LG ARNU18GB4G2.ENWALEU – page 9
Manual for LG ARNU18GB4G2.ENWALEU

Mjere opreza
■ Postavljanje
Uvijek nakon postavljanja ili poprav-
Priključite odvodno crijevo kako bi
Kod postavljanja proizvoda pazite da
ljanja proizvoda, provjerite istječe li
osigurali dobru odvodnju vode.
bude ravno postavljen.
plin (rashladna tvar).
• Mala količina rashladne tvari može uzro-
• Slabo izvedeno priključivanje može uzro-
• Kako bi izbjegli trešnju i curenje vode.
kovati kvar proizvoda.
kovati curenje vode.
Ne postavljajte proizvod na mjestu na
Dvoje ili više ljudi je potrebno za podi-
Ne postavljajte proizvod na mjestu
kojem buka ili vrući zrak vanjske jedi-
zanje i nošenje proizvoda.
gdje bi mogao biti izravno izložen
nice mogu naštetiti susjedima.
morskom vjetru (slanom vjetru).
• Tako možete izazvati probleme sa susje-
• Spriječite ozljeđivanje osoba.
• To može uzrokovati koroziju uređaja.
dima.
Korozija, posebno na kondenzatoru i kri-
lima isparivača, može uzrokovati kvar
uređaja ili neučinkoviti rad.
HRVATSKI
Koristite mekanu krpu za čišćenje. Ne
Ne dirajte metalne dijelove uređaja
Ne gazite po proizvodu i ne stavljajte
koristite jake deterdžente, otapala i
kada skidate filter za zrak. Dijelovi su
nikakve predmete na proizvod. (vanj-
sl..
jako oštri!
ske jedinice)
• Postoji opasnost požara, strujnog udara
• Postoji opasnost od ozljeđivanja.
• Postoji opasnost od ozljeđivanja ili kvara
ili oštećenja plastičnih dijelova proizvoda.
uređaja.
Filter svaki put sigurno postavite.
Ne gurajte prste ili druge predmete
Ne pijte vodu koja se odvodi iz proiz-
Očistite filter svaka dva tjedna ili
kroz ulazni ili izlazni otvor za zrak tije-
voda.
češće ako je potrebno.
kom rada uređaja.
• Prljavi filter smanjuje učinkovitost klimati-
• Tamo se nalaze oštri i pokretni dijelovi
• Voda nije zdrava za piće i može uzroko-
zacijskog uređaja i može uzrokovati
koji mogu uzrokovati ozljeđivanje.
vati ozbiljne zdravstvene teškoće.
neispravnost i oštećenje proizvoda.
Koristite čvrsto postolje ili ljestve
Zamijenite sve baterije u daljinskom
Baterije ne punite i ne rastavljajte. Ne
kada čistite ili održavate proizvod.
upravljaču novim baterijama istog
bacajte baterije u vatru.
tipa. Ne miješajte stare i nove baterije
ili različite tipove baterija.
• Budite pažljivi i pazite da se ne ozlijedite.
• Postoji opasnost od eksplozije ili požara.
• Baterije mogu eksplodirati.
Ako tekućina iz baterija dođe u doticaj s kožom ili odje-
Ukoliko ste tekućinu iz baterija stavili u usta, operite
ćom, dobro operite mjesto doticaja čistom vodom. Ne
zube i posjetite liječnika. Ne koristite daljinski ako su
koristite daljinski ako su baterije procurile.
baterije procurile.
• Kemikalije u baterijama mogu uzrokovati opekline ili druge
• Kemikalije u baterijama mogu uzrokovati opekline ili druge
opasnosti po zdravlje.
opasnosti po zdravlje.
Korisnički priručnik 5
TEMPERATURA ZA RAD (°C)
HLAĐENJE
GRIJANJE
UNUTARNJA VANJSKA
UNUTARNJA VANJSKA
MAX. MIN. MAX. MIN.
MAX. MIN. MAX. MIN.
32C
21
C
43
C
21
C
27C
20
C
24
C
1
C
■ Rad uređaja
Ne izlažite kožu izravno hladnom
Ne koristite proizvod za posebne namjene,
Ne blokirajte ulazne i izlazne otvore za
zraku kroz duže vrijeme. (Ne sjedite
kao što je čuvanje hrane, umjetnina i sl.
protok zraka.
na propuhu.)
Uređaj je klimatizacijski uređaj za široku
potrošnju, nije precizni rashladni sustav.
• Tako možete naštetiti svom zdravlju.
• Postoji opasnost od oštećenja ili gubitka
• To može uzrokovati kvar proizvoda.
imovine.

Prije rada uređaja
Prije rada uređaja
Priprema za rad uređaja
1. Za postavljanje kontaktirajte stručnjaka za postavljanje.
2. Koristite zasebni strujni krug.
Upotreba
1. Izloženost izravnom strujanju zraka kroz duže vrijeme može biti opasno za vaše zdravlje. Ne izla-
žite ljude, kućne ljubimce ili biljke izravnom strujanju zraka kroz duže vrijeme.
2. Zbog nedostatka kisika, prozračite sobu kada uređaj koristite zajedno s pećima ili drugim uređaji-
ma za grijanje.
3. Ne koristite ovaj klimatizacijski uređaj za ne-navedene posebne namjene (na pr. čuvanje preciznih
uređaja, hrane, kućnih ljubimaca, biljaka i umjetnina). Takva upotreba uređaja može oštetiti stvari.
Čišćenje i održavanje
1. Ne dirajte metalne dijelove uređaja kada skidate filter. Diranje oštrih predmeta može uzrokovati
ozljeđivanje.
2. Ne koristite vodu za čišćenje unutrašnjosti klimatizacijskog uređaja. Izlaganje vodi može oštetiti
izolaciju i može imati za posljedicu strujni udar.
3. Kod čišćenja uređaja, prvo pazite da iskopčate električni kabel i isključite prekidač električnog
napajanja. Ventilator se vrti jako velikom brzinom tijekom rada uređaja. Postoji mogućnost ozljeđi-
vanja ukoliko se slučajno uključi električno napajanje uređaja tijekom čišćenja unutrašnjih dijelova
uređaja.
Servisiranje
Za popravak i održavanje kontaktirajte ovlašteni servisni centar.
6 Unutarnja jedinica

Upute za rad uređaja
Upute za rad uređaja
Naziv i funkcije kabelskog daljinskog upravljača (Dodatna oprema)
HRVATSKI
Korisnički priručnik 7
1
10
9
2
8
3
7
4
11
12
5
13
6
14
15
Molimo postavite informacijsku naljepnicu s
unutarnje strane vrata.
Molimo odaberite odgovarajući jezik, ovisno o
vašoj zemlji.
1. Zaslon za prikaz rada uređaja
2. Tipka za postavljanje temperature
• Neće postaviti sobnu temperaturu već temperaturu
zraka koji puše iz uređaja.
3. Tipka za brzinu ventilatora
• Brzina ventilatora ima 3 koraka.
• Srednji (Middle) i niži (Low) korak su isti.
4. UKLJUČI/ISKLJUČI tipka
5. Tipka za odabir načina rada
6. Prijemnik za bežični daljinski upravljač
• Neki proizvodi ne primaju bežične signale.
7. Tipka za protok zraka
8. Tipka za pod-funkciju
9. Tipka za postavljanje funkcije
10. Tipka za prozračivanje
11. Rezervacija
12. Gore, dolje, lijevo, desno tipka
• Za provjeru unutarnje temperature pritisnite
tipku.
13. Tipka za sobnu temperaturu
• Prikazuje samo sobnu temperaturu koju opaža
daljinski upravljač.
• Ne postoji kontrola sobne temperature.
• U slučaju ulaza svježeg zraka, uređaj prikazuje
samo temperaturu uokolo daljinskog upravljača.
14. Tipka za postavljanje/odustajanje (Set/Cancel)
15. Tipka za izlazak (Exit)
※ Neke funkcije možda neće raditi i neće se prikazivati, ovisno o tipu proizvoda.
※ Prikazivat će neobične vrijednosti temperature ako nije priključen kabelski daljinski upravljač.
Model : PQRCVSL0 (Crna boja)
PQRCVSL0QW (Bijela boja)

Upute za rad uređaja
Naziv i funkcija bežičnog daljinskog upravljača (Dodatna oprema)
8 Unutarnja jedinica
8
1
9
2
10
11
3
12
4
13
14
5
6
15
7
16
PQWRHDF0 (Toplinska crpka)
PQWRCDF0 (Samo hlađenje)
Način rada uređaja
Hlađenje
Auto način rada ili Auto promjena
Uklanjanje vlage
Grijanje
Ventilator
•
Model hlađenja ( ), Model toplinske crpke ( )
1. Tipka za plazmu (Dodatna mogućnost)
Koristi se za pokretanje ili zaustavljanje funkcije plazma-proči-
šćavanja.
2. Tipka za mlazno hlađenje (Jet cool)
Brzo hlađenje koje koristi super veliku brzinu ventilatora.
3. Tipka za odabir načina rada
Koristi se za odabir načina rada (Mode)
4. Tipka za postavljanje funkcije
Koristi se za postavljanje ili brisanje auto čišćenja ili pametnog
čišćenje.
5. TIPKA ZA JACINU OSVJETLJENJA LCD-A (DODATNA
MOGUCNOST)
Koristi se za podešavanje LCD osvjetljenja
6. Tipka za pametno čišćenje (Dodatna mogućnost)
Koristi se za pokretanje ili zaustavljanje pametnog čišćenja.
7. Tipka za brisanje svih podataka
Koristi se za brisanje sveg sadržaja na brojaču vremena (timer).
8. Tipka za podešavanje sobne temperature
Koristi se za odabir sobne temperature
9. UKLJUČI/ISKLJUČI TIPKA (ON/OFF)
Koristi se za uključivanje i isključivanje uređaja.
10. Tipka za odabir brzine ventilatora na unutarnjoj jedinici
Koristi se za odabir brzine ventilatora u četiri koraka, mala. sre-
dnja, velika i kaos.
11. Tipka za auto zakretanje
Koristi se za pokretanje ili zaustavljanje kretanja krilaca i
postavljanje željenog gore/dolje smjera puhanja zraka.
12. Tipka za upravljanje vodoravnim smjerom puhanja zraka
(Dodatna mogućnost)
Koristi se za željeno vodoravno usmjeravanje puhanja zraka.
13. Tipka za postavljanje brojača vremena (Timer)
Koristi se za postavljanje vremena pokretanja ili zaustavljanja i
vremena za operaciju mirovanja (sleep).
14. Tipka za provjeru sobne temperature
Koristi se za provjeru sobne temperature
15. Tipka za mijenjanje °C/°F °
Koristi se za mijenjanje očitavanja temperature u Celsiusima u
Fahrenheit.
16. Reset tipka
Koristi se za resetiranje daljinskog upravljača.

S
I
N
N
E
R
S
C
O
U
R
I
N
B
C
e
n
z
e
n
e
L
B
A
R
G
E
Filter za zrak
Održavanje i servis
Održavanje i servis
OPREZ
: Prije svakog rada na održavanju, isključite glavno električno napa-
janje uređaja.
❏ Ne koristite nikada nešto od sljedećeg:
Rešetka, kućište i daljinski upravljač
• Voda toplija od 40°C.
❏ Isključite uređaj prije čišćenja. Za čišćenje koristite meku,
Može uzrokovati deformacije i/ili oštećenje
suhu krpu. Ne koristite izbjeljivače ili nagrizajuća sred-
boje.
stva.
• Nagrizajuće materije.
Mogu oštetiti površinu klimatizacijskog ure-
đaja.
Prije čišćenja unutarnje jedinice morate iskopčati električno
napajanje uređaja.
Filter za zrak
Filteri za zrak iza unutarnje jedinice (strana za ulaz zraka)
HRVATSKI
treba provjeravati i čistiti svaka 2 tjedna ili češće ako je
potrebno.
1. Očistite filter pomoću usisavača ili toplom
vodom s pjenom.
• Ako je filter jako uprljan, operite ga otopi-
nom deterdženta u mlakoj vodi.
• Ako koristite vruću vodu (50°C ili više),
može doći do deformiranja filtera.
2. Nakon pranja filtera, filter dobro osušite na
sjenovitom mjestu.
3. Ponovo postavite filter za zrak.
Korisnički priručnik 9

Održavanje i servis
Kada duže vrijeme ne koristite klimatizacijski uređaj.
10 Unutarnja jedinica
OPREZ
OPREZ
Kod ponovne upotrebe klimatizacijskog
Kada duže vrijeme ne koristite uređaj.
uređaja.
■ Provjerite jesu li začepljeni otvori za ulaz
Uključite klimatizacijski uređaj i ostavite ga
da radi 2 do 3 sata prema sljedećim
i izlaz zraka na unutarnjoj/vanjskoj jedini-
postavkama.
ci.
• Tako ćete osušiti unutarnje dijelove.
Isključite prekidač strujnog kruga (osigurač).
Korisne informacije
Filteri za zrak i vaš račun za struju.
Isključite prekidač strujnog kruga (osigurač) kada kroz
Kada se filteri za zrak napune i začepe prašinom,
duže vrijeme nećete koristiti klimatizacijski uređaj.
smanjuje se snaga hlađenja, a time se baca 6%
Može doći do sakupljanja nečistoća, koje mogu uzrokovati
električne energije koja će biti potrebna za pojača-
požar.
ni rad klimatizacijskog uređaja.
Savjeti za rad uređaja
Ne hladite sobu prekomjerno.
Zatvorite grilje i navucite zavjese.
Pazite da vrata i prozori budu
dobro zatvoreni.
To nije dobro za zdravlje i uzrokuje
Ne dozvolite da sunčeva svjetlost
Koliko god je moguće izbjegavajte
prekomjernu potrošnju električne
izravno pada u sobu kada radi kli-
otvaranje vrata i prozora, kako bi
energije.
matizacijski uređaj.
održali sobu hladnom.
Redovito čistite filter.
Povremeno prozračite prostoriju.
Začepljenje filtera za zrak će uma-
Budući da su prozori prostorije
njiti strujanje zraka i bit će manji
stalno zatvoreni, dobro ih je s vre-
učinak hlađenja i uklanjanja vlage.
mena na vrijeme otvoriti i prozrači-
Očistite filter najmanje jednom u
ti prostoriju.
dva tjedna.

?
Održavanje i servis
Prije pozivanja servisa
Savjeti za otklanjanje teškoća! Uštedite vrijeme i novac!
Provjerite sljedeće točke prije traženja popravka ili servisa... Ukoliko se nepravilnost u radu
nastavi, molimo kontaktirajte dobavljača.
Klimatizacijski uređaj
U sobi se osjeti čudan
Izgleda da je došlo do
Klimatizacijski uređaj
ne radi.
miris.
curenja kondenzata iz
ne radi 3 minute nakon
klimatizacijskog uređa-
ponovnog pokretanja
ja.
(restart).
• Jeste li pogriješili u
• Provjerite radi li se o
• Do kondenzacije dolazi
• Radi se o zaštitnom
postavljanju brojača
mirisu vlage koji dolazi
kada se u klimatizacij-
mehanizmu.
vremena (timer)?
iz zidova, tepiha,
skom uređaju hladi topli
• Pričekajte tri minute i
• Je li pregorio osigurač
namještaja ili mokrih
sobni zrak.
uređaj će ponovno
ili je isključen prekidač
stvari u sobi.
početi raditi.
strujnog kruga?
HRVATSKI
Hlađenje i grijanje nisu
Klimatizacijski uređaj
Čuje se zvuk pucanja. Zaslon na daljinskom
zadovoljavajući.
bučno radi.
upravljaču je blijedo
osvijetljen, ili uopće ne
svijetli.
• Je li filter za zrak zače-
• Zvuk nalik vodi koja
• To je zvuk koji se stvara
• Je su li baterije ispraž-
pljen?
teče.
širenjem/sužavanjem
njene?
• Pogledajte upute za
-To je zvuk rashladne
prednjem ploče i sl. u sli-
• Je su li baterije umet-
čišćenje filtera.
tvari koja teče unutar
jed promjene temperatu-
nute s naopačke
• Soba je bila jako zagri-
klimatizacijskog uređa-
re.
postavljenim (+) i (-)
jana kada je uključen
ja.
polovima?
klimatizacijski uređaj.
• Buka koja zvuči kao
Pustite da prođe neko
komprimirani zrak koji
Filter znak žaruljica
vrijeme kako bi se soba
se ispušta u atmosferu.
(LED) je upaljena.
ohladila.
-To je zvuk kada se
• Je li temperatura pravil-
obrađuje voda koja se
no postavljena?
stvara tijekom uklanja-
• Jesu li začepljeni otvori
nja vlage iz zraka unu-
• Nakon čišćenja filtera,
za ulaz i izlaz zraka na
tar klimatizacijskog
istovremeno na 3
unutarnjoj jedinici?
uređaja.
sekunde pritisnite
Timer i ◀ tipku na
kabelskom daljinskom
upravljaču.
OTPORAN NA VODU: Vanjska strana uređaja je OTPORNA NA VODU.
Unutarnja strana uređaja nije otporna na vodu i ne smije se izlagati vodi.
Korisnički priručnik 11

12 Unutarnja jedinica

SVENDKA
BRUKSANVISNING
LUFTKONDITIONERINGSAGGREGAT
Läs igenom dessa instruktioner innan produkten tas i bruk, och
spara dem för framtida referens.
TYP: INBYGGD LEDNING - LÅGSTATISK
www.lg.com

Dold ledning I tak – ägarmanual för inomhusenhet av lågstatisk typ
INNEHÅLL
FÖR DINA NOTERINGAR
Skriv modellbeteckning och serienummer här:
Säkerhetsinformation ............3
Modellnr:
Före användning ....................6
Serienr:
Du finner dessa uppgifter på en skylt på enheternas sida.
Handhavandeinstruktioner....7
Namn på återförsäljare
Namn och funktion på sladdför-
Inköpsdatum
sedd fjärrkontroll (tillbehör)
.......7
■ Förvara fakturan på en säker plats (fäst till exempel en fak-
turakopia på denna sida) så att du har den tillhands i hän-
Underhåll och service............9
delse av sevicebehov inom garantitiden.
Innan du kontaktar service-
centret.................................11
LÄS DENNA BRUKSAN-
VISNING
Här får du många tips om hur du kan använda och underhålla
din luftkonditioneringsanläggning på ett bra sätt. Lite extra
omsorg från din sida kan bespara dig mycket tid och pengar
under anläggningens livstid. Du hittar många svar på vanliga
problem i tabellen med problemlösningstips. Läs igenom
dessa först; det kan göra att du inte behöver tillkalla service-
personal överhuvudtaget.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
• Kontakta auktoriserad servicetekniker för reparation
eller underhåll av den här enheten.
• Kontakta installatören för installation av den här enhe-
ten.
• Luftkonditioneringsanläggningen bör inte användas av
små barn utan uppsikt.
• Små barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker
med luftkonditioneringsanläggningen.
• Om nätkabeln behöver bytas måste arbetet utföras av
behörig personal.
• Installationsarbeten måste utföras i enlighet med gällan-
de bestämmelser av kvalificerad och behörig personal.
2 Inomhusenhet

Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
För att förebygga att användaren eller andra människor eller egendom skadas ska följande instruktioner
följas.
■ Felaktig drift på grund av att instruktionerna ignoreras riskerar att orsaka skada. Allvarlighetsgraden
anges med följande beteckningar.
Den här symbolen indikerar risk för dödsfall eller allvarlig skada.
Den här symbolen indikerar möjlig risk för allvarlig personskada eller egendomsskada.
■
Symbolerna som används i denna bruksanvisning beskrivs nedan.
Undvik.
Följ instruktionerna.
■ Installation
Använd inte en defekt eller icke
Kontakta återförsäljaren, säljaren,
Jorda alltid enheten.
godkänd brytare. Använd denna
en behörig elektriker eller ett aukto-
utrustning inkopplad på en egen
riserat servicecenter för allt elekt-
krets.
riskt arbete.
SVENDKA
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• Försök inte demontera eller reparera
• I annat fall föreligger risk för elektriska
stötar eller brand.
produkten. I annat fall föreligger risk
stötar eller brand.
för elektriska stötar eller brand.
Installera panelen och reglerings-
Använd alltid en egen krets och
Använd brytare och säkring med
boxens hölje på ett säkert sätt.
brytare.
rätt märkdata.
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• Felaktig inkoppling eller installation
• I annat fall föreligger risk för elektriska
stötar eller brand.
kan förorsaka brand eller elektriska
stötar eller brand.
stötar.
Förändra eller förläng inte nätka-
Försök inte installera, demontera
Var försiktig när du packar upp och
beln.
eller montera enheten på egen
installerar enheten.
hand.
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• Risk för brand, elektriska stötar, explo-
• Vassa kanter utgör en skaderisk. Var
stötar eller brand.
sion eller personskador föreligger.
speciellt försiktig vid hantering av kon-
densorns och förångarens flänsar.
Kontakta alltid återförsäljaren eller
Installera inte produkten på en
Se till att installationsplatsen förblir
ett auktoriserat servicecenter för
plats behäftad med skador.
intakt över tid.
installation.
• Risk för brand, elektriska stötar, explo-
• Det kan leda till personskada, materi-
• Om installationsplatsen skadas eller
sion eller personskador föreligger.
ell skada eller olycka.
försvagas på något sätt kan enheten
falla ned och orsaka personskada,
materiell skada eller olycka.
Bruksanvisning 3

Säkerhetsinformation
■ Drift
Låt inte luftkonditioneringsanlägg-
Se till att nätkabeln inte kan dras ur
Placera inga föremål på nätkabeln.
ningen vara igång under en längre
eller skadas under drift.
tid när luftfuktigheten är väldigt hög
och en dörr eller ett fönster är öppet.
• Fukten kan kondensera och blöta ner
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• I annat fall föreligger risk för elektriska
eller skada möbler etc.
stötar eller brand.
stötar eller brand.
Ta inte ur nätkontakten under drift.
Vidrör inte enheten med fuktiga
Placera inte värmeelement eller
händer.
andra apparater nära nätkabeln.
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• I annat fall föreligger risk för elektriska
stötar eller brand.
stötar eller brand.
stötar eller brand.
Se till att vatten inte tränger in i de
Förvara eller använd inte lättan-
Använd inte enheten under en läng-
elektriska delarna.
tändlig gas eller brännbara ämnen i
re tid i ett tätt, slutet utrymme.
närheten av enheten.
• Detta kan medföra risk för brand,
• I annat fall föreligger risk för produkts-
• Syrebrist kan uppstå.
elektriska stötar eller produktskada.
kada eller brand.
Om lättantändlig gas läcker ut,
Om enheten avger obekanta ljud
Stäng av enheten och stäng fönster
stäng av gasen och öppna ett föns-
eller rök, stäng av strömbrytaren
vid stormrisk. Vid risk för häftig
ter för att vädra innan du slår på
eller dra ur nätkabeln.
storm kan enheten behöva demon-
enheten.
teras om den är monterad nära ett
fönster.
• Använd inte telefonen, och slå inte på
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• Risk för egendomsskada, produktska-
eller av strömbrytare. Explosionsrisk
stötar eller brand.
da eller elektriska stötar föreligger.
föreligger.
Öppna inte intagsgallret under drift.
Om enheten blir vattenindränkt
Se till att vatten inte kan tränga in i
Vidrör inte det elektrostatiska filt-
(översvämmad eller under vatten),
enheten.
ret, om enheten är utrustad med ett
kontakta ditt servicecenter.
sådant.
• Risk för personskada, elstötar eller
• I annat fall föreligger risk för elektriska
• Risk för brand, produktskada eller
driftstopp föreligger.
stötar eller brand.
elektriska stötar föreligger.
Vädra rummet då enheten används tillsammans med en
Slå av nätspänningen vid underhåll eller rengöring av
spis, ugn etc.
enheten.
• I annat fall föreligger risk för elektriska stötar eller brand.
• Risk för elektriska stötar föreligger.
Om luftkonditioneringsanläggningen inte planeras att
Se till att ingen kan gå på eller ramla över utomhusen-
användas under en längre tid, stäng av strömbrytaren
heten.
eller dra ur nätkabeln.
• Risk för produktskada, driftstopp eller oavsiktlig drift förelig-
• Detta kan leda till person- eller produktskador.
ger.
4 Inomhusenhet

Säkerhetsinformation
■ Installation
Kontrollera alltid eventuellt läckage av
Montera dräneringsslangen så att vat-
Se till att enheten monteras plant.
gas (köldmedium) efter installation
ten kan avledas på rätt sätt.
eller reparation av enheten.
• Låg köldmedienivå kan leda till driftstopp.
• En dålig anslutning kan förorsaka vatten-
• Undvik vibrationer och vattenläckage.
läckage.
Installera inte enheten där buller eller
Minst två personer behövs för att lyfta
Installera inte enheten där den utsätts
varmluft från utomhusenheten kan
och flytta enheten.
för direkt havsvind (saltstänk).
störa omgivningen.
• Detta kan bli till ett problem för dina gran-
• Undvik personskador.
• Detta kan ge upphov till korrosion.
nar.
Korrosion, speciellt på kondensorn och
förångarens flänsar, kan förorsaka driftfel
eller ineffektiv funktion.
Använd en mjuk trasa för rengöring.
Vidrör inte enhetens metalldelar vid
Trampa inte på eller ställ någonting
SVENDKA
Använd inte starka rengöringsmedel,
borttagning av luftfiltret. De är mycket
på enheten. (Avser utomhusenheten.)
lösningsmedel etc.
vassa!
• Risk för brand, elektriska stötar eller ska-
• Risk för personskada föreligger.
• Risk för person- eller produktskada före-
dor på plastdetaljer föreligger.
ligger..
Se till att luftfiltret är korrekt monterat.
Stoppa inte in händer eller föremål i
Drick inte vatten som har dränerats
Gör rent filtret varannan vecka, eller
luftintag eller luftutsläpp under drift.
från enheten.
oftare om det behövs.
• Ett smutsigt filter sänker luftkonditioner-
• Där finns vassa och rörliga delar som
• Vattnet är inte rent och kan skapa allvar-
ingsanläggningens effektivitet, och kan
kan förorsaka personskada.
liga hälsoproblem.
förorsaka driftfel eller produktskador.
Använd en stadig pall eller stege vid
Byt ut alla batterier i fjärrkontrollen
Ladda inte upp eller plocka isär batte-
rengöring av och underhåll.
mot nya av samma typ. Blanda inte
rierna. Bränn inte batterier.
gamla och nya batterier eller olika
typer av batterier.
• Var försiktig så att du inte skadar dig.
• Explosionsrisk föreligger.
• Explosionsrisk föreligger.
Tvätta noga med rent vatten om du får batterivätska på
Borsta tänderna och uppsök läkare om du får i dig batte-
huden eller kläderna. Använd inte fjärrkontrollen om batte-
rivätska. Använd inte fjärrkontrollen vid batteriläckage.
rierna har läckt.
• Batteriernas kemikalier kan ge brännsår eller innebära annan
• Batteriernas kemikalier kan ge brännsår eller innebära annan
hälsorisk.
hälsorisk.
Bruksanvisning 5
DRIFTTEMPERATUR (°C)
KYLNING
UPPVÄRMNING
INOMHUS UTOMHUS
INOMHUS UTOMHUS
MAX. MIN. MAX. MIN.
MAX. MIN. MAX. MIN.
32C
21
C
43
C
21
C
27C
20
C
24
C
1
C
■ Drift
Utsätt inte huden för direkt kall luft
Produkten är inte avsedd för specifika ända-
Blockera inte luftintag eller luftut-
under en längre tid. Sitt inte i drag.
mål som att skapa rätt betingelser för förvar-
släpp.
ing av livsmedel, konstföremål etc. Den är
en luftkonditioneringsanläggning för per-
sonligt bruk; inte ett precisionskylsystem.
• Detta kan skada din hälsa.
• Risk för skada eller förlust av egendom
• Driftstopp kan uppstå.
föreligger.

Före användning
Före användning
Förberedelser
1. Installationsarbeten måste utföras av kvalificerad och behörig personal.
2. Använd alltid en separat säkringskrets.
Användning
1. Om du utsätter dig för en direkt luftström under en längre tid kan din hälsa skadas. Se till att män-
niskor, husdjur eller växter inte utsätts för en direkt luftström under en längre tid.
2. Vädra rummet då enheten används tillsammans med en spis, ugn etc så att inte syrebrist uppstår.
3. Produkten är inte avsedd för specifika ändamål som att skapa rätt betingelser för förvaring av livs-
medel, precisionsinstrument, husdjur, växter, konstföremål etc. Detta kan medföra skador på aktu-
ella objekt.
Rengöring och underhåll
1. Vidrör inte enhetens metalldelar vid borttagning av luftfiltret. De vassa metallkanterna kan förorsa-
ka skador.
2. Rengör inte luftkonditioneringsanläggningens insida med vatten. Den elektriska isoleringen kan
skadas, vilket medför risk för elstötar.
3. Vid rengöring, kontrollera att strömbrytaren är frånslagen och nätkabeln urdragen. Under drift
roterar fläkten med hög hastighet. Risk för personskada föreligger om spänningen slås på samti-
digt som rengöring av enhetens insida pågår.
Service
Kontakta återförsäljarens auktoriserade servicecenter vid reparations- eller underhållsbehov.
6 Inomhusenhet

Handhavandeinstruktioner
Handhavandeinstruktioner
Trådbunden fjärrkontroll (tillbehör)
SVENDKA
Bruksanvisning 7
1
10
9
2
8
3
7
4
11
12
5
13
6
14
15
Fäst etiketten med snabbinformation på luckans
insida.
Välj språk.
1. Driftstatusskärm
2. Temperaturinställning
•
Inställning av luftflödets temperatur (inte rumstemperaturen).
3. Fläkthastighet
• Fläkthastigheten kan ställas in i tre steg.
• Låg och medium ger samma hastighet
4. PÅ/AV
5. Val av driftläge
6. Mottagare för trådlös fjärrkontroll
• För vissa produkter kan inte trådlös fjärrkontroll användas.
7. Luftflöde
8. Underfunktion
9. Funktionsinställning
10. Ventilation
11. Reserverad
12. Upp, ned, vänster, höger
• Kontrollera inomhustemperaturen genom att trycka på .
13. Rumstemperatur
• Visar rumstemperaturen där fjärrkontrollens mottagare är
placerad.
• Ingen styrning av rumstemperatur.
• Vid friskluftsintag visas temperaturen där fjärrkontrollens
mottagare är placerad.
14. Inställning/Avbryt
15. Avsluta
※ Beroende på produktmodell fungerar/visas inte alla funktioner.
※ Om ingen trådbunden fjärrkontroll är ansluten visas felaktig rumstemperatur.
Modell: PQRCVSL0 (svart)
PQRCVSL0QW (vit)

Handhavandeinstruktioner
Namn och funktion på den trådlösa fjärrkontrollen (tillbehör)
8 Inomhusenhet
8
1
9
2
10
11
3
12
4
13
14
5
6
15
7
16
PQWRHDF0 (värmepump)
PQWRCDF0 (endast kylning)
Driftläge
Kylläge
Autoläge eller automatisk omställning
Avfuktningsläge
Uppvärmningsläge
Fläktläge
•
Kylningsmodell( ), Värmepumpsmodell( )
1. Plasma (tillbehör)
Startar/stoppar plasmarening.
2. Jetkylning
Snabbkylning med extra hög fläkthastighet.
3. Val av driftläge
Används för att välja driftläge.
4. Funktionsinställning
Används för aktivering eller inaktivering av automa-
tisk eller smart rengöring.
5. LCD-ljusstyrka (tillbehör)
Används för justering av LCD-ljusstyrka
6. Smart rengöring (tillbehör)
Startar/stoppar smart rengöring.
7. Rengör alla knappar
Tar bort alla tidsinställningar.
8. Inställning av rumstemperatur
Ställer in rumstemperaturen.
9. PÅ/AV
Stänger av/slår på enheten.
10. Inställning av inomhusfläktens hastighet
Fläkthastigheten kan ställas in i fyra steg: låg,
medium, hög och superhög.
11. Automatisk vridning
Startar/stoppar gallrets vridningsrörelse och regle-
rar luftflödet i vertikalledd.
12. Inställning av luftflödet i horisontalledd (tillbe-
hör)
Reglerar luftflödet i horisontalledd.
13. Timer- och tidsinställning
Inställning av start, stopp och viloläge.
14. Kontroll av rumstemperatur
Används för att kontrollera rumstemperaturen.
15. Växling mellan °C och °F
Växlar temperaturvisningen mellan Celsius och
Fahrenheit.
16. Återställning
Återställer fjärrkontrollen

Underhåll och service
Underhåll och service
SVENDKA
Bruksanvisning 9
Luftfilter
VARNING! :
Slå av nätspänningen innan något underhåll påbörjas.
❏ Använd aldrig:
Galler, hölje och fjärrkontroll
• Vatten varmare än 40 °C.
❏ Slå av nätspänningen före rengöring. Torka av höljet med
Detta kan medföra deformering eller missfä-
en mjuk, torr trasa. Använd inte blekmedel eller slipme-
rgning.
del.
• Flyktiga ämnen.
Detta kan skada enhetens yta.
Nätspänningen måste vara bruten före rengöring av inom-
husenheten.
Luftfilter
Luftfiltrena bakom inomhusenheten (insugningssidan) bör
inspekteras och rengöras en gång varannan vecka eller
mer om det föreligger behov.
1. Rengör filtrena med dammsugare eller varmt
vatten och tvål.
• Om det är mycket smutsigt, tvätta då med
en lösning av tvättmedel i ljummet vatten.
• Vatten varmare än 50 °C kan medföra
deformering eller missfärgning.
2. Låt filtret torka väl (inomhus eller i skuggan)
efter tvätt.
3. Återinsätt luftfiltret.
S
I
N
N
E
R
S
C
O
U
R
I
N
B
C
e
n
z
e
n
e
L
B
A
R
G
E

Underhåll och service
Om luftkonditioneringsanläggningen inte ska användas under en längre tid.
10 Inomhusenhet
VARNING!
VARNING!
När luftkonditioneringsanläggningen ska tas i
Om den inte ska användas under en längre tid.
bruk igen.
■ Kontrollera att enheternas luftintag eller
Kör luftkonditioneringsapparaten I luftcirku-
lationsläge i 2 till 3 timmar.
luftutsläpp inte är blockerat.
• Detta kommer att torka ut de inre delarna.
Stäng av överspänningsskyddet.
Praktisk information
Luftfiltrets inverkan på energiförbrukningen.
Stäng av överspänningsskyddet när luftkonditioner-
Om luftfiltret blir igensatt av damm och smuts
ingsapparaten inte kommer att användas på lång tid.
sänks kylkapaciteten, och energiförbrukningen
Damm och smuts som ansamlas kan orsaka brand.
ökar med ca 6 %.
Användningstips
Se till att rummet inte blir för ned-
Ha rullgardiner eller gardiner för-
Se till att dörrar och fönster är
kylt.
dragna.
stängda.
Det är inte bra för hälsan, och
Låt inte direkt solljus stråla in i
Undvik i möjligaste mån att öppna
elförbrukningen blir onödigt hög.
rummet när luftkonditioneringsan-
dörrar och fönster så att den svala
läggningen är igång.
luften i rummet behålls.
Rengör luftfiltret regelbundet.
Vädra rummet ibland.
Igensatt luftfilter minskar luftflödet
Eftersom fönstren hålls stängda
och minskar kyl- och avfuktning-
under drift bör de regelbundet öpp-
skapaciteten. Rengör filtret
nas och rummet vädras.
åtminstone varannan vecka.

?
Underhåll och service
Innan du kontaktar servicecentret
Felsökningstips! Spara tid och pengar!
Kontrollera följande punkter innan du tillkallar servicepersonal. Om felet kvarstår, kontakta
servicepersonal.
Luftkonditioneringsanl
Det finns en underlig
Kondens kan läcka
Efter omstart dröjer det
äggningen startar inte.
odör i rummet.
från luftkonditioner-
ca tre minuter innan
ingsanläggningen.
luftkonditioneringsan-
läggningen startar.
• Är timern fel inställd?
• Kontrollera att det inte
• Kondens uppstår när
• Detta är enhetens
• Har säkringen eller
finns fukt på väggar,
luftflödet från luftkondi-
skyddsmekanism.
kretsbrytaren utlösts?
mattor, möbler eller tex-
tioneringsanläggningen
• Efter ca tre minuter
tilier i rummet.
kyler den varma rum-
startar luftkonditioner-
sluften.
ingsanläggningen.
Kyler eller värmer inef-
Luftkonditioneringsanl
Ett knakande ljud hörs. Fjärrkontrollens teck-
SVENDKA
fektivt.
äggningen är högljudd.
enfönster lyser endast
svagt, eller ingenting
alls visas.
• Är luftfiltret smutsigt?
• Ljudet låter som rinnan-
• Detta ljud uppkommer
• Är batterierna urladda-
Se avsnittet om rengör-
de vatten.
när enhetens hölje utvid-
de?
ing av luftfiltret.
-Detta ljud uppkommer
gas eller dras samman
• Är batterierna korrekt
• Rummet var kanske
när kylmediet transpor-
på grund av temperatur-
isatta med polerna (+)
mycket varmt när luft-
teras runt i enheten.
förändringar.
och (–) åt rätt håll?
konditioneringsanlägg-
• Ett väsande ljud, som
ningen startades första
när komprimerad luft
gången. Avvakta tills
släpps ut.
Filterlysdioden lyser.
rummet har svalnat.
-Detta ljud uppkommer
• Är temperaturen felak-
när vatten avfuktas
tigt inställd?
inuti enheten.
• Är inomhusenhetens
luftintag eller luftutsläpp
• Efter rengöring av filt-
blockerat?
ret, håll timerknappen
och ◀ på den tråd-
bundna fjärrkontrollen
nedtryckta samtidigt i
tre sekunder.
VATTENBESTÄNDIGHET: Utomhusenheten är vattenbeständig.
Inomhusenheten är däremot inte vattenbeständig och får inte exponeras för
större mängder vatten.
Bruksanvisning 11

12 Inomhusenhet