Bondioli&Pavesi 399CECN02_G: PORTUGUÊS
PORTUGUÊS: Bondioli&Pavesi 399CECN02_G

P
TRADUÇÃO DAS
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES ORIGINAIS
ETIQUETAS DE SEGURANÇA
ETIQUETA PARA TUBO DE PROTECÇÃO Cód. 399141000
1
ETIQUETA PARA TUBO DE PROTECÇÃO Cód. 399JAP001
O operador deve respeitar as indicações fornecidas nas etiquetas de segurança,
bem como manter a protecção em perfeitas condições.
A maior parte dos acidentes causados por transmissões cardânicas deve-se à falta
de uma protecção de segurança ou ao funcionamento incorrecto da mesma.
ETIQUETA PARA TUBO DE TRANSMISSÃO Cód. 399143000
2
PERIGO! Nunca se aproxime da área de trabalho ou dos componentes
em rotação. Não utilize um vestuário com cintos, abas ou quaisquer peças que
possam ficar presas.
O contacto com componentes em rotação pode causar acidentes, inclusive
mortais.
NÃO UTILIZAR: PROTECÇÃO DESMONTADA.
Não utilize a transmissão cardânica sem a protecção. É proibido começar a
trabalhar sem as protecções montadas e a funcionar correctamente.
Eventuais componentes avariados ou em falta deverão ser reparados ou
substituídos antes de utilizar a transmissão cardânica.
ETIQUETA PARA TUBO DE PROTECÇÃO Cód. 399CECN01
3
ETIQUETA PARA TUBO DE PROTECÇÃO Cód. 399FXCN01
Não entre na área de trabalho da transmissão cardânica quando a mesma estiver
em movimento.
O contacto pode provocar acidentes graves. Não utilize um vestuário com cintos,
abas ou quaisquer peças que possam ficar presas.
Antes de começar o trabalho, certifique-se de que todas as protecções da
transmissão, do tractor e da alfaia estão montadas e que funcionam correctamente.
Eventuais componentes avariados ou em falta deverão ser substituídos e instalados
correctamente antes de utilizar a transmissão.
Desligue o motor e retire as chaves do tractor antes de se aproximar da alfaia ou
efectuar operações de manutenção.
Leia este Manual bem como o da alfaia antes da sua utilização.
O CONTEÚDO DIZ RESPEITO À SUA SEGURANÇA.
SEGURANÇA E CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Durante a utilização da alfaia e, portanto, da transmissão cardânica, não
4
exceda as condições de velocidade e potência estabelecidas no manual
da alfaia. Evite sobrecargas e engates sob carga da tomada de força. Utilize
o limitador de binário e a roda livre no lado da alfaia da transmissão. Utilize a
alfaia apenas com a transmissão cardânica original e adequada em termos de
comprimento, dimensões, dispositivos e protecções.
Utilize a transmissão cardânica, os limitadores de binário e as rodas livres apenas
para o fim para o qual que foram concebidos.
Verifique no Manual de instruções da alfaia se a transmissão cardânica deve
ser equipada com limitadores de binário ou com roda livre. A utilização das
transmissões cardânicas, dos limitadores de binário e da roda livre do catálogo é
-1
prevista para velocidades não superiores a 1000 min
.
Certifique-se de que o eixo cardânico pode efectuar todas as articulações
previstas sem interferir com o tractor ou com a alfaia. O contacto com partes
40

P
do tractor, ganchos ou puxos e engates de três pontos danifica a protecção do
eixo cardânico. Não utilize tractores ou sistemas de ligação à alfaia que interfiram
com o eixo cardânico durante as suas articulações. Não utilize adaptadores ou
componentes não previstos pelo fabricante da alfaia.
POTÊNCIA NOMINAL Pn e BINÁRIO NOMINAL Mn
540 min
-1
1000 min
-1
Pn Mn Pn Mn
kw CV-HP PS N•m kw CV-HP PS N•m
1 12 16 210 18 25 172
2 15 21 270 23 31 220
4 26 35 460 40 55 380
5 35 47 620 54 74 520
6 47 64 830 74 100 710
Todos os órgãos em rotação devem estar protegidos.
5
As protecções do tractor e da alfaia devem constituir um sistema integrado
com a protecção da transmissão cardânica.
Antes de começar o trabalho, certifique-se de que todas as protecções
6
da transmissão cardânica, do tractor e da alfaia estão montadas e que
funcionam correctamente. Eventuais componentes danificados ou em falta devem
ser substituídos por peças de reposição originais e instalados correctamente
antes de utilizar a transmissão.
Desligue o motor, retire as chaves do tractor e verifique se todas as peças
7
em rotação estão paradas antes de se aproximar da alfaia ou efectuar
operações de manutenção.
Nunca se aproxime da zona de trabalho ou dos componentes em rotação.
8
Evite roupas de trabalho com cintos, abas ou partes que possam ficar presas.
O contacto com componentes em rotação pode provocar acidentes mortais.
Não utilize a transmissão cardânica como apoio ou como estribo.
9
Os tubos telescópicos devem sobrepor-se em pelo menos 1/2 do seu
10
comprimento em condições normais de trabalho e em pelo menos 1/3 do
seu comprimento em qualquer condição de trabalho.
Mesmo quando a transmissão não está em movimento, os tubos telescópicos
devem manter uma sobreposição adequada para evitar emperramentos.
Utilize as ALFAIAS ESTACIONÁRIAS (bombas, elevadores, geradores,
11
secadores, etc.) apenas se estiverem atreladas ao tractor.
Trave o tractor com calços por baixo das rodas, se necessário. Engate o tractor à
alfaia e coloque-o de modo que os ângulos das juntas fiquem reduzidos e iguais
entre si.
JUNTAS CARDÂNICAS SIMPLES
12
Trabalhe com ângulos reduzidos e iguais a a1 = a2.
Durante breves períodos (viragens), recomendamos que não supere ângulos de
45°. Desligue a tomada de força se os ângulos forem demasiado grandes ou
desiguais.
Ilumine a zona de trabalho da transmissão durante a instalação e a utilização
13
nocturna ou em caso de fraca visibilidade.
41

P
As embraiagens podem atingir temperaturas elevadas. Não toque! Para
14
evitar o perigo de incêndio, guarde quaisquer materiais inflamáveis afastados
da zona adjacente à embraiagem e evite patinagens prolongadas.
INSTALAÇÃO
Todas as operações de manutenção e reparação deverão ser efectuadas
15
com o uso de equipamento adequado de prevenção de acidentes.
A ilustração do tractor na protecção indica o lado onde a transmissão
16
deverá ser instalada. O eventual limitador de binário e a roda livre deverão
ser montados no lado da alfaia.
Antes de iniciar o trabalho, certifique-se de que a transmissão cardânica
17
está correctamente fixa ao tractor e à alfaia.
Verifique se os eventuais parafusos de fixação estão devidamente apertados.
Fixe as correntes de retenção da protecção. A condição ideal de
18
funcionamento obtém-se com a corrente posicionada de uma forma radial
em relação à transmissão. Regule o comprimento das correntes por forma que
permitam a articulação da transmissão em qualquer condição de trabalho, de
transporte e de manobra. Certifique-se de que as correntes não se enrolam à volta
da transmissão devido a tamanho excessivo.
Não utilize as correntes para transportar ou sustentar a transmissão
19
cardânica no final do trabalho. Utilize um suporte apropriado.
Limpe e lubrifique com massa a tomada de força do tractor e da alfaia, por
20
forma a facilitar a montagem da transmissão cardânica.
Quando transportar a transmissão, mantenha-a na posição horizontal,
21
para evitar que as partes se separem com a possibilidade de provocar um
acidente ou danificar a protecção. Utilize meios de transporte adequados ao peso
da transmissão.
Verifique a eficiência e lubrifique os componentes antes de utilizar a
22
transmissão. Limpe e lubrifique a transmissão no final de cada estação.
Lubrifique os componentes em conformidade com o esquema ilustrado; os
intervalos de lubrificação estão expressos em horas.
Bombeie a massa lubrificante nas cruzetas até que transborde dos rolamentos.
Bombeie a massa de forma progressiva e não impulsiva.
Recomenda-se a utilização de massa NLGI grau 2.
COLAR DE ESFERAS
23
Alinhe a forquilha na tomada de força. Posicione o colar na posição de
desbloqueio. Deslize completamente a forquilha ao longo da tomada de força.
Solte o colar e puxe a forquilha até que as esferas encaixem no canal da tomada de
força e o colar regresse à posição inicial. Verifique a correcta fixação da forquilha
na tomada de força.
Utilize apenas parafusos de dimensões e classe indicados no manual da
24
alfaia. Seleccione o comprimento do parafuso de modo a minimizar a sua
saliência.
42

P
Substitua as peças gastas ou danificadas por peças de reposição originais
25
da Bondioli & Pavesi. Não modifique nem altere quaisquer componentes da
transmissão. Se for preciso efectuar uma operação não prevista no Manual de
Utilização e Manutenção, contacte o revendedor Bondioli & Pavesi mais próximo.
RA - RODA LIVRE.
26
Elimina os retornos de potência da alfaia ao tractor durante as fases de
desaceleração ou de paragem da tomada de força.
Não se aproxime da alfaia até que todos os órgãos estejam parados.
Lubrifique a cada 50 horas de trabalho e após cada período de inactividade.
SA - LIMITADOR DE BINÁRIO DE LINGUETAS.
27
Interrompe a transmissão de potência quando o binário excede o valor de
calibragem.
Desengate imediatamente a tomada de força quando sentir o ruído provocado
pelo encaixe das linguetas.
Lubrifique a cada 50 horas de trabalho e após cada período de inactividade.
LB - LIMITADOR DE BINÁRIO DE PARAFUSO.
28
Interrompe a transmissão de potência quando o binário excede o valor de
calibragem.
Para restabelecer o funcionamento da transmissão, substitua o parafuso cisalhado
por outro de diâmetro, classe e comprimento iguais.
Lubrifique os limitadores LB com copo de lubrificação pelo menos uma vez por
estação e após cada período de inactividade.
LIMITADORES DE BINÁRIO DE DISCOS DE ATRITO
Aquando da instalação do dispositivo ou após um longo período de inutilização,
verifique a eficácia dos discos de atrito:
• solte as molas • rode a embraiagem segurando na tomada de força na qual está
instalada • restabeleça a compressão das molas com o valor original. No fim da
estação, descarregue as molas e mantenha o dispositivo num local seco. Antes de
voltar a utilizar, verifique o estado dos discos de atrito e restabeleça a compressão
das molas com o valor original. Em caso de sobreaquecimento do dispositivo
devido a patinagens frequentes e prolongadas, consulte o revendedor da alfaia ou
um revendedor Bondioli & Pavesi.
FFL - LIMITADOR DE BINÁRIO DE DISCOS DE ATRITO.
29
A patinagem dos discos de atrito limita o valor do binário transmitido.
Os picos de binário e as sobrecargas de breve duração são eliminados.
É utilizável quer como limitador de binário, quer como dispositivo de arranque
para alfaias com um valor de inércia alto.
A calibragem pode ser afinada regulando a altura de trabalho da mola.
FFF - LIMITADOR DE BINÁRIO DE DISCOS DE ATRITO
30
Limita a transmissão do binário aos valores de calibragem. Não modifique a
compressão das molas quando for alterada a calibragem do dispositivo.
A calibragem dos limitadores de binário de discos de atrito FFL, FFF varia
31
conforme a altura “h” das molas. Para aumentar/diminuir a calibragem,
aperte/desaperte as oito porcas 1/4 de volta e verifique o correcto funcionamento.
Repita a operação se necessário. Evite o aperto excessivo dos parafusos para não
alterar o funcionamento correcto do dispositivo.
43

P
DESMONTAGEM DA PROTECÇÃO
Desaperte os parafusos de fixação.
32
Retire o funil com o tubo.
33
Retire a faixa e a bucha de suporte.
34
MONTAGEM DA PROTECÇÃO
Lubrifique a sede da bucha de suporte na forquilha.
35
Monte a bucha de suporte na sede da forquilha.
36
Enfie a faixa fazendo corresponder os orifícios para a fixação.
Monte o funil com o tubo, fazendo corresponder o copo de lubrificação da
37
bucha com a sede do funil.
Aperte os parafusos de fixação.
38
Não é aconselhável o uso de dispositivos de aperto.
COME ENCURTAR O EIXO CARDÂNICO
A Bondioli & Pavesi aconselha a não modificar nem alterar os seus produtos. Em
caso de dúvida, contacte o fabricante ou um centro de assistência autorizado.
Se for necessário encurtar a transmissão, o procedimento a seguir é o descrito
abaixo.
Desmonte a protecção.
39
Encurte os tubos da transmissão ao comprimento necessário.
40
Os tubos telescópicos devem sobrepor-se em pelo menos, 1/2 do seu
comprimento em condições normais de trabalho e em pelo menos 1/3 do seu
comprimento em qualquer condição de trabalho.
Mesmo quando a transmissão não está em movimento, os tubos telescópicos
devem manter uma sobreposição adequada para evitar emperramentos.
Lime bem as extremidades dos tubos e, de seguida, limpe as aparas.
41
Corte os tubos de protecção um de cada vez e com a mesma medida
42
retirada dos tubos de transmissão.
Lubrifique o tubo interno de transmissão e monte a protecção.
43
Verifique o comprimento da transmissão nas condições de alongamento
44
mínimo e máximo na alfaia.
PROBLEMAS E SOLUÇÕES
DESGASTE DOS BRAÇOS DAS FORQUILHAS
45
ÂNGULOS DE TRABALHO EXCESSIVOS
• Reduza o ângulo de trabalho.
• Desengate a tomada de força nas manobras em que os ângulos das junções
superem 45°.
44

P
DEFORMAÇÃO DAS FORQUILHAS
46
PICOS DE BINÁRIO EXCESSIVOS
• Evite sobrecargas e engates sob carga da tomada de força.
• Verifique se o limitador de binário funciona perfeitamente.
RUPTURA DOS PINOS DA CRUZETA
47
PICOS DE BINÁRIO EXCESSIVOS
• Evite sobrecargas e engates sob carga da tomada de força.
• Verifique se o limitador de binário funciona perfeitamente.
DESGASTE PRECOCE DOS PINOS DA CRUZETA
48
POTÊNCIA DE TRABALHO EXCESSIVA
• Não supere as condições de velocidade e potência prescritas no manual de
utilização da alfaia.
LUBRIFICAÇÃO INSUFICIENTE
• Consulte as instruções no ponto 22.
EXTRACÇÃO DOS TUBOS TELESCÓPICOS
49
ALONGAMENTO EXCESSIVO DA TRANSMISSÃO
• Evite as condições de alongamento extremo da transmissão cardânica.
• No caso de alfaias estacionárias, a posição do tractor em relação à alfaia deverá
permitir a sobreposição dos elementos telescópicos, como ilustrado no ponto 10.
DEFORMAÇÃO DOS ELEMENTOS TELESCÓPICOS
50
PICO DE BINÁRIO EXCESSIVO
• Evite sobrecargas e engates sob carga da tomada de força
• Verifique se o limitador de binário funciona perfeitamente.
• Certifique-se de que a transmissão não entra em contacto com os órgãos do
tractor e da alfaia durante as manobras.
DESGASTE PRECOCE DOS TUBOS TELESCÓPICOS
51
LUBRIFICAÇÃO INSUFICIENTE
• Consulte as instruções do ponto 15 ao ponto 22.
SOBREPOSIÇÃO INSUFICIENTE DOS TUBOS
• Consulte as instruções no ponto 10.
DESGASTE PRECOCE DOS AROS DE PROTECÇÃO
52
LUBRIFICAÇÃO INSUFICIENTE
• Consulte as instruções no ponto 22.
As peças de plástico das transmissões cardânicas Bondioli & Pavesi são
53
todas completamente recicláveis. Para um mundo mais limpo, aquando da
substituição das peças, estas devem ser recicladas de forma adequada.
45