Boneco Air-O-Swiss AOS W2055A: E
E: Boneco Air-O-Swiss AOS W2055A

De tank vullen
Het water schoon houden (ISS)
®
Schakelhettoestelnietinalsdewatertankleeg
De Ionic Silver Stick
(ISS) maakt gebruik van de anti-
is!
microbiëlewerking vanzilver enzorgt eenseizoen lang
vooroptimaalschoonwaterinalleAIR-O-SWISSenBO-
• Neemdewatertankuit.(21).
NECOluchtbevochtigers.DeISSwerktzodrahijmetwa-
• Verzekeruervandatzichgeenvreemdevoorwerpen
ter in contact komt – ook wanneer het apparaat is uitge-
in de watertank bevinden.
schakeld. De ISS is uitsluitend bedoeld voor gebruik in
• Verwijderhetwatertankdekselvandetanktoestel(22).
luchtbevochtigers.Inafbeelding27kuntudepositievan
• Vuldetankmetschoon,koudleidingwater(23).Sluit
deISSinhettoestelzien.
debajonetsluitingvolledigomleeglopenvandewa-
tertanktevermijden(24).plaatsdewatertankopde
Herinneringsmarkering
waterbak (25).
Hettoestelisaandeachterzijdevanhetbovendeelstand-
• Voeggeenadditieventoeaanhetwater!
aardvoorzienvaneenherinneringsmarkeringvoordever-
®
• Zetdewatertanknietonderdruk,bijv.doorhetvullen
wisselingvandeIonicSilverStick
.Opdatulaternogweet
metkoolzuurhoudendmineraalwater.
wanneerudeISSingebruikgenomenheeftkruistudaarde
• sluitdenetkabelaanophetstroomnetenschakelhet
huidigemaandaanenschrijftuhetjaartalopdedaarvoor
toestel in.
bestemdelijn.
nl
Detoestellenzijnvoorzienvaneenleegstandbeveiliging.
Zodradewaterbakleegis,wordthettoestelautomatisch
uitgeschakeld.Deleegstandindicatorgaatbranden(zieook
hethoofdstuk«Bediening»).
Gebruik van geurstoffen
Indebakvindtueenspecialegeurstofhouder(26).Indeze
houderkaneeningeurstofgedrenktewattenschijfjewor-
dengelegd.Geurstoffenalleengebruikenindedaarvoor
bestemdehouder!Wateradditieven(bijv.etherischeoliën,
geurstoffen, reinigingsmiddelen) mogen NIET in de tank
enookanderszinsnietgebruik worden1Ook eenkleine
hoeveelheid kan het kunststof beschadigen/scheuren ver-
oorzaken.Hetmateriaalisnietgeschiktvoorhetgebruik
van additieven. Een druppel is genoeg om de watertank te
beschadigen en daarmee het toestel onbruikbaar te maken.
Toestellendiedooradditievenzijnbeschadigd,vallenniet
onder de garantie. De geurstofhouder dient bovendien als
gereedschap voor het openen van de draaisluitingen van de
bevochtigerschijven.Alsumeerwiltwetenoverdedemon-
tagevandeschijven,raadpleegtuhethoofdstuk«Reinigen
vanbevochtigerschijven».
44
B
C
D
E
A
Bediening W2055A
A) Draaischakelaar
Sluithettoestelophetstroomnetaanenzetdedraaischa-
kelaarnaarwensopstandCofD.Uschakelthettoesteluit
doordeschakelaarinstandBtezetten.
B) Aan-/uitschakelen
AlsdedraaischakelaarinstandBstaat,ishettoesteluit-
geschakeld.
C) Normale werking
AlsustandCkiest,isdenormalewerkingingeschakelden
levert het toestel de maximalwe luchtbevochtiging.
D) Nachtstand
AlsudeschakelaarinstandDzet,werkthettoestelinde
nachtstandeniszeergeluidsarm.
E) Aan-/uit indicator
De groene lamp (LED) (F) begint te branden wanneer het
toestelisingeschakeld.Bijeentelagewaterstandwordt
het toestel automatisch uitgeschakeld. De LED wisselt dan
vankleur:vangroennaarrood.Doorwaterbijtevullen,
wordtdewerkingvanhettoestelautomatischvoortgezet.
(ZieooktweedeparagraafpuntFvanbediening2055D)

Bediening 2055D
nl
45
C
D
E
F
H
G
A
B
heidonderdegewenstewaardekomt,schakelthettoestel
F) Automatische uischakelen «Waterstand»
weer automatisch in.
Door de transparante watertank is de waterhoeveelheid
goedzichtbaar.Bovendiengeefthettoestelopdedisplay
Snelle afbeelding van de huidige relatieve
aanwanneerwaterbijgevuldmoetworden.Alshetwater
luchtvochtighied
onderdeminimalewaterstandkomt,schakelthettoestel
Als het toestel is uitgeschakeld (netkabel is afgesloten,
automatisch uit. Een rood knipperend symbool (F) ver-
draaiknopopstandOFF)kandoorkortdrukkenopdeto-
schijntopdedisplay.Alserwaterwordtbijgevuld,verdwijnt
ets B de huidige relatieve luchtvochtigheid op de display
het symbool en F en het toestel werkt weer verder.
worden afgebeeld. Deze afbeelding verdwijnt na enkele
seconden automatisch.
Letop:Alshetbovenstedeelvandewaterbakwordtgetild,
wordthet toestel eveneens uitgeschakeld.Ookhier ver-
®
C) Verwisselen Ionic Silver Stick
schijntdanhetroodknipperendesymboolFopdedisplay.
HetsymboolCopdedisplaygeeftaandatdeIonicSilver
Paswanneerhetbovenstedeelweeropdebakwordtge-
®
Stick
(ISS)moetwordenverwisseld.Hetsymboolwordt
plaatst,wisseltdeLEDvanroodnaargroenenwordtde
afgebeeld totdat de beide toetsen B gedurende ca. 5 se-
werkingvanhettoestelvoortgezet.
A) Aan-/uitschakelen
condenzijningedrukt.
ZetdedraaischakelaarvanuitdestandOFFnaarwensin
destandHofG.StandHiszeergeluidsarm(nachtstand).
D) Toestel reinigen
StandG(Normalewerking)zorgtvoordemaximalelucht-
Het symbool D op de display geeft aan dat het toestel
bevochtigingZodra het toestel isingeschakeld,toont de
gereinigd dient te worden. Het symbool wordt afgebeeld
display de huidige relatieve luchtvochtigheid. De meet-
totdatdebeidetoetsenBgedurendeca.5secondenzijn
nauwkeurigheid bedraagt+/- 5%.
ingedrukt.
B) Bevochtigingsvermogen instellen
E) Huidige/gewenste display
Hettoestelisuitgerustmeteenhygrostaat.Dezemeetde
BrandtopdedisplayDESIREDdanbetekentdedaarnaast
relatieve luchtvochtigheid en schakelt het toestel automa-
afgebeelde waarde in % de gewenste relatieve luchtvoch-
tischuitbijhetbereikenvandegewenstewaarde.Bijhet
tigheidd.w.zdegewenstewaarde.Brandtopdedisplay
inschakelen van het toestel met de draaischakelaar (A) is
CURRENTdanwordtdehuidigerelatieveluchtvochtigheid
de gewenste waarde vooringesteld op 55%. Als u drukt op
afgebeeld.
toets B kunt u in 5 standen de gewenste waarde instellen.
Tijdensdeselectiewordtdegewenstewaardeknipperend
afgebeeld.Op de display verschijnt de waarde DESIRED
(GEWENST)(E).Hetinstelbereikligttussenminimaal30%
en maximaal 70% luchtvochtigheid. Wij adviseren een
relatieve luchtvochtigheid tussen 40 en 60%. De display
toont na enkele seconden automatische de huidige waarde
(CURRENT).(E)hettoestelschakeltbijhetbereikenvande
gewenste relatieve luchtvochtigheid automatisch uit (Dis-
playtoontDESIREDenCURRENT)(E)Alsdeluchtvochtig-

Reiniging/onderhoud
Watertank en de bodemschaal
Schakelhettoesteluitentrekdenetstekkeruit
(om de 2 weken)
hetstopcontactvooruhettoestelreinigt(28).
• Tildewatertankvanhettoestel,openhetwatertank-
dekselenreinigdetank(36–37).
• BovendeelvanhettoestelwegnemenendeIonicSilver
• Eenregelmatigereinigingiseenvoorwaardevooreen
Stickverwijderen(38).
hygiënische,storingsvrijewerking.hettoestelkanvoor
• Gangbaarontkalkingsmiddelindemetwater
de reiniging in een handomdraai worden gedemon-
gevuldebodemschaalgietenenlateninwerken;
teerd.
schijvenpakketenigemalenmetdehanddraaien(40).
• Zetnooithetheletoestelonderwater(30).
• Waterbaklegen(41),schijvenpakketafnemen(42)en
• Leeghettoestelgeheelenreinighetalshetmetwater
afspoelen (43).
gevulde toestel langer dan een week niet meer gebru-
• Verwijderdeafzettingenopdebodemschaalmeteen
ikt is.
kunststof of houten borstel en een gangbaar verdund
afwasmiddel (44)
Aanbevolen reinigingsintervallen
Deaanbevolenreinigingsintervallenzijnafhankelijkvande
Bevochtigerschijven
lucht-enwaterkwaliteitenvandebedrijfsduur.Eendunne
(om de 4 weken)
kalklaagopdeschijvenverhoogthetbevochtigingsvermo-
Eendunnekalklaagopdeschijvenverhoogthetbevochti-
nl
gen!
gingsvermogen!Voorhetreinigendeafzonderlijkebevoch-
• één-tottweemaalperjaarhetbovendeelvande
tigerschijven voor elkaar schroeven. De draaisluitingen
behuizingendeventilator
(tandwielen) kunnen met behulp van de multifunctionele
• omde2wekendewatertankendebodemschaal
geurstofhouder makkelijk worden afgenomen (45).Aan-
• omde4wekendebevochtigerschijven
sluitendkunnendeschijvenafzonderlijkgewassenworden
(46–47).
Bovenzijde van de behuizing reinigen
Neemhetbovendeelvanhettoestelaf(32)enreinigéénof
• Hettandwielkanslechtsinéénstandwordengemon-
tweemaalperjaarmeteenvochtigedoekdebinnenzijde
teerd.
(33).
Het apparaat na de reiniging in omgekeerde volgorde weer
Ventilator reinigen
monteren.Aanwijzing: Draaisluitingenhebben tweerust-
Bijhetbovendeelvanhettoestelvandeafdekkingworden
standen.Letop:Nietteverdraaien!
gedemonteerd(34).Onderdezeafdekkingbevindtzichde
ventilator (35) die naar behoefte met een vochtige doek kan
worden gereinigd.
46

Opslag wanneer het toestel langere tijd
apparatuur mogen uitsluitend door een vakman worden
Technische informatie
niet gebruikt wordt
uitgevoerd. Door ondeskundige reparaties kunnen gevaren
Toestelreinigenzoalsbeschreven,geheellatendrogenen
ontstaan voor de gebruiker en vervalt tevens de garantie.
Netspanning 230V/50Hz
bijvoorkeurindeorigineleverpakkingopeendrogeniet
Het apparaat heeft een CE-keurmerk en voldoetaan de
VermogensopnameW2055A/2055D 24W/27W
tewarme plaatsbewaren.Bajonetsluitingvan dewater-
richtlijnen73/23/EWGvoorelektrischeveiligheid,89/336/
Bevochtigingscapaciteit 300 g/h
tankafnemenenafzonderlijkopbergenomdeafdichting
EWG en 92/31/EWG voor elektromagnetische verdraag-
2
3
te beschermen.
baarheid.
Geschiktvoorkameroppervlakkentot 50m
/ 125 m
Waterinhoud (Watertank) 4.5 liter
Verwijdering
Reserveonderdelen
Waterinhoud (Waterbak) 2.5 liter
Overhandiguwhandelaardeversletenluchtbe-
Deinhethoofdstuk«Beschrijvingtoestel»afgebeeldere-
vochtigeromdezeopdeskundigewijzetelaten
serveonderdelenkuntuaanschaffenbijuwvakhandelaar
Afmetingen 360 x 360 x 360 mm
verwijderen. Andere verwijderingsmethoden
enzelfbijhettoestelvervangen.Ermogenalleenoriginele
Gewicht(leeg) 5.9kg
kuntuopvragenbijuwgemeenteofdeelraad.
onderdelen van de fabrikant worden gebruikt. Alle verdere
Werkgeluid < 25 dB(A)
reparaties mogen alleen door vakmensen of de klanten-
Garantie
service worden uitgevoerd. Dit geld ook voor een defecte
Accessoires IonicSilverStick(ISS)A7017
Degarantiebepalingenzijnvastgelegdvooronzelandelijke
netkabel.
CalcOffA7417
verkooporganisatie. Wendt u tot uw vakhandelaar wanneer
dit toestel ondanks strenge kwaliteitscontroles toch defect
Technischewijzigingenvoorbehouden
nl
raakt. Voor een beroep op de garantie dient u een aan-
koopbewijs te kunnen tonen.Reparaties aan elektrische
Storingen verhelpen
Probleem Mogelijke oorzaken Wat doen
Toestelwerktniet Netstekkernietingestoken Sluitnetstekkeraanopstopcontact.
Draaischakelaar op stand 1 of 2.
Geenwaterindewatertank Vullenmetwater
Schurendgeluid Schijvenpakketnietcorrectin Schijvenpakketcorrectaanbrengen,
waterbakingezet. waterbakaanbrengen
Schijvenverbogen Schijvenvervangen
Geenbevochtiging Geenwaterindewaterbak Watertankbijvullen
47

nl
48

Instrucciones para el uso
es
49

Presentación
Indicaciones de seguridad
Principio de funcionamiento
¡Enhorabuena por haber elegido el humidificador del aire
• Leadetenidamentelasinstruccionesdeusoantesde
Su aparato:
W2055A o 2055D!
la puesta en marcha y conserve los artículos ulteriores.
• lavayhumedeceelairesinfiltros
• Utiliceelhumidificadorsóloenzonashabitablesy
• funcionahaciendopocoruidocondosnivelesde
Uso adecuado:
respetandolosdatostécnicosespecificados.Una
rendimiento
El dispositivo solamente se deberá usar para humidificar y
utilizacióninadecuadapuederesultarpeligrosaparala
• estáfabricadoconmagníficoscomponentesdelarga
limpiar el aire en espacios interiores.
salud y para la vida.
duración
• Losniñospodríannoadvertirlospeligrosenelentorno
• tieneungranrendimientodelimpiezamediantela
¿Sabía usted que el aire seco:
de los aparatos eléctricos. Por ello hay que vigilarlos
pre-ionización.Laspartículasdepolvoindividualesse
• resecalasmucosasasícomoloslabiossensiblesy
siempre que se hallen cerca del humidificador
ionizan(sedescargan)yquedanfijadasalosdiscosdel
produce quemaduras oculares?
(Figura 1).
humidificador.
• favorecelasinfeccionesylasenfermedadesdelasvías
• Laspersonasquenoesténfamiliarizadasconlasindi-
respiratorias?
cacionesdeusoasícomolosniñosylaspersonasque
En el interior del aparato giran discos especiales de humi-
• provocadebilidadnerviosa,fatigayfaltadeconcentra-
seencuentrenbajolainfluenciademedicamentos,be-
dificadorenunbañodeagua;deestamanera,selimpian
ción?
bidasalcohólicasodrogas,nodebenutilizarelaparato
las partículas contaminantes del aire entrante de un modo
• agobiaalosanimalesyalasplantasdeinterior?
odeberánutilizarlosólobajovigilancia.
natural:comoenlanaturaleza,selavaelairedelalluvia.
• facilitalaformacióndepolvoyaumentaladescarga
• Nuncapongaenmarchaelaparatosielcableoelen-
La humidificación se hace según el principio autorregulado
electrostáticadeproductostextilesyartificiales,alfom-
chufeestándañados(2),despuésdelfuncionamiento
delaevaporacióndelacal.Elaparatorealizaunaóptima
bras y objetos artificiales?
fallidodelaparato,sielmismoestácaído(3)osise
humidificación sin que sea necesario una unidad de control
• dañalossuelosdemaderayespecialesdetarima?
dañaseelaparatoporotromotivo.
adicional.
• desafinalosinstrumentosmusicales?
• Paralalimpiezadelaireutiliceelcontenedorde
es
polvo destinado a tal fin (consulte también el artículo
Desembalaje
Generalidades
«Utilizarfragancias»).Nopongaaditivoscomoaceites
• Saqueelaparatocuidadosamentedelembalaje.Aten-
Se considera que el clima de interior es normal cuando la
esenciales en contacto directo con el depósito de agua
ción: la parte superior sólo se puede colocar suelta en
humedad relativa oscila entre el 40% y el 60%. La hume-
oconelfondodeagua.¡Estosaditivosdañansuapa-
el fondo de ampliación (10 – 12).
daddelaireesaceptableespecialmenteeninvierno,pero
rato!Losdañoscausadosporestosproductosestán
• Retirelabolsadeplásticodelaparato(13).
no modifica el aire habitual de los espacios de la vivienda.
excluidos de la garantía.
• Quitartodas las tiras de cartón del paquete de discos
• UtiliceparaladescalcificaciónexclusivamenteCalcOff.
(14).
Lagarantíanocubrirálosdañoscausadosporelusode
• Compruebelasindicacionesparalaconexióndereden
otros descalcificadores.
la placa de especificaciones (15).
• Utiliceelembalajeoriginalparaalmacenarelaparatosi
noloutilizahabitualmente.
50

Descripción del aparato
Colocación del cable
Puesta en marcha
La longitud total del cable es de unos dos metros
El mejor lugar para el aparato es:
aproximadamente;noobstante,sepuedecolocar
• Colocadoenelsuelooenunlugarsecoyllano.
de modo individual.
• Procuredejarsuficienteespacioparaelmantenimiento
Cubierta
ylimpiezadelaparatofavoreciendounabuena
• Desconecteelaparatoysaqueelenchufede
accesibilidad.
latomadecorriente.Notiredelcable(16).
• Paraunmejorrendimientoengrandesespacios,sitúe
Panel de control
• Abralacubierta(17y18)
el aparato cerca de un objeto caliente (Atención: no
1. Coloqueeldestornillador
sobrepaselatemperaturade50°C).
(en el orificio previsto para ello)
• Leaelartículo«Llenarconagua»pararellenarel
Piezasuperior
2. Presione hacia fuera
depósito de agua (21 – 24).
3. Empujehaciaarriba
• Coloqueeldepósitodeaguaenlaparteinferior(25).
• Saqueelcabledesurecipiente(19)
• Conecteelcablederedalacorrienteypongael
• Coloqueyempujeelcable
aparatoen«Conectar/desconectarelconmutador».
Salida de aire
• Guardeelcablerestanteenelrecipientedel
• Elaparatoalcanzasumáximorendimientotrascurridos
mismo
entrediezyquinceminutosdespuésdehaberlo
• Cierrelacubierta(20)
conectado.
• Asegúresedequeelcablederednoseenganche(9).
Noconecteelaparatoconuncabledereddefectuoso
Unpaquetecondieciséis
(2).
discos de humidificación
es
Tanque para el agua
Cubiertadel
tanque de agua
Ionic Silver Stick
®
(ISS)
Cierredegiro
Retenedordelpolvoy
cierre de giro para los
discos del humidificador
Espacio de agua
51