LG 50PB690V – page 2

Manual for LG 50PB690V

background image

A-18

MAKING CONNECTIONS 

Slovenčina

K televízoru môžete pripájať rôzne externé zariadenia 

a prepínaním režimov vstupu vybrať príslušné externé 

zariadenie. Viac informácií o pripájaní externého 

zariadenia nájdete v príručke dodanej s príslušným 

zariadením.

Dostupné externé zariadenia sú: HD prijímače, DVD 

prehrávače, videorekordéry, zvukové systémy, úložné 

zariadenia USB, počítač, herné zariadenia a iné ex

-

terné zariadenia.

y

Pripojenie externého zariadenia sa môže líšiť 

podľa príslušného modelu.

y

Externé zariadenia pripájajte k televízoru bez 

ohľadu na poradie TV portu.

y

Ak zaznamenávate televízny program na DVD 

rekordér alebo videorekordér, pripojte televízny 

vstupný signálový kábel k televízoru cez DVD 

rekordér alebo videorekordér. Viac informácií o 

zaznamenávaní nájdete v príručke dodanej s 

pripojeným zariadením.

y

Postupujte podľa pokynov v príručke k externému 

zariadeniu.

y

Ak pripájate k televízoru herné zariadenie, 

použite kábel dodaný s herným zariadením.

y

V režime PC sa môže s rozlíšením, vertikálnym 

vzorom, kontrastom alebo jasom spájať šum. 

Ak je prítomný šum, zmeňte výstup z PC na iné 

rozlíšenie, zmeňte obnovovací kmitočet na iný 

kmitočet, prípadne nastavujte v ponuke OBRAZ 

jas a kontrast, až kým nedosiahnete čistý obraz.

y

V režime PC sa v závislosti od grafickej karty 

môže stať, že určité nastavenia rozlíšenia 

nemusia pracovať správne.

 pOZNÁMKA

Română

Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi 

comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un 

dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii privind 

conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul 

furnizat cu fiecare dispozitiv.

Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare 

HD, playere DVD, VCR-uri, sisteme audio, dispozitive 

de stocare USB, PC, dispozitive pentru jocuri şi alte 

dispozitive externe.

y

Conectarea dispozitivului extern poate diferi de 

model.

y

Conectaţi dispozitivele externe la televizor, 

indiferent de ordinea portului televizorului.

y

Dacă înregistraţi un program TV pe un dispozitiv 

de înregistrare DVD-uri sau pe un VCR, asiguraţi 

conectarea cablului de intrare pentru semnalul 

TV la televizor printr-un dispozitiv de înregistrare 

DVD-uri sau printr-un VCR. Pentru mai multe 

informaţii privind înregistrarea, consultaţi 

manualul furnizat cu dispozitivul conectat.

y

Consultaţi manualul echipamentului extern 

pentru instrucţiuni de funcţionare.

y

În cazul în care conectaţi un dispozitiv pentru 

jocuri la televizor, utilizaţi cablul furnizat cu 

dispozitivul pentru jocuri.

y

În modul PC, este posibil să existe interferenţă 

legată de rezoluţie, model vertical, contrast 

sau luminozitate. Dacă există interferenţă, 

schimbaţi modul PC la altă rezoluţie, schimbaţi 

rata de reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea 

şi contrastul din meniul IMAGINE până când 

imaginea este clară.

y

În modul PC, este posibil ca unele setări ale 

rezoluţiei să nu opereze corect, în funcţie de 

placa video.

 NOTĂ

background image

A-19

MAKING CONNECTIONS 

Български

Свържете различни външни устройства с 

телевизора и превключвате режимите за входния 

сигнал, за да изберете съответното външно 

устройство. За допълнителна информация относно 

свързването на външни устройства, разгледайте 

ръководството на съответното устройство.

Наличните външни устройства са: HD приемници, 

DVD плейъри, VCR, аудиосистеми, USB устройства 

за съхранение, компютри, устройства за игри и 

други външни устройства.

y

Свързването на външното устройство може да 

е различно в зависимост от модела.

y

Свържете външните устройства с телевизора, 

независимо от реда на подреждане на 

телевизионните портове.

y

Ако записвате телевизионна програма с DVD 

рекордер или VCR, непременно включете 

входния кабел за сигнала от телевизора в 

самия телевизор чрез DVD рекордер или 

VCR. За подробности относно записването 

направете справка в ръководството на 

потребителя на свързаното устройство. 

y

За да се запознаете с инструкциите за работа, 

разгледайте ръководството за използване на 

външното оборудване.

y

Ако включвате устройство за игри в 

телевизора, използвайте кабела, предоставен 

с това устройство.

y

В режим на работа с компютър е възможно да 

се появи шум, произтичащ от резолюцията, 

вертикалния шаблон, контраста или яркостта. 

Ако доловите шум, променете режима 

компютър на вариант с друга резолюция, 

настройте различна норма на опресняване 

или регулирайте яркостта и контраста от меню 

PICTURE, докато картината се изчисти.

y

В режим на компютър някои настройки на 

разделителната способност може да не 

работят правилно в зависимост от графичната 

карта.

 ЗАБЕЛЕЖКА

Eesti

Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülit-

age sisendrežiimid valima välisseadmeid. Lisateavet 

väliseadmete ühendamise kohta leiate vastava seadme 

kasutusjuhendist.

Kasutatavad välisseadmed on järgmised: HD 

vastuvõtjad, DVD-mängijad, videokassettmakid, 

audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mänguse-

admed ja muud välisseadmed.

y

Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt 

mudelist erineda.

y

Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide 

järjekorrast sõltumatult.

y

Kui salvestate telesaate DVD-le või 

videokassetile, veenduge, et ühendate 

telesignaali sisendkaabli teleriga DVD-salvesti või 

videokassettmaki kaudu. Lisateavet salvestamise 

kohta leiate ühendatud seadme kasutusjuhendist.

y

Juhiseid vt välisseadme kasutusjuhendist.

y

Mänguseadme ühendamisel teleriga kasutage 

mänguseadme ühenduskaablit.

y

Arvutirežiimis võib esineda eraldusvõime, 

vertikaalmustri, kontrasti või heledusega seotud 

müra. Müra olemasolul muutke arvutiväljundi 

eraldusvõimet, värskendussagedust või 

reguleerige heledust ja kontrasti menüüs PILT, 

kuni jääte kvaliteediga rahule.

y

Kõik eraldusvõime sätted ei pruugi arvutirežiimis 

sõltuvalt graafikakaardist korralikult töötada.

 MÄRKuS

background image

A-20

MAKING CONNECTIONS 

Lietuvių k.

Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus 

ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį 

įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių 

prijungimą rasite su kiekvienu įrenginiu pateiktame 

vadove.

Gali būti naudojami išoriniai įrenginiai: HD imtuvai, 

DVD leistuvai, vaizdo leistuvai, garso sistemos, USB 

atmintinės, kompiuteriai, žaidimų įranga ir kiti išoriniai 

įrenginiai.

y

Išorinio įrenginio prijungimas gali skirtis, tai 

priklauso nuo modelio.

y

Prijunkite išorinius įrenginius prie televizoriaus 

nepaisydami televizoriaus jungties tvarkos.

y

Jei DVD arba vaizdo įrašymo įrenginiu įrašote 

televizijos programą, įsitikinkite, kad prijungėte 

televizoriaus signalo įvesties kabelį prie 

televizoriaus per DVD arba vaizdo įrašymo 

įrenginį. Daugiau informacijos rasite su prijungtu 

įrenginiu pateiktame vadove.

y

Išorinio įrenginio naudojimo instrukcijas rasite 

vadove.

y

Jei prie televizoriaus jungiate žaidimų įrangą, 

naudokite su ja pateiktą kabelį.

y

Kompiuterio režimu gali atsirasti skiriamosios 

gebos, vertikalaus vaizdo, kontrasto ar 

šviesumo trikdžių. Jei yra trikdžių, nustatykite 

kompiuterio išvestį į kitą skiriamąją gebą, 

pakeiskite atnaujinimo dažnį arba VAIZDO meniu 

reguliuokite šviesumą ir kontrastą, kol vaizdas 

taps ryškus.

y

Kompiuterio režimu kai kurie raiškos nustatymai 

gali tinkamai neveikti atsižvelgiant į vaizdo 

plokštę.

 pASTABA

Latviešu

Pievienojiet televizoram dažādas ārējās ierīces un 

pārslēdziet ievades signāla režīmus, lai atlasītu 

ārējo ierīci. Lai uzzinātu vairāk par ārējās ierīces 

pievienošanu, skatiet katras ierīces komplektācijā 

iekļauto rokasgrāmatu.

Pievienojamās ārējās ierīces ir šādas: HD uztvērēji, 

DVD atskaņotāji, videomagnetofoni, audiosistēmas, 

USB atmiņas ierīces, dators, spēļu ierīces un citas 

ārējās ierīces.

y

Ārējās ierīces savienojums var atšķirties atkarībā 

no modeļa.

y

Pievienojiet ārējās ierīces televizoram neatkarīgi 

no televizora portu secības.

y

Ja ierakstāt televīzijas pārraidi, izmantojot DVD 

rakstītāju vai videomagnetofonu, pārbaudiet, 

vai televīzijas signāla ievades kabeli pievienojāt 

televizoram, izmantojot DVD rakstītāju vai 

videomagnetofonu. Lai uzzinātu vairāk, skatiet 

pievienotās ierīces komplektācijā iekļauto 

rokasgrāmatu.

y

Ārējās aparatūras lietošanas norādījumus skatiet 

tās attiecīgajā rokasgrāmatā.

y

Lai pievienotu televizoram spēļu ierīci, izmantojiet 

spēļu ierīces komplektācijā iekļauto kabeli.

y

Datora režīmā var rasties trokšņi, ko izraisa 

izšķirtspēja, vertikālā attēla struktūra, kontrasts 

vai spilgtums. Ja troksnis nezūd, mainiet datora 

režīmu uz citu izšķirtspēju, mainiet atsvaidzes 

intensitāti vai izvēlnē PICTURE (Attēls) 

pielāgojiet spilgtumu un kontrastu, līdz attēls ir 

skaidrs.

y

Datora režīmā daži izšķirtspējas iestatījumi, 

iespējams, nedarbosies pareizi. Tas ir atkarīgs 

no grafiskās kartes.

 PIEZĪME

background image

A-21

MAKING CONNECTIONS 

Srpski

Povežite različite spoljne uređaje sa televizorom i 

aktivirajte odgovarajući ulazni režim da biste izabrali 

željeni spoljni uređaj. Da biste dobili više informacija o 

povezivanju spoljnih uređaja, pogledajte priručnik koji 

se isporučuje sa svakim uređajem.

Podržani su sledeći spoljni uređaji: HD risiveri, DVD 

plejeri, videorikorderi, audio sistemi, USB memorije, 

računar, igračke konzole i drugi spoljni uređaji.

y

Povezivanje spoljnih uređaja može se razlikovati 

u zavisnosti od modela.

y

Povežite spoljne uređaje sa televizorom bez 

obzira na redosled TV priključaka.

y

Pre snimanja TV programa na DVD rikorderu 

ili videorikorderu proverite da li je ulazni kabl 

TV signala povezan na televizor preko DVD 

rikordera ili videorikordera. Da biste dobili više 

informacija o snimanju, pogledajte priručnik koji 

se isporučuje sa svakim uređajem.

y

Uputstvo za upotrebu potražite u priručniku 

spoljnog uređaja.

y

Ako povezujete igračku konzolu sa televizorom, 

koristite kabl koji se isporučuje uz igračku 

konzolu.

y

U PC režimu može se pojaviti šum koji potiče 

od rezolucije, vertikalnog šablona, kontrasta 

ili osvetljenosti. Ako se javi šum, promenite 

rezoluciju signala na računaru, promenite brzinu 

osvežavanja ili podesite osvetljenost i kontrast u 

meniju SLIKA sve dok slika ne postane jasna.

y

U zavisnosti od grafičke kartice, pojedine 

postavke rezolucije možda neće ispravno raditi u 

PC režimu.

 NApOMENA

hrvatski

Za odabir vanjskog uređaja priključite vanjske uređaje 

na televizor i promijenite načine ulaza. Dodatne 

informacije o priključivanju vanjskog uređaja potražite u 

priručniku svakog uređaja.

Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaji, 

videorekorderi, USB memorije, računala, uređaji za igru 

i drugi vanjski uređaji.

y

Priključak vanjskog uređaja može se razlikovati 

ovisno o modelu.

y

Priključite vanjske uređaje na televizor bez obzira 

na redoslijed priključaka na televizoru.

y

Ako snimate televizijski program pomoću DVD 

snimača ili videorekordera, kabel za ulazni 

televizijski signal obavezno uključite u televizor 

preko DVD snimača ili videorekordera. Dodatne 

informacije o snimanju potražite u priručniku 

priključenog uređaja.

y

Upute za rukovanje potražite u priručniku 

vanjskog uređaja..

y

Ako na televizor priključujete igraću konzolu, 

koristite kabel koji ste dobili s igraćom konzolom.

y

U PC načinu rada može doći do šuma koji je 

povezan s razlučivošću, okomitim uzorkom, 

kontrastom ili svjetlinom. Ako postoji šum, 

promijenite izlaznu razlučivost računala, 

promijenite stopu osvježavanja ekrana ili 

podesite svjetlinu i kontrast slike u izbornik SLIKA 

kako biste postigli jasnu sliku.

y

U PC načinu rada neke postavke razlučivosti 

možda neće pravilno funkcionirati, ovisno o 

grafičkoj kartici.

 NApOMENA

background image

A-22

MAKING CONNECTIONS 

Shqip

Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni 

regjimet e hyrjes për të zgjedhur një pajisje të jashtme. 

Për më shumë informacione për lidhjen e pajisjes së 

jashtme, referojuni manualit të ofruar për çdo pajisje.

Pajisjet e jashtme të mundshme janë: marrësit HD, 

lexuesit DVD, VCR-të, sistemet audio, pajisjet e ruajtjes 

USB, PC, pajisjet e lojërave dhe pajisje të tjera të 

jashtme.

y

Lidhja e pajisjes së jashtme mund të ndryshojë 

sipas modelit.

y

Lidhini pajisjet e jashtme me TV-në, pavarësisht 

renditjes së portës së TV-së.

y

Nëse regjistroni një program televiziv në një 

regjistrues DVD ose VCR, sigurohuni të lidhni 

kabllon e hyrjes së sinjalit të TV-së në TV 

nëpërmjet një regjistruesi DVD ose VCR. Për më 

shumë informacione për regjistrimin, referojuni 

manualit të ofruar me pajisjen e lidhur.

y

Referojuni manualit të pajisjes së jashtme për 

udhëzimet e përdorimit.

y

Nëse lidhni një pajisje lojërash në TV, përdorni 

kabllon që ofrohet me pajisjen e lojërave.

y

Në regjimin PC, mund të ketë zhurmë që lidhet 

me rezolucionin, modelin vertikal, kontrastin dhe 

shkëlqimin. Nëse vihet re zhurmë, ndryshojeni 

daljen e PC-së në një rezolucion tjetër, ndryshoni 

shpejtësinë e rifreskimit në një shpejtësi tjetër 

ose rregulloni shkëlqimin dhe kontrastin në 

menynë FIGURA derisa të qartësohet figura.

y

Në regjimin PC, disa cilësime të rezolucionit 

mund të mos funksionojnë siç duhet, në varësi të 

kartë grafike.

 ShËNiM

Bosanski

Povežite različite vanjske uređaje sa TV-om i mijen

-

jajte ulazne načine rada kako biste odabrali vanjski 

uređaj. Za više informacija o povezivanju sa vanjskim 

uređajima pogledajte priručnike isporučene sa svakim 

tim uređajem.

Dostupni vanjski uređaji su: HD prijemnici, DVD uređaj 

za reproduciranje, videorekorderi, zvučni sistemi, USB 

uređaji za pohranjivanje, računari, uređaji za igre, te 

drugi vanjski uređaji.

y

Povezivanje vanjskih uređaja može se razlikovati 

od modela do modela.

y

Povezujte vanjske uređaje na TV bez obzira na 

redoslijed TV priključka.

y

Ako snimate neki TV program na DVD rekorderu 

ili videorekorderu, pazite da povežete ulazni kabl 

TV signala na TV uređaj preko DVD rekordera ili 

videorekordera. Za više informacija o snimanju 

pogledajte priručnik isporučen s povezanim 

uređajem.

y

Informacije o rukovanju vanjskim uređajem 

potražite u njegovom priručniku za korištenje.

y

Ako povezujete uređaj za igre sa TV-om, koristite 

kabl isporučen sa uređajem za igre.

y

U PC načinu rada mogu se pojaviti smetnje 

povezane sa rezolucijom, vertikalnim uzorkom, 

kontrastom ili svjetlinom. Ako ima smetnji, 

promijenite PC izlaz na drugu rezoluciju, 

promijenite brzinu osvježavanja ili podešavajte 

svjetlinu i kontrast na izborniku SLIKA dok slika 

ne bude jasna.

y

Moguće je da neke postavke rezolucije neće 

funkcionirati pravilno u PC načinu ovisno o datoj 

grafičkoj kartici.

 NApOMENA

background image

A-23

MAKING CONNECTIONS 

Македонски

Поврзувајте различни надворешни уреди со 

телевизорот и менувајте ги режимите за влезен 

сигнал за да изберете надворешен уред. За повеќе 

информации околу поврзувањето на надворешен 

уред, погледнете во упатството испорачано со секој 

од уредите.

Достапни надворешни уреди се: HD ресивери, 

DVD плеери, VCR, аудио системи, USB уреди за 

складирање, PC, уреди за игри и други надворешни 

уреди.

y

Поврзувањето со надворешниот уред може да 

се разликува во зависност од моделот.

y

Надворешните уреди поврзувајте ги со 

телевизорот без оглед на редоследот на TV 

приклучокот.

y

Ако снимате TV програма на DVD рекордер 

или VCR, кабелот за влезен сигнал во 

телевизорот поврзете го преку DVD 

рекордерот или VCR уредот. За повеќе 

информации околу снимањето, погледнете во 

упатството испорачано со секој од поврзаните 

уреди.

y

Упатства за ракување побарајте во 

прирачникот за надворешната опрема.

y

Ако сакате да поврзете уред за игри со 

телевизорот, користете го кабелот испорачан 

со уредот за игри.

y

Во PC режим, може да има шум поврзан со 

резолуцијата, вертикалната шема, контрастот 

или осветленоста. Ако е присутен шум, 

сменете го PC излезот на друга резолуција, 

сменете ја стапката на обновување со друга 

стапка, или прилагодувајте ги осветленоста и 

контрастот во менито СЛИКА додека сликата 

не биде јасна.

y

Во PC режим, некои поставувања за 

резолуцијата може да не функционираат 

правилно во зависност од графичката 

картичка.

 ЗАБЕЛЕШКА

Русский

Подключите к телевизору различные внешние 

устройства и переключайте режимы источников 

для выбора внешнего устройства. Для получения 

дополнительной информации о подключении 

внешнего устройства см. руководства пользователя 

каждого устройства.

Допустимо подключение следующих внешних 

устройств: ресиверов HD, DVD-проигрывателей, 

видеомагнитофонов, аудиосистем, устройств 

хранения данных USB, ПК, игровых приставок и 

других внешних устройств.

y

Процесс подключения внешнего устройства 

отличается в зависимости от модели.

y

Подключите внешние устройства независимо 

от порядка расположения разъемов 

телевизора.

y

При записи телевизионной передачи с 

помощью устройства записи DVD или 

видеомагнитофона проверьте, что входной 

телевизионный сигнал поступает на вход 

телевизора через устройство записи DVD 

или видеомагнитофон. Для получения 

дополнительной информации о записи см. 

руководство пользователя подключенного 

устройства.

y

Инструкции по эксплуатации см. в 

документации внешнего устройства.

y

При подключении к телевизору игровой 

приставки используйте кабель, который 

поставляется в комплекте игровой приставки.

y

В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, 

из-за выбранного разрешения, частоты 

вертикальной развертки, контрастности 

или яркости. При возникновении помех 

выберите для выхода PC (ПК) другое 

разрешение, измените частоту обновления 

или отрегулируйте яркость и контрастность 

в меню PICTURE (КАРТИНКА) так, чтобы 

изображение стало четким.

y

В режиме PC (ПК) некоторые настройки 

разрешения экрана могут не работать 

должным образом в зависимости от 

видеоплаты.

 ПРИМЕЧАНИЕ

background image
background image

w

ww.lg.com

Please read this manual carefully before operating your set 

and retain it for future reference.

OWNER’S MANUAL

PLASMA TV

background image

2

ENG

EN

g

LiS

h

LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 

LiCENSES

Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit 

www.lg.com

.

OpEN SOuRCE SOFTWARE NOTiCE

To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this

product, please visit 

http://opensource.lge.com

.

In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available 

for download.

LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing 

such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to 

opensource@lge.com.

This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.

ExTERNAL CONTROL dEViCE SETup

To obtain the external control device setup information, please visit 

www.lg.com

background image

3

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

SAFETy iNSTRuCTiONS

Please read these safety precautions carefully before using the product.

 WARNiNg

y

Do not place the TV and/or remote control in the following environments:

- A location exposed to direct sunlight

- An area with high humidity such as a bathroom

- Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat

- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or 

oil

- An area exposed to rain or wind

- Near containers of water such as vases

Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction or product deformation.

y

Do not place the product where it might be exposed to dust.  

This may cause a fire hazard.

y

Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply. This 

plug must remain readily attached and operable when TV is in use.

y

Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or 

covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.  

You may be electrocuted due to excess moisture.

y

Make sure  to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth 

pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility  you 

may be electrocuted or injured.

y

Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured completely 

into socket, fire ignition may break out.

y

Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a heater.  

This may cause a fire or an electric shock hazard.

y

Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.  

Otherwise, this may result in fire or electric shock.

background image

4

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

y

Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in.  

This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock.

y

When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of 

TV as to not create possibility of electric shock/fire hazard.

y

Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.  

Otherwise, this may result in fire due to over-heating.

y

Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.  

Otherwise, this may result in injury or damage to the product.

Desiccant

y

Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children.  

Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient 

to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. 

Keep it out of the reach of children.

y

Do not let your children climb or cling onto the TV.  

Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.

y

Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not consume them.  

Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries. 

y

Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/screwdriver) 

between power cable plug and input Wall Socket while it is connected to the input 

terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right after plugging into 

the wall input terminal.  

You may be electrocuted.  

(Depending on model)

y

Do not put or store inflammable substances near the product.  

There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the 

inflammable substances.

y

Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the 

product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay 

particular attention.  

Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, 

unplug the power cord and contact the service centre.

background image

5

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

y

Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner or 

benzene). Fire or electric shock accident can occur.

y

Do not allow any impact, shock or any objects to fall  into the unit, and do not drop 

anything onto the screen.  

You may be injured or the product can be damaged.

y

Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.  

You may be electrocuted.

y

Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and 

ventilate.  

It may cause a fire or a burn by a spark.

y

Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.  

Fire or electric shock accident can occur.  

Contact the service centre for check, calibration or repair.

y

If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local 

service centre.

- The product has been impacted by shock

- The product has been damaged

- Foreign objects have entered the product

- The product produced smoke or a strange smell

This may result in fire or electric shock.

y

Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for a long 

period of time. 

Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can cause electric 

leakage/shock/fire.

y

Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with 

liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

y

Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.  

This may damage the product and cause it to fall.

background image

6

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

 CAuTiON

y

Install the product where no radio wave occurs.

y

There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep 

the former from touching the latter even when the antenna falls.  

This may cause an electric shock.

y

Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also 

avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.  

Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to the 

product.

y

If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from 

overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.

y

If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the 

back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully 

so as not to drop.

y

Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.

y

When installing the antenna, consult with a qualified service technician. If not installed 

by a qualified technician, this may create a fire hazard or an electric shock hazard.

y

We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen 

size when watching TV.  

If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.

y

Only use the specified type of battery.  

This could cause damage to the remote control.

y

Do not mix new batteries with old batteries.  

This may cause the batteries to overheat and leak.

y

Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct sunlight, open 

fireplace and electric heaters .

y

Do not place non-rechargeable batteries in charging device.

background image

7

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

y

Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.

y

Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal  lighting eg 

Sunlight, fluorescent lighting. 

If this occurs turn off lighting or darken viewing area.

y

When connecting external devices such as video game consoles, make sure the 

connecting cables are long enough.  

Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.

y

Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall 

outlet. (Do not use the power plug for switch.)  

It may cause mechanical failure or could give an electric shock.

y

Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.

- The distance between the product and the wall should be more than 10 cm.

- Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a 

cupboard).

- Do not install the product on a carpet or cushion.

- Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.

Otherwise, this may result in fire.

y

Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods 

as the ventilation openings may become hot. This does not affect the operation or 

performance of the product.

y

Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration, 

unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an 

authorized servicer.

y

Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet.  

This may cause a fire hazard.

y

Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted, 

kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall 

outlets, and the point where the cord exits the appliance.

y

Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail, pencil or 

pen, or make a scratch on it, as it may cause damage to screen.

background image

8

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

y

Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. 

Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to screen.

y

When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it with 

a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration. Do not 

spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or industrial 

shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the product and its 

panel.  

Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation, 

corrosion or breakage).

y

As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if 

you turn off this unit by SWITCH.

y

When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug. Don’t 

pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could be 

hazardous.

y

When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the 

power cables, antenna cables and all connecting cables.  

The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or cause 

electric shock.

y

When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy.  

Otherwise, this may result in injury.

y

Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.  

Accumulated dust can cause mechanical failure.

y

Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the 

apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is 

damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the 

apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has 

been dropped.

y

If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on. 

This is normal, there is nothing wrong with product.

y

The panel is a high technology display product with resolution of two million to six 

million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue or 

green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does 

not affect the performance and reliability of the product.   

This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or 

refund.

background image

9

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

y

You may find different brightness and colour of the panel depending on your viewing 

position(left/right/top/down).  

This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with the 

product performance, and it is not malfunction.

y

Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video game) for a 

prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image, which is known as image 

sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.  

Avoid displaying a fixed image on your television’s screen for a prolonged period (2 or more hours for LCD, 1 

or more hours for Plasma).  

Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders of the 

panel.  

This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.

y

generated Sound 

“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic 

thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products where thermal 

deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high-

speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending on 

the product.  

This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.

background image

10

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

Viewing 3d imaging  

(Only 3d models)

 WARNiNg

Viewing Environment

y

Viewing Time

- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period 

of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.

Those that have a photosensitive seizure or chronic illness 

y

Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light 

or particular pattern from 3D contents.

y

Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or have a chronic illness such as epilepsy, cardiac 

disorder, or blood pressure disease, etc.

y

3D Contents are not recommended to those who suffer from stereo blindness or stereo anomaly. Double 

images or discomfort in viewing may be experienced.

y

If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, you may have trouble sensing 

depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than the average adult.

y

If your eyesight varies between your right and left eye, revise your eyesight prior to watching 3D contents.

Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3d contents

y

Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep, overwork or drinking. 

y

When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D contents and get enough rest until the 

symptom subsides.

- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may include headache, eyeball pain, dizziness, 

nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or fatigue.

background image

11

ENG

EN

g

LiS

h

SAFETY INSTRUCTIONS

 CAuTiON

Viewing Environment

y

Viewing Distance

-  Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel 

discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.

y

Viewing Position 

-  Face the center of the screen at eye level with the head looking straight ahead. Otherwise, you may not be 

able to view 3D contents properly.

Viewing Age

y

Infants/Children

- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.

- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in 

development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring and extra 

attention is required for children watching 3D contents. 

- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance between 

the eyes is shorter than one of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic depth compared to 

adults for the same 3D image.

y

Teenagers

- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D contents. 

Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.

y

Elderly

- The elderly may perceive less 3D effect compared to the youth. Do not sit closer to the TV than the 

recommended distance.

Cautions when using the 3d glasses

y

Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly.

y

Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.

y

Using modified 3D glasses may cause eye strain or image distortion.

y

Do not keep your 3D glasses in extremely high or low temperatures. It will cause deformation.

y

The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a soft, clean piece of cloth when wiping the 

lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them with chemicals.

y

When watching 3D videos under fluorescent lights or with three wave length lamps, you may experience the 

screen blinking. When this occurs, turn the light off or turn it down.

y

Other electronic or communication devices should be turned off or put away from the TV because it can cause 

interference and prevent the 3D function from working properly.

y

When you watch TV lying down, 3D images may look darker or invisible.

background image

12

ENG

EN

g

LiS

h

ASSEMBLING AND PREPARING

y

Image shown may differ from your TV.

y

Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.

y

The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.

y

New features may be added to this TV in the future.

y

The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV should be 

turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.

y

The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture is 

reduced, and this will reduce the overall running cost.

 NOTE

ASSEMBLiNg ANd pREpARiNg

unpacking

Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where 

you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and item.

y

Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.

y

Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.

y

Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.

 CAuTiON

y

The items supplied with your product may vary depending on the model.

y

Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of 

product functions.

y

For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick and 18 

mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does not fit 

into your TV’s USB port.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

 NOTE

Remote Control,  

Batteries (AAA)

(Only PB66**)

Magic remote control, 

batteries (AA)

(Only PB69**)

Owner’s manual

Ferrite core

(Depending on model)

power Cord

Stand Body / Stand 

Base

Stand Screws

3EA, M5 x L25

Stand Screws

4EA, M4 x L14

Stand Sticker

(Depending on model)

background image

13

ENG

EN

g

LiS

h

ASSEMBLING AND PREPARING

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Remote Control,  

Batteries (AAA)

(Only PB66**)

Magic remote control, 

batteries (AA)

(Only PB69**)

Owner’s manual

Ferrite core

(Depending on model)

power Cord

Stand Body / Stand 

Base

Stand Screws

3EA, M5 x L25

Stand Screws

4EA, M4 x L14

Stand Sticker

(Depending on model)