Binatone MRFP-8810 D: ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ

ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ: Binatone MRFP-8810 D

ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ

1. Кришка

2. Парові контейнери

3. Обідки для дна парового контейнера.

4. Чаша для рису

5. Отвір для доливання води

6. Резервуар для води

7. Ємність для конденсації пари

8. Кільцеадаптер

9. Концентратор пари

10.Корпус пароварки

11.Індикатор рівня води

12.РКдисплей

13.Панель керування:

a) Кнопка «MENU» – вибір програми, часу приготування

б) Кнопки «+» і «»  додавання/зменшення часу роботи

в) Кнопка «START/STOP» – вмикання/вимикання

14.Шнур електроживлення

15.Нагрiвальний елемент

16.Мірна склянка

ÏÅÐÅÄ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ

Уважно прочитайте дану інструкцію.

Зніміть всі пакувальні матеріали із приладу.

Ретельно вимийте пароварку, особливо ті

її частини, які будуть контактувати з їжею.

Перед вмиканням приладу в мережу

перевірте, чи відповідає напруга, зазначена

на приладі, напрузі у мережі Вашого будинку.

²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯

Ñêëàäàííÿ é ï³äãîòîâêà

ïàðîâàðêè äî ðîáîòè

Установіть корпус пароварки (10) на

тверду й рівну поверхню.

Установіть кільцеадаптер (8) у центр

резервуара для води (6) у призначені для

цього пази. Кільцеадаптер (8) не повинне вільно

прокручуватися.

Наповніть резервуар для води (6) чистою холодною водою.

Ïðèì³òêà:

Íå äîçâîëÿºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè

âèíî, áóëüéîí, ³íø³ ð³äèíè àáî ïðèïðàâè.

Установіть ємність для конденсації пари (7) на резервуар

для води (6).

Установіть паровий контейнер (2) на ємність для конденсації

(7).

Ïðèì³òêà:

ÿêùî Âè âèêîðèñòîâóºòå äëÿ

56

ãîòóâàííÿ á³ëüøå îäíîãî ïàðîâîãî

êîíòåéíåðà

(2)

, òî ñêîðèñòàéòåñÿ äëÿ

¿õíüî¿ óñòàíîâêè îá³äêîì äëÿ äíà ïàðîâîãî

êîíòåéíåðà

(3)

.

Покладіть продукти в контейнер(и) (2). При застосуванні

декількох контейнерів зауважте, що продукти, які вимагають

більшого часу приготування, необхідно покласти в нижній

контейнер, а продукти з меншим часом приготування  у

верхній.

Для готування сипучих, рідких продуктів і продуктів, що

виділяють при варінні велику кількість соку, використовуйте

чашу для рису (4).

Ïðèì³òêà:

Ïðè ãîòóâàíí³ ðèñó, ÷àøà äëÿ ðèñó

(4)

ïîâèííà áóòè ðîçì³ùåíà â ñàìîìó

âåðõíüîìó ïàðîâîìó êîíòåéíåð³.

Закрийте верхній контейнер кришкою (1).

Увімкніть шнур електроживлення (14) до мережі.

Короткий звуковий сигнал інформує про готовність

пароварки до роботи.

На дисплеї (12) з’являться цифри «00:00» .

Виставте поточний час: натисніть кнопку «MENU», після

чого кнопками «+» і «» виставте години (змінювати час

можна тільки тоді, коли миготить індикація), далі натисніть

знову на кнопку «MENU», щоб перейти до настроювання

хвилин, для цього також скористайтеся кнопками «+» і «».

Підтвердьте обрану установку часу кнопкою «MENU».

Установіть необхідну програму готування їжі за допомогою

кнопки «MENU»: установіть символ на дисплеї (12)

напроти потрібної програми на панелі керування (13).

Стандартний час виконання програми Ви можете

відкоригувати за допомогою кнопок «+» або «».

Пароварка почне працювати після того, як Ви натиснете

кнопку «START/STOP».

Під час процесу готування певна кількість води

випаровується з резервуара для води (6). Важливо

контролювати рівень води, це можна зробити за допомогою

індикатора рівня води (11). Вчасно поповнюйте воду через

отвір для доливання води (5).

Для екстреного скасування виконання програми натисніть

кнопку «START/STOP», на дисплеї (12) з’явиться поточний

час. Відновити роботу перерваної програми можна тільки її

повторною установкою.

Коли продукти у верхньому контейнері будуть готові,

акуратно зніміть його з пароварки й накрийте кришкою

контейнер(и), що залишився/залишилися.

По закінченні встановленого часу пароварка автоматично

вимкнеться, при цьому пролунає кілька коротких звукових

сигналів, і символ зміниться на символ що вказує на

i що вказує на .

Не забирайте ємність для конденсації пари (7), поки вона

повністю не охолоне.

Знімаючи нагріті контейнери  будьте обережні, є ризик

УКРАЇНСЬКА

одержати опік, завжди використовуйте кухонні прихватки

57

або рукавиці й тримайте тільки за ручки контейнера.

Після використання відключіть прилад від мережі.

Ôóíêö³ÿ â³äêëàäåíîãî ñòàðòó

За допомогою даної функції Ви можете обрати час початку

готування їжі, наприклад, для того, щоб пароварка приготувала

їжу до певного часу.

Ïðèì³òêà:

ÿêùî âèêîðèñòîâóþòüñÿ ïðîäóêòè,

ùî øâèäêî ïñóþòüñÿ, âèêîðèñòàííÿ ôóíêö³¿

òàéìåðà íå ðåêîìåíäóºòüñÿ.

Покладіть необхідні інгредієнти в паровий контейнер (2).

Переконайтеся, що всі частини пароварки правильно

складені.

Оберіть функцію відкладеного старту кнопкою «MENU»,

установивши символ

напроти значка

таймера на

панелі керування (13).

Одночасно натисніть кнопки «+» і «» і виставте години

(цифри повинні миготіти під час виставляння часу), далі

знову натисніть на кнопку «MENU», щоб перейти до

виставляння хвилин, для їхнього коректування також

скористайтеся кнопками «+» і «».

Для підтвердження натисніть кнопку «START/STOP», на

дисплеї (12) почнеться зворотний відлік часу до початку

виконання попередньо встановленої програми.

Максимальний відкладений час  24 години.

Ïðèì³òêà:

ïðèëàä íå ìîæíà çàëèøàòè áåç

äîãëÿäó ïðîòÿãîì ïðîöåñó ãîòóâàííÿ, òîìó

ùî ïîòð³áíî ñòåæèòè çà ð³âíåì âîäè é çà

íåîáõ³äíîñò³ äîäàâàòè âîäó.

Для виходу з режиму вибору й повернення в основне меню

в процесі виставляння функції відкладеного старту натисніть

одночасно кнопки «+» і «».

Для повного скасування функції відкладеного старту

натисніть кнопку «START/STOP».

Ïðèãîòóâàííÿ ¿æ³

Продукти (винятком є лише заморожені овочі) для

приготування на парі повинні бути повністю розморожені. Не

соліть продукти перед приготуванням і не кладіть приправи,

щоб уникнути надмірного виділення соку. Соуси й приправи

додавайте після приготування продуктів. У наведені нижче

таблицях дані рекомендації з приготування різних продуктів

за умови, що Ви їх складаєте одним шаром. Час приготування

збільшиться, якщо Ви використаєте кілька контейнерів, тому

що та сама кількість пари буде використана для більшого об‘єму

продуктів. Час приготування також повинен бути збільшений,

якщо Ви складаєте продукти у верхні контейнери.

Пам‘ятайте, що чим далі продукти знаходяться від

нагрівального елемента, тим довшим є процес приготування

їжі. Час приготування зросте й у тому випадку, якщо Ви поклали

продукти кількома шарами в одну ємність. У цьому випадку всі

58

шматочки продукту повинні бути однаковими, або більші

шматочки повинні бути складені внизу.

Для визначення точного часу приготування і досягнення

бажаного результату не бійтеся експериментувати. Якщо ви

готуєте в пароварці вперше, виконуйте вказівки в таблицях

або читайте підказки на корпусі (10), періодично перевіряючи

ступінь готовності страви.

Завжди кладіть м’ясо й курку в найнижчий контейнер, щоб

сік, що стікає з них, не попадав на інші продукти. Цей сік, що

накопичується в ємності для конденсації пари, може бути

використаний для приготування різноманітних соусів.

Пам‘ятайте, що риба вже зварилася, коли вона потемніла й

легко розшаровується. М’ясо готове, коли з нього виділяється

прозорий сік. Зелень, капусту, салат тощо готуйте дуже

швидко, щоб зберегти листя зеленим та хрустким.

Необхідно стежити за часом приготування. Якщо ви

помітите, що більша кількість продукту в контейнері вже готова,

переверніть його, використовуючи ложку з довгою ручкою й

прихватки. По закінченні часу приготування відразу зніміть

контейнери з пароварки, тому що в протилежному випадку

процес варіння триватиме. Поставте контейнери на тацю або

піддон, почекайте, поки стече конденсат, і покладіть продукти

на тарілку.

Ðèñ

Існує кілька видів рису. Дотримуйтесь інструкцій з

приготування різних видів рису.

Ретельно відміряйте необхідну кількість рису й води й

змішайте в чаші для рису (4). Налийте достатню кількість

води в резервуар (6). Закрийте кришку й готуйте.

Для приготування м’якого рису збільште кількість води,

змішуваної з рисом, відповідно до таблиці. Для приготування

твердого рису зменште кількість води.

Перевіряйте готовність і консистенцію рису при мінімальному

часі, позначеному для кожного виду рису в таблиці, при

цьому перемішуйте рис частіше.

При перевірці готовності й при перемішуванні рису не

допускайте попадання конденсату із кришки (1) у чашу

(4) з рисом, щоб не погіршити якість і смак рису,

приготованого на парі.

Після приготування в рис можна додати сіль, перець, масло

або бульйонний кубик.

УКРАЇНСЬКА

59

Змішати в чаші

Приблизний

для рису

час

Вид рису

Рис

Вода

приготування

(чашки)

(чашки)

(хв)

Коричневий

стандартний

1/2

1

4245

злегка відварений

1

1 1/2

4550

Суміш дикого і

довгозернистого

стандартний

1

1 1/2

1820

швидкого приготування

1

1 3/4

1618

миттєвого приготування

1

1 1/2

1215

Білий

круглозернистий

1

1 1/2

4550

довгозернистий

1

1 2/3

5055

Îâî÷³

Ретельно вимийте, почистіть овочі й наріжте їх, якщо

необхідно. Час приготування маленьких шматочків овочів

менший, ніж час приготування більших шматків.

На час приготування впливають якість, кількість, свіжість,

розмір/однорідність і температура заморожених овочів.

Оберіть кількість води й час приготування на Ваш розсуд,

орієнтуючись на дані, зазначені в таблиці.

Не розморожуйте заморожені овочі перед приготуванням.

Заморожені овочі, що виділяють при готуванні багато соку,

необхідно помістити в чашу для рису (4) і накрити фольгою

на час приготування. Заморожені продукти необхідно

відокремити один від одного або перемішати через 1012

хвилин за допомогою вилки або ложки з довгою ручкою.

60

Зразковий

Вага/

час

Вид

кількість

готування

шматочків

(хв)

Артишок, цілий

4 цілих з очищеною

3032

верхівкою

Спаржа, пагони

450 г

1214

Боби зелені

230 г

1214

Овес

450 г

2022

Буряк

450 г різаного

2528

Броколі, пагони

450 г

2022

Брюсельська капуста

450 г

2426

Капуста

450 г різаного

1618

Селера

230 г тонко

1416

нарізаного

Цвітна капуста, ціла

450 г

2022

Баклажан

450 г

1618

Гриби, цілі

450 г

1012

Бамія

450 г

1820

Цибуля

230 г тонко

1214

нарізаної

Пастернак

230 г

810

Горох

450 г лущеного

1213

Перець, цілий

до 4х середніх (не

1213

фаршированих)

Картопля

близько 450 г

3032

Картопля, ціла

6 маленьких

2830

Бруква

1 середнього розміру,

1416

нарізана кубиками

Шпинат

230 г

1214

Кабачок

літній жовтий і Цукіні

450 г нарізаного

2224

часточками

зимовий Аком і Буттемут

450 г нарізаного

2022

часточками

Ріпа

450 г

2830

Морожені овочі

300 г

2527

Ðèáà é ìîðåïðîäóêòè

В основному риба й морепродукти готуються швидко. Тому

для рівномірного приготування рекомендовано готувати їх

маленькими порціями.

У таблиці наведений приблизний час приготування свіжих

або свіжоморожених, але повністю відталих морепродуктів

і риби. Перед приготуванням почистіть й підготуйте свіжі

морепродукти й рибу.

Черепашки молюсків, устриць і мідій розкриваються в різний

час. Тому для запобігання переварювання перевіряйте, чи

розкрилися черепашки.

Ви можете готувати філе риби в чаші для рису (4).

Приготовані на парі морепродукти й рибу можна подавати

УКРАЇНСЬКА

без гарніру, з маслом або маргарином, з лимоном або

улюбленим соусом.

61

Приблизний

Вага/кількість

час

Вид

шматочків

приготування

(хв.)

Молюск у раковині

тверда раковина

450 г

1012

Краб

королівський краб, ноги/

230 г

2022

клішні

Омар

хвіст

24 шматочки

1618

оброблений

450560 г

1820

цілий, свіжий

450560 г

1820

Мідія (свіжа, у раковині)

450 г

1416

Устриця (свіжа, у раковині)

350 г

1820

Гребінець (свіжий)

прісноводний (очищений)

450 г

1416

морський (очищений)

350 г

1820

Креветка

середня, в оболонці

450 г

1012

велика, в оболонці

450 г

1214

РИБА

ціла

230340 г

1618

оброблена

230340 г

1416

філе

450 г

1012

шматки

340 г

1012

Ì’ÿñî òà ì’ÿñîïðîäóêòè

Приблизний

Вага/кількість

час

Вид

шматочків

приготування

(хв.)

Яловичина

відбивна

450 г

2830

рубаний біфштекс

450 г

1618

котлета

450 г

2224

Курка

шматочки

450 г (24 шматочки)

2426

Баранина

шматочки

450 г

2628

Свинина

шматочки

450 г

2628

Хотадог

450 г

1418

Готові сосиски

450 г

1418

62