Bodum 11149: BISTRO
BISTRO: Bodum 11149

POLARIZATION
For US Customers only
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
HOW TO USE APPLIANCE
– Insert the main plug into an electrical outlet.
– Remove the lid.
BISTRO
– Place a suitable glass under the spout.
– Push the spout downwards. This will allow the juice to run
directly into the glass. (1)
– Switch the appliance on by firmly pressing the halved
fruit onto the cone. (2)
Do not put excessive pressure on the juicing heads: if the
motor starts getting louder or the speed of the motor
decreases significantly, there is too much pressure being
exerted on the head.
After each three minutes pressing, let the motor cool
down to room temperature.
Do not touch the juice container during operation. Always
hold the lower part of the motor unit when squeezing the
fruit.
– Close the lid, press on top and hold to liquidize the
pulp for a few seconds. You can get more juice with this
function. (3)
Do not liquidize the pulp more than 15 seconds.
CORD STORAGE
You can store excess power cord by winding around the
bottom of the main unit.
CLEANING
Unplug the appliance.
Remove the lid, sieve and juice container from the appli-
ance, clean these parts (dishwasher safe). Turn the spout
beyond the stopper for cleaning. (4)
Clean the motor unit with a damp cloth.
Do not immerse in water.
Any other servicing should be performed by an authorized
service representative.
4

TECHNICAL DATA
Rated voltage EURO 220–240V/50Hz
Rated voltage USA 120V/60Hz
Rated output EURO 80-100Watt
Rated output USA 100 Watt
Cable length Approx. 110cm
Approval EU & US ETL, CETL, GS, CE
MATERIALS
Stainless steel, Plastic, Silicone
Correct disposal for this product
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use
the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for environ-
INSTRUCTION FOR USE
mental safe recycling. (WEEE explanation)
SERVICE & GUARANTEE CONDITIONS
®
All BODUM
products are made of high-quality, durable
materials. However, should parts require replacement,
®
please contact one of the following: your BODUM
dealer
®
- the BODUM
SHOP - the BODUM® representative in your
country, or our homepage at www.bodum.com
®
Guarantee. BODUM
guarantees the «BISTRO» electric
juicer for 2 years from date of purchase against material
defects or malfunctions which can be traced back to defects
in manufacturing or design. Repair is free of charge pro-
vided all guarantee requirements are fulfilled. No refunds
can be made.
Guarantee requirements. The guarantee certificate must be
completely filled out by the seller at the time of purchase.
®
Only agents authorized by BODUM
may perform guaran-
tee services.
®
BODUM
makes no guarantee for damage which can be
attributed to use for unintended purposes, incorrect han-
dling, normal wear and tear, defective or incorrect mainte-
nance or service work, incorrect operation or manipulation
by unauthorized persons.
5

®
Willkommen bei BODUM
Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer
®
einer elektrischen Saftpresse BISTRO von BODUM
.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie
Ihre elektrische Saftpresse verwenden.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
– Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig, bevor Sie das
Gerät das erste Mal verwenden. Die Nichtbeachtung
BISTRO
der Anleitung und von Sicherheitshinweisen kann zu
Gefahrensituationen führen.
– Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob das Gerät beschädigt
ist. Verwenden Sie es im Zweifelsfall nicht und setzen Sie
sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
– Halten Sie alle Verpackungsmaterialien (Kartons,
Kunststoffbeutel usw.) ausserhalb der Reichweite von
Kindern (Erstickungs- oder Verletzungsgefahr).
– Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
gedacht. Verwenden Sie es nicht im Freien.
– Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Gas-
oder Elektroherden oder in einen heissen Ofen.
– Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen,
die aufgrund falscher oder unsachgemässer Benutzung
entstanden sind. Verwenden Sie das Gerät ausschliesslich
für den vorgesehenen Zweck.
– Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
– Bei Verwendung des Geräts von oder in der Nähe von
Kindern bzw. Personen, die damit nicht vetraut sind, ist
eine genaue Beaufsichtigung erforderlich.
– Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch kleine
Kinder oder gebrechliche Personen gedacht, ausser eine
verantwortliche Person beaufsichtigt dies und sorgt
dafür,dass das Gerät sicher verwendet wird.
– Berühren Sie das Gerät nie mit feuchten oder nassen
Händen. Berühren Sie nie das Netzkabel oder den
Netzstecker mit nassen Händen. Ziehen Sie beim Ausstecken
des Kabels immer am Stecker und nie am Kabel. Lassen Sie
das Kabel nicht von Tisch oder Arbeitsfläche herunter-
hängen und achten Sie darauf, dass es keine heissen
Oberflächen berührt. Nehmen Sie kein elektrisches Gerät
in Betrieb, wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind,
nachdem Fehlfunktionen aufgetreten sind oder wenn das
Gerät auf irgendeine Art beschädigt wurde.
– Der Einsatz von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller
des Geräts empfohlen sind, kann zu Bränden, elektrischen
Schlägen oder Personenschäden führen.
– Falls ein Fehler oder eine Fehlfunktion auftritt, schalten
Sie das Gerät aus. Versuchen Sie nicht, es selbst zu repa-
rieren. Lassen Sie alle Reparaturen am Gerät von einer
durch den Hersteller autorisierten Kundendienstwerkstatt
durchführen. Die Nichtbeachtung der oben genannten
6

Sicherheitshinweise kann die Sicherheit des Geräts beein-
trächtigen.
– Beschädigte Netzkabel dürfen aus Sicherheitsgründen nur
durch den Hersteller, einen Kundendienstmitarbeiter oder
eine entsprechend qualifizierte Person ersetzt werden.
– Während der Reinigung des Gerätes darf dieses nicht an
den Strom angeschlossen sein.
– Die Abstellvorrichtung muss trocken sein bevor Sie das
Gerät benutzen.
– Stecken Sie das Gerät nach Verwendung und vor dem
Reinigen aus. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser:
Denken Sie immer daran, dass es sich um ein Elektrogerät
handelt.
– Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die
im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet
und vom Netz getrennt werden.
– Reinigen Sie das Gerät einfach mit einer Bürste oder
einem feuchten Tuch.
– Tauchen Sie Kabel und Stecker nicht in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit. Dies kann zu Bränden, elektrischen
Schlägen oder Personenschäden führen.
– Berühren Sie keine beweglichen Teile.
AUFSTELLEN
– Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche, die
weder heiss wird noch sich in der Nähe einer Hitzequelle
GEBRAUCHSANWEISUNG
befindet. Die Standfläche muss trocken sein. Halten Sie
Gerät und Netzkabel ausser Reichweite von Kindern.
– Achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild des Geräts
angegebene Spannung der Netzspannung in Ihrem Land
entspricht. Schliessen Sie das Gerät nur an eine ordnungs-
gemäss geerdete Steckdose mit einer Belastbarkeit von
mindestens 6 A an. (Verwenden Sie einen Fehlerstrom-
Schutzschalter (FI-Schalter). Ihr Elektriker kann Sie hierzu
beraten.) Der Netzstecker muss aus Sicherheitsgründen
zugänglich sein, während Sie das Gerät verwenden. Der
Hersteller haftet nicht für Unfälle, die durch fehlerhafte
oder fehlende Erdung des Geräts verursacht werden.
– Falls sich die Netzsteckdose nicht für den Stecker Ihres
Geräts eignet, lassen Sie die Steckdose von einem lizenz-
ierten Elektriker austauschen.
BEWAHREN SIE DIESE
GEBRAUCHSANWEISUNG AUF
LEGENDE:
A Deckel
B Sieb
C Saftbehälter
D Saftrinne
E Gerätebasis mit Motor
F Kabelaufnahme im Sockelboden
7