Bondioli&Pavesi 399CECN02_G: РУССКИЙ
РУССКИЙ: Bondioli&Pavesi 399CECN02_G

RUS
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЙ
ЭТИКЕТКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399141000
1
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399JAP01
Оператор должен соблюдать указания, приведенные на этикетках безопасности,
и следить за эффективностью ограждений. Большой процент несчастных
случаев при работе с карданными передачами вызван отсутствием или неверным
функционированием защитного ограждения.
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ТРАНСМИССИОННОЙ ТРУБКИ Код. 399143000
2
ОПАСНОСТЬ! Не приближайтесь к рабочей зоне или к вращающимся частям.
Не надевайте одежду с поясами, длинными полами или элементами, могущими
зацепиться за части машины. Касание вращающихся частей может привести к
несчастному случаю с последствиями вплоть до смертельного исхода.
ОТСУТСТВУЕТ ОГРАЖДЕНИЕ, НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ.
Не используйте карданную передачу без ограждения, начинать работу только,
если все ограждения находятся на месте и эффективно выполняют свои функции.
Перед началом эксплуатации карданной передачи следует отремонтировать или
заменить неисправные илиотсутствующие детали.
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399CECN01
3
ЭТИКЕТКА ДЛЯ ЗАЩИТНОГО ОГРАЖДЕНИЯ Код 399FXCN01
Не входить в зону работы движущейся карданной передачи. Попадание под
передачу может привести к серьезным травмам. Не надевайте одежду с поясами,
длинными полами или элементами, могущими зацепиться за части машины.
Перед началом работы проверьте наличие и эффективность всех ограждений
передачи, трактора и рабочего агрегата. Перед использованием передачи
поврежденные или отсутствующие элементы (если таковые имеются) должны
быть заменены на исправные и должным образом установленные детали.
Выключите мотор и выньте ключи зажигания из трактора перед тем, как подходить
к агрегату или выполнять операции по техобслуживанию.
Перед началом эксплуатации ознакомьтесь с настоящей инструкцией и
инструкцией на агрегат.
ВСЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ НАПРАВЛЕНЫ НА ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ.
БЕЗОПАСНОСТЬ И УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
При использовании агрегата и карданной передачи не превышайте величин
4
мощности и скорости, приведенных в инструкции на агрегат. Не допускайте
перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой. Используйте
ограничитель крутящего момента и колесо свободного хода с той стороны
карданной передачи, которая соединена с рабочим агрегатом. Используйте агрегат
только с оригинальной карданной передачей, соответствующей ему по длине,
габаритам, приспособлениям и ограждениям.
Используйте карданную передачу, ограничители крутящего момента и колесо
свободного хода только в тех целях, для которых они предназначены. Найдите
в инструкции нарабочий агрегат указания о том, должна ли карданная передача
быть оснащена ограничителем крутящего момента или колесом свободного хода.
Использование карданных передач, ограничителей крутящего момента и колеса
-1
свободного хода предусмотрено для скоростей, не превышающих 1000 min
.
Убедитесь, что карданный вал может выполнить все предусмотренные движения,
не задевая трактор или агрегат. Задевание деталей трактора, элементов системы
буксировки или сцепки приводит к повреждению ограждения карданного вала.
136

RUS
Не используйте тракторы или системы сцепки агрегата, задевающие карданный
вал при выполняемых им движениях. Не используйте адаптеры или компоненты,
непредусмотренные изготовителем агрегата.
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ Pn и НОМИНАЛЬНЫЙ МОМЕНТ Mn
540 min
-1
1000 min
-1
Pn Mn Pn Mn
kw CV-HP PS N•m kw CV-HP PS N•m
1 12 16 210 18 25 172
2 15 21 270 23 31 220
4 26 35 460 40 55 380
5 35 47 620 54 74 520
6 47 64 830 74 100 710
Все вращающиеся части должны иметь ограждения.
5
Ограждения трактора и агрегата должны образовывать единую систему с
ограждением карданной передачи.
Перед началом работы проверьте наличие и эффективность всех ограждений
6
карданной передачи, трактора и рабочего агрегата.
Выключите мотор, выньте ключи зажигания из приборной доски трактора и
7
убедитесь в остановке всех вращающихся частей, перед тем, как подходить
к агрегату или выполнять операции по техобслуживанию.
Не приближайтесь к рабочей зоне или к вращающимся частям. Не надевайте
8
рабочую одежду с ремнями и длинными полами, которыми легко зацепиться.
Соприкосновение с вращающимися частями может привести даже к несчастному
случаю с летальным исходом.
Не используйте карданную передачу в качестве подставки или ступеньки.
9
Телескопические трубки должны перекрываться не менее, чем на 1/2 своей
10
длины при нормальных условиях работы и не менее, чем на 1/3 своей длины
при любых других условиях.
Даже когда передача не вращается, телескопические трубки должны перекрываться
во избежание заклинивания.
Используйте СТАЦИОНАРНЫЕ АГРЕГАТЫ (насосы, подъемники, генераторы,
11
сушилки) только, если они прицеплены к трактору.
При необходимости заблокируйте трактор, подложив башмаки под его колеса.
Трактор должен быть прицеплен к агрегату и расположен таким образом, чтобы
углы шарниров были небольшими и одинаковыми.
ПРОСТЫЕ КАРДАННЫЕ ШАРНИРЫ
12
Работайте с небольшими и равными углами α1 = α2. На короткое время (во
время поворотов) углы могут быть большими, но рекомендуется, чтобы они не
превышали 45°. Отключайте вал отбора мощности при маневрах, при которых углы
оказываются слишком большими или неравными.
Освещайте рабочую зону передачи во время ее установки и эксплуатации в
13
ночное время и в условиях плохой видимости.
Фрикционные ограничители могут нагреваться до высоких температур. Не
14
прикасайтесь к ним! Во избежание опасности возгорания не допускайте
нахождения рядом с фрикционными ограничителями огнеопасных материалов, а
также продолжительной пробуксовки.
137

RUS
УСТАНОВКА
Все операции по техобслуживанию и ремонту должны выполняться с
15
помощью специального инструмента, удовлетворяющего требованиям
техники безопасности.
Символ трактора на передаче указывает на сторону передачи, соединяемую
16
с трактором. Ограничитель момента или колесо свободного хода (если
таковые имеются) всегда должны устанавливаться на передаче со стороны
рабочего агрегата.
Перед тем, как приступать к работе удостоверьтесь, что карданная передача
17
должным образом присоединена к трактору и агрегату. Проверьте, чтобы
крепежные болты (если таковые имеются) были плотно затянуты.
Закрепите цепи крепления ограждения. Наилучшие условия работы
18
достигаются при радиальном положении цепи относительно передачи.
Отрегулируйте длину цепей так, чтобы она позволяла выполнение всех движений
передачи при всех условиях работы, транспортировки и маневров. Не допускайте,
чтобы из-за чрезмерной длины цепи наматывались на передачу.
Не используйте цепи для транспортировки или подвески карданной передачи
19
по окончанию работы. Используйте специальные подпорки.
Чистите и смазывайте вал отбора мощности трактора и агрегата для
20
упрощения установки карданной передачи.
Транспортируйте передачу в горизонтальном положении во избежание ее
21
расцепления, могущего привести к несчастному случаю или повреждению
ограждения. Используйте подходящие транспортные средства, соответствующие весу
передачи.
Перед использованием передачи проверьте правильность функционирования
22
всех ее компонентов и смажьте их. По окончанию сезонного использования
производите чистку и смазку передачи. Смазывайте части передачи в соответствии
с приведенной иллюстрацией; интервалы между смазками указаны на ней в часах.
Закачивайте смазку в крестовины до тех пор, пока она не станет выходить из
подшипников.
Подавайте смазку постепенно, а не рывками.
Рекомендуется использовать консистентную смазку NLGI степени 2.
ХОМУТИК
23
Совместите вилку с валом отбора мощности. Сдвиньте хомутик в положение
отпускания. Дайте вилке полностью сесть на вал отбора мощности. Отпустите
хомутик и дерните вилку назад до тех пор, пока шарики не защелкнутся в пазу
вала отбора мощности, а хомутик не вернется в первоначальное положение.
Убедитесь в правильности крепления вилки к валу отбора мощности.
Используйте только болты размеров и типов, указанных в инструкции
24
на агрегат. Выбирайте длину болта так, чтобы он выступал на как можно
меньшее расстояние.
Заменяйте изношенные и поврежденные детали оригинальными запчастями
25
Bondioli & Pavesi. Не производите каких-либо несанкционированных
изменений или доработок каких-либо элементов передачи, в случае
необходимости выполнения операций, не предусмотренных инструкцией по
эксплуатации и техобслуживанию, обращайтесь к дилеру Bondioli & Pavesi.
138

RUS
RA - КОЛЕСО СВОБОДНОГО ХОДА
26
Исключает обратную передачу мощности от агрегата на трактор во время
торможения или остановки вала отбора мощности.
Не приближайтесь к агрегату до остановки всех его частей. Выполняйте смазку
после каждых 50 часов работы и после каждого периода неиспользования
трансмиссии.
SA - РОЛИКОВЫЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
27
Прерывает отбор мощности в случае, когда момент превышает
калибровочную величину.
Немедленно отключите вал отбора мощности, услышав звук, вызванный выходом
роликов.
Выполняйте смазку после каждых 50 часов работы и после каждого периода
неиспользования трансмиссии.
LB - ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА СО СРЕЗНЫМ ВИНТОМ
28
Срабатывает и прерывает отбор мощности в случае, когда переданный
момент превышает калибровочную величину.
Для восстановления работы передачи необходимо заменить срезанный винт
другим того же диаметра, типа и длины.
Смазывайте ограничители LB, снабженные тавотницей, не реже одного раза в
сезон и после каждого периода неиспользования.
ОГРАНИЧИТЕЛИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ
При установке ограничителя или после продолжительного периода
неиспользования проверьте эффективность работы фрикционных дисков:
• отпустите пружины
• поверните ограничитель, придерживая на месте вал отбора мощности, на
котором он установлен
• верните натяжение пружин к первоначальной величине. По окончанию сезонного
использования снимите нагрузку с пружин и поместите устройство на хранение в
сухом месте. Перед повторным использованием проверьте эффективность работы
фрикционных дисков и верните натяжение пружин к первоначальной величине.
В случае перегрева устройства из-за частых и продолжительных пробуксовок
обратитесь к дилеру агрегата или к дилеру Bondioli & Pavesi.
FFL – ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ
29
Пробуксовка фрикционных дисков ограничивает величину переданного
момента. При этом устраняются пики момента и кратковременные перегрузки.
Данное устройство может использоваться и как ограничитель крутящего момента,
так и пусковое устройство для машин с большой инерцией.
Регулировка калибровочной величины осуществляется с помощью изменения
рабочей высоты пружины.
FFF - ОГРАНИЧИТЕЛЬ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА С ФРИКЦИОННЫМИ ДИСКАМИ
30
Ограничивает передачу момента заданной (калибровочной) величиной. Не
изменяйте сжатие пружин, т.к. это приведет к сбою калибровки устройства.
Калибровочная величина крутящего момента во фрикционных ограничителях
31
типа
FFL, FFF регулируется изменением высоты пружин. Для увеличения/
уменьшения калибровочной величины ограничителя завинтите/отвинтите
восемь гаек на 1/4 оборота и проверьте правильность функционирования. При
необходимости повторите операцию.
Не допускайте чрезмерного затягивания болтов, это может привести к неверной
работе устройства.
139

RUS
ДЕМОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ
Открутите крепежные винты.
32
Снимите основание в виде воронки и трубку.
33
Снимите ленту и извлеките опорное кольцо.
34
МОНТАЖ ОГРАЖДЕНИЯ
Смажьте гнездо под опорное кольцо на вилке.
35
Установите опорное кольцо в гнездо в вилке.
36
Вставьте ленту, совместив между собой крепежные отверстия.
Вставьте воронку с трубкой так, чтобы тавотница кольца совпала с гнездом
37
на воронке.
Закрутите крепежные винты.
38
Не рекомендуется использовать механические отвертки.
КАК УКОРОТИТЬ КАРДАННЫЙ ВАЛ
Bondioli & Pavesi советует не подвергать свои изделия модификациям и в любом
случае рекомендует обращаться к дилеру или в авторизованный сервисный центр.
При необходимости укоротить карданный вал выполняйте следующую процедуру.
Снимите ограждение.
39
Укоротите трансмиссионные трубки до нужной длины.
40
Телескопические трубки должны перекрываться не менее, чем на 1/2 своей
длины при нормальных условиях работы и не менее, чем на 1/3 своей длины при
любых других условиях.
Даже когда передача не вращается, телескопические трубки должны
перекрываться во избежание заклинивания.
Тщательно снимите заусенцы на концах трубок напильником и очистите их
41
от стружки.
Обрежьте по одной трубки ограждения до той же длины, что и
42
трансмиссионные трубки.
Смажьте внутреннюю трансмиссионную трубку и установите на место
43
ограждение.
Проверьте длину передачи при минимальном и максимальном вылете на агрегате.
44
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ИЗНОС РОЖКОВ ВИЛОК
45
ЧРЕЗМЕРНЫЕ РАБОЧИЕ УГЛЫ
• Уменьшите рабочий угол.
• Отключайте вал отбора мощности при маневрах, при которых углы шарниров
превышают 45°.
140

RUS
ДЕФОРМАЦИЯ ВИЛОК
46
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой.
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
ПОЛОМКА ПАЛЬЦЕВ КРЕСТОВИНЫ
47
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой.
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ПАЛЬЦЕВ КРЕСТОВИНЫ
48
ЧРЕЗМЕРНАЯ РАБОЧАЯ МОЩНОСТЬ
• Не превышайте величин мощности и скорости, приведенных в инструкции на агрегат.
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполните указания, приведенные в п. 22.
РАЗЪЕДИНЕНИЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ТРУБОК
49
ЧРЕЗМЕРНОЕ УДЛИНЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ
• Не допускайте чрезмерного удлинения карданной передачи.
• Для стационарных агрегатов: располагайте трактор относительно агрегата так, чтобы
телескопические элементы перекрывались так, как показано в п.10.
ДЕФОРМАЦИЯ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ
50
ЧРЕЗМЕРНЫЕ ПИКИ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА
• Не допускайте перегрузок вала отбора мощности или зацепления под нагрузкой
• Проверьте эффективность срабатывания ограничителя крутящего момента.
• Проверьте, чтобы при маневрах передача не касалась трактора или агрегата.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ ТРУБОК
51
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполняйте указания, приведенные в пп. 15 - 22.
НЕДОСТАТОЧНОЕ ПЕРЕКРЫТИЕ ТРУБОК
• Выполняйте указания, приведенные в п. 10.
ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС ЗАЩИТНЫХ КОЛЕЦ
52
НЕДОСТАТОЧНАЯ СМАЗКА
• Выполняйте указания, приведенные в п. 22.
Пластиковые детали карданных передач Bondioli & Pavesi полностью
53
подлежат вторичной переработке. Для сохранения окружающей среды в
случае их замены сдавайте их в соответствующий пункт сбора отходов.
141