LG 42LN5400: Televizor LED*
Televizor LED*: LG 42LN5400
www.lg.com
NÁVOD K OBSLUZE
Televizor LED*
*Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými diodami LED.
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod
a uložte jej pro budoucí potřebu.
2
ENG
ČESKY
OBSAH
OBSAH
3
LICENCE
3
OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN
SOURCE
4
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
10
- Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)
12 POSTUP INSTALACE
12 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
12
Vybalení
14
Dokupuje se zvlášť
15
Součásti a tlačítka
16
Zvedání a přemístění televizoru
17
Umístění monitoru na stolek
19
Montáž na stěnu
20 DÁLKOVÝ OVLADAČ
22 POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ
PŘÍRUČKY
23 ÚDRŽBA
23
Čištění televizoru
23
- Obrazovka, rámeček, kryt a stojan
23
- Napájecí kabel
24 ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
24 NASTAVENÍ EXTERNÍHO
OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ
VAROVÁNÍ
y
Pokud budete tuto varovnou zprávu
ignorovat, může dojít k vážnému zranění,
nehodě či úmrtí.
UPOZORNĚNÍ
y
Pokud budete toto upozornění ignorovat,
mohlo by dojít k lehkým zraněním nebo
k poškození výrobku.
POZNÁMKA
y
Poznámka pomáhá porozumět výrobku
a bezpečně jej používat. Před použitím
výrobku si poznámku důkladně přečtěte.
3
ENG
ČESKY
LiceNce / OZNÁMeNÍ O SOFTWARU OPeN SOURce
LICENCE
U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové
stránce
www.lg.com
.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
„Pojmy HDMi a HDMi High-Definition Multimedia interface a rovněž logo HDMi jsou
ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMi Licensing,
LLc ve Spojených státech a dalších zemích .“
iNFORMAce O DiVX ViDeO: DivX
®
je digitální formát videa vytvořený společností
DivX, LLc, dceřinou firmou společnosti Rovi corporation. Toto je oficiálně
certifikované zařízení DivX certified
®
, které přehrává video DivX. Další informace
a softwarové nástroje pro konverzi souborů na videa ve formátu DivX naleznete na
webové stránce
divx.com
.
iNFORMAce O DiVX ViDeO-ON-DeMAND: Toto certifikované zařízení
DivX certified
®
musí být pro přehrávání filmů DivX Video-on-Demand (VOD)
zaregistrováno. chcete-li získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD
v nabídce nastavení zařízení. Další informace a informace o dokončení registrace
naleznete na adrese vod.divx.com.
„certifikované zařízení DivX certified
®
pro přehrávání videa ve formátu DivX
®
až do
rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“
„Loga DivX
®
, DivX certified
®
a související loga jsou ochranné známky společnosti
Rovi corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě
licence.“
„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE
chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným
zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky
a upozornění na autorská práva.
Společnost LG electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku cD-ROM za poplatek
pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání
e-mailem zaslaným adresu opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data
zakoupení výrobku.
4
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
VAROVÁNÍ
y
y
Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:
y
- Místo vystavené přímému slunečnímu svitu
y
- Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna
y
- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo
y
- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vysta-
ven páře nebo oleji
y
- Místo vystavené dešti nebo větru
y
- Blízko nádob s vodou, např. váz
Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci
výrobku.
y
y
Neumísťujte výrobek do prašného prostředí.
Mohlo by dojít k požáru.
y
y
elektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístup-
ná.
y
y
Napájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mok-
ré nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.
Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.
y
y
Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která
se neuzemňují.)
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
y
y
Napájecí kabel řádně připojte.
Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
y
y
Dbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například
s topným tělesem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Nepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Kabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal
déšť.
Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým
proudem.
y
y
Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za
napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
5
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
y
y
Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení.
Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.
y
y
Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se
nepřevrátil.
Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.
y
y
Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí
balení, mimo dosah dětí.
Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k ná-
hodnému požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly
mohou způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.
y
y
Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti.
Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.
y
y
Použité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst.
V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.
y
y
Nevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové před-
měty), pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte
napájecího kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. (Závisí na modelu)
y
y
Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky.
Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo
požáru.
y
y
Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do
vlasů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si
musí uvědomit zvláště děti.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se do-
vnitř výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní
středisko.
y
y
Nestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo ben-
zenem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
y
y
Zabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste
nic neupustili na obrazovku.
Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.
y
y
Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
y
Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém pří-
padě otevřete okna a vyvětrejte.
Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.
6
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
y
y
Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.
V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní
středisko.
y
y
V případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a
kontaktujte místní servisní středisko.
y
- Došlo k nárazu (do) výrobku
y
- Výrobek byl poškozen
y
- Do výrobku se dostaly cizí předměty
y
- Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel.
Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit
probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.
y
y
Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepoklá-
dejte ani objekty naplněné vodou, například vázy.
y
y
Neinstalujte tento výrobek na stěnu, pokud by tam byl vystaven působení oleji nebo olejové mlhy.
To by mohlo výrobek poškodit a způsobit jeho pád.
7
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
UPOZORNĚNÍ
y
y
Výrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.
y
y
Mezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdále-
nost, aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
y
Neinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy.
Rovněž se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou
oporu.
V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit
zranění nebo poškození výrobku.
y
y
Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převráce-
ní. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.
y
y
Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací me-
zičlánek standardu VeSA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu
pomocí držáku pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.
y
y
Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.
y
y
Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až
7násobku úhlopříčky obrazovky.
V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.
y
y
Používejte pouze uvedený typ baterie.
Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.
y
y
Nekombinujte nové baterie se starými.
Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.
y
y
Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat
přímému slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.
y
y
NeUMÍSŤUJTe nedobíjecí baterie do nabíječky.
y
y
Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.
y
y
Signál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným
světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.
y
y
Pokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně
dlouhé kabely.
V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo
poškození výrobku.
8
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
y
y
Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-
trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.)
Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.
y
y
Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.
y
- Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.
y
- Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo
skříňky).
y
- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.
y
- Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.
Jinak může dojít k požáru.
y
y
Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů,
protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.
y
y
Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Po-
kud ano, odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).
y
y
Dbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehro-
madil prach.
Mohlo by dojít k požáru.
y
y
chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je pře-
kroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnujte
zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel
vychází ze zařízení.
y
y
Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (na-
příklad nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.
y
y
Nedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by
dojít k dočasné deformaci obrazu.
y
y
Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým
hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarve-
ní. Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte
čisticí prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní
prostředky nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel
poškodit.
V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poško-
zení výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).
y
y
Pokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého
proudu, i když tuto jednotku vypnete VyPÍNAČeM.
y
y
Při odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte.
Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.
y
y
Před přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí
kabely, kabely antény a všechny připojovací kabely.
Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
9
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
y
y
Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je
těžký.
Jinak může dojít ke zranění.
y
y
Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních sou-
částí výrobku.
Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.
y
y
Veškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je
potřeba opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v pří-
padě poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do
zařízení nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standard-
ním způsobem či spadlo na zem.
y
y
Pokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné
blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.
y
y
Panel je výrobek s moderní technologií s rozlišením dvou až šesti milionů pixelů.
Na panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, mod-
ré nebo zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani
spolehlivost výrobku.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu
nebo vrácení peněz.
y
y
Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může
jas a barvy panelu lišit.
Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná
se o závadu.
y
y
Zobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z video-
hry) po dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako
vypálení obrazu. Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje.
Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LcD
televizor, 1 nebo více hodin pro plazmový televizor).
Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může
také dojít k vypálení obrazu.
Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.
y
y
Vytvářený zvuk
„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepelným
smršťováním plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází
k tepelné deformaci. Bzučení elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním
spínacím obvodu, který dodává velké množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na
výrobku.
Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.
10
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)
VAROVÁNÍ
Prostředí pro sledování
y
Doba sledování
- Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování
3D obrazu může způsobovat bolesti hlavy, závratě, malátnost nebo únavu očí.
Lidé trpící fotosenzitivními záchvaty nebo chronickou nemocí
y
U některých uživatelů může v případě vystavení blikajícímu světlu nebo určitému vzoru z 3D obsahu
dojít k záchvatu nebo jiným abnormálním příznakům.
y
Nesledujte 3D videa v případě nevolnosti, těhotenství nebo chronické nemoci jako epilepsie, srdeční
choroby nebo problémů s krevním tlakem apod.
y
3D obsah není doporučován pro osoby neschopné prostorového vidění nebo s anomálním prostorovým
viděním. Může docházet k dvojitému vidění nebo nepříjemným pocitům při sledování.
y
Pokud trpíte strabismem (šilhavostí), tupozrakostí (slabým zrakem) nebo astigmatismem, můžete mít
problém s vnímáním hloubky a snadno se kvůli dvojitému obrazu unavit. Doporučujeme, abyste dělali
častější přestávky než průměrný dospělý uživatel.
y
Pokud máte rozdíl zraku mezi levým a pravým okem, před sledováním 3D obsahu proveďte korekci
zraku.
Příznaky, při kterých byste měli sledování 3D obsahu přerušit nebo se mu vyhnout
y
Nesledujte 3D obsah, pokud jste unavení kvůli nedostatku spánku, přepracování nebo požití alkoholu.
y
Pokud takovými příznaky trpíte, přestaňte 3D obsah používat/sledovat a dostatečně si odpočiňte, než
příznaky odezní.
- Pokud příznaky přervávají, poraďte se s lékařem. Mezi příznaky mohou patřit bolesti hlavy, bolesti
oční bulvy, závratě, nevolnost, bušení srdce, rozmazané vidění, pocit nepohodlí, dvojité vidění, potí-
že s viděním nebo únava.
11
ENG
ČESKY
BeZPeČNOSTNÍ POKyNy
UPOZORNĚNÍ
Prostředí pro sledování
y
Vzdálenost pro sledování
- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky. Pokud
je sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru.
Věk pro sledování
y
Děti
- Používání/sledování 3D obsahu dětmi mladšími 6 let je zakázáno.
- Děti mladší 10 let mohou přehnaně reagovat a příliš se vzrušit, protože jejich zrak se stále vyvíjí
(například snažit se dotknout obrazovky nebo do ní skočit). Děti sledující 3D obsah vyžadují speci-
ální dozor a mimořádnou pozornost.
- Děti mají větší binokulární disproporci 3D prezentací než dospělí, protože mají menší vzdálenost
mezi očima. U stejného 3D obrazu proto vnímají větší stereoskopickou hloubku než dospělí.
y
Dospívající
- Dospívající ve věku do 19 let mohou citlivě reagovat kvůli stimulaci ze světla ve 3D obsahu. Dopo-
ručte jim, aby v případě únavy nesledovali 3D obsah příliš dlouho.
y
Starší lidé
- Starší lidé mohou ve srovnání s mladšími vnímat menší 3D efekt. Neseďte blíže k televizoru, než je
doporučená vzdálenost.
Upozornění pro používání 3D brýlí
y
Používejte 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět správně.
y
3D brýle nepoužívejte místo normálních brýlí, slunečních brýlí ani ochranných brýlí.
y
Používání upravených 3D brýlí může namáhat zrak nebo způsobovat zkreslení obrazu.
y
Nenechávejte 3D brýle v prostředí s mimořádně vysokými nebo nízkými teplotami. Došlo by k jejich
deformaci.
y
3D brýle jsou křehké a snadno se poškrábou. K otírání skel brýlí vždy používejte jemnou, čistou tkaninu.
Nedotýkejte se skel 3D brýlí ostrými předměty a nečistěte/neotírejte je chemickými přípravky.
12
ENG
ČESKY
POSTUP iNSTALAce / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
POZNÁMKA
y
Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
y
Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.
y
Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.
y
Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.
y
Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud
nebude televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.
y
Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání,
což přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.
POSTUP INSTALACE
1 Otevřete balíček a zkontrolujte, zda obsahuje veškeré příslušenství.
2 Přidejte k televizoru stojan.
3 Připojte k televizoru externí zařízení.
4 Zkontrolujte, zda je k dispozici síťové připojení.
Funkce sítí v televizoru můžete použít pouze tehdy, když je provedeno síťové připojení. (Závisí na modelu)
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Vybalení
Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte
se na místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od
skutečného výrobku nebo položky.
UPOZORNĚNÍ
y
Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.
y
Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.
y
Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.
POZNÁMKA
y
Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.
y
Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit
bez předchozího upozornění.
y
Pro optimální připojení používejte kabely HDMi a zařízení USB s rámečkem, který má tloušťku menší
než 10 mm a šířku menší než 18 mm. Použijte prodlužovací kabel, který podporuje protokol USB 2.0,
pokud nelze kabel USB nebo paměťovou kartu USB připojit k portu USB televizoru.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
13
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Dálkový ovladač
a baterie (AAA)
(viz str. 20, 21)
Návod k obsluze
Napájecí kabel
Držák kabelů
(Závisí na modelu)
(viz str. A-5)
3D brýle Cinema
Počet 3D brýlí se může
lišit podle modelu nebo
země.
(Pouze LA643*/LA61**)
Šrouby stojanu
8eA, M4 x 14
(Pouze LA643*/LA61**)
(viz str. A-3)
Šrouby stojanu
3eA, P5 x 25
4eA, M4 x 14
(Pouze LN54/53**)
(viz str. A-4)
Šroub pro montáž na
stolek
(2eA : Pouze
32/42/47LA643*,
32/42/47LA61**)
(1eA : Pouze LN54/53**)
(viz str. 18)
Kabel pro montáž na
stolek
2eA
(Pouze 32/42/47LA643*,
32/42/47LA61**)
(viz str. 18)
Šroub zajišťující vodicí
lištu
2eA, M4 x 8
(Pouze 32/42LA643*,
32/42LA61**)
2eA, P4 x 8
(Pouze 47LA643*,
47LA61**)
(viz str. 18)
Tělo stojanu /
základna stojanu
(Pouze LA643*/LA61**)
(viz str. A-3)
Tělo stojanu /
základna stojanu
(Pouze LN54/53**)
(viz str. A-4)
Vnitřní vložky do držáku
pro montáž na stěnu
4eA
(Pouze LA643*)
(viz str. 19)
14
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Dokupuje se zvlášť
U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění
k úpravám nebo změnám.
Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.
Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.
AG-F***
3D brýle cinema
AG-F***DP
Brýle pro duální hraní
Audio zařízení LG
Kompatibilita
LA643*/LA61**
LN54/53**
AG-F***
3D brýle cinema
•
AG-F***DP
Brýle pro duální hraní
•
(Závisí na modelu)
Audio zařízení LG
•
•
Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů nebo
změny určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.
15
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Součásti a tlačítka
Tlačítko
Popis
H
Procházení uloženými programy.
H
Úprava úrovně hlasitosti.
OK
ꔉ
Výběr zvýrazněné možnosti nabídky nebo potvrzení zadání.
SeTTiNGS
Přechod do hlavní nabídky nebo uložení zadání a opuštění nabídek.
iNPUT
Změna vstupního zdroje.
/
I
Zapnutí nebo vypnutí napájení.
POZNÁMKA
y
indikaci loga LG nebo indikátoru napájení lze zapnout nebo vypnout výběrem položky
MOŽNOSTI
v hlavním menu.
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN
IN
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN
USB Hub
USB Appps
USB IN
1
1
(ARC)
2
3
4
(PC)
2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
P
R
P
B
Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Pouze LA643*/LA61**
Tlačítko
Obrazovka
Reproduktory
Čidlo dálkového ovladače
Světelné logo LG (Pouze LA643*)
indikátor napájení (Pouze LA61**)
SETTINGS
OK
INPUT
Pouze LN54/53**
Reproduktory
Tlačítko
Obrazovka
Čidlo dálkového ovladače
indikátor napájení
16
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Zvedání a přemístění
televizoru
Než přemístíte nebo zvednete televizor,
prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili
jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava
proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost
televizoru.
UPOZORNĚNÍ
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby
nedošlo k jejímu poškození.
y
Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici
nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl
televizor původně dodán.
y
Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat,
odpojte napájecí kabel i všechny ostatní
kabely.
y
Když držíte televizor, měla by obrazovka
směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.
y
Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru.
Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části,
reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.
y
Přepravu velkého televizoru by měly provádět
nejméně 2 osoby.
y
Při manuální přepravě televizoru držte televizor
podle následujícího vyobrazení.
y
Při přepravě televizor nevystavujte nárazům
ani nadměrnému třesení.
y
Při přepravě držte televizor ve vzpřímené
poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej
nenaklánějte doleva nebo doprava.
y
Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí
šasi rámu a tím k poškození obrazovky.
17
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Umístění monitoru na stolek
1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené
polohy na stolku.
- Mezi monitorem a stěnou musí být volný
prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění
správného větrání.
2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
UPOZORNĚNÍ
y
Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru
nebo jinému poškození.
Použití bezpečnostního systému Kensington
(Tato funkce není dostupná u všech modelů.)
Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.
Konektor bezpečnostního systému Kensington
se nachází na zadní straně televizoru. Další
informace o instalaci a používání naleznete v
návodu přiloženém k bezpečnostnímu systému
Kensington nebo na webové stránce http://www.
kensington.com.
Kabelem bezpečnostního systému Kensington
spojte televizor a stolek.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Nastavení úhlu televizoru podle potřeb
(Pouze LA643*/LA61**)
Nastavení úhlu televizoru podle potřeb: Televizor
můžete natočit o 15 stupňů doleva nebo doprava
a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.
15
15
UPOZORNĚNÍ
y
Při nastavování úhlu televizoru dávejte
pozor na prsty.
y
»
Pokud byste si ruce nebo prsty skřípli, mohli
byste se zranit. Pokud je výrobek příliš na-
kloněný, může spadnout a způsobit škodu
nebo zranění.
<Zadní strana>
<Přední strana>
18
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Zajištění televizoru na stolku
Připevněte televizor ke stolku, aby se nenakláněl
dopředu a nemohl způsobit škody nebo zranění.
Televizor na stolku zajistíte tak, že v zadní části
stojanu zasunete a utáhnete dodávaný šroub.
(Pouze LN54/53**)
(Pouze 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)
2eA
2eA P4 x 8
(Pouze 47LA643*, 47LA61**)
M4 x 8
(Pouze 32/42LA643*, 32/42LA61**)
UPOZORNĚNÍ
(Pouze 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)
Jak upevnit televizor na stolek
1. Připojte kabely pro montáž na stolek
k základně stojanu pomocí šroubů
zajišťujících vodicí lištu.
2. Upevněte kabely pro montáž na stolek
pomocí šroubů pro montáž na stolek.
3. Jakmile bude televizor upevněn, přesuňte
stolek ke zdi. Dejte pozor, aby se za stolkem
nenacházely děti, mohli byste je zranit.
VAROVÁNÍ
y
Abyste zabránili pádu televizoru, musíte
jej pevně připevnit k podložce nebo ke zdi
v souladu s montážními pokyny. Následkem
naklánění, třesení nebo kývání televizorem
může dojít ke zranění.
Zajištění televizoru na stěně
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
1 Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo
televizní držáky a šrouby na zadní straně
televizoru.
- Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté
šrouby, nejprve je vyjměte.
2 Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.
Poloha nástěnného držáku musí odpovídat
poloze šroubů s okem na zadní straně
televizoru.
3 Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky
pomocí pevného provazu.
Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně
s vodorovným povrchem.
UPOZORNĚNÍ
y
Dbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely
na televizor.
POZNÁMKA
y
Použijte podložku nebo skříňku, která je
dostatečně pevná a velká, aby unesla
televizor.
y
Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí
dodávky. Můžete je získat u svého lokálního
prodejce.
19
ENG
ČESKY
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
A
B
UPOZORNĚNÍ
y
Nejprve odpojte napájení a teprve poté
přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak
může dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Pokud instalujete televizor na strop
nebo nakloněnou stěnu, může spadnout
a způsobit vážné zranění.
Používejte schválený držák pro montáž
na stěnu od společnosti LG a obraťte se
na místního prodejce nebo kvalifikované
pracovníky.
y
Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak se
televizor poškodí a záruka pozbude platnost.
y
Použijte šrouby a nástěnné držáky,
které vyhovují standardu VeSA. Záruka
se nevztahuje na poškození a zranění
způsobená nesprávným použitím nebo
nevhodným příslušenstvím.
POZNÁMKA
y
Použijte šrouby uvedené ve specifikaci
šroubů podle standardu VeSA.
y
Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod
na instalaci a potřebné součásti.
y
Držák pro montáž na stěnu je doplňkové
příslušenství. Doplňkové příslušenství si
můžete zakoupit od místního prodejce.
y
Délka šroubů se může lišit v závislosti na
nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili
správnou délku.
y
Další informace naleznete v návodu
přiloženém k nástěnnému držáku.
y
Pokud k televizoru připojujete držák na
stěnu od třetího výrobce, do otvorů držáku
pro montáž televizoru na stěnu vložte vnitřní
vložky pro pohyb televizoru ve vertikálním
úhlu. Pro držák LG pro montáž na stěnu tyto
vložky nepoužívejte. (pouze LA643*)
Montáž na stěnu
Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na
stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte
jej na pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud
připevňujete televizor k jiným stavebním
materiálům, obraťte se na kvalifikované pracovníky.
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou
montáž kvalifikovanému pracovníkovi.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu
vyhovují standardu VeSA. Standardní rozměry sad
pro montáž na stěnu jsou uvedeny v následující
tabulce.
Samostatně prodávaná položka
(Držák pro montáž na stěnu)
Model
32LA61**
32LN54**
32LN53**
32LA643*
42LA61**
37/39/42LN54**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Standardní
šroub
M4
M6
Počet šroubů
4
4
Držák pro
montáž na stěnu
LSW130B
LSW230B
MSW240
Model
42/47/55LA643*
47LA61**
47/50LN54**
VESA (A x B)
400 x 400
Standardní
šroub
M6
Počet šroubů
4
Držák pro
montáž na stěnu
LSW430B
MSW240
Držák pro montáž na stěnu
LSW130B LSW230B LSW430B
MSW240
Vložka do držáku pro montáž na stěnu
20
ENG
ČESKY
DÁLKOVÝ OVLADAČ
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače.
Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor
správným způsobem.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, vložte
baterie (1,5 V AAA) tak, aby koncovky a odpovídaly štítku
umístěnému uvnitř prostoru pro baterie, poté kryt baterií zavřete.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
nebo
UPOZORNĚNÍ
y
Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.
(Pouze LA643*, LA61**)
(NAPÁJENÍ)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru.
TV/RAD
Změna velikosti obrazu.
RATIO
Změna velikosti obrazu.
INPUT
Změna vstupního zdroje.
AV MODE
Výběr režimu AV.
Číselná tlačítka
Pro zadávání čísel.
LIST
Přístup k uloženému seznamu programů.
Q.VIEW
Návrat k dříve zobrazenému programu.
+ -
Úprava úrovně hlasitosti.
FAV
Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
Používá se pro sledování videa ve 3D.
MUTE
Vypnutí všech zvuků.
ꕌ
P
ꕍ
Procházení uloženými programy nebo kanály.
PAGE
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
3D OPTION
Používá se pro sledování videa ve 3D.
SETTINGS
Přejde na hlavní menu.
INFO
Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
Q.MENU
Přístup k nabídkám rychlého menu.
Navigační tlačítka (nahoru/dolů/doleva/doprava)
Procházení
nabídkami nebo možnostmi.
OK
Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
BACK
Návrat na předchozí úroveň.
GUIDE
Zobrazí průvodce pořady.
EXIT
Vymazání veškerých zobrazení na obrazovce a přechod zpět
ke sledování televizoru.
Barevná tlačítka
V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(
: Červená,
: Zelená,
: Žlutá,
: Modrá)
TLAČÍTKA TELETEXTU ( TEXT/T.OPT)
Tato tlačítka se používají
pro teletext.
SUBTITLE
V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
Ovládací tlačítka
(
) Ovládá menu MOJe MÉDiA
nebo kompatibilní zařízení SiMPLiNK (USB, SiMPLiNK).
Přístup k zařízením AV připojeným kabelem HDMi přes
HDMi-cec. Otevření nabídky SiMPLiNK.
AD
Zapne nebo vypne funkci Popis zvuku.
RATIO
INPUT
TV/
RAD
2
1
3
4 5 6
7 8 9
0
LIST
Q.VIEW
FAV
P
P
A
G
E
TEXT
OK
AD
GUIDE
AV MODE
INFO
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
3D OPTION
BACK
T.OPT
SUBTITLE
MUTE
21
ENG
ČESKY
DÁLKOVÝ OVLADAČ
(Pouze LN54/53**)
1
4
5
6
7
8
9
LIST
SUBTITLE
TEXT
SETTINGS
Q.MENU
EXIT
AV MODE
AD
INFO
T.OPT
Q.VIEW
P
0
FAV
GUIDE
MUTE
2
3
RATIO
INPUT
TV/
RAD
PAGE
(NAPÁJENÍ)
Zapnutí nebo vypnutí televizoru.
TV/RAD
Změna velikosti obrazu.
SUBTITLE
V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.
AV MODE
Výběr režimu AV.
RATIO
Změna velikosti obrazu.
INPUT
Změna vstupního zdroje.
Číselná tlačítka
Pro zadávání čísel.
LIST
Přístup k uloženému seznamu programů.
Q.VIEW
Návrat k dříve zobrazenému programu.
+ -
Úprava úrovně hlasitosti.
FAV
Přístup k seznamu oblíbených kanálů.
GUIDE
Zobrazí průvodce pořady.
MUTE
Vypnutí všech zvuků.
ꕌ
P
ꕍ
Procházení uloženými programy nebo kanály.
ꕌ
PAGE
ꕍ
Přechod na předchozí nebo další obrazovku.
TLAČÍTKA TELETEXTU ( TEXT/T.OPT)
Tato tlačítka se používají
pro teletext.
INFO
Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.
SETTINGS
Přejde na hlavní menu.
Q.MENU
Přístup k nabídkám rychlého menu.
Navigační tlačítka (nahoru/dolů/doleva/doprava)
Procházení
nabídkami nebo možnostmi.
OK
Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.
BACK
Návrat na předchozí úroveň.
EXIT
Vymazání veškerých zobrazení na obrazovce a přechod zpět
ke sledování televizoru.
Přístup k zařízením AV připojeným kabelem HDMi přes
HDMi-cec. Otevření nabídky SiMPLiNK.
AD
Zapne nebo vypne funkci Popis zvuku.
Ovládací tlačítka
(
) Ovládá menu MOJe MÉDiA
nebo kompatibilní zařízení SiMPLiNK (USB, SiMPLiNK).
Barevná tlačítka
V některých nabídkách mají zvláštní funkce.
(
: Červená,
: Zelená,
: Žlutá,
: Modrá)
22
ENG
ČESKY
POUŽÍVÁNÍ UŽiVATeLSKÉ PŘÍRUČKy
POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY
Uživatelská příručka umožňuje snadnější přístup k podrobným informacím o televizoru.
1 Stisknutím tlačítka
SETTINGS
přejděte na
hlavní menu.
2 Stisknutím
ČERVENÁ
tlačítka přejděte na
menu
Zákaznická podpora
.
3 Pomocí navigačních tlačítek přejděte na
položku
Uživatelská příručka
a stiskněte
tlačítko
OK(
)
.
2
Uživatelská příručka
MOŽNOSTi
Nastavení KANÁLŮ
Nastavení OBRAZU, ZVUKU
Pokročilé funkce
Použití vstupního zařízení
Nastavení možností rodičovského zámku
Nastavení země
Podpora hendikepovaných
Nastavení ostatních možností
Nastavení jazyka
Nastavení možností času
3
informace
1
1
Umožňuje vybrat požadovanou kategorii.
2
Umožňuje vybrat požadovanou položku.
Pomocí tlačítek
ꕌ
/
ꕍ
můžete přecházet mezi
stránkami.
3
Umožňuje procházet popis funkce, kterou
chcete z indexu.
1
2
Uživatelská příručka
MOŽNOSTi > Nastavení jazyka
Zavřít
Zvětšit
MOŽNOSTi
Nastavení KANÁLŮ
Nastavení OBRAZU, ZVUKU
Pokročilé funkce
informace
2
Zavřít
zmenšit
1
Zobrazí popis zvolené nabídky.
Pomocí tlačítek
ꕌ
/
ꕍ
můžete přecházet mezi
stránkami.
2
Přiblížení nebo oddálení obrazovky.
OBRAZ
ZVUK
NASTAVeNÍ
ČAS
MOJe MÉDiA
VSTUP
MOŽNOSTi
ZÁMeK
Tlačítkem OK(
) upravte nastavení obrazu.
Zákaznická podpora
Zpět
Akt. softwaru
Test obrázků
Test zvuků
Test signálů
informace o výrobku/službě
Uživatelská příručka
Zavřít
SeTTiNGS
MOŽNOSTi
Jazyk
Můžete vybrat jazyk nabídky na obrazovce a digitální vysílání zvuku.
• Jaz. Nabídka (Language) : Zvolí jazyk pro zobrazený text.
• Jazyk zvuku [pouze v digitálním režimu] : Výběr požadovaného jazyka při
sledování digitálního vysílání s možností volby více jazyků.
• Jazyk titulků [pouze v digitálním režimu] : Jestliže jsou titulky vysílány ve
dvou nebo více jazycích, použijte funkci Titulky.
✎
Pokud nejsou vysílána data titulků ve zvoleném jazyce, zobrazí se titulky
ve výchozím jazyce.
SeTTiNG
MOŽNOSTi
Jazyk
Můžete vybrat jazyk nabídky na obrazovce a digitální vysílání zvuku.
• Jaz. Nabídka (Language) : Zvolí jazyk pro zobrazený text.
• Jazyk zvuku [pouze v digitálním režimu] : Výběr požadovaného jazyka při
sledování digitálního vysílání s možností volby více jazyků.
• Jazyk titulků [pouze v digitálním režimu] : Jestliže jsou titulky vysílány ve
dvou nebo více jazycích, použijte funkci Titulky.
✎
Pokud nejsou vysílána data titulků ve zvoleném jazyce, zobrazí se titulky
ve výchozím jazyce.
23
ENG
ČESKY
ÚDRŽBA
ÚDRŽBA
Čištění televizoru
V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte.
UPOZORNĚNÍ
y
Nezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
y
Pokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektrické
zásuvky, abyste zamezili poškození bleskem nebo proudovým rázem.
Obrazovka, rámeček, kryt a stojan
y
chcete-li odstranit prach nebo drobné znečištění, otřete povrch suchou, čistou a měkkou utěrkou.
y
chcete-li odstranit silné znečištění, otřete povrch měkkou utěrkou navlhčenou v čisté vodě nebo
v roztoku jemného saponátu. ihned po otření osušte povrch suchou utěrkou.
UPOZORNĚNÍ
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození.
y
Netlačte na povrch obrazovky, nepřejíždějte po něm ani do něj neťukejte nehtem nebo ostrým
předmětem, jinak mohou vzniknout škrábance a obraz bude zkreslený.
y
Nepoužívejte chemické látky, které mohou výrobek poškodit.
y
Na povrch nestříkejte tekutinu. Pokud se do televizoru dostane voda, může dojít k požáru, zranění
elektrickým proudem nebo nesprávné funkci.
Napájecí kabel
Pravidelně odstraňujte prach nebo nečistotu nahromaděnou na napájecím kabelu.
24
ENG
ČESKY
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ / NASTAVeNÍ eXTeRNÍHO OVLÁDAcÍHO ZAŘÍZeNÍ
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
Problém
Řešení
Televizor nelze
ovládat dálkovým
ovladačem.
y
Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu.
y
Zkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází překážka.
y
Zkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené ( na , na ).
Nezobrazuje se
žádný obraz a není
slyšet žádný zvuk.
y
Zkontrolujte, zda je výrobek zapnutý.
y
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce.
y
Zkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení.
Televizor se náhle
vypne.
y
Zkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení.
y
Zkontrolujte, zda není funkce
Aut. pohot. režim
nebo
Čas vypnutí
aktivována
v nastavení
ČAS
.
y
Je-li televizor zapnutý, ale bez signálu, vypne se televizor automaticky po
15 minutách nečinnosti.
Při připojení k počítači
(HDMi) se zobrazí
zpráva „Žádný signál“
nebo „Neplatný
formát“.
y
Vypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače.
y
Připojte kabel HDMi znovu.
y
Zapněte televizor a restartuje počítač.
NASTAVENÍ EXTERNÍHO OVLÁDACÍHO
ZAŘÍZENÍ
Pokud chcete získat informace o nastavení externího ovládacího zařízení, navštivte webovou stránku
www.
lg.com






