Aastra Telecom DT690 for MX-ONE Quick Reference Guide: Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Aastra Telecom
DT690 for MX-ONE Quick Reference Guide

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding: Aastra Telecom DT690 for MX-ONE Quick Reference Guide

Draadloos telefoontoestel DT690

Beknopte handleiding

Nederlands

Hoofdschermmenu

91MX-ONE – DT690

Opmerking: De weergegeven informatie hangt af van de versie en

configuratie van de telefooncentrale en het type systeem waarbinnen

het toestel wordt gebruikt (DECT of IP DECT). Raadpleeg de systeem-

beheerder om na te gaan welk systeem van toepassing is.

In deze beknopte handleiding wordt in het kort het

De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar in

gebruik van de basisfuncties beschreven. Meer

elektronisch formaat op de Enterprise Telephone

informatie, over andere functies en technische vereisten,

Toolbox-cd en op www.aastra.com (platform: MX-ONE).

is beschikbaar in de gebruikershandleiding.

Lees de veiligheidsinstructies voor gebruik!

1 Multifunctionele toets (kan worden gepro-

grammeerd als snelkoppeling naar functies)

2 Toets speakervolume hoger

3 Toets speakervolume lager

4 Aansluitpunt voor hoofdtelefoon

5 Programmeerbare toets links

6 Programmeerbare toets midden

7 Programmeerbare toets rechts

8 Van de haak

9 Navigatietoets (5-wegs)

10 Op de haak en in-/uitschakelen

11 Voicemailtoegang

12 Toetsblokkering en hoofdletters/kleine letters

13 Spatie

14 Mute-toets

15 Indicator

16 Display

1 Verbindingen

2 Oproepen

3 Snelkoppelingen

4 Mijn favorieten

5SMS-berichten

6Instellingen

7 Profielen

8Contacten

Als je op de functietoets Menu drukt wordt standaard de SMS-

berichtentab gemarkeerd.

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

In- en uitschakelen

Oproepen plaatsen

Inschakelen: Houd de toets ingedrukt

Bellen met contact: Druk op Menu - Contacten -

(totdat het scherm wordt

Contact bellen, selecteer

ingeschakeld)

contact

Ja (bevestigen)

Of

Uitschakelen: Houd de toets ingedrukt

houd de eerste letter van de naam

ingedrukt, selecteer naam

Ja (bevestigen)

Opmerking: Contacten gemarkeerd met

Free seating

kunnen niet worden gewijzigd.

Aanmelden:

*11* Autorisatiecode * Eigen

Zoek en kies

Druk op Menu - Contacten - Centr

toestelnummer

#

een contact:

telefoonboek - Zoek op naam (of

Opmerking: Free seating wordt niet

Zoek op nummer), voer de naam

ondersteund door IP DECT.

(of het nummer) in en druk op Zoek.

Selecteer contact

Afmelden: #11#

Gesprekken beantwoorden

Kiezen via

Druk op selecteer nummer

Nederlands

Beantwoorden: Druk op

oproeplijst:

Handsfree: Druk op

Nummerherhaling

***

Headset: Druk op de toets beantwoorden op

laatste externe

Finland en Zweden: Druk op **0

de headset.

nummer:

Oproep overnemen: Bel naar overgaand toestel

8

Kiezen van een

Druk op Menu - Berichten -

Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op 4;

SMS-bericht:

Postvak IN. Selecteer een SMS-

Zweden: Druk op

6

bericht en druk op Bekijk - Meer -

Groepsgesprek

*8#

Nr. uit bericht bellen (of

aannemen:

Afzender bellen)

Finland en Zweden: Druk op *0#;

VS en Canada: Druk op

*59#

Geluidloos belsignaal en dempen

Gesprek beëindigen: Druk op

Belsignaal

Druk op om het belsignaal

Oproep weigeren: Druk op

uitschakelen:

te onderdrukken. (Druk op om

te beantwoorden.)

Oproepen plaatsen

Belsignaal

Houd de toets ingedrukt

Kiezen: Kies toestelnummer of buitenlijn en

uitschakelen:

extern nummer

Microfoon

Houd ingedrukt tijdens het

Handsfree: Kies nummer

uitschakelen tijdens

gesprek

Algemeen

Kies algemeen

een gesprek:

snelkiesnummer:

snelkiesnummer

92

MX-ONE – DT690

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Volume

Gesprek in wacht

Speakervolume

Druk op de toets volume harder op

(Gesprek in wacht wordt aangegeven tijdens een lopend

aanpassen tijdens

de zijkant van de telefoon voor

gesprek.)

een gesprek:

meer volume.

Antwoord Druk op functietoets

R (lopende

Druk op de toets volume zachter op

gesprek wordt in de wacht gezet)

de zijkant van de telefoon voor

Of

minder volume.

Druk op

Belvolume

Druk op Menu - Instellingen -

aanpassen:

Gel. & waarsch. - Volume en pas

Tussenkomst

het belvolume aan met de

(Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of de

navigatietoetsen.

beller wil ophangen.)

Terugbellen

Activeren: Druk op

4

(Het nummer dat in gesprek is, belt terug wanneer de lijn

Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden:

weer vrij is.)

Druk op

8

Volgorde: Druk op Meer - Terugbellen

Doorschakeling negeren

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

(Volgstand op een bepaald toestel negeren.)

kan worden door het indrukken van Meer

druk je in plaats daarvan op

6.

Activeren:

*60* gewenst nummer

Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden:

Drukop

5

#

Nederlands

Alle

#37#

VS en Canada: Druk op **1

call-backs

VS en Canada: Druk op #6#

annuleren:

Een gesprek parkeren

Eén call-back

#37* toestelnummer

Ruggespraak

annuleren:

#

(Het eerste gesprek wordt automatisch geparkeerd.)

VS en Canada: Druk op #6*

Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe oproep,

kies nummer

Gesprek in wacht

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

(Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat in

kan worden door het indrukken van Meer

druk je in plaats daarvan op de functietoets R

gesprek is.)

en kies je het nummer.

Instellen: Druk op Meer - Gesprek in wacht

Terugverwijzen: Druk op Meer - Switch

(Sluit menu maar houd toestel van de haak.)

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

kan worden door het indrukken van Meer

kan worden door het indrukken van Meer

druk je in plaats daarvan op

2.

drukt in plaats daarvan op

5.

Zweden: Druk op

R

Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op

6;

Zweden: Druk op

4

In de wacht

In de wacht zetten: Druk op

R

93

MX-ONE – DT690

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Een gesprek parkeren

Oproep doorsturen

Een gesprek

(binnen 30 sec)

Annuleren: #21#

hervatten:

U.K.: Druk op #2#

Een gesprek

Bel het toestel waar het gesprek in

Externe volgstand

hervatten op een

de wacht is gezet. Druk op

8

Volgorde:

*22# Code buitenlijn en

ander toestel:

Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op 4;

nummer

#

Zweden: Druk op

6

VS en Canada: Druk op *23#

Conferentie

Annuleren:

#22#

Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe oproep,

VS en Canada: Druk op #23#

kies nummer

Druk bij antwoord op Meer -

Persoonlijke nummer

Conferentie

Volgorde of activeren

*10*(15)#

Herhaal om meer toe te voegen.

van een ander profiel

De cijfers van het zoekprofiel (1–5) worden door

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

vanaf eigen toestel:

de systeembeheerder geprogrammeerd.

kan worden door het indrukken van Meer ga je

als volgt te werk: Druk op functietoets

R, kies

Annuleren: #10#

Nederlands

het nummer en druk bij het aannemen op

3.

VS en Canada: Druk op

4

Voicemail (optioneel)

Doorschakelen

Nieuw

Een nieuwe voicemailbericht wordt

voicemailbericht

in de statusbalk aangegeven via

Lopend

Druk op Meer - Nieuwe oproep,

ontvangen:

het pictogram en een popup

gesprek:

kies nummer

dialoogvenster waarin je Ja of Nee

Druk vóór of na het aannemen op

kunt kiezen.

Meer - Doorschakelen

Druk op Ja om de postbus te

Als de functie niet op je telefoon geactiveerd

openen. Een nieuw bericht wordt

kan worden door het indrukken van Meer

druk je op

R, kies je het nummer en druk je

weergegeven. Druk op Bellen om

voor of na het aannemen op .

het voicemailbericht te beluisteren,

of druk op Sluit om de postbus te

Blind doorschakelen: Druk op Meer - Doorsch.naar

sluiten.

nwe kiesnummer

Doorschakelen

Druk op Meer - Audio-

Druk op Nee om de postbus later te

vanuit Bluetooth

overdracht

openen.

headset naar telefoon:

Opmerking: Bluetooth is optioneel;

Naar de postbus

Druk op Menu - Berichten -

raadpleeg de gebruikershandleiding voor

gaan:

Postvak IN

meer informatie.

Of

Oproep doorsturen

Houd de toets

1 ingedrukt

Interne volgstand

Opmerking: Voor het ingedrukt houden

van

1 moet een voicemailnummer zijn

Instellen vanaf je

*21* Nieuw toestelnummer

geconfigureerd voor de knop Voicemail.

toestel:

#

Neem contact op met de systeembeheerder.

U.K.: Druk op *2*

94

MX-ONE – DT690

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

SMS (optioneel)

Afwezigheidsinformatie

(Je kunt tekstberichten verzenden naar en ontvangen

Volgorde: *23* afwezigheidscode (0–9)

van andere toestellen in het systeem.)

Voer tijd of datum in (indien

gevraagd)

#

Nieuw SMS-bericht:

VS en Canada: Druk op *24*

Bericht lezen: Druk op Ja om het bericht direct te

Annuleren:

#23#

lezen.

VS en Canada: Druk op #24#

Druk op Nee om het bericht later te

lezen.

Algemene deactivering

Bericht schrijven en

Druk op Menu - SMS-berichten -

Alle functies

# 001 #

verzenden:

Schrijven. Schrijf het bericht en

annuleren:

VS en Canada: Druk op *0#

druk op Zend. Voer het nummer in

en druk op Zend.

Schermtaal

Wijzig scherm

Druk op Menu - Instellingen -

Contacten

taal:

Taal en selecteer een van de talen

Contact toevoegen: Druk op Menu - Contacten -

in de lijst.

Contact toev. - Van bellijst,

selecteer een contact en druk op

Tijd en datum

To ev.

Tijdnotatie instellen: Druk op Menu - Instellingen -

Of

Nederlands

Tijd & Datum - Formaat tijd en

Druk op Menu - Contacten -

selecteer de gewenste optie.

Contact toev. - Nieuw - Toev.

Datumnotatie

Druk op Menu - Instellingen -

Voer de contactgegevens in en druk

instellen:

Tijd & Datum - Formaat datum

na elke invoer op OK. Druk op

en selecteer de gewenste optie.

Opslaan.

Contact bewerken: Druk op Menu - Contacten -

Programmeerbare toetsen en

Contact bew. Selecteer contact,

sneltoetsen

druk op Bewerk, bewerk de

Programmeerbare

Druk op Menu - Snelkoppelingen -

contactpersoon, druk op OK en dan

toetsen:

Progr. toets.

op Opsl.

Kies Links, Midden of Rechts en

Contact verwijderen: Druk op Menu - Contacten -

druk op Select.

Contact verw. Selecteer het

Selecteer Naam, voer de naam in

contact, druk op Verw. en dan op

en druk op OK.

Ja om te bevestigen.

Selecteer Functie, kies een functie

en druk op Teru g.

Rekeningcode

Selecteer Waarde (slechts voor

enkele functies).

Activeren: *61* rekeningcode #

Selecteer Besturingsvraag.

extern nummer

Finland en Noorwegen: Druk op *71*

95

MX-ONE – DT690

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Programmeerbare toetsen en

Bluetooth (optioneel)

sneltoetsen

Inschakelen

Druk op Menu - Verbindingen.

Sneltoetsen: Druk op Menu - Snelkoppelingen -

Bluetooth:

Selecteer Bluetooth en dan

Sneltoetsen.

Inschakelen.

Selecteer een nummer in de lijst.

Uitschakelen

Druk op Menu - Verbindingen.

Selecteer een functie.

Bluetooth:

Selecteer Bluetooth en dan

Selecteer Besturingsvraag.

Uitschakelen.

Navigatietoetsen: Druk op Menu - Snelkoppelingen -

Verbinding maken

Druk op Menu - Verbindingen.

Navigatietoetsen.

met Bluetooth-

Selecteer Bluetooth en druk op

headset:

Select. Selecteer Headset en druk

Selecteer Omhoog, Omlaag,

op Select. Selecteer Nieuw

Links of Rechts en druk op Select.

toevoegen, druk op Select. en

Selecteer Functie, kies een functie,

dan op OK. Druk op Verbin, voer

druk op Select. en dan op Te rug .

de PIN-code van de Bluetooth-

Selecteer Waarde (slechts voor

headset in en druk op OK om te

enkele functies).

bevestigen.

Selecteer Besturingsvraag.

Nederlands

Multifunctie

Druk op Menu - Snelkoppelingen -

Batterij opladen

toets:

Multifunc. toets.

Plaats het toestel in een bureaulader of in een

laadstation om de batterij op te laden.

Selecteer Lang indrukken

of Vaker indrukken.

Opmerking: Een oranje brandende indicator geeft aan dat de batterij wordt

Selecteer een functie.

opgeladen. Wanneer de batterij volledig is geladen, brandt de indicator groen

en wordt het pictogram weergegeven.

Selecteer Besturingsvraag.

Profielen

De batterij vervangen

Profiel toevoegen: Druk op Menu - Profielen -

Nieuw toevoegen. Voer de

Ga als volgt te werk om de batterij te vervangen:

profielnaam in en druk op Opsl.

1. Schakel de telefoon uit en open het batterijvak.

Maak de gewenste instellingen en

2. Verwijder de aan het deksel bevestigde batterij en

druk op Te ru g om elk instelling te

vervang hem door een nieuwe.

bevestigen.

Profiel verwijderen: Druk op Menu - Profielen.

Selecteer het te verwijderen profiel

en druk op Meer - Verw. - Ja.

Favorieten

Favoriet toevoegen: Druk op Menu - Mijn favorieten -

Bewerk Favorieten. Selecteer een

menu door het indrukken van

Wijzig. Herhaal om meer toe te

voegen. Druk op Ter ug om te

bevestigen.

96

MX-ONE – DT690

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Accessoires

De volgende accessoires zijn beschikbaar:

Tevens beschikbaar:

Headset met microfoon geïntegreerd in de kabel

Veiligheidskoord

Laadstation

Accupack laadstation

Nederlands

97

MX-ONE – DT690

Draagetui met

Draaibare clip

Hoofdtelefoon met

riemclip

microfoon op statief

Standaardclips BureauladerPDM bureaulader

Draadloos telefoontoestel DT690 Beknopte handleiding

Nederlands

98

MX-ONE – DT690

Viktig informasjon til brukere

Opphavsrett

Sikkerhetsinstruksjoner

© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle rettigheter

Merk: Når du bruker telefonen eller tilkoblet utstyr, må

forbeholdt.

du følge sikkerhetsreglene nedenfor for å unngå fare for

brann, elektriske støt og personskader.

Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres,

lagres i datasystemer eller overføres i noen som helst

Anbefalinger

form eller på noen som helst måte, verken elektronisk,

Håndter produktene med omtenksomhet, og opp-

mekanisk, ved kopiering, innspilling eller annet, uten

bevar dem på et rent og støvfritt sted. Riktig bruk

og håndtering forlenger levetiden for produktene.

at det på forhånd er innhentet skriftlig samtykke fra

Bruk en myk, absorberende klut (eller papir eller

utgiveren.

lignende) til å fjerne støv, smuss eller fukt.

Sørg alltid for at telefonen, batteriet og laderen

Når denne publikasjonen gjøres tilgjengelig på Aastra-

brukes og betjenes i det miljøet de er konstruert for.

medier, gir Aastra tillatelse til å laste ned og skrive ut

Bruk telefonen i temperaturer mellom 0 °C og

innholdet i denne filen bare til privat bruk og ikke til

+4C.

redistribusjon. Ingen del av denne publikasjonen

Ikke utsett produktene for væske,

fuktighet, løsemidler, sterkt sollys,

kan endres eller brukes kommersielt. Aastra er ikke

ekstreme miljøer eller temperaturer

erstatningsansvarlig for skader som følge av bruk

over + 60 °C, med mindre produktet er

spesielt konstruert og offisielt godkjent

av en ulovlig endret publikasjon.

for slike miljøer.

Varemerke

Varmeeksponering kan resultere i at

Aastra er et registrert varemerke for Aastra Technologies

batteriene lekker, overopphetes eller

eksploderer, og kan føre til brann,

Limited. Alle andre varemerker som er nevnt her, tilhører

brannsår eller andre personskader.

sine respektive eiere.

Ikke legg produktet i mikrobølgeovn.

Dette kan resultere i skade på ovnen

Ansvarsfraskrivelse

eller produktet.

Det er lagt ned mye arbeid i å sikre nøyaktigheten, og

Ikke forsøk å demontere eller endre

Aastra påtar seg ikke ansvaret for tekniske eller

deler av telefonen, laderen eller batte-

redaksjonelle feil eller utelatelser i denne

ripakken. Demontering eller endring kan

Norsk

føre til elektrisk støt eller uopprettelig

dokumentasjonen. Informasjonen i denne

skade på utstyret.

Interne inspeksjoner,

dokumentasjonen kan endres uten forvarsel.

endringer og reparasjoner må bare

utføres av kvalifisert servicepersonell eller

Samsvarserklæring

en godkjent Aastra-partner.

Hereved erklærer Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,

Ikke utsett produktet for åpen ild eller antente

tobakksprodukter.

SE126 17 STOCKHOLM, at denne telefonen er i

Pass på at produktet ikke mistes eller kastes i

overensstemmelse med essensielle krav og andre relevante

gulvet, eller at det blir bøyd. Dette kan føre til svikt

bestemmelser i det europeiske R&TTE-direktivet 1999/5/EF.

eller elektrisk støt.

Ikke mal produktet.

Du finner flere opplysninger

Produktet må ikke brukes i potensielt eksplosive

http://www.aastra.com/sdoc

miljøer, med mindre produktet er spesielt konstru-

ert og godkjent for slike miljøer.

Godta anrop før du holder produktet (eller håndfri-

settet) til øret, for å unngå hørselsskader.

Deponering av produktet

Produktet må ikke kastes som vanlig

avfall. Sjekk lokale forskrifter for depo-

nering av elektroniske produkter.

99MX-ONE – DT690

Strømforsyning

Batteriet i produktet er konstruert for å tåle mange

ladesykluser.

Koble strømadapteren (vekselstrøm) på ladeen-

heten bare til de angitte strømkildene, som anvist

Bruk bare anbefalt ladeutstyr.

på laderen.

Feilaktig lading kan forårsake varmeskade eller at

Pass på at strømforsyningen er plassert slik at den

batteriet sprekker ved høyt trykk.

ikke utsettes for skade eller belastning.

Sett inn batteriene riktig i forhold til polene.

Du kan redusere faren for elektrisk støt ved å koble

Ikke lodd blytråd direkte på batteriet.

laderen fra eventuelle strømkilder før du rengjør

eller flytter den.

Pass på at batteriet ikke kommer i kontakt med

vann.

Strømadaptere (vekselstrøm) må ikke brukes

utendørs eller på fuktige steder.

Batteriet kan byttes ut, men det bør ikke byttes ut

ofte.

Det må ikke gjøres endringer på strømledningen

eller pluggen. Hvis pluggen ikke passer i kontakten,

Batteriet skal kun lades når det er satt inn i telefonen.

må riktig kontakt installeres av en kvalifisert

Bruk bare de angitte batteripakkene for produktet.

elektriker.

Batteriet må aldri varmes opp eller kastes inn i åpen

Begrens avstanden mellom strømnettet og den

ild, da dette kan føre til lekkasje, brann eller at

trådløse telefonen ved lading, for enkel tilgang.

batteriet sprekker.

Du kan spare energi ved å koble laderen fra

Fjern bærevesken fra produktet før lading.

strømnettet etter lading.

Pass på at produktet ikke dekkes til mens det lades.

Når du kobler strømadapteren fra kontakten, må du

Telefonen må ikke lades i et lukket skap eller en

passe på at du er tørr på hendene, og at du tar tak i

lukket skuff. Lading av batteriet er en kjemisk

den kompakte delen av strømadapteren.

prosess, og innebærer at batteriet varmes opp

Ikke trekk i kablene.

under ladingen. Sørg for at området der telefonen

skal lades, er godt ventilert.

Se i brukerhåndboken for å finne ut hvilke

strømadaptere som er tilgjengelige.

Den trådløse telefonen kan lades enten når den er

slått på eller når den er av.

Lading og batterier

Du må under ingen omstendighet koble sammen

Les og følg disse viktige sikkerhets-

batteriets positive og negative tråder.

reglene før du tar i bruk batteriene

Pass på at batteriet ikke utsettes for slag eller mistes

Norsk

første gang. Sørg for at du har forstått og

i gulvet. Det kan skade batteriet.

følger alle oppgitte forsiktighets-

Ikke lad batteriet ved under + 5 °C. Lad

regler, slik at du unngår eventuelle

batteriet ved mellom + 5 °C og + 40 °C.

sikkerhetsrisikoer som kan oppstå på

Lading utenom disse forholdene kan

grunn av misbruk, feilbruk eller skade på batterier.

svekke batteriytelsen og forkorte

Bruk bare batterier, strømadaptere eller bord- og

levetiden.

rack-ladere som er spesielt konstruert for bruk med

produktet.

Ikke bruk batteripakker av forskjellige typer, merker

eller med forskjellig kapasitet.

Bruk av strømkilder som ikke er spesielt anbefalt,

kan føre til overoppheting, redusert batteriytelse,

Batteriet må oppbevares på et tørt og kjølig sted

ødeleggelse av utstyret og brann eller andre skader.

med en omgivelsestemperatur på cirka + 25 °C for

å oppnå best ytelse.

Telefonen er utstyrt med et litiumpolymer/litiumion-

batteri. I en kompleks infrastruktur kan tale- og

Batteriet fortsetter å avgi en liten del av ytelsen, selv

standby-tiden variere på grunn av økningen i

om produktet er slått av eller batteriet er fjernet.

signaler.

Deponer batteriet i henhold til lokale forskrifter

Batteriet må alltid fullades (minimum 4 timer) før

som gjelder for ditt land.

første gangs bruk.

MX-ONE – DT690100

Advarsler

Hvis utstyret flyttes raskt mellom varme og kalde

områder, kan det innebære at det dannes kondens

Røyk eller damp

(vanndråper) på indre og ytre overflater.

Stopp bruken av produktene og s

Vanndråper kan forårsake produktsvikt, og kan

dem umiddelbart av hvis det oppstår

ødelegge eller avbryte kommunikasjonen eller

røyk eller damp. Koble fra strøma-

skade utstyret. Hvis du oppdager at det har oppstått

dapteren, og fjern batteriene umiddelbart fra

kondens, må du umiddelbart slutte å bruke utstyret.

telefonen. Hvis du fortsetter å bruke produktet, kan

Slå av telefonen, ta ut batteriet og koble strøma-

det resultere i brann eller elektrisk støt.

dapteren fra kontakten. Vent til fuktigheten har

LCD-skjerm

fordampet fra utstyret før du slår det på igjen.

Hvis LCD-skjermen blir ødelagt, må du unngå skade

Unngå å miste telefonen i gulvet. Bruk klemmen,

ved å sørge for at flytende krystall ikke kommer i

sikkerhetsklemmen eller bærevesken som er laget

kontakt med øyne, hud eller munn. Unngå at

spesielt til bæring av telefonen.

flytende krystall lekker ut av det knuste glasset.

Unngå at telefonen kommer i klem mellom møbler

og kroppen din hvis du har telefonen i lommen

Unngå produktsvikt

eller har festet den på klærne.

Plasser aldri utstyret i nærheten av elektriske

motorer, sveiseutstyr eller andre enheter som

genererer sterke (elektro)magnetiske felt.

Eksponering for sterke (elektro)magnetiske felt

kan forårsake produktsvikt og ødelegge

kommunikasjonen.

Norsk

101MX-ONE – DT690

Norsk

MX-ONE – DT690102