau et sécher avec
un torchon propre. N’utiliser en aucun cas d’éponges
métalliques ou abrasives, éviter également d’utiliser
des détergents chimiques agressifs comme les pro-
duits de nettoyage pour fours.

Instructions pour l’installateur
Installation
Ces instructions sont faites pour le technicien spé-
cialisé comme guide à l’installation, au réglage e à
l’entretien suivant les lois et les normes en vigueur.
Les interventions doivent toujours être effectuées
quand l’appareil est débranché.
Positionnement (Fig. 5)
1 Vue de face
2 Côté frontal
L’appareil est prévu pour être encastré dans une ta-
ble de travail comme indiqué dans le dessin spécial.
Préparer la colle pour seller ci-jointe sur tout le
périmètre du plan.
Si la partie inférieure est accessible une fois l’appareil
installé, il faut placer un panneau de protection (en
bois ou similaire) à la distance indiquée sur la figure.
Branchement électrique
Avant d’effectuer le branchement électrique,
s’assurer que:
- les caracteristiques de l’installation soient
de nature à satisfaire toutes les indications
portées sur la plaque signalétique située
sous l’appareil;
- que l’installation dispose d’un raccordement à la
terre secon les normes et les dispositions en vigueur.
La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi.
Si l’appareil n’a pas de câble et /ou de prise
correspondante, utiliser de la matière apte à
l’absorption indiquée sur la plaque signalétique et à
la température de travail. Le câble ne devra jamais
atteindre une température supérieure de 50°C à celle
ambiante.
Insérer dans le câblage un moyen de déconnexion
du réseau électrique apportant une séparation du
contact de tous les pôles et assurant ainsi une dé-
connexion complète du réseau selon les conditions
de surtension de catégorie III, conformément aux
normes de câblage.
Cet appareil n’est pas prévu pour fonctionner à l’aide
d’un temporisateur externe ou d’un système de com-
mande à distance indépendant.
La prise ou l’interrupteur omnipolaire doivent être
facilement accessibles après la mise en place de
l’appareil.
Le Constructeur décline toute responsabilité au
cas où ces normes et les autre normes contre les
accidents ne seraient pas observées.
Si le câble d’alimentation électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, par un
centre de service autorisé ou par un électricien
qualifié, afin de prévenir tous les dangers.
Оглавление
- Instrucciones para el usuario
- Anweisungen für den Benutzer
- Instructions pour l’usager
- User’s Instructions