Boneco Air-O-Swiss AOS W2055A: E

E: Boneco Air-O-Swiss AOS W2055A

Punjenje spremnika

Održavanje kvalitete vode (ISS)

®

Nemojte rukovati uređajem dok je spremnik za

IonskisrebrništapićIonicSilverStick

(ISS)koristiantimi-

vodu prazan!

krobnasvojstvasrebraiomogućujeoptimalnoodržavanje

kvalitete vode u svim ovlaživačima AIR-O-SWISS i

• Uklonitespremnikzavodu(21).

BONECO.ISSdjeluječimdođeudodirsvodom–čakikad

• Provjeritedauspremnikuzavodunemastranihtijela.

jeuređajisključen.ISSjenamijenjenisključivozaprimjenu

• Odstranitečepsaspremnikazavodu(22).Napunite

uovlaživačimazraka.PoložajISS-auuređajupogledajte

spremniksvježom,hladnomvodomizslavine(23).

naslici27.

Potpunozatvoritebajunetskizatvaračdabistespriječili

curenjevodeizspremnika(24).Postavitespremnikza

Indikator vijeka trajanja

vodunazdjeluzavodu(25).Nemojtedodavatinikakve

Uređaj se isporučuje sa standardnim indikatorom vijeka

aditive u vodu!

trajanjanastražnjojstranigornjegdijelazaizmjenuionskog

®

• Spremnikzavodunemojtestavljatipodpritisak,npr.

srebrnogštapićaIonicSilverStick

.Dabistesepodsjetili

takodaganapunitegaziranommineralnomvodom.

kadastestaviliISS,prekrižitetekućimjesecnaindikatorui

• Spojitekabelzanapajanjeumrežuiuključiteuređaj.

upišitetekućugodinunapredviđenuliniju.

Uređaji su opremljeni automatskim prekidačem za

isključivanje.Čimjezdjelazavoduprazna,uređajseau-

tomatskiisključuje.Utomslučajusvijetliindikatorkojipo-

hr

kazujedajezdjelazavoduprazna(takođervidjetiodjeljak

«Rukovanje»).

Upotreba aroma

Podnazdjelasadržiiposebanspremnikzaaromu(26).U

spremniksemožestavitivatanamočenauaromu.Arome

stavljajtesamoupredviđenispremnik!Aditivizavodu(npr.

esencijalnaulja,arome,sredstvazakondicioniranjevode)

NEsmijusekoristitiuspremnikunidrugdjeuuređaju!Čak

inajmanjakoličinamožeoštetitiplastikuiliprouzročitipu-

kotine.Materijalnijeprikladanzaupotrebuaditiva.Jedna

kapljicadovoljnajedaoštetispremnikzavoduionespo-

sobiuređajzadaljnjuupotrebu.Uređajioštećeniupotrebom

aditivanisupokrivenijamstvom.Spremnikarometakođer

sekoristikaoalatzaotvaranjeblokadarotacijepločicaza

ovlaživanje.Višeinformacijaouklanjanjupločicapotražite

uodjeljku«Čišćenjepločicazaovlaživanje».

108

B

C

D

E

A

Rukovanje uređajem W2055A

A) Rotacijski prekidač

Spojite uređaj na mrežno napajanje i okrenite rotacij-

skiprekidačAnapoložajCiliD,premapotrebi.Dabiste

isključiliuređaj,okreniterotacijskiprekidačnapoložajB.

B) Uključivanje/isključivanje

AkojerotacijskiprekidačupoložajuB,uređajjeisključen.

C) Normalan način rada

OdaberetelipoložajC,uključenjenormalannačinrada,a

uređajdostižemaksimalnuizlaznuvlažnost.

D) Noćni način rada

OkrenetelirotacijskiprekidačnapoložajD,uređajradiu

noćnomnačinuradaivrlojetih.

E) Pokazivač rada

ZelenaLEDžaruljica(F)svijetlidokjeuređajuključen.Kad

jerazinavodeniska,uređajseautomatskiisključuje.LED

zaslonmijenja boju izzelene u crvenu.Uređaj automat-

skinastavlja sradom čimse napuni vodom.(Pogledajte

takođerdrugiodlomaktočkeFuraduuređaja2055D).

Rukovanje uređajem 2055D

A) Uključivanje/isključivanje

Okrenite rotacijski prekidač A iz položaja OFF (ISKLJ) u

položajHiliG,premapotrebi.PoložajHjeosobitotihnačin

hr

rada(noćninačin).PoložajG(normalannačinrada)postiže

maksimalnuizlaznuvlažnost.Čimjeuređajuključen,zas-

lon pokazuje trenutačnu relativnu vlažnost zraka. Točnost

mjerenja iznosi +/5%.

B) Postavljanje izlazne vlažnosti

Uređajjeopremljenregulatoromvlažnosti(higrostatom).On

mjeri relativnu vlažnost zraka i automatski isključuje uređaj

kad se dostigne željena vrijednost.Prilikom uključivanja

uređajapomoćurotacijskogprekidačaAželjenavrijednost

unaprijed je postavljena na 55%.

Željenavrijednostmožesenamještatipostupnoukoracima

od 5% pritiskom na gumb B. Prilikom odabira izlazne

vlažnostiželjenavrijednosttreperi.Nazaslonu(E)pojavljuje

seriječDESIRED(ŽELJENA).Postavkarelativnevlažnosti

kreće se od minimalnih 30% do maksimalnih 70%.

Preporučujeserelativnavlažnostizmeđu40i60%.Nakon

nekoliko sekundi zaslon se automatski mijenja i pokazuje

trenutačnuvrijednost(CURRENT)(TRENUTAČNA)(E).Nakon

dostizanja željene relativne vlažnosti uređaj se automatski

isključuje(zaslonpokazujeDESIREDiCURRENT(ŽELJENAi

109

C

D

E

F

H

G

A

B

TRENUTAČNA))(E).Akoseželjenarelativnavlažnostsmanji,

F) Automatsko isključivanje

uređaj se automatski ponovno uključuje.

«Spremnik prazan»

Zahvaljujući prozirnom spremniku za vodu količina vode

Brzi prikaz trenutne relativne vlažnosti

lako je vidljiva.Zaslon na uređaju također pokazuje kad

Akojeuređajisključen(mrežnikabel jepriključen,aro-

je potrebno uređaj ponovno napuniti vodom. Ako se razina

tacijski prekidač postavljen na OFF (ISKLJ)), trenutačnu

vodespustiispodminimalnekoličine,uređajseautomatski

relativnuvlažnostmogućejeprikazatinazaslonukratkim

isključuje.Nazaslonusepojavljujecrvenitreptavisimbol

pritiskomnajedanodgumbaB.Zaslonseautomatskigasi

(F). Nakon što se doda voda, simbol F se gasi i uređaj

nakon nekoliko sekundi.

nastavlja raditi.

C) Izmjena ionskog srebrnog štapića Ionic

Pozor:prilikompodizanjagornjegdijelasazdjelice,uređaj

®

Silver Stick

(ISS)

se također gasi. U tom će se slučaju također pojaviti

Slovo C na zaslonu označava da je potrebno izmijeniti ionski

crvenitreptavisimbolF.LEDžaruljicamijenjabojuizcrvene

®

srebrništapićIonicSilverStick

(ISS).Simbolostajevidljiv

uzelenuiuređajnastavljaradititeknakonštosegornjidio

dokseobagumbaBnepritisnuistodobnoidržepritisnu-

ponovno postavi na zdjelu.

tima približno 5 sekundi.

D) Čišćenje uređaja

Slovo D na zaslonu označava da je uređaj potrebno očistiti.

Slovo ostaje vidljivo dok se oba gumba B ne pritisnu

istodobno i drže pritisnutima približno 5 sekundi.

E) Prikaz trenutne/željene vlažnosti

KadsenazaslonupojaviriječDESIRED(ŽELJENA),vrije-

dnostupostocima(%)označavaželjenurelativnuvlažnost,

tj. prikazuje se željena vrijednost. Kad se na zaslonu pojavi

riječ CURRENT (TRENUTAČNA), prikazuje se trenutačna

relativna vlažnost.

Čišćenje/održavanje

Čišćenje spremnika za vodu i podne zdjele

Priječišćenja uređajaisključite gaiz mrežnog

(svaka 2 tjedna)

napajanjaiukloniteutikačizutičnice(28).

• Izvaditespremnikzavoduizuređaja,otvoritečep

spremnikaiočistitespremnik(36-38).

• Redovitočišćenjepreduvjetjezahigijenskiinesmetan

• Podignitegornjidiouređajasazdjeleiizvaditeionski

rad.

srebrništapićIonicSilverStick(R)(39).

• Uređajsemožerastavitiusvrhučišćenjausvega

• Napunitezdjeluvodom,ulijteuobičajenosredstvoza

nekoliko poteza.

dekalcifikacijuiostavitedaradi;

• Nemojtepotapaticijeliuređajuvodi(30).

Rukomnekolikoputazavrtiteskloppločica(40).

• Uređajmorabitipotpunoispražnjeniočišćenakoje

• Ispraznitezdjeluzavodu(41),ukloniteskloppločica

napunjen vodom dulje od tjedan dana bez korištenja.

(42)iisperite(43).

• Uklonitenaslageizzdjeleplastičnomilidrvenom

Preporučeni intervali čišćenja

četkom i razrijeđenim običnim sredstvom za pranje

Preporučeniintervaličišćenjaoviseokvalitetizrakaivode,

suđa(44).

kaoiostvarnomtrajanjurada.Tanakslojnaslagavapnenca

napločicamazapravopovećavaizlaznuvlažnost!

Čišćenje pločica za ovlaživanje

• jedanputdodvaputgodišnje:gornjidiokućištai

(svaka 4 tjedna)

ventilator

Tanak sloj naslaga vapnenca na pločicama zapravo

hr

• svaka2tjedna:spremnikzavoduizdjelu

povećava izlaznu vlažnost! Da biste ih očistili, odvijte

• svaka4tjedna:pločicezaovlaživanje

pojedine pločiceza ovlaživanje jednu od druge.Blokade

rotacije(nazubljenikotačići)moguselakouklonitipomoću

Čišćenje gornjeg dijela kućišta

višefunkcionalnog spremnika za aromu (45). Nadalje,

Uklonitegornjidiouređaja(32)itemeljitogajedanputdo

pločicesemogučistitipojedinačno(46-47).

dvaputgodišnjeobrišitevlažnomkrpom(33).

• Nazubljenikotačićmožesesastavitisamoujednom

Čišćenje ventilatora

položaju.

Poklopacsemožeuklonitisgornjegdijelauređaja(34).Pod

poklopcemsenalaziventilator(35)kojisepremapotrebi

Nakon čišćenja uređaj ponovno sastavite obrnutim redos-

može očistiti vlažnom krpom.

lijedom. Napomena: blokade rotacije imaju dva položaja

mirovanja.Pozor:nemojteprevišezatezati!

110

Čuvanje uređaja koji dulje vrijeme nije u

UređajimacertifikatosukladnostiCEisukladanjesDi-

Tehnički podaci

upotrebi

rektivom73/23/EECousklađivanjupropisazemaljačlanica

Očistiteuređajkakojeopisano,ostavitegadasepotpuno

koji se odnose na električnu opremu predviđenu za rad u

Mrežninapon 230V/50Hz

osušiispremitenasuhomjesto,pomogućnostiuoriginal-

određenimnaponskimgranicama,tesDirektivama89/336/

PotrošnjasnageW2055A/2055D 24W/27W

nom pakovanju i dalje od izvora topline. Uklonite bajunetski

EECi92/31/EECoelektromagnetskojkompatibilnosti.

Snagaovlaživanjado 300g/h

zatvaračsaspremnikazavoduizasebnogaspremite.

2

3

Rezervni dijelovi

Prikladnozaprostorijeveličinedo 50m

/125m

Odlaganje otpada

Rezervnedijeloveopisaneuodjeljku«Opisuređaja»možete

Kapacitetvode(spremnikzavodu) 4.5Liter

Ovlaživačzrakakojivišenijezaupotrebuvra-

nabavitikodsvogspecijaliziranogprodavačaisamiihin-

Kapacitetvode(zdjelazavodu) 2.5Liter

tite svom prodavaču radi pravilnog odlaganja

stalirati u uređaj. Smiju se koristiti isključivo originalni

otpada.Zaostalemogućnostiodlaganjaotpada

proizvođačevi dijelovi. Sve ostale popravke smije izvoditi

Dimenzije 360x360x360mm

obratite se lokalnim nadležnim tijelima.

isključivo stručna osoba ili služba za korisnike. To se odnosi

Težina(upraznomstanju) 5.9kg

i na neispravan kabel za mrežno napajanje.

Radnabuka <25dB(A)

Jamstvo

Jamstvene uvjete određuje naš predstavnik u državi pro-

Pribor IonicSilverStick(ISS)A7017

daje.Ako je unatoč strogoj kontroli kvalitete uređaj nei-

CalcOffA7417

spravan,obratite se svom prodavaču. Pri reklamaciji na

temeljujamstvatrebatepredočitioriginalniračun.Popravke

Pridržanapravanatehničkeizmjene

hr

električnih uređaja smije

izvoditisamostručnoosoblje.Nepropisnipopravcimogu

prouzročitiznatneopasnostipokorisnika,atimesegubi

i pravo na jamstvo.

Otklanjanje smetnji

Problem Mogući uzrok što učiniti

Uređajneradi Nijepriključenmrežnikabel Utakniteutikačzanapajanjeumrežnuutičnicu.

Okreniteglavniprekidačnapoložaj1ili2

Nema vode u spremniku Napunite vodom

Šumovi Skloppločicanijepravilnoumetnutuzdjelu Pravilnoumetniteskloppločica

za vodu

Izvitoperenapločica Zamijenitepločice

Nema vlažnosti Nema vode u spremniku Napunite spremnik za vodu

111

hr

112

cn

使用说明书

113

前言

安全条款

工作原理

祝贺您选购W2055A/2055D空气清洗加湿器!

使用前应仔细阅读本说明书,并保管好以便今

该电器

后查阅。

清洗和加湿空气不需要任何滤网或滤芯

正确使用范围:

使用标签功率要求的供电系统。只许在室内使

噪音低有二档工作模式

本电器仅限在室内加湿和清洗空气使用。

用,并符合技术数据的要求。不当使用,可能

用高质量、耐用的材料制造。

会对您的健康、安全带来 影响。

配置静电集尘装置有良好的净化功能,空气中

小孩不能正确识别关于电器使用的危险性,所

的颗粒带上负电荷后更容易吸附在湿润的加湿

您知道吗?干燥的室内空气:

以,要有监护人在身边,以免发生意外(图1

水盘上。

可以导致呼吸系统粘膜干燥、嘴唇干裂、眼睛

)。

刺痛?

类似于小孩,及处于酒精、医药、毒素作用下

机器内部特制的加湿盘在水中旋转;通过很自然

将导致呼吸系统受感染并致病?

的人,不许操作电器,或者只有监护人在身边

的方式将空气中污染物质清洗去除 如同下雨天

让人感到劳累、疲劳、精力不集中?

时,才可操作电器。

雨水清洗空气一样纯净自然。

危害家里宠物、室内植物的生长?

如果电器或电源线(图2)有损坏,不要使用

空气加湿采用自然汽化原理自动控制,空气清洗

加速灰尘的形成,以及合成纤维织物、地毯和

电器,电器因不小心摔坏(图3)或者其它原

器不需要其他控制附件就可以提供理想湿度的优

塑料制品产生静电?

因,只有等故障排除后才能使用。

质空气。

会破坏木质家具和镶木家具?

如果要加香空气,请用芳香盒(参阅“使用芳

导致乐器音色失真

香剂和芳香盒”章节)。不要往水箱及水盆中

打开包装

加入任何芳香剂,这会破坏电器!任何添加芳

小心地从箱子里拿出电器。

概况

香剂造成的损坏都不在厂家保修范围之内。

注意:电器上面部分只是很宽松地放在底部的

室内舒适的空气相对湿度最好是保持在40-60%之

请使用除垢剂清洁加湿盘和底盆,因水垢或清

水盆上(图10-12)

间,有必要保持房间常规的通风次数。

洁不当造成的损坏不在厂家保修范围之内。

拿走罩在电器上的塑料袋(图13)。

cn

拿走加湿盘周围的所有纸板片(图14)

观察标签上的电压功率说明(图15)。

如果一整年不使用请用原装纸箱放电器。

114

电器配置图

准备操作

找一个最佳位置放电器:

放在室内平整、干燥的地板上或其它稳固的台

面上。

确保有足够的空间便于清洗和维护。

上盖

在比较大的房间里为了增加加湿效果,可以将

空气清洗器靠近取暖器(最高不要超过50℃。

阅读“加水”章节,往水箱加水(图21-24)。

控制板

将水箱放回底盆(图25)。

连接电源线,打开on/off开关。

开机10-15分钟后会达到满功率状态。

上面部份

确保电源线不被任何东西夹住(图9),如果

(罩子)

电源线受损不要用电器(图2)。

空气出口

有16片加湿盘片的加

湿盘

cn

水箱

水箱盖

转锁

ISS 银棒

芳香盒及用来打开加

湿盘的开锁器

水盆

115

Оглавление