Ansmann 5311113 APS1000 traveller – страница 2

Инструкция к Компьютеру Ansmann 5311113 APS1000 traveller

temps de bien vérifier ce point !!.

4.) CHOIX DE LA TENSION DE VOTRE APPAREIL

Vérifier la tension requise par votre appareil (V) – choisir la bonne tension

à l’aide de la molette [6] en utilisant la clef [5] connecter dabord

l’alimentation à votre appareil puis branchez sur le secteur. Si vous ne

connaissez pas la tension de votre appareil, commencez avec la tension la

plus basse de l’alimentation et augmenter progressivement jusqu’à ce que

votre appareil fonctionne correctement. Aucune réclamation ne sera prise

en compte en cas de défectuosité lié au mauvais choix de la tension.

GARANTIE

Nous offrons 3 ans de garantie pour cette alimentation. Cette garantie

ne sapplique pas en cas de mauvaise utilisation (par exemple : mauvais

choix de polarité ou tension). ANSMANN ne peut accepter la responsabilité,

directe ou indirecte, en cas d’accidents ou autres probmes liés à

l’utilisation de cette alimentation ou à la mauvaise compréhension de cette

notice d’utilisation.

Informations technique sujettes à changement sans pavis. Aucune

responsabili ne sera acceptée en cas de fautes de frappe, erreurs ou

omissions. 05/2009

ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ο∆ΗΓΙΕΣ

ιδιαίτερα για µονάδες «ταξιδίου» µε αποσπώµενες πρίζες

Βάλτε την ανάλογη πρίζα (ανάλογα µε τη χώρα που βρίσκεστε). Υπάρχουν

διάφορες πρίζες διαθέσιµες, για παράδειγµα για την Ευρώπη, για την Αγγλία,

για την Αµερική, για την Αυστραλία κτλ, οι οποίες συνδέονται στις επαφές

πιέζοντας την πρίζα στη θέση stop. Σιγουρευτείτε ότι θα ακούσετε ένα κλικ

όταν η πρίζα συνδεθεί στη συσκευή. Για να βγάλετε την πρίζα, πιέστε το

κουµπί αποσύνδεσης (µε ένα στιλό για παράδειγµα) και βγάλτε την πρίζα

προς τα πίσω.

Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

> Μην χρησιµοποιείτε τη συσκευή αν παρατηρήσετε κάποια ζηµιά ή

χαλασµένο το καλώδιο.

> Η τροφοδοσία είναι για εσωτερική χρήση µόνο, φυλάξτε την σε χώρο

χωρίς υγρασία.

> Αποσυνδέστε την τροφοδοσία από τη συσκευή όταν δεν τη

χρησιµοποιείτε, όταν θέλετε να την καθαρίσετε ή όταν την αποθηκεύετε.

> Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε την τροφοδοσία!

> Κρατήστε το µακριά από τα παιδιά.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

Πριν συνδέσετε την τροφοδοσία, σιγουρευτείτε ότι η τάση εξόδου, το ρεύµα

εξόδου και η πολικότητα αντιστοιχούν στη συσκευή που θέλετε να δώσετε

ρεύµα.

Ρύθµιση της τάσης της συσκευής / ΧΡΗΣΗ

Ελέγξτε την τάση που χρειάζεται (V) η συσκευή. Ρυθµίστε την τάση µε τον

περιστρεφόµενο διακόπτη και συνδέστε την τροφοδοσία στο ρεύµα όταν η

συσκευή που θα συνδέσετε στο ρεύµα έχει συνδεθεί. Αν δεν γνωρίζετε την

τάση που χρειάζεται ξεκινήστε µε την χαµηλότερη και αυξάνετε σταδιακά

µέχρι η συσκευή που έχετε συνδέσει να δουλέψει. Στην περίπτωση αυτή δεν

µπορούµε να δεχτούµε καµία απαίτηση σε περίπτωση ζηµιάς καθώς η σωστή

τάση ορίζεται από τις οδηγίες της κάθε συσκευής.

ΕΓΓΥΗΣΗ

Προσφέρουµε 3 χρόνια εγγύηση. Η εγγύηση δεν ισχύει για περιπτώσεις µη

σωστής χρήσης.

UPUTSTVA ZA RUKOVANJE

OPIS

Univerzalno napajanje s promjenjivim izlaznim naponom (

3V/4.5V/5V/6V/7.5V/9V/12V) za napajanje raznih malih elektrnih

uređaja. Uključuje set razlitih konektora koji mogu biti spojeni sa izlaznim

kabelom i željenim polaritetom.

UPUTE POSEBNO ZA TRAVELLERSA ODVOJIVIM ULAZNIM

UTIKAČIMA ( VIDI SLIKU A)

Umetnite strujni kabel ( ovisno o zemlji). Različiti su strujni utikači npr

Europa, UK, USA, Australija dostupni da spojite primarni kontakt (1)

pritišći utikač do stop pozicije (2) Osigurajte da je ulazni utikač pravilno

umetnut klikom u kućte. Za otpuštenje ulaznog utikača pritisnite tipku za

otptanje (3) ( npr sa olovkom) i uklonite utikač.

SIGURNOSNE UPUTE

> Pljivo pritajte uputstva prije upotrebe

> Ne koristite uređaj ako su vidljiva oštećenja kište, utika ili kabela

> Uređaj je isključivo za unutarnju upotrebu, držite ga u suhom okruženju

> Isključite uređaj iz struje kada nije u upotrebi, tijekom čišćenja i

održavanja

> Ne pokavajte otvoriti uređaj

> Držite uređaj izvan dohvata djece

VAŽNA PODEŠAVANJA PRIJE UPOTREBE

Prije spajanja uraja sa opremom koju želite napajati ili sa utičnicom,

provjerite da izlazni napon (V) , snaga punjenja (mA) i polaritet odgovaraju

uređaju koji želite napajati.

1) PROVJERA SNAGE PUNJENJA

Provjerite da uređaj koji želite spojiti ne koristi više snage (mA) nego što

napajanje može isporučiti (provjerite vrijednosti ispisane na uređaju) Ako je

napajanje preoptereno , me se oštetiti.

2) ODABERITE ISPRAVAN IZLAZNI KONEKTOR

Prileni konektori odgovaraju naće korištenim dimenzijama. Ispravan

konektor treba odgovarati laganim pritiskom. Ne koristite veliku silu za

umetanje konektora, jer možete oštetiti uređaj koji napajate.

3) PRILAGODITE ODGOVARAJUĆI POLARITET UREĐAJA KOJI NAPAJATE

Provjerite polaritet opreme koju želite napajati i prilagodite polaritet

koristeći inverter polariteta (4) na izlaznom kabelu napajanja (vidi sliku

B) OPREZ: neispravan polaritet me uništiti uraj koji želite napajati, ne

koristite neispravan polaritet ni na kratko vrijeme za provjeru!

4) PRILAGODITE NAPON ZA OPREMU/DJELOVANJE

Provjerite napon (V) uređaja koji napajate. Prilagodite trženi napon

pomu okretnog prekida (6) pomoću klja (5) i spojite napajanje sa

utičnicom kada je oprema koji napajate spojena. Ukoliko ne znate potreban

napon, krenite od najmanjeg napona i postepeno pojačavajte dok uraj ne

proradi. Na taj nin ćete izbji oštećenja uraja, idealno bi bilo podesiti

napon prema uputama opreme.

GARANCIJSKA NAPOMENA

Za ovaj uređaj nudimo 3 godine garancije. Garancija neće biti uvena za

tećenja nastala neodgovornim rukovanjem ( npr. Neispravno podešen

polaritet ili napon) Ansmann ne prihvaća odgovornost za direktna

indirektna, nenamjerna oštećenja uslijed nesre korištenjem napajanja i

informacija danih u ovom uputstvu

Tehnički podaci su promjenjivi bez prethodne najave. Ne prihvaćamo

odgovornost za štamparske greške ili propuste. 05/2009

H

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATA

Ez az áltható kimeneti feszültsé(3 V/4.5 V/5 V/6 V/7.5 V/9 V/12

V) univerlis hálózati adapter lehetőteszi bbféle kisebb elektromos

sk üzemeltetét. A melkelt kimeneti csatlakozókat a fogyasztónak

megfelelő polaritású tölkábelhez lehet csatlakoztatni.

ELŐÍSOK KIZÁRÓLAG A CSERÉLHE BEMENETI

CSATLAKOZÓKKAL RENDELKE „TRAVELLER” TÍPUSÚ,

SZÜKHEZ (LÁSD AZ A ÁBRÁT)

Csatlakoztassa a melkelt bemeneti csatlakozókból a helyi

satosságoknak megfelelőt. s és más csatlakozokat haszlnak

Euban, Anglban, az USÁ-ban, Ausztrálban. Az adott gió szerinti

dut nyomja a csatlakozóra [1] a stop pozícióig [2]. Gdn meg la,

hogy rendesen a helyére kattant-e. Levenni úgy tudja, ha a kioldó gombot

[3] például egy tollal megnyomja, majd hátrafelé elmozdítja.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

> Kérk, haszlatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a haszlati

utast!

> Ne haszlja a készüket, ha a burkolatán, a házati csatlakozóján

vagy a vezetékén sélés látszik!

> A hálózati adapter csak beltéren használható; száraz helyen tárolja!

> Ha nem haszlja, tisztítja vagy karbantartja a készüket húzza ki a

zati csatlakozóját a hálózati dugajl!

> Ne bontsa meg az adapter burkolat!

> Tartsa a gyermekek sra nem elérhető helyen!

FONTOS HASZLAT ELŐTTI BEÁLLÍSOK

Miett a hálózati adaptert a fogyasztóhoz vagy a hálózatra csatlakoztatja,

ellenőrizze, hogy a tápfeszültség (V), a kimeneti áramesség (mA) és a

polaritás a fogyasztónak megfelelő-e.

1.) A KIMENETI ÁRAMERŐSG ELLENŐRZÉSE

A tápegység áramerősségének azonosnak vagy nagyobbnak kell lennie, mint

a fogyasz készülék legnagyobb áramfelvétele. A készülék áramfelvétele

leolvasható a készüléktábláról. A tápegység túlterhelés esetén meghibásodhat.

2.) A MEGFELELŐ CSATLAKOZÓ KIVÁLASZTÁSA

A skhez a kereskedelemben kapható, gyakran használt csatlakozókat

mellékeltek. Válassza ki a fogyasztó beséhez vat. A csatlakozót a

plt készülékbe eltes néll kell behelyezni úgy, hogy stabilan

álljon. A csatlakozót beilleszskor nem szabad az aljzatba erőltetni.

3.) A FOGYASZTÓNAK MEGFELELŐ POLARIS BEÁLLÍTÁSA

Ellerizze a fogyasztó polaritát, majd ennek megfelelően állítsa be a

lkábel gén lepolariskapcsolót [4] (lásd a B ábrát). FIGYELEM:

A fordított polaritás a fogyaszkészüléket károsíthatja, ezért így csak a

ellenőrs rövid idejére csatlakoztassa a készüket!

4.) A TÁPFESZÜLTSÉG BEÁLLÍSA / KEZELÉS

Ellerizze, hogy milyen pfeszültséggel (V=) üzemel a fogyasz. A

zati adapter forgathakapcsol [6] kulccsal [5] állítsa be ezt a

feszültget, majd elősr a fogyasztót csatlakoztassa az adapterhez, majd

az adaptert a hálózatra. Ha nem ismeri a skséges feszültséget, kezdje

a legkisebb beállíthatóval (3 V), majd lépésenként a bllító kapcsolóval

addig növelje a feszültséget, amíg a fogyasztó készülék működni kezd.

Ezzel a módszerrel a készülék kárososa elkelhető.

GARANCIA

A gra házati adapterre 3 éves garanciát vállal. Ez a garancia nem

terjed ki arra az esetre, ha a meghisodás nem megfelelő kezes (pl.:

a polaritás vagy a feszültg nem megfelelő beálsa) miatt törnik.

A grtó nem vállal felelősget közvetlen, közvetett, véletlenszerű

vagy egyéb olyan meghisodárt, ami a készük jelen haszlati

utasában megadottól eltérő haszlatból adik.

Forgalmazza: Kapacitás Kft., 1115 Budapest, Szenttery u. 24-26.

Tel.: 463-0888; Fax: 463-0899, E-mail: info@kapacitas.hu, www.akku.hu

A gr fenntartja magának a jogot, hogy a műszaki jellemket

előzetes tájékoztas néll megváltoztassa. Nem vállal felességet a

nyomdahibákért, esokért. 05/2009

I

ISTRUZIONI PER L'USO

DESCRIZIONE

Il prodotto fornito in dotazione è un alimentatore per applicazioni universali

con tensione in uscita regolabile (3V / 4,5V / 5V / 6V / 7,5V / 9V / 12V)

destinato all'erogazione di corrente elettrica a diverse apparecchiature di

piccole dimensioni. Nella confezione sono presenti diverse spine di uscita che

è possibile collegare alla linea di uscita a seconda della polarità desiderata.

NOTA SOLO PER LE APPARECCHIATURE "TRAVELLER"

DOTATE DI SPINOTTI D'INGRESSO INTERCAMBIABILI

(VEDERE FIGURA A)

Applicare la spina elettrica desiderata (a seconda della versione nella confezione

possono essere presenti spine elettriche differenti, ad esempio Euro, UK, USA,

Australia) sui due contatti elettrici [1] e fare scorrere la spina fino all'arresto

nella guida [2]. Prestare attenzione al fatto che quando si fa scorrere la spina,

questa si inserisca nella corretta posizione con uno scatto udibile. Per sganciare

la spina elettrica premere il nasello di arresto [3] (ad esempio con una penna)

leggermente verso il basso e fare scorrere la spina all'indietro.

INDICAZIONI DI SICUREZZA

> Prima dell'attivazione leggere le istruzioni per l'uso con attenzione.

> In presenza di danni all'alloggiamento, alla spina o al cavo, non

mettere in funzione l'apparecchiatura.

> È consentito impiegare l'apparecchiatura solo in ambienti chiusi e asciutti.

> Scollegare l'apparecchiatura della rete elettrica in caso di mancato

impiego e per le operazioni di pulizia e manutenzione.

> Non aprire l'apparecchiatura.

> Tenere fuori dalla portata dei bambini.

REGOLAZIONI IMPORTANTI PRIMA DELL'ATTIVAZIONE

Prima di collegare l'alimentatore all'utenza e alla rete elettrica, prestare

attenzione al fatto che la tensione in uscita (V), la corrente in uscita (mA) e la

polarità corrispondano a quelle dell'apparecchiatura da utilizzare.

1.) VERIFICA DELLA CORRENTE

Accertarsi che l'utenza in dotazione non richieda più corrente (mA) di quanta

non ne possa erogare l'alimentatore (vedere la targhetta dell'alimentatore).

In caso di sovraccarico si possono provocare gravi danni all'alimentatore.

2.) SELEZIONE DELLA SPINA IN USCITA CORRETTA

Nella confezione è presente una serie di spine in uscita standard in commercio.

Selezionare la spina adatta all´applicazione richiesta. La spina deve potersi

inserire nell'apparecchiatura da mettere in funzione applicando una certa

forza, ma senza inceppamenti. Non esercitare una forza eccessiva.

3.) POLARITÀ DELL'UTENZA

Verificare qual è la polarità richiesta dall'apparecchiatura da mettere

in funzione ed impostare la polarità adeguata utilizzando l'invertitore

di polari [4] sulla linea di uscita dell'alimentatore (vedere figura B).

ATTENZIONE: selezionando la polarità errata si possono provocare gravi

danni all'utenza. Per questo motivo non è consentito in nessun caso

procedere per tentativi per trovare la polarità corretta.

4.) REGOLAZIONE DELLA TENSIONE / ATTIVAZIONE

Verificare qual è la tensione in ingresso (specifica in V CC) richiesta

dall'apparecchiatura da mettere in funzione. Regolare la tensione verificata

utilizzando la chiavetta [5] presente sulla manopola [6] dell'alimentatore e

collegare l'alimentatore alla rete elettrica dopo aver stabilito il collegamento

con l'utenza. Se la tensione richiesta (in V) non è nota, iniziare dalla

tensione più bassa possibile ed aumentarla progressivamente fino a quando

l'apparecchiatura collegata non funziona. Se con questo metodo si verificano

eventuali danni all'apparecchiatura da mettere in funzione, non è possibile

accettare nessuna richiesta di risarcimento danni.

INDICAZIONI DELLA GARANZIA

L'apparecchio è coperto da una garanzia di tre anni. L'azienda produttrice

non si assume nessuna responsabilidei danni diretti, indiretti, accidentali

o di altra natura o dei danni secondari che si verifichino con il funzionamento

improprio (ad esempio polario tensione impostate in modo errato) o con

l'impiego delle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.

L'azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche

e non si assume nessuna responsabilità di eventuali errori di stampa. 05/2009

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

Šis univerlais barošanas bloks ar regulējumu izejošo spriegumu (3V / 4.5V

/ 5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) paredzēts daudzām nelielām elektriskām

ierīcēm. Komplekiekļauts dažādi kontakspraudņi, kurus var savienot ar

kabeli un izvēlēties nepieciešamo polaritāti.

INSTRUKCIJA SPECIĀLI „CEĻOTĀJA” VERSIJAI TIKAI AR

NOMAINĀMIEM KONTAKSPRAUDŅIEM (SKAT. A)

Ievietojiet atbilstošo, komplektā ietverto, kontakspraudni (atkarība no

valsts). Ir dažādi kontakspraudņi, kas paredzēti Eirpoai, Lielbritānijai, ASV

un Austrālijai, kas savieno ierīci [1] ar konkrēto kontakspraudni, ievietojot

to līdz stop pozīcijai [2]. Pārliecinaties, lai kontakspruadnis ir ievitots parezi,

ievietojot tam ir noklišķ. Lai noņemtu kontakspruadni, lūdzu nospiediet

atbrīvošanas pogu [3] (piemēram ar pildspalvu) un izņemiet kontakspraudni.

DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

> Lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju pirms lietojiet ierīci!

> Nelietojiet barošanas bloku ja ir bojājuma pazīmes korpusam,

kontakspraudnim vai kabelim!

> Šis barošanas bloks ir paredzēts lietošanai tikai iekštelpās; uzglabajiet

sausā vietā!

> Atvienojiet barošanas bloku no elektbas kad tas netiek lietots, tiek tīrīts

un veikta apkope!

> Nemēģiniet atvert barošanas bloku!

> Turiet nesasniedzamu bērniem!

PIRMS EKSPLUATĀCIJAS IR SVARĪGI PĀRLIECINĀTIES

Pirms savienojat barošanas bloku ar ierīci, kuru vēlaties darbināt vai ar

elektroenerģiju, pāliecinaties, ka izejošais spriegums (V), izejošais stvas

stiprums (mA) un polaritāte atbilst irīcei, ko vēlaties darbināt.

1.) PĀRBAUDIET STRĀVAS STIPRUMU

Pārliecinaties, ka ierīce ar ko laties savienot, nepatērē lielāku strāvas stiprumu

(mA), kā barošanas bloks spējīgs nodrošinat (pārbaudiet nosaukuma plāksni un

barošanas bloka). Ja barošanas bloks ir pārslogots, tas var tikt sabojāts.

2.) IZVĒLATIES ATBILSTOŠO IZEJOŠO KONTAKSPRAUDNI

Komplek iekļauti visbiežāk sastopamie kontakspraudņu izmēri.

Atbilstošajam kontakspruadnim būtu jader precīzi, nedaudz uzspiežot.

Nelietojiet lielu spēku, lai ievietotu kontaksrpaudni, tas var sabojāt ierīci,

kuru vēlaties darbināt.

3.) UZSTĀDIET PAREIZO POLARITĀTI APRĪKOJUMAM, KAS TIKS DARBINĀTS

Pārbaudiet polaritāti apkojumam, kas tiks darbināts un uzstādiet atbilstošu

polaritāti ar polarites invertora palīdbu [4] pie barošanas bloka izejošā

kabeļa (skat. B). UZMABU: nepareizi uzstādīta polaritāte var sabojāt

ierīci, kuru darbina, saka ar to nepareizu polaritāti nedrīkst lietot pat

pārbaušanai uz īsu brīdi.

4.) SPRIEGUMA UZSTĀŠANA / LIETOŠANA

Pārbaudiet spriegumu (V), kas ir prasīts ierīcei, kura tiks darbināta. Uzsdiet

nepieciamo spriegumu ar rotācijas sdzi [6] izmanotjot atslēgu [5] un

savienojiet barošanas bloku ar eletroenerģijas avotu, kad ierīce, kura tiks

darbināta, ir pievienota. Ja nav zināms nepieciešamais spriegums, sāciet

ar zemāko spriegumu un turpiniet to pakapeniski palielināt, kamēr ierīce

darbojas. Bojājumu gadīju garantijas prasību nevar celt, jo atbilstošo

spriegumu būtu nepieciešams uzstādīt atbilstoši ierīces instrukcijai.

GARANTIJAS PAZOJUMS

Ar šo s garantējam 3 gadu garantiju šim barošanas blokam. Garantija

neattiecas uz bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā.

ANSMANN neuemas atbildību par tiešām, netiām, negadījumu vai citām

prabām vai izrietošajiem bojājumiem kas ir izraisīti lietojot šo ierīci un

infromāciju, kas ir sniegta lietošanas instrukcijā.

Tehnis informācija var tikt mainīta bez ieprieēja brīdinājuma.

Neuzņemamies atbildību par drukas kļūdām. 05/2009

GEBRUIKSAANWIJZING

BESCHRIJVING

Dit is een universele voeding met instelbare uitgangsspanning (3V / 4,5 V /

5V / 6V / 7.5V / 9V / 12V) aan de macht veel kleine elektrische apparaten.

Inbegrepen in de set zijn verschillende output connectoren, die kan worden

aangesloten op de uitgang kabel met de gewenste polariteit.

INSTRUCTIES SPECIFIEKE VOOR "REIZEN MET AFNEEMBARE

INVOER STEKKERS (ZIE FIGUUR A)

Steek het netsnoer van relevante invoer stekker die is opgenomen (afhankelijk

van het land). Er zijn verschillende lichtnet stekkers b.v. Euro, UK, USA, Australië

beschikbaar, dat aansluit op de primaire stopcontacten [1] door op de stekker

naar de halte standpunt [2]. Zorg ervoor dat de invoer stekker hoorbaar klikt

in de behuizing. Om de invoer stekker, gelieve druk op de ontgrendelingsknop

[3] (met een pen bijvoorbeeld) en zet de stekker achteruit.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

> Lees de gebruiksaanwijzing goed door voor gebruik!

> Maak geen gebruik van de stroomvoorziening als er tekenen van

eventuele schade aan de behuizing, stekker, of kabel!

> De stroomvoorziening is voor gebruik binnenshuis; bewaar deze op een

droge omgeving!

> De voeding van stroom afhalen, bij schoonmaken en onderhoud!

> Nooit zelf de voeding openen!

> Blij kinderen vandaan houden!

BELANGRIJK VOOR AANPASSING BEDIENING

Voordat u de stroomvoorziening naar de apparatuur die wordt aangedreven

of op het lichtnet, moet u ervoor zorgen dat de uitgangsspanning (V), de

uitvoer-stroom (mA) en de polariteit overeenstemt met het apparaat dat u

wenst aan de macht.

1.) CONTROLEER HUIDIGE

Zorg ervoor dat het apparaat waarmee u verbinding wilt maken, niet meer

stroom verbruikt (mA) is dan de voeding kan leveren (zie de naamplaat van de

voeding). Als de voeding overbelast is, kan deze kapot gaan.

2.) KIES DE JUISTE UITGANG CONNECTOR

De bijgevoegde aansluitingen komen overéén met de meest gangbare maten.

De juiste connector moet goed aansluiten (druk deze goed aan). Maak geen

gebruik van extreem geweld voor het invoegen van de connector dit kan

schade aan de voeding op leveren.

3.) STEL DE JUISTE POLARITEIT DIE DOOR APPARATUUR WORDT AANGEGEVEN

Controleer de polariteit van de apparatuur die wordt aangegeven en stel de

juiste polariteit door de polariteit omvormer [4] op de uitvoer kabel van de

voeding (zie afbeelding B). LET OP: Verkeerde polariteit kan beschadiging aan

apparatuur geven, dus let goed op! Ook al is dit voor een hele korte tijd is!

4.) STEL DE SPANNING VOOR DE APPARATUUR IN / BEDIENING

Controleer de spanning (V) die nodig zijn voor de apparatuur die wordt

aangegeven. Stel de vereiste spanning met de draaischakelaar [6] met behulp

van de toets [5] en sluit de voeding aan op het lichtnet als de apparatuur die

wordt aangegeven is aangesloten. Als u niet weet wat de vereiste spanning

is,moet u beginnen met de laagste spanning en dit geleidelijk verhogen tot

het aangesloten apparaat werkt. In dit geval kan er geen enkele aanspraak

op schade worden aanvaard als de juiste spanning niet door apparatuur wordt

aangeven.

GARANTIE

Wij bieden een 3 jaar garantie op deze voeding. Dit geldt niet voor schade

veroorzaakt door onjuiste behandeling (bv verkeerd ingesteld polariteit

of spanning). Ansmann kan niet aansprakelijk worden gesteld voor

directe, indirecte, toevallige of andere claims of gevolgschade ontstaan

door het gebruik van deze voeding en de gegeven informatie in deze

gebruiksaanwijzing.

Technical details subject to change without prior notice. No liability accepted

for typographical errors or omissions. 05/2009

INSTRUKCJA OBSLUGI

OPIS

Zasilacz uniwersalny z regulowanym (ustawianym) napięciem

wyjściowym (3V / 4,5V / 5V / 6V / 7,5V / 9V / 12V) nadaje się do

zasilania małych urządzeń elektrycznych. W zestawie znajdują się

różne wtyki wyjściowe, które mna podłączyć do kabla wyjściowego

z dowolną polaryzac.

INSTRUKCJA TYLKO DLA WERSJI TRAVELLER Z

ODŁĄCZALNYM WTYKIEM ZASILAJĄCYM (RYSUNEK A)

W poszczególnych krajach obowzują żne standardy wtyczek

zasilacych np. Euro, UK, USA, Australia. Wybierz i zamontuj odpowiedni

wtyk zasilający [1] (zależnie od kraju), poprzez wepchncie go w gniazdo

obudowy do kca [2]. Proszę zwrócić uwagę aby wtyk zasilający

zatrzasnął się słyszalnie w obudowie. W celu wyjęcia wtyku zasilającego

proszę nacisnąć przycisk [3] (np. długopisem) i wysunąć go do tyłu.

ZALECENIA BEZPICZEŃSTWA

> Przed użyciem zasilacza proszę zapoznać się dokładnie z instrukcją

obsługi!

> Nie używać zasilacza jeżeli obudowa, wtyk lub kabel są uszkodzone!

> Przechowyw i ywać zasilacz tylko wewnątrz suchych

pomieszczeń!

> Wyłączać zasilacz z sieci kiedy nie jest on używany!

> Przed czyszczeniem wyłączyć zasilacz z sieci. ywać tylko suchej

szmatki!

> Nie otwier obudowy zasilacza oraz nie dokonywać żadnych

przeróbek!

> Przechowyw i ywać poza dostępem dzieci!

PRZYGOTOWANIE ZASILACZA DO UŻYCIA

Przed podłączeniem zasilacza do urządzenia, kre ma być zasilane

lub do sieci zasilacej, upewnij się, że napięcie wyjściowe (V), prąd

wyjściowy (mA) i polaryzacja są zgodne z parametrami znamionowymi

tego urządzenia.

1.) SPRAWDZENIE PRĄDU

Upewnij się, że urdzenie, które chcesz podłącznie pobiera większego

prądu (mA) niż maksymalny prąd wyjściowy zasilacza (spraw to na

tabliczce znamionowej zasilacza). Jeżeli zasilacz zostanie przeciążony może

ulec uszkodzeniu.

2.) WYBÓR ODPOWIEDNIEGO WTYKU WYJŚCIOWEGO

Zestaw zawiera najczęściej stosowane rozmiary wtyków wyjściowych.

Prawidłowy wtyk powinien lekko ale nie luźno wchodzić do gniazda

zasilanego urządzenia. Wkładając wtyk nie używać nadmiernej siły

gdyż mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia, które ma być

zasilane.