Aastra Telecom DT390 for MX-ONE Quick Reference Guide: Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding: Aastra Telecom DT390 for MX-ONE Quick Reference Guide

Draadloos telefoontoestel DT390
Beknopte handleiding
Nederlands
Hoofdschermmenu
81MX-ONE – DT390
Opmerking: De weergegeven informatie hangt af van de versie en
configuratie van de telefooncentrale en het type systeem waarbinnen
het toestel wordt gebruikt (DECT of IP DECT). Raadpleeg de systeem-
beheerder om na te gaan welk systeem van toepassing is.
In deze beknopte handleiding wordt in het kort het
De volledige gebruikershandleiding is verkrijgbaar in
gebruik van de basisfuncties beschreven. Meer
elektronisch formaat op de Enterprise Telephone
informatie, over andere functies en technische vereisten,
Toolbox-cd en op www.aastra.com (platform: MX-ONE).
is beschikbaar in de gebruikershandleiding.
Lees de veiligheidsinstructies voor gebruik!
1 Aansluitpunt voor hoofdtelefoon
2 Programmeerbare toets links
3 Programmeerbare toets midden
4 Programmeerbare toets rechts
5 Van de haak
6 Navigatietoets (5-wegs)
7 Op de haak en in-/uitschakelen
8Voicemailtoegang
9 Toetsblokkering en hoofdletters/kleine letters
10 Spatie
11 Mute-toets
12 Indicator
13 Display
1 Contacten
2 Oproepen
3Instellingen
Als je op de functietoets Menu drukt wordt standaard de SMS-
berichtentab gemarkeerd.

Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
In- en uitschakelen
Oproepen plaatsen
Inschakelen: Houd de toets ingedrukt
Bellen met contact: Druk op Menu - Contacten -
(totdat het scherm wordt
Contact bellen, selecteer
ingeschakeld)
contact
Ja (bevestigen)
Opmerking: Contacten gemarkeerd met
kunnen niet worden gewijzigd.
Uitschakelen: Houd de toets ingedrukt
Zoek en kies
Druk op Menu - Contacten - Centr
Ja (bevestigen)
een contact:
telefoonboek - Zoek op naam (of
Free seating
Zoek op nummer), voer de naam
(of het nummer) in en druk op Zoek.
Aanmelden:
*11* Autorisatiecode * Eigen
Selecteer contact
toestelnummer
#
Opmerking: Free seating wordt niet
Kiezen via
Druk op selecteer nummer
ondersteund door IP DECT.
oproeplijst:
Afmelden: #11#
Nummerherhaling
***
Gesprekken beantwoorden
laatste externe
Nederlands
Beantwoorden: Druk op
Finland en Zweden: Druk op **0
nummer:
Handsfree: Druk op
Geluidloos belsignaal en dempen
Headset: Druk op de toets beantwoorden op
de headset.
Belsignaal
Druk op om het belsignaal te
uitschakelen:
onderdrukken. (Druk op om te
Oproep overnemen: Bel naar overgaand toestel
8
beantwoorden.)
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op 4;
Zweden: Druk op
6
Belsignaal
Houd de toets ingedrukt
uitschakelen:
Groepsgesprek
*8#
aannemen:
Microfoon
Houd ingedrukt tijdens het
Finland en Zweden: Druk op *0#;
VS en Canada: Druk op
*59#
uitschakelen tijdens
gesprek
een gesprek:
Gesprek beëindigen: Druk op
Oproep weigeren: Druk op
Volume
Speakervolume
Druk op (omhoog en omlaag)
Oproepen plaatsen
aanpassen tijdens
om het volume aan te passen
Kiezen: Kies toestelnummer of buitenlijn en
een gesprek:
extern nummer
Belvolume
Druk op Menu - Instellingen -
Handsfree: Kies nummer
aanpassen:
Gel. & waarsch. - Volume en pas
het belvolume aan met de
Algemeen
Kies algemeen
navigatietoetsen.
snelkiesnummer:
snelkiesnummer
82
MX-ONE – DT390

Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
Terugbellen
Doorschakeling negeren
(Het nummer dat in gesprek is, belt terug wanneer de lijn
(Volgstand op een bepaald toestel negeren.)
weer vrij is.)
Activeren:
*60* gewenst nummer
Volgorde: Druk op Meer - Terugbellen
#
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
VS en Canada: Druk op **1
kan worden door het indrukken van Meer
druk je in plaats daarvan op
6.
Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden:
Een gesprek parkeren
Drukop
5
Vraag
Alle
#37#
(Het eerste gesprek wordt automatisch geparkeerd.)
call-backs
VS en Canada: Druk op #6#
Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe oproep,
annuleren:
kies nummer
Eén call-back
#37* toestelnummer
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
annuleren:
#
kan worden door het indrukken van Meer
druk je in plaats daarvan op de functietoets R
VS en Canada: Druk op #6*
en kies je het nummer.
Terugverwijzen: Druk op Meer - Switch
Gesprek in wacht
(Een wachttoon wordt gestuurd naar het nummer dat in
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
kan worden door het indrukken van Meer
gesprek is.)
druk je in plaats daarvan op
2.
Zweden: Druk op
R
Instellen: Druk op Meer - Gesprek in wacht
(Sluit menu maar houd toestel van de haak.)
In de wacht
Nederlands
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
In de wacht zetten: Druk op
R
kan worden door het indrukken van Meer
drukt in plaats daarvan op
5.
Een gesprek
(binnen 30 sec)
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op
6;
hervatten:
Zweden: Druk op
4
Een gesprek
Bel het toestel waar het gesprek in
(Gesprek in wacht wordt aangegeven tijdens een lopend
hervatten op een
de wacht is gezet. Druk op
8
gesprek.)
ander toestel:
Frankrijk en Nieuw-Zeeland: Druk op 4;
Antwoord Druk op functietoets
R (lopende
Zweden: Druk op
6
gesprek wordt in de wacht gezet)
Of
Conferentie
Lopend gesprek: Druk op Meer - Nieuwe oproep,
Druk op
kies nummer
Tussenkomst
Druk bij antwoord op Meer -
(Een toestel in gesprek onderbreken om te vragen of de
Conferentie
beller wil ophangen.)
Herhaal om meer toe te voegen.
Activeren: Druk op
4
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
kan worden door het indrukken van Meer ga je
Frankrijk, Nieuw-Zeeland en Zweden:
als volgt te werk: Druk op functietoets
R, kies
Drukop
8
het nummer en druk bij het aannemen op
3.
VS en Canada: Druk op
4
83
MX-ONE – DT390

Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
Doorschakelen
Voicemail (optioneel)
Lopend
Druk op Meer - Nieuwe oproep,
Nieuw
gesprek:
kies nummer
voicemailbericht
ontvangen:
Druk vóór of na het aannemen op
Meer - Doorschakelen
Naar de postbus
Houd de toets
1 ingedrukt
gaan:
Als de functie niet op je telefoon geactiveerd
Opmerking: Voor het ingedrukt houden
kan worden door het indrukken van Meer
van
1 moet een voicemailnummer zijn
druk je op
R, kies je het nummer en druk je
geconfigureerd voor de knop Voicemail.
voor of na het aannemen op .
Neem contact op met de systeembeheerder.
Blind doorschakelen: Druk op Meer - Doorsch.naar
Contacten
nwe kiesnummer
Contact toevoegen: Druk op Menu - Contacten -
Contact toev. - Van bellijst,
Oproep doorsturen
selecteer een contact en druk op
Interne volgstand
Toe v.
Instellen vanaf je
*21* Nieuw toestelnummer
Of
toestel:
#
Druk op Menu - Contacten -
U.K.: Druk op *2*
Nederlands
Contact toev. - Nieuw - Toev.
Annuleren:
#21#
Voer de contactgegevens in en druk
na elke invoer op OK. Druk op
U.K.: Druk op #2#
Opslaan.
Externe volgstand
Contact bewerken: Druk op Menu - Contacten -
Volgorde:
*22# Code buitenlijn en
Contact bew. Selecteer contact,
nummer
#
druk op Bewerk, bewerk de
VS en Canada: Druk op *23#
contactpersoon, druk op OK en dan
op Opsl.
Annuleren:
#22#
Contact verwijderen: Druk op Menu - Contacten -
VS en Canada: Druk op #23#
Contact verw. Selecteer het
contact, druk op Verw. en dan op
Persoonlijke nummer
Ja om te bevestigen.
Volgorde of activeren
*10*(1–5)#
van een ander profiel
De cijfers van het zoekprofiel (1–5) worden door
Rekeningcode
vanaf eigen toestel:
de systeembeheerder geprogrammeerd.
Activeren: *61* rekeningcode #
Annuleren: #10#
extern nummer
Finland en Noorwegen: Druk op *71*
84
MX-ONE – DT390

Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
Afwezigheidsinformatie
De batterij vervangen
Volgorde: *23* afwezigheidscode (0–9)
Ga als volgt te werk om de batterij te vervangen:
Voer tijd of datum in (indien
1. Schakel de telefoon uit, open het batterijvak en
gevraagd)
#
verwijder de batterij.
VS en Canada: Druk op *24*
2. Maak de batterijkabel los en vervang de batterij
door een nieuwe batterij.
Annuleren:
#23#
VS en Canada: Druk op #24#
Algemene deactivering
Alle functies
# 001 #
annuleren:
VS en Canada: Druk op *0#
Accessoires
Schermtaal
De volgende accessoires zijn beschikbaar:
Wijzig scherm
Druk op Menu - Instellingen -
taal:
Taal en selecteer een van de talen
in de lijst.
Tijd en datum
Tijdnotatie instellen: Druk op Menu - Instellingen -
Nederlands
Tijd & Datum - Formaat tijd en
selecteer de gewenste optie.
Datumnotatie
Druk op Menu - Instellingen -
instellen:
Tijd & Datum - Formaat datum
en selecteer de gewenste optie.
Tevens beschikbaar:
• Headset met microfoon geïntegreerd in de kabel
Batterij opladen
• Veiligheidskoord
Plaats het toestel in een bureaulader of in een
• Laadstation
laadstation om de batterij op te laden.
Opmerking: Een oranje brandende indicator geeft aan dat de batterij wordt
opgeladen. Wanneer de batterij volledig is geladen, brandt de indicator groen
en wordt het pictogram weergegeven.
85
MX-ONE – DT390
1
2
Draagetui met
Draaibare clip
Hoofdtelefoon met
riemclip
microfoon op statief
Standaardclips BureauladerPDM bureaulader

Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
Nederlands
86
MX-ONE – DT390

Viktig informasjon til brukere
Opphavsrett
Sikkerhetsinstruksjoner
© Aastra Telecom Sweden AB 2012. Alle rettigheter
Merk: Når du bruker telefonen eller tilkoblet utstyr, må
forbeholdt.
du følge sikkerhetsreglene nedenfor for å unngå fare for
brann, elektriske støt og personskader.
Ingen del av denne publikasjonen kan reproduseres,
lagres i datasystemer eller overføres i noen som helst
Anbefalinger
form eller på noen som helst måte, verken elektronisk,
• Håndter produktene med omtenksomhet, og opp-
mekanisk, ved kopiering, innspilling eller annet, uten
bevar dem på et rent og støvfritt sted. Riktig bruk
og håndtering forlenger levetiden for produktene.
at det på forhånd er innhentet skriftlig samtykke fra
Bruk en myk, absorberende klut (eller papir eller
utgiveren.
lignende) til å fjerne støv, smuss eller fukt.
• Sørg alltid for at telefonen, batteriet og laderen
Når denne publikasjonen gjøres tilgjengelig på Aastra-
brukes og betjenes i det miljøet de er konstruert for.
medier, gir Aastra tillatelse til å laste ned og skrive ut
• Bruk telefonen i temperaturer mellom 0 °C og
innholdet i denne filen bare til privat bruk og ikke til
+40°C.
redistribusjon. Ingen del av denne publikasjonen
• Ikke utsett produktene for væske,
fuktighet, løsemidler, sterkt sollys,
kan endres eller brukes kommersielt. Aastra er ikke
ekstreme miljøer eller temperaturer
erstatningsansvarlig for skader som følge av bruk
over + 60 °C, med mindre produktet er
spesielt konstruert og offisielt godkjent
av en ulovlig endret publikasjon.
for slike miljøer.
Varemerke
• Varmeeksponering kan resultere i at
Aastra er et registrert varemerke for Aastra Technologies
batteriene lekker, overopphetes eller
eksploderer, og kan føre til brann,
Limited. Alle andre varemerker som er nevnt her, tilhører
brannsår eller andre personskader.
sine respektive eiere.
• Ikke legg produktet i mikrobølgeovn.
Dette kan resultere i skade på ovnen
Ansvarsfraskrivelse
eller produktet.
Det er lagt ned mye arbeid i å sikre nøyaktigheten, og
• Ikke forsøk å demontere eller endre
Aastra påtar seg ikke ansvaret for tekniske eller
deler av telefonen, laderen eller batte-
redaksjonelle feil eller utelatelser i denne
ripakken. Demontering eller endring kan
Norsk
føre til elektrisk støt eller uopprettelig
dokumentasjonen. Informasjonen i denne
skade på utstyret.
Interne inspeksjoner,
dokumentasjonen kan endres uten forvarsel.
endringer og reparasjoner må bare
utføres av kvalifisert servicepersonell eller
Samsvarserklæring
en godkjent Aastra-partner.
Hereved erklærer Aastra Telecom Sweden AB, Box 42214,
• Ikke utsett produktet for åpen ild eller antente
tobakksprodukter.
SE126 17 STOCKHOLM, at denne telefonen er i
• Pass på at produktet ikke mistes eller kastes i
overensstemmelse med essensielle krav og andre relevante
gulvet, eller at det blir bøyd. Dette kan føre til svikt
bestemmelser i det europeiske R&TTE-direktivet 1999/5/EF.
eller elektrisk støt.
• Ikke mal produktet.
Du finner flere opplysninger på
• Produktet må ikke brukes i potensielt eksplosive
http://www.aastra.com/sdoc
miljøer, med mindre produktet er spesielt konstru-
ert og godkjent for slike miljøer.
• Godta anrop før du holder produktet (eller håndfri-
settet) til øret, for å unngå hørselsskader.
Deponering av produktet
• Produktet må ikke kastes som vanlig
avfall. Sjekk lokale forskrifter for depo-
nering av elektroniske produkter.
87MX-ONE – DT390

Strømforsyning
• Batteriet i produktet er konstruert for å tåle mange
ladesykluser.
• Koble strømadapteren (vekselstrøm) på ladeen-
heten bare til de angitte strømkildene, som anvist
• Bruk bare anbefalt ladeutstyr.
på laderen.
• Feilaktig lading kan forårsake varmeskade eller at
• Pass på at strømforsyningen er plassert slik at den
batteriet sprekker ved høyt trykk.
ikke utsettes for skade eller belastning.
• Sett inn batteriene riktig i forhold til polene.
• Du kan redusere faren for elektrisk støt ved å koble
• Ikke lodd blytråd direkte på batteriet.
laderen fra eventuelle strømkilder før du rengjør
eller flytter den.
• Pass på at batteriet ikke kommer i kontakt med
vann.
• Strømadaptere (vekselstrøm) må ikke brukes
utendørs eller på fuktige steder.
• Batteriet kan byttes ut, men det bør ikke byttes ut
ofte.
• Det må ikke gjøres endringer på strømledningen
eller pluggen. Hvis pluggen ikke passer i kontakten,
• Batteriet skal kun lades når det er satt inn i telefonen.
må riktig kontakt installeres av en kvalifisert
• Bruk bare de angitte batteripakkene for produktet.
elektriker.
• Batteriet må aldri varmes opp eller kastes inn i åpen
• Begrens avstanden mellom strømnettet og den
ild, da dette kan føre til lekkasje, brann eller at
trådløse telefonen ved lading, for enkel tilgang.
batteriet sprekker.
• Du kan spare energi ved å koble laderen fra
• Fjern bærevesken fra produktet før lading.
strømnettet etter lading.
• Pass på at produktet ikke dekkes til mens det lades.
• Når du kobler strømadapteren fra kontakten, må du
Telefonen må ikke lades i et lukket skap eller en
passe på at du er tørr på hendene, og at du tar tak i
lukket skuff. Lading av batteriet er en kjemisk
den kompakte delen av strømadapteren.
prosess, og innebærer at batteriet varmes opp
• Ikke trekk i kablene.
under ladingen. Sørg for at området der telefonen
skal lades, er godt ventilert.
• Se i brukerhåndboken for å finne ut hvilke
strømadaptere som er tilgjengelige.
• Den trådløse telefonen kan lades enten når den er
slått på eller når den er av.
Lading og batterier
• Du må under ingen omstendighet koble sammen
• Les og følg disse viktige sikkerhets-
batteriets positive og negative tråder.
reglene før du tar i bruk batteriene
• Pass på at batteriet ikke utsettes for slag eller mistes
Norsk
første gang. Sørg for at du har forstått og
i gulvet. Det kan skade batteriet.
følger alle oppgitte forsiktighets-
• Ikke lad batteriet ved under + 5 °C. Lad
regler, slik at du unngår eventuelle
batteriet ved mellom + 5 °C og + 40 °C.
sikkerhetsrisikoer som kan oppstå på
Lading utenom disse forholdene kan
grunn av misbruk, feilbruk eller skade på batterier.
svekke batteriytelsen og forkorte
• Bruk bare batterier, strømadaptere eller bord- og
levetiden.
rack-ladere som er spesielt konstruert for bruk med
produktet.
• Ikke bruk batteripakker av forskjellige typer, merker
eller med forskjellig kapasitet.
• Bruk av strømkilder som ikke er spesielt anbefalt,
kan føre til overoppheting, redusert batteriytelse,
• Batteriet må oppbevares på et tørt og kjølig sted
ødeleggelse av utstyret og brann eller andre skader.
med en omgivelsestemperatur på cirka + 25 °C for
å oppnå best ytelse.
• Telefonen er utstyrt med et litiumpolymer/litiumion-
batteri. I en kompleks infrastruktur kan tale- og
• Batteriet fortsetter å avgi en liten del av ytelsen, selv
standby-tiden variere på grunn av økningen i
om produktet er slått av eller batteriet er fjernet.
signaler.
• Deponer batteriet i henhold til lokale forskrifter
• Batteriet må alltid fullades (minimum 4 timer) før
som gjelder for ditt land.
første gangs bruk.
MX-ONE – DT39088

Advarsler
• Hvis utstyret flyttes raskt mellom varme og kalde
områder, kan det innebære at det dannes kondens
Røyk eller damp
(vanndråper) på indre og ytre overflater.
• Stopp bruken av produktene og slå
Vanndråper kan forårsake produktsvikt, og kan
dem umiddelbart av hvis det oppstår
ødelegge eller avbryte kommunikasjonen eller
røyk eller damp. Koble fra strøma-
skade utstyret. Hvis du oppdager at det har oppstått
dapteren, og fjern batteriene umiddelbart fra
kondens, må du umiddelbart slutte å bruke utstyret.
telefonen. Hvis du fortsetter å bruke produktet, kan
Slå av telefonen, ta ut batteriet og koble strøma-
det resultere i brann eller elektrisk støt.
dapteren fra kontakten. Vent til fuktigheten har
LCD-skjerm
fordampet fra utstyret før du slår det på igjen.
• Hvis LCD-skjermen blir ødelagt, må du unngå skade
• Unngå å miste telefonen i gulvet. Bruk klemmen,
ved å sørge for at flytende krystall ikke kommer i
sikkerhetsklemmen eller bærevesken som er laget
kontakt med øyne, hud eller munn. Unngå at
spesielt til bæring av telefonen.
flytende krystall lekker ut av det knuste glasset.
• Unngå at telefonen kommer i klem mellom møbler
og kroppen din hvis du har telefonen i lommen
Unngå produktsvikt
eller har festet den på klærne.
• Plasser aldri utstyret i nærheten av elektriske
motorer, sveiseutstyr eller andre enheter som
genererer sterke (elektro)magnetiske felt.
Eksponering for sterke (elektro)magnetiske felt
kan forårsake produktsvikt og ødelegge
kommunikasjonen.
Norsk
89MX-ONE – DT390

Norsk
MX-ONE – DT39090
Оглавление
- Quick Reference Guide
- DT390 Cordless Phone Quick Reference Guide
- DT390-trådløs telefon Betjeningsoversigt
- Schnurloses Telefon DT390 Kurzreferenz
- Teléfono inalámbrico DT3690 Guía de referencia rápida
- Teléfono inalámbrico DT390 Guía de referencia rápida
- Téléphone sans fil DT390 Mémo d’utilisation
- Telefono cordless DT390 Guida di riferimento rapido
- Draadloos telefoontoestel DT390 Beknopte handleiding
- DT390 trådløs telefon Hurtigreferanse
- Telefone sem fios DT390 Guia de Consulta Rápida
- Telefone Sem Fio DT390 Guia de Referência Rápida
- Беспроводной телефон DT390 Краткое руководство
- Langaton DT390-puhelin Pikaopas
- Trådlös telefon DT390 Snabbguide